Caiman AMBROGIO L35 DELUXE [4/32] Система безопасности
![Caiman AMBROGIO L35 DELUXE [4/32] Система безопасности](/views2/2000448/page4/bg4.png)
Инструкция по эксплуатации
4
•
Убедитесь, что на газоне отсутствуют игрушки, инструменты, ветки, одежда или иные
объекты, которые могут повредить ножи. Любые объекты, находящиеся на газоне, могут также
повредить робот или помещать его правильному функционированию.
•
Не позволяйте людям садиться на робота. Никогда не поднимайте робот, чтобы проверить
нож или перенести его, пока он работает. Не помещайте руки или ноги под робот, когда он
находится в работающем состоянии.
•
Не используйте робот при включенной системе полива. В данном случае запрограммируйте
робот и систему полива таким образом, чтобы они не работали одновременно. Не
используйте мойки высокого давления для очистки робота, не погружайте его в воду
(полностью или частично), так как он не является водонепроницаемым.
•
Отключите питание и активируйте защитный механизм до начала регулировки или ремонта,
которые пользователь уполномочен осуществить. Используйте средства индивидуальной
защиты, рекомендуемые производителем, в частности всегда носите защитные перчатки при
работе с режущим ножом.
•
Не допускайте осуществления очистки и ремонта детьми без присмотра взрослых.
•
Не используйте робот при поврежденном режущем ноже. Осуществите его замену.
•
Не используйте робот при поврежденных наружных деталях. Если механические части робота
повреждены, осуществите их замену.
•
Не используйте робот, если шнур электропитания адаптера поврежден. Повреждение шнура
может привести к контакту с токоведущими частями. Во избежание какого-либо риска
осуществите замену шнура у производителя, в центре технического обслуживания или лицом,
имеющим соответствующую квалификацию.
•
Если шнур электропитания поврежден во время эксплуатации, нажмите «СТОП» для
остановки робота и отсоедините шнур электропитания от электророзетки.
•
Регулярно осуществляйте визуальный осмотр робота на наличие износа или повреждения
ножа, крепежных винтов и режущего механизма. Убедитесь, что все гайки, болты и винты
затянуты и робот находится в исправном состоянии.
•
Если во время эксплуатации появляется необычная вибрация, нажмите «СТОП» и
отсоедините шнур электропитания от электророзетки.
•
Не заряжайте робот при взрывоопасных и/или огнеопасных условиях.
•
Используйте зарядное устройство и блок энергопитания, входящие в комплект поставки
производителя. Неправильное использование может вызвать поражение током, перегрев или
утечку коррозионно-активных жидкостей из аккумулятора. В случае утечки жидкости, протрите
аккумулятор водой/нейтрализатором. В случае попадания в глаза обратитесь к врачу.
СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ
1. Датчик обнаружения препятствий
В случае удара о твердый объект высотой более 10 см (3.94 "), активируется датчик удара. При этом робот прекращает
движение в первоначальном направлении и возвращается назад, избегая препятствия.
2. Кренометр
Если робот работает на склоне, чей градус превышает максимально допустимый уровень, или переворачивается,
робот останавливает вращение режущего ножа.
3. Аварийный выключатель
Расположен на верхней части робота, помечен словом «СТОП», крупнее всех иных команд на кнопочной панели.
Нажатие данной кнопки в любое время эксплуатации приведет к незамедлительной остановке движения робота-
газонокосилки и вращения ножа.
4. Защита от сверхтоков
Во время эксплуатации за каждым двигателем (ножа и колес) осуществляется непрерывный контроль на предмет
возникновения какой-либо ситуации, которая может привести к их перегреву. В случае перегрева колесного двигателя
робот будет пытаться двигаться в противоположном направлении. Если сверхток сохраняется, робот останавливается
и подает сигнал ошибки. В случае перегрева двигателя режущего ножа существует два диапазона вмешательства.
Если параметры падают в рамках первого диапазона, робот будет совершать маневры, пытаясь разблокировать
режущий нож. Если уровень сверхтока находится ниже защитного диапазона, робот останавливается и подает сигнал
ошибки.
5. Датчик отсутствия сигнала
В случае отсутствия сигнала робот автоматически останавливается.
