Al-Ko Robolinho 500 E Руководство по эксплуатации онлайн

BA Robolinho Master
Deckblatt
Li
BETRIEBSANLEITUNG
ROBOTER-RASENMÄHER
Robolinho 500E
Robolinho 500I
457376_a
11 | 2017
DE
GB
NL
FR
IT
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
FI
RU
UA
Содержание
- Betriebsanleitung roboter rasenmäher 1
- Robolinho 500e robolinho 500i 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 6
- Original betriebsanleitung 6
- Achtung zeigt eine situation an die wenn sie nicht vermie den wird sachschäden zur folge haben könnte 8
- Gefahr zeigt eine unmittelbar ge fährliche situation an die wenn sie nicht vermie den wird den tod oder eine schwere verletzung zur folge hat 8
- Vorsicht zeigt eine potenziell ge fährliche situation an die wenn sie nicht vermie den wird eine geringfügi ge oder mäßige verlet zung zur folge haben könnte 8
- Warnung zeigt eine potenziell ge fährliche situation an die wenn sie nicht vermie den wird den tod oder eine schwere verletzung zur folge haben könnte 8
- Zu dieser betriebsanleitung 8
- Produktbeschreibung 9
- 6 5 4 5 10
- Der benutzer des geräts ist 18
- Elektrische sicherheit betreiben sie das gerät nie 18
- Für unfälle des geräts mit an deren personen und deren ei gentum verantwortlich 18
- Mit wasser ab 18
- Montage 18
- Spritzen sie das gerät nicht 18
- Wenn gleichzeitig ein ra sensprenger auf der mähflä che in betrieb ist 18
- Öffnen sie das gerät nicht 18
- Achtung gefahr der beschädi gung des begrenzungs kabels wird das begrenzungska bel beschädigt oder durchtrennt ist die über tragung der steuerungssi gnale zum gerät nicht mehr möglich in diesem fall muss das begren zungskabel repariert oder ausgetauscht werden be grenzungskabel sind bei al ko erhältlich verlegen sie das be 19
- Graben und vertikutie 19
- Grenzungskabel beim verlegen und beim be trieb vor beschädigun gen 19
- Grenzungskabel immer direkt auf dem erdbo den falls nötig mit ei nem zusätzlichen ra sennagel sichern 19
- Ren sie nicht in der nä he des begrenzungska bels 19
- Schützen sie das be 19
- Inbetriebnahme 21
- Bedienung 23
- Einstellungen 23
- Informationen anzeigen 25
- Achten sie darauf dass 26
- Achtung gefahr durch wasser wasser im roboter ra senmäher und in der ba sisstation führt zu schäden an elektrischen bauteilen spritzen sie roboter 26
- Körperteile nicht in die schneidmesser geraten 26
- Rasenmäher und basis station nicht mit wasser ab 26
- Schuhe 26
- Tungs pflege und rei nigungsarbeiten immer schutzhandschuhe 26
- Vorsicht verletzungsgefahr durch schneidmesser die schneidmesser sind sehr scharf und können schnittverletzungen her vorrufen tragen sie schutzhand 26
- Vorsicht verletzungsgefahr scharfkantige und sich be wegende geräteteile kön nen zu verletzungen füh ren tragen sie bei war 26
- Wartung und pflege 26
- Achten sie darauf dass 27
- Achtung gerätebeschädigung durch unsachgemäße reparatur durch das ausrichten ver bogener eingebauter schneidmesser kann der messerteller beschädigt werden richten sie verbogene 27
- Ersetzen sie verbogene 27
- Körperteile nicht in die schneidmesser geraten 27
- Schneidmesser durch original ersatzteile von al ko 27
- Schneidmesser nicht aus 27
- Schuhe 27
- Vorsicht verletzungsgefahr durch schneidmesser die schneidmesser sind sehr scharf und können schnittverletzungen her vorrufen tragen sie schutzhand 27
- Lagerung 28
- Transport 28
- Entsorgung 29
- Hilfe bei störungen 30
- Immer schutzhandschuhe 30
- Kundendienst service 30
- Vorsicht verletzungsgefahr scharfkantige und sich bewegende geräteteile können zu ver letzungen führen tragen sie bei wartungs pflege und reinigungsarbeiten 30
- Eg konformitätserklärung 35
- Garantie 35
- Contents 36
- Translation of the original instructions for use 36
- About these operating instructions 38
- Caution denotes a potentially dan gerous situation which can result in minor or moderate injury if not avoided 38
- Danger denotes an imminently dangerous situation which will result in fatal or serious injury if not avoided 38
- Important denotes a situation which can result in material dam age if not avoided 38
- Product description 38
- Warning denotes a potentially dan gerous situation which can result in fatal or serious in jury if not avoided 38
- 6 5 4 5 40
- Installation 47
- Ary cable and during op eration protect the boundary cable from damage 48
- Ary cable directly on the ground if necessary secure with an addition al lawn peg 48
- Do not dig or scarify in 48
- Important danger of damaging the boundary cable if the boundary cable is damaged or cut the trans mission of the control sig nals to the appliance is no longer possible in this case the boundary cable must be repaired or re placed the boundary ca bles are available from al ko always route the bound 48
- The vicinity of the bound ary cable 48
- When laying the bound 48
- Start up 50
- Operation 52
- Settings 52
- Displaying information 54
- Caution danger of injury due to the cutting blade the cutting blades are very sharp and can cause cutting injuries wear protective gloves make sure that parts of 55
- Caution risk of injury sharp edged and moving appliance parts can lead to injury always wear protective 55
- Gloves during mainte nance care and clean ing work 55
- Important danger from water water in the automatic lawn mower and in the base station leads to dam age on electrical compo nents do not spray the auto 55
- Maintenance and care 55
- Matic lawn mower and base station with water 55
- The body do not get into the cutting blade 55
- Blades 56
- Blades by original spare parts from al ko 56
- Caution danger of injury due to the cutting blade the cutting blades are very sharp and can cause cutting injuries wear protective gloves make sure that parts of 56
- Important damage to the appliance due to incorrect repair the blade plate can be damaged by the alignment of a bent built in cutting blade do not align bent cutting 56
- Replace bent cutting 56
- The body do not get into the cutting blade 56
- Transport 56
- Disposal 57
- Storage 57
- After sales service 59
- And cleaning work 59
- Caution risk of injury sharp edged and moving appliance parts can lead to injury always wear protective gloves during maintenance care 59
- Help in case of malfunction 59
- Eu declaration of conformity 64
- Guarantee 64
- Inhoudsopgave 65
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding 65
- Gevaar wijst op een direct gevaar lijke situatie die wanneer ze niet vermeden wordt tot de dood of tot een ern stig letsel leidt 67
- Let op wijst op een situatie die wanneer ze niet vermeden wordt tot materiële schade kan leiden 67
- Over deze gebruikershandleiding 67
- Voorzichtig wijst op een potentieel ge vaarlijke situatie die wan neer ze niet vermeden wordt tot een licht of mid delzwaar letsel kan leiden 67
- Waarschuwing wijst op een potentieel ge vaarlijke situatie die wan neer ze niet vermeden wordt tot de dood of tot een zwaar letsel kan lei den 67
- Productomschrijving 68
- 6 5 4 5 69
- De gebruiker van het appa 77
- Elektrische veiligheid gebruik het apparaat nooit als 77
- Er tegelijkertijd een tuinsproei er op het maaioppervlak in bedrijf is 77
- Laat het apparaat repareren 77
- Montage 77
- Open het apparaat niet 77
- Raat is verantwoordelijk voor letsel bij derden of voor mate riële schade 77
- Spuit het apparaat niet met 77
- Wanneer het beschadigd raak te 77
- Water af 77
- Bel altijd direct op de grond bevestig hem in dien nodig met een ex tra gazonpen 79
- Bescherm de begren 79
- Graaf en verticuteer niet 79
- In de buurt van de be grenzingskabel 79
- Let op gevaar voor beschadi ging van de begren zingskabel als de begrenzingskabel beschadigd of doorgesne den wordt is de overdracht van de besturingssignalen naar het apparaat niet meer mogelijk in dat geval moet de begrenzingskabel gerepareerd of vervangen worden begrenzingska bels zijn verkrijgbaar bij al ko leg de begrenzingska 79
- Zingskabel bij het leg gen en tijdens de wer king tegen beschadigin gen 79
- Ingebruikname 81
- Bediening 82
- Instellingen 83
- En reinigingswerkzaam heden altijd bescher mende handschoenen 85
- Informatie weergeven 85
- Let op gevaar door water water in de robot gras maaier en in het basisstati on leidt tot schade aan elektrische componenten spuit de robot gras 85
- Maaier en het basissta tion niet met water af 85
- Onderhoud en verzorging 85
- Voorzichtig risico op letsel onderdelen met scherpe randen en draaiende on derdelen kunnen letsel veroorzaken draag bij onderhouds 85
- Delen niet in de snijmes sen terechtkomen 86
- Let erop dat lichaams 86
- Schoenen 86
- Voorzichtig kans op letsel door snij messen de snijmassen zijn erg scherp en kunnen snijwon den veroorzaken draag veiligheidshand 86
- Let op beschadiging van het apparaat door ondeskun dige reparatie door het rechtbuigen van verbogen gemonteerde snijmessen kan de mes senschijf beschadigd ra ken buig verbogen snijmes 87
- Messen door originele reserveonderdelen van al ko 87
- Opslag 87
- Sen niet recht 87
- Transport 87
- Vervang verbogen snij 87
- Verwijderen 88
- Beschermende handschoenen 90
- Hulp bij storingen 90
- Klantenservice service centre 90
- Voorzichtig risico op letsel onderdelen met scherpe randen en draaiende onderdelen kunnen letsel veroorzaken draag bij onderhouds en reinigingswerkzaamheden altijd 90
- Eg verklaring van overeenstemming 95
- Garantie 95
- Table des matières 96
- Traduction de la notice d utilisation originale 96
- Attention indique une situation de danger potentiel qui si elle n est pas évitée peut en traîner des blessures lé gères à moyennes 98
- Attention indique une situation qui si elle n est pas évitée peut entraîner des dégâts matériels 98
- Avertissement indique une situation de danger potentiel qui si elle n est pas évitée peut en traîner la mort ou des blessures graves 98