RU
Содержание
- Содержание 1
- Назначение инструкции 2
- Общая информация 2
- Данный продукт оснащен ножом и не является игрушкой 3
- Идентификация производителя и оборудования 3
- Инструкция по технике безопасности 3
- Техника безопасности 3
- Система безопасности 4
- Предупреждающие знаки 5
- Техническая информация 6
- Технические характеристики 6
- Общее описание прибора 7
- Основные части 8
- Планировка установки системы 9
- Упаковка и распаковка 9
- Установка 9
- Да да 10
- Нет 11
- Определение маршрута прокладки периметрального провода 11
- Подготовка газона для стрижки 11
- Подготовка и обозначение границ рабочих зон 11
- Ограничение рабочей зоны 12
- Важно 13
- Если внутри или снаружи рабочей зоны имеется препятствие такое как бордюр или стена проложите периметральный провод на расстоянии минимум 35 см 13 8 от препятствия увеличьте расстояние между периметральным проводом и препятствием если не хотите чтобы робот ударился о препятствие расположите периметральный провод на расстоянии минимум 40 см 15 5 трава растущая на краю или за пределами определенной рабочей зоны может быть подстрижена триммером или кусторезом 13
- Если внутри или снаружи рабочей зоны имеется тротуар или проезжая часть находящиеся на одном уровне с газоном проложите периметральный провод на расстоянии 5 см 1 6 от края тротуара робот немного выйдет за границы газона и вся трава будет скошена если тротуар сделан из металла или имеются металлические люки душевые поддоны или электрические кабели проложите периметральный провод на расстоянии минимум 30 см 11 1 от металлического объекта во избежание сбоя в работе робота и помех на периметральном проводе 13
- Если внутри или снаружи рабочей зоны имеется цветочная клумба изгородь растение с выступающими корнями маленькая канава в 2 3 см в глубину или маленький бордюр в 2 3 см в высоту проложите периметральный провод на расстоянии минимум 30 см 11 1 от препятствия во избежание урона нанесенного роботу или самому препятствию трава растущая внутри рабочей зоны может быть подстрижена триммером или кусторезом 13
- Инструкция по эксплуатации 13
- На рисунке показан пример расположения внутренних и периферийных элементов рабочей зоны и расстояния которые необходимо учитывать при прокладке периметрального провода огородите все железные и металлические элементы канализационные люки электрические соединения и т д во избежание любых помех сигнала периметрального провода 13
- Да да 14
- Дерево 14
- Столб 14
- Важно 15
- Макс 5 см 1 96 15
- Периметральный провод 15
- Провод зарыт в землю 15
- Провод проложен по земле 15
- Прокладка периметрального провода 15
- Установка зарядной станции и блока энергопитания 16
- Зарядка аккумулятора при первом использовании 17
- Инструкции по регулировке 18
- Регулировка 18
- Регулировка высоты скашиваемой травы 18
- Описание панели управления и главного меню 19
- Робот в зарядной станции led индикатор авто не горит 19
- Робот в саду 19
- Требования при эксплуатации 19
- Эксплуатация 19
- Доступ к меню через приложение 20
- При включенном автоматическом режиме робот запрограммирован работать каждый день с помощью мобильного приложения вы можете проверить установленное время работы количество рабочих циклов автоматически регулируется роботом в зависимости от емкости аккумулятора в автоматическом режиме робот покидает зарядную станцию для осуществления рабочего цикла возвращается назад для подзарядки и если необходимо возобновляет работу для изменения времени работы и других функций скачайте бесплатное мобильное приложение для смартфонов см раздел доступ к меню через приложение 20
- Процедура установки осуществляется при первичном использовании робота и после длительного периода неактивности 20
- Убедитесь что высота поверхности газона подлежащего покосу отвечает требованиям для правильного функционирования робота см технические характеристики отрегулируйте высоту покоса см регулировка высоты скашиваемой травы убедитесь что рабочая зона была должным образом отмечена и помехи для нормального функционирования робота отсутствуют см подготовка и обозначение границ рабочих зон убедитесь что в саду нет больших луж возникших в результате сильного дождя поместите робот в зарядную станцию нажмите клавишу вкл выкл и подождите пару секунд пока робот полностью не загрузится led индикатор аккумулятора загорается оранжевым и горит несколько секунд пока зарядная станция распознается робот готов к использованию нажмите клавишу авто для установки автоматического или ручного управления 20
- Установка 20
- Эксплуатация робота в автоматическом режиме led индикатор авто горит 20
- Эксплуатация робота в режиме ручного управления led индикатор авто не горит 20
- График работы 21
- Ежедневный график 21
- Настройка меню пользователя через мобильное приложение 21
- Настройки меню режим программирования 21
- Программирование робота 21
- Установка таймера 21
- Off on 22
- Возврат к зарядной станции 22
- Датчик дождя 22
- Настройка характеристик сада 22
- См m 22
- Установка рабочей зоны 22
- Выкл 23
- График работы 23
- Общие настройки 23
- Автоматический возврат к зарядной станции 24
- Безопасная остановка робота 24
- Длительный период неактивности и повторный запуск 24
- Зарядка аккумулятора после длительного периода неактивности 25
- Повторный пуск в эксплуатацию 25
- Плановое техническое обслуживание 26
- Рекомендации по обслуживанию 26
- Рекомендации по эксплуатации 26
- Таблица периодичности планового техобслуживания 26
- Очистка робота 27
- Возможные неисправности и методы их устранения 28
- Руководство по устранению неисправностей 28
- Замена аккумулятора 30
- Замена компонентов 30
- Замена ножа 30
- Рекомендуемые запчасти 30
- Утилизация 31
- Декларация о соответствии стандартам ес 32
Похожие устройства
- Caiman Quatro Max 60S TWK+ Руководство по эксплуатации
- Caiman CP-303C Руководство по эксплуатации
- Caiman SuperTiller MB 25H Руководство по эксплуатации
- Caiman Quatro Max 60S Руководство по эксплуатации
- Caiman VARIO 60H Руководство по эксплуатации
- Caiman GREEN KING 20K Руководство по эксплуатации
- Caiman Cesar 50S Руководство по эксплуатации
- Caiman Cesar 1800E Руководство по эксплуатации
- Caiman GREEN KING 17K Руководство по эксплуатации
- Caiman LM5360HXA-PRO Руководство по эксплуатации
- Daewoo DSR 2700E Руководство по эксплуатации
- Daewoo DGP 6000 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DGP 4000 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DDP 20000 Руководство по эксплуатации
- Caiman AMBROGIO L250I ELITE Руководство по эксплуатации
- Daewoo DGA 1220Li SET Руководство по эксплуатации
- Caiman Comodo 2WD-HD Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAW 700 EXPERT Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAST 9070 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DASC 8080 Руководство по эксплуатации