- Danger indique une situation de danger immédiat qui si elle n est pas évitée en traîne la mort ou des bles sures graves 98
- À propos de cette notice 98
- Description du produit 99
- 6 5 4 5 100
- En même temps un arroseur est en service sur la surface de tonte 108
- Faites réparer l appareil s il a 108
- L appareil 108
- L utilisateur de l appareil est 108
- Montage 108
- Ne pas ouvrir l appareil 108
- Ne projetez pas d eau sur 108
- Responsable en cas d acci dents de l appareil avec d autres personnes ou de dé gâts liés à leurs biens 108
- Sécurité électrique n utilisez jamais l appareil si 108
- Été endommagé 108
- Attention danger d endommage ment du câble périphé rique si le câble périphérique est endommagé ou sec tionné la transmission des signaux de commande vers l appareil n est plus possible dans ce cas il faut réparer ou remplacer le câble périphérique les câbles périphériques sont disponibles chez al ko posez le câble périphé 110
- Ne creusez pas et ne 110
- Phérique contre les dé tériorations lors de la pose et lors du fonction nement 110
- Protégez le câble péri 110
- Rique toujours directe ment sur le sol si né cessaire le fixer avec un piquet de jardin sup plémentaire 110
- Verticoupez pas à proxi mité du câble périphé rique 110
- Mise en service 112
- Utilisation 113
- Réglages 114
- Afficher les informations 116
- Attention danger dû à l eau l infiltration d eau dans le robot de tonte et dans la station de base entraîne des détériorations sur les composants électriques n arrosez pas le robot 116
- Attention risque de blessures les parties de l appareil à arêtes vives et mobiles peuvent provoquer des blessures pour les travaux de 116
- De tonte ni la station de base à l eau 116
- Maintenance d entre tien et de nettoyage portez toujours des gants de protection 116
- Maintenance et entretien 116
- Attention risque de blessures dû aux lames de coupe les lames de coupe sont très tranchantes elles peuvent entraîner des cou pures portez des gants de 117
- Parties du corps ne par viennent pas dans les lames de coupe 117
- Protection 117
- Veillez à ce que des 117
- Attention risque de blessures dû aux lames de coupe les lames de coupe sont très tranchantes elles peuvent entraîner des cou pures portez des gants de 118
- Attention toute réparation inap propriée est susceptible d endommager l appareil l alignement des lames de coupe gauchies montées peut endommager le pla teau de lames n alignez pas les lames 118
- Coupe gauchies par des pièces de rechange ori ginales d al ko 118
- De coupe gauchies 118
- Parties du corps ne par viennent pas dans les lames de coupe 118
- Protection 118
- Remplacer les lames de 118
- Transport 118
- Veillez à ce que des 118
- Stockage 119
- Élimination 119
- Aide en cas de pannes 121
- Attention risque de blessures les parties de l appareil à arêtes vives et mobiles peuvent pro voquer des blessures pour les travaux de maintenance d entretien et de net 121
- Service clients après vente 121
- Toyage portez toujours des gants de protection 121
- Déclaration de conformité ce 127
- Garantie 127
- Sommario 128
- Traduzione del manuale per l uso originale 128
- Attenzione mostra una situazione che se non viene evitata po trebbe avere come conse guenza dei danni materiali 130
- Attenzione mostra una situazione po tenzialmente pericolosa che se non viene evitata ha come conseguenza la morte o una seria lesione 130
- Cautela mostra una situazione po tenzialmente pericolosa che se non viene evitata ha come conseguenza una leggera o media lesione 130
- Istruzioni per l uso 130
- Pericolo mostra una situazione pe ricolosa imminente che ha come conseguenza la morte o una seria lesione se non viene evitata 130
- Descrizione del prodotto 131
- 6 5 4 5 132
- Montaggio 140
- Attenzione pericolo di danneggia mento del cavo perime trale se il cavo perimetrale è danneggiato o tagliato non è più possibile trasferi re i segnali di controllo all apparecchio in questo caso è necessario riparare o sostituire il cavo perime trale i cavi perimetrali so no disponibili presso al ko posare il cavo perime 141
- Cavo perimetrale duran te la posa e il funziona mento 141
- Non scavare e non sca 141
- Proteggere dai danni il 141
- Rificare nelle vicinanze del cavo perimetrale 141
- Trale direttamente sul terreno se necessario fissare con un picchetto aggiuntivo 141
- Messa in funzione 143
- Utilizzo 144
- Impostazioni 145
- Visualizzare le informazioni 147
- Accertarsi di non avvici 148
- Attenzione pericolo da umidità l acqua nella tosaerba ro bot e nella stazione base causa danni ai componenti elettrici non spruzzare acqua 148
- Cautela pericolo di infortunio le parti taglienti e in movi mento possono provocare lesioni durante i lavori di ma 148
- Cautela pericolo di lesioni dovu te alle lame di taglio le lame sono molto ta glienti e possono provoca re lesioni indossare guanti protet 148
- Manutenzione e cura 148
- Narsi con il corpo alle la me 148
- Nutenzione cura e puli zia indossare sempre guanti protettivi 148
- Sul tosaerba robot e sul la stazione base 148
- Accertarsi di non avvici 149
- Attenzione danni all apparecchio causati da riparazione non corretta l allineamento di lame pie gate integrate può danneg giare il disco a lame non allineare lame pie 149
- Cautela pericolo di lesioni dovu te alle lame di taglio le lame sono molto ta glienti e possono provoca re lesioni indossare guanti protet 149
- Narsi con il corpo alle la me 149
- Sostituire le lame piega 149
- Te con pezzi di ricambio originali al ko 149
- Conservazione 150
- Trasporto 150
- Smaltimento 151
- Cautela pericolo di infortunio le parti taglienti e in movimento possono provocare lesioni durante i lavori di manutenzione cura e pulizia indossare 152
- Sempre guanti protettivi 152
- Servizio clienti assistenza 152
- Supporto in caso di anomalie 152
- Dichiarazione di conformità ce 157
- Garanzia 157
- Spis treści 158
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 158
- Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 160
- Niebezpieczeństwo oznacza niebezpieczeń stwo prowadzące do śmierci lub ciężkich obra żeń ciała 160
- Ostrożnie oznacza potencjalne nie bezpieczeństwo mogące prowadzić do średnich lub lekkich obrażeń ciała 160
- Ostrzeżenie oznacza potencjalne nie bezpieczeństwo mogące prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała 160
- Uwaga oznacza potencjalne nie bezpieczeństwo mogące prowadzić do szkód rze czowych 160
- Opis produktu 161
- 6 5 4 5 162
- Bezpieczeństwo 170
- Elektryczne 170
- Montaż 170
- Nia gdy na powierzchni ko szenia znajduje się działający zraszacz do trawników 170
- Nie otwierać urządzenia 170
- Nie spryskiwać urządzenia 170
- Nigdy nie użytkować urządze 170
- Nie kopać i nie wykony 171
- Ograniczający przed uszkodzeniami podczas układania i eksploatacji 171
- Układać zawsze bezpo średnio na ziemi w ra zie potrzeby zabezpie czyć go dodatkową ko twą trawnikową 171
- Uwaga niebezpieczeństwo uszkodzenia kabla ogra niczającego jeśli kabel ograniczający zostanie uszkodzony lub przecięty przesyłanie sy gnałów sterujący do urzą dzenia jest niemożliwe należy wówczas naprawić lub wymienić kabel kable ograniczające są dostępne w firmie al ko kabel ograniczający 171
- Wać wertykulacji w po bliżu kabla ograniczają cego 171
- Zabezpieczyć kabel 171
- Uruchomienie 173
- Obsługa 175
- Ustawienia 175
- Wyświetlenie informacji 177
- Mienić na oryginalne części zamienne firmy al ko 179
- Ostrożnie ryzyko skaleczenia przez noże tnące noże tnące są bardzo ostre i mogą spowodować rany cięte nosić rękawice ochron 179
- Uwaga nieprawidłowe naprawy mogą spowodować uszkodzenie urządzenia wyrównywanie wygiętych wbudowanych noży tną cych może spowodować uszkodzenie tarczy nożo wej nie należy wyrównywać 179
- Uważać aby części cia 179
- Wygięte noże tnące wy 179
- Wygiętych noży tnących 179
- Ła nie dostały się do no ży tnących 179
- Przechowywanie 180
- Transport 180
- Utylizacja 181
- Lęgnacją i czyszczeniem należy zawsze nosić rękawice ochronne 183
- Obsługa klienta serwis 183
- Ostrożnie niebezpieczeństwo skaleczenia poruszające się części urządzenia o ostrych krawędziach mo gą spowodować obrażenia podczas wykonywania prac związanych z konserwacją pie 183
- Pomoc w przypadku usterek 183
- Deklaracja zgodności we 189
- Gwarancja 189
- Překlad originálního návodu k použití 190
- K tomuto návodu k použití 192
- Nebezpečí označuje bezprostředně hrozící nebezpečnou situa ci která pokud se jí ne vyhnete má za následek smrt nebo vážné zranění 192
- Opatrně označuje možnou nebez pečnou situaci která by mohla mít za následek menší nebo středně těžké zranění pokud se jí nevy hnete 192
- Pozor označuje situaci která by mohla mít za následek věcné škody pokud se jí nevyhnete 192
- Výstraha označuje možnou nebez pečnou situaci která po kud se jí nevyhnete mů že mít za následek smrt nebo vážné zranění 192
- Popis výrobku 193
- 6 5 4 5 194
- Bezpečnost 198
- Použití v souladu s určeným účelem 198
- Tento přístroj je určen výhradně jen k použití v soukromém sekto ru jakékoliv jiné používání a dá le nepovolené přestavby a doda tečné montáže budou považová ny za použití k jinému než urče nému účelu a mají za následek zánik záruky dále ztrátu konfor mity značka ce a odmítnutí ja kékoli odpovědnosti za škody způsobené uživateli nebo třetí straně ze strany výrobce 198
- Chraňte při pokládání a za provozu před poško zením 203
- Ho kabelu nekopejte ani nekypřete zem 203
- Kládejte vždy přímo na zemi je li to třeba za jistěte ho dalším travním hřebem 203
- Pozor nebezpečí poškození vy mezovacího kabelu při poškození nebo pře seknutí vymezovacího ka belu není možný přenos ří dicích signálů k přístroji v takovém případě je třeba vymezovací kabel opravit nebo vyměnit vymezovací kabely jsou k dostání od společnosti al ko vymezovací kabel po 203
- V blízkosti vymezovací 203
- Vymezovací kabel 203
- Uvedení do provozu 205
- Nastavení 206
- Obsluha 206
- Zobrazení informací 208
- Dávejte pozor abyste 209
- Opatrně nebezpečí poranění ře zacími noži řezací nože jsou velmi os tré a mohou způsobit poře zání noste ochranné rukavi 209
- Opatrně nebezpečí zranění ostrohranné a pohybující se části strojů mohou vést k poranění při údržbě ošetřování a 209
- Pozor nebezpečí vyplývající z vody voda v robotické sekačce na trávu a v základně způ sobuje poškození elektric kých součástek robotickou sekačku na 209
- Se žádnou částí těla ne přiblížili k řezacím no žům 209
- Trávu a základnu nepo střikujte vodou 209
- Údržba a péče 209
- Čištění vždy noste ochranné rukavice 209
- Dávejte pozor abyste 210
- Kdy nenarovnávejte 210
- Měňte za originální ná hradní díly al ko 210
- Ohnuté řezací nože vy 210
- Opatrně nebezpečí poranění ře zacími noži řezací nože jsou velmi os tré a mohou způsobit poře zání noste ochranné rukavi 210
- Pozor poškození přístroje ne správnou opravou vyrovnáním ohnutých ve stavěných řezacích nožů může dojít k poškození no žového bubnu ohnuté řezací nože ni 210
- Přeprava 210
- Se žádnou částí těla ne přiblížili k řezacím no žům 210
- Likvidace 211
- Skladování 211
- Opatrně nebezpečí zranění ostrohranné a pohybující se části strojů mohou vést k poraně ní při údržbě ošetřování a čištění vždy noste ochranné rukavi 213
- Pomoc při poruchách 213
- Zákaznický servis servis 213
- Prohlášení o shodě ec 218
- Záruka 218
- Preklad originálneho návodu na použitie 219
- Nebezpečenstvo upozornenie na bez prostredne hroziacu ne bezpečnú situáciu ktorá má v prípade že sa jej nepredíde za následok smrť alebo ťažké zranenie 221
- O tomto návode na použitie 221
- Pozor upozornenie na potenciál ne hroziacu nebezpečnú situáciu ktorá by mohla mať v prípade že sa jej nepredíde za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie 221
- Pozor upozornenie na situáciu ktorá by mohla mať v prí pade že sa jej nepredíde za následok vecné ško dy 221
- Varovanie upozornenie na potenciál ne hroziacu nebezpečnú situáciu ktorá by mohla mať v prípade že sa jej nepredíde za následok smrť alebo ťažké zranenie 221
- Popis výrobku 222
- 6 5 4 5 223
- Bezpečnosť 227
- Používanie na určený účel 227
- Tento prístroj je určený výlučne pre použitie v súkromnej oblasti na každé iné použitie ako aj na nedovolené prestavby a nad stavby sa pozerá ako na použitie v rozpore s účelom a má za ná sledok prepadnutie záruky ako aj stratu zhody označenie ce a odmietnutie akejkoľvek zodpo vednosti voči škodám používate ľa alebo tretej osoby zo strany výrobcu 227
- Ho kábla nekopte a ne vertikutujte 232
- Používania chráňte ohraničujúci kábel pred poškodením 232
- Pozor nebezpečenstvo poško denie ohraničujúceho kábla ak sa ohraničujúci kábel poškodí alebo preruší pre nos riadiacich signálov do prístroja nie je možný v takom prípade sa musí ohraničujúci kábel opraviť alebo vymeniť ohraničujú ce káble získate u spoloč nosti al ko ohraničujúci kábel vždy 232
- Pri prekladaní a počas 232
- Uložte priamo na zem v prípade potreby zaistite prídavným klincom do trávnika 232
- V blízkosti ohraničujúce 232
- Uvedenie do prevádzky 234
- Nastavenia 235
- Obsluha 235
- Na trávu a základňu ne striekajte vodu 238
- Pozor nebezpečenstvo spôso bené vodou voda v robotickej kosačke na trávu a v základni spô sobí škody na elektrických konštrukčných dieloch na robotickú kosačku 238
- Pozor nebezpečenstvo zrane nia ostré a pohybujúce sa die ly prístroja môžu spôsobiť zranenia v priebehu údržbár 238
- Skych ošetrovacích a čistiacich prác vždy nos te ochranné rukavice 238
- Zobrazenie informácií 238
- Údržba a starostlivosť 238
- Dávajte pozor na to aby 239
- Kavice 239
- Pozor nebezpečenstvo zrane nia rezným nožom rezné nože sú veľmi ostré a môžu vyvolať rezné zra nenia používajte ochranné ru 239
- Ste nezasahovali časťa mi tepla do rezného no ža 239
- Meňte za originálne ná hradné diely spoločnosti al ko 240
- Nastavujte 240
- Ohnuté rezné nože vy 240
- Pozor poškodenie prístroja v dôsledku nesprávnej opravy nastavovaním ohnutých zabudovaných rezných no žov sa môže taniera noža poškodiť ohnuté rezné nože ne 240
- Preprava 240
- Skladovanie 240
- Likvidácia 241
- Pomoc pri poruchách 243
- Pozor nebezpečenstvo zranenia ostré a pohybujúce sa diely prístroja môžu spôsobiť zranenia v priebehu údržbárskych ošetrovacích a čistiacich prác 243
- Vždy noste ochranné rukavice 243
- Zákaznícky servis 243
- Vyhlásenie o zhode es 248
- Záruka 248
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása 249
- Tartalomjegyzék 249
- Ehhez a kezelési útmutatóhoz 251
- Figyelem olyan helyzetet jelez amely ha nem kerülik el anyagi károkat eredmé nyezhet 251
- Figyelmeztetés olyan potenciálisan veszé lyes helyzetet jelez amely ha nem kerülik el halá los vagy súlyos sérülése ket eredményezhet 251
- Veszély olyan veszélyes helyzetet jelez amely ha nem ke rülik el halálos vagy sú lyos sérüléseket eredmé nyez 251
- Vigyázat olyan potenciálisan veszé lyes helyzetet jelez amely ha nem kerülik el ki sebb vagy közepesen sú lyos sérüléseket eredmé nyezhet 251
- Termékleírás 252
- 6 5 4 5 253
- Összeszerelés 261
- A határolóvezeték köze 262
- Figyelem a határolóvezeték káro sodásának veszélye ha a határolóvezeték sé rült vagy elszakadt akkor a vezérlőjelek átvitele a készülékhez nem lehetsé ges ebben az esetben a határolóvezetéket meg kell javítani vagy ki kell cserél ni határolóvezeték az al ko cégtől vásárolható a határolóvezetéket 262
- Lefektetéskor és üze 262
- Lében ne ásson és lazít sa fel a talajt 262
- Melés közben óvja a ha tárolóvezetéket a sérü lésektől 262
- Mindig közvetlenül a ta lajra kell lefektetni ha szükséges rögzítse egy kiegészítő fűkampóval 262
- Üzembe helyezés 264
- Beállítások 266
- Kezelés 266
- Információk megjelenítése 268
- Figyelem víz használata miatti ve szély a robot pázsitnyíróba és a dokkolóállomásba bekerü lő víz az elektromos alkat részek károsodásához ve zet soha ne fröcskölje le 269
- Karbantartás és ápolás 269
- Testrészei ne érjenek bele a vágókések terü letére 269
- Vigyázat sérülésveszély a vágó kés miatt a vágókések nagyon éle sek és vágási sérüléseket okozhatnak viseljen védőkesztyűt ügyeljen arra hogy 269
- Vigyázat sérülésveszély az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérü léseket okozhatnak karbantartási ápolási 269
- Vízzel a robot pázsit nyírót és a dokkolóállo mást 269
- És tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt 269
- Az elgörbült vágókése 270
- Bült vágókéseket 270
- Figyelem a készülék károsodásá nak veszélye szakszerűt len javítás miatt az elhajlott beszerelt vá gókések kiigazítása miatt a késtányér károsodhat ne igazítsa ki az elgör 270
- Ket az al ko eredeti pótalkatrészeire cserélje ki 270
- Testrészei ne érjenek bele a vágókések terü letére 270
- Vigyázat sérülésveszély a vágó kés miatt a vágókések nagyon éle sek és vágási sérüléseket okozhatnak viseljen védőkesztyűt ügyeljen arra hogy 270
- Szállítás 271
- Tárolás 271
- Ártalmatlanítás 271
- Segítség zavar esetén 273
- Vigyázat sérülésveszély az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okoz hatnak karbantartási ápolási és tisztítási munkák közben mindig 273
- Viseljen védőkesztyűt 273
- Ügyfélszolgálat szerviz 273
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 278
- Garancia 278
- Indholdsfortegnelse 279
- Oversættelse af den originale brugsanvisning 279
- Advarsel indikerer en potentiel farlig situation som hvis den ik ke undgås kan være livs farlig eller medføre alvorli ge kvæstelser 281
- Fare indikerer en umiddelbar farlig situation som hvis den ikke undgås er livsfar lig eller medfører alvorlige kvæstelser 281
- Forsigtig indikerer en potentiel farlig situation som hvis den ik ke undgås kan medføre mindre eller moderate kvæstelser 281
- Obs indikerer en situation som hvis den ikke undgås kan medføre tingsskade 281
- Om denne brugsanvisning 281
- Produktbeskrivelse 282
- 6 5 4 5 283
- Montering 291
- Beskyt afgræns 292
- Grav og vertikalskær ik 292
- Ke plænen i nærheden af afgrænsningskablet 292
- Ningskablet direkte på jorden fastgør det evt med plænesøm 292
- Ningskablet under ud læggelsen samt mod skader under driften 292
- Obs fare for beskadigelse af afgrænsningskablet beskadiges eller klippes afgrænsningskablet oder overføres styresignalerne ikke længere til apparatet i dette tilfælde skal af grænsningskablet repare res eller udskiftes af grænsningskablet kan kø bes hos al ko udlæg altid afgræns 292
- Ibrugtagning 294
- Betjening 295
- Indstillinger 296
- Der vedligeholdelse ple je samt rengøring af maskinen 298
- Forsigtig fare for kvæstelse på klippekniv klippeknivene er meget skarpe og kan forårsage snitsår bær beskyttelseshand 298
- Forsigtig fare for kvæstelser skarpe samt bevægelige maskindele kan medføre kvæstelser bær altid handsker un 298
- Ikke kommer ind i klip pekniven 298
- Klipperen og basisstatio nen over med vand 298
- Obs fare på grund af vand vand i robotplæneklippe ren og i basisstationen medfører skader på de elektriske komponenter sprøjt ikke robotplæne 298
- Service og vedligeholdelse 298
- Sørg for at legemsdele 298
- Vis informationer 298
- Forsigtig fare for kvæstelse på klippekniv klippeknivene er meget skarpe og kan forårsage snitsår bær beskyttelseshand 299
- Ikke kommer ind i klip pekniven 299
- Obs apparatskader på grund af ukyndig reparation knivtallerknen kan blive beskadiget under justering af bøjede monterede klip peknive juster ikke bøjede klip 299
- Peknive 299
- Peknive med originale reservedele fra al ko 299
- Sørg for at legemsdele 299
- Udskift bøjede klip 299
- Opbevaring 300
- Transport 300
- Bortskaffelse 301
- Forsigtig fare for kvæstelser skarpe samt bevægelige maskindele kan medføre kvæstelser bær altid handsker under vedligeholdelse pleje samt ren 302
- Gøring af maskinen 302
- Hjælp ved fejl 302
- Kundeservice service 302
- Ef overensstemmelseserklæring 307
- Garanti 307
- Innehållsförteckning 308
- Översättning av originalbruksanvisning 308
- Fara anger en omedelbart farlig situation som om den inte undviks kan leda till döds fall eller svåra personska dor 310
- Obs anger en situation som om den inte undviks kan leda till materiella skador 310
- Observera anger en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till min dre eller medelsvåra per sonskador 310
- Om denna bruksanvisning 310
- Varning anger en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till döds fall eller svåra personska dor 310
- Produktbeskrivning 311
- 6 5 4 5 312
- Avsedd användning 316
- Detta redskap är uteslutande av sett för användning på privat om råde varje annan användning samt otillåtna om och tillbyggna der betraktas som stridande mot ändamålet och har till följd att garantin upphävs överensstäm melsen ce märkning går förlo rad och varje ansvar för skador på användaren eller tredje part avvisas av tillverkaren 316
- Säkerhet 316
- Gränsningskabeln vi dragningen och under drift av redskapet 321
- Ningskabeln direkt på marken säkra den vid behov med märlor 321
- Obs fara för skador på be gränsningskabeln om begränsningskabeln blir skadad eller genom skuren går det inte längre att överföra styrsignaler till redskapet i sådana fall måste begränsningskabeln lagas eller bytas ut ny be gränsningskabel finns att få från al ko lägg alltid begräns 321
- Se till att skydda be 321
- Undvik att gräva och 321
- Vertikalskära i närheten av begränsningskabeln 321
- Användning 324
- Inställningar 324
- Observera skaderisk vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador bär alltid skyddshand 326
- Skar under underhåll skötsel och rengöring av maskinen 326
- Underhåll och skötsel 326
- Visa information 326
- Obs fara pga vatten om det kommer in vatten robotgräsklipparen eller basstationen kan detta le da till skador på elektriska komponenter spola därför aldrig av 327
- Observera fara för skador från kni varna knivarna är mycket vassa och kan orsaka svåra skärskador bär skyddshandskar undvik att beröra kni 327
- Robotgräsklipparen eller basstationen med vat ten 327
- Varna med någon del av kroppen 327
- Ersätt deformerade kni 328
- Förvaring 328
- Obs risk för skador vid felak tig reparation uträtning av tillböjda in byggda knivar kan orsaka skador på knivtallriken försök aldrig att räta ut 328
- Observera fara för skador från kni varna knivarna är mycket vassa och kan orsaka svåra skärskador bär skyddshandskar undvik att beröra kni 328
- Tillböjda knivar 328
- Transport 328
- Var med originalreserv delar från al ko 328
- Varna med någon del av kroppen 328
- Återvinning 329
- Avhjälpa fel 331
- Göring av maskinen 331
- Kundtjänst service 331
- Observera skaderisk vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personska dor bär alltid skyddshandskar under underhåll skötsel och ren 331
- Eg försäkran om överensstämmelse 336
- Garanti 336
- Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta 337
- Sisällysluettelo 337
- Huomautus tarkoittaa tilannetta joka voi aiheuttaa aineellisia va hinkoja jos sitä ei vältetä 339
- Tietoa käyttöohjeesta 339
- Vaara tarkoittaa välittömän vaa ran aiheuttavaa tilannetta joka aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumi sen jos sitä ei vältetä 339
- Varo tarkoittaa mahdollisesti vaarallista tilannetta joka voi aiheuttaa lievän tai keskivaikean loukkaantu misen jos sitä ei vältetä 339
- Varoitus tarkoittaa mahdollisesti vaarallista tilannetta joka voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen jos sitä ei vältetä 339
- Tuotekuvaus 340
- 6 5 4 5 341
- Käyttötarkoituksen mukainen käyttö 345
- Turvallisuus 345
- Tämä laite on tarkoitettu ainos taan yksityiskäyttöön kaikenlai nen muu käyttö ja laitteeseen tehtävät muutokset ja lisäykset katsotaan käyttötarkoituksesta poikkeavaksi käytöksi jonka seurauksena on takuun raukea minen vaatimustenmukaisuuden menettäminen ce merkki sekä valmistajan kaikenlaisen vastuun raukeaminen käyttäjälle tai ulko puolisille aiheutuvista vahingois ta 345
- Aina suoraan maahan tarvittaessa kiinnitä se lisäksi maakiiloilla 350
- Huomautus rajoituskaapelin vaurioi tumisvaara jos rajoituskaapeli vahin goittuu tai katkeaa ohjaus signaalien siirto laitteelle ei enää onnistu tällöin rajoi tuskaapeli on korjattava tai vaihdettava rajoituskaa peleita voidaan tilata al ko yhtiöltä asenna rajoituskaapeli 350
- Maa nurmikkoa rajoitus kaapelin lähellä 350
- Suojaa rajoituskaapeli 350
- Vaurioilta asennuksen ja käytön yhteydessä 350
- Älä kaiva maata tai il 350
- Käyttöönotto 352
- Asetukset 353
- Käyttö 353
- Tietojen näyttäminen 355
- Honleikkuria ja lataus asemaa vesisuihkulla 356
- Huolto ja hoito 356
- Huomautus veden aiheuttama vaara robottiruohonleikkuriin ja latausasemaan pääsevä vesi vahingoittaa sähkö komponentteja älä puhdista robottiruo 356
- Kehon osat joudu leik kuuterien ulottuville 356
- Puhdistustöiden aikana aina suojakäsineitä 356
- Varo leikkuuterien aiheutta ma loukkaantumisvaara leikkuuterät ovat erittäin teräviä ja voivat aiheuttaa viiltohaavoja käytä suojakäsineitä pidä huoli siitä etteivät 356
- Varo loukkaantumisvaara laitteen teräväreunaiset ja liikkuvat osat voivat aiheut taa tapaturmia pidä huolto hoito ja 356
- Huomautus epäasianmukaiset kor jaukset vahingoittavat laitetta jos asennettuja väänty neitä leikkuuteriä suoriste taan terälautanen voi va hingoittua älä suorista vääntyneitä 357
- Kehon osat joudu leik kuuterien ulottuville 357
- Kuuterät al ko yhtiön alkuperäisiin varaosiin 357
- Leikkuuteriä 357
- Vaihda vääntyneet leik 357
- Varo leikkuuterien aiheutta ma loukkaantumisvaara leikkuuterät ovat erittäin teräviä ja voivat aiheuttaa viiltohaavoja käytä suojakäsineitä pidä huoli siitä etteivät 357
- Hävittäminen 358
- Kuljetus 358
- Säilytys 358
- Asiakaspalvelu ja huolto 360
- Ohjeet häiriötilanteissa 360
- Sineitä 360
- Varo loukkaantumisvaara laitteen teräväreunaiset ja liikkuvat osat voivat aiheuttaa tapa turmia pidä huolto hoito ja puhdistustöiden aikana aina suojakä 360
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 365
- Takuu ja tuotevastuu 365
- Оглавление 366
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 366
- Внимание указывает на ситуацию которая если ее не избе жать может привести к имущественному ущер бу 368
- Информация о руководстве по эксплуатации 368
- Опасность указывает на опасную ситуацию которая если ее не избежать приводит к смерти или серьезным травмам 368
- Осторожно указывает на потенци ально опасную ситуацию которая если ее не избе жать может привести травмам легкой и сред ней тяжести 368
- Предупреждение указывает на потенци ально опасную ситуацию которая если ее не избе жать может привести к смерти или серьезным травмам 368
- Описание продукта 369
- 6 5 4 5 370
- Атируйте устройство если одновременно на газоне ра ботает дождевальная уста новка 378
- Безопасность 378
- Не открывайте устройство 378
- Не распыляйте на устрой 378
- Несет личную ответствен ность за несчастные случаи с участием других людей и ли их имущества 378
- Ни в коем случае не эксплу 378
- Пользователь устройства 378
- Ство воду 378
- Установка 378
- Электрическая 378
- Внимание опасность поврежде ния ограничительного кабеля если ограничительный кабель поврежден или разорван устройство больше не сможет полу чать сигналы управлени я в этом случае ограни чительный кабель необ ходимо отремонтировать или заменить ограничи тельный кабель есть в наличии у компании al ko всегда прокладывайте 380
- Защищайте ограничи 380
- Не копайте и выпол 380
- Няйте вертикуцию ря дом с ограничитель ным кабелем 380
- Ограничительный ка бель прямо на почве при необходимости о беспечьте безопас ность с помощью до полнительных фикса торов для крепления ограничительного ка беля 380
- Тельный кабель от по вреждений при уста новке и эксплуатации 380
- Ввод в эксплуатацию 382
- Настройки 384
- Управление 384
- Просмотр информации 386
- Ботизированную газо нокосилку и базовую станцию водой 387
- Внимание опасность вследствие попадания воды попадание воды в робо тизированную газоноко силку и на базовую стан цию вызывает поврежде ние электрических ком понентов не опрыскивайте ро 387
- Ные перчатки во время технического обслужи вания ухода и очист ки 387
- Осторожно опасность травмирова ния движущиеся детали и детали с острыми краями могут привести к трав мам всегда носите защит 387
- Осторожно риск получения травм нанесенных ножом нож очень острый и мо жет нанести травмы носите защитные пер 387
- Техобслуживание и уход 387
- Убедитесь в том что 387
- Части тела не контак тируют с ножом 387
- Чатки 387
- Внимание повреждение устрой ства из за неправиль ного ремонта выравнивание изогнуто го встроенного ножа мо жет повредить лезвие ножа не выравнивайте изо 388
- Гнутое лезвие ножа 388
- Замените изогнутое 388
- Лезвие ножа ориги нальными запасными частями al ko 388
- Осторожно риск получения травм нанесенных ножом нож очень острый и мо жет нанести травмы носите защитные пер 388
- Убедитесь в том что 388
- Части тела не контак тируют с ножом 388
- Чатки 388
- Транспортировка 389
- Хранение 389
- Утилизация 390
- Го обслуживания ухода и очистки 392
- Осторожно опасность травмирования движущиеся детали и детали с острыми краями могут при вести к травмам всегда носите защитные перчатки во время техническо 392
- Сервисное обслуживание 392
- Устранение неисправностей 392
- Гарантия 398
- Декларация о соответствии стандартам ес 398
- Зміст 399
- Переклад оригіналу посібника з експлуатації 399
- Інформація про посібник із експлуатації 401
- Небезпека вказує на небезпечну си туацію яка якщо її не уникнути призводить до смерті або серйозних травм 401
- Обережно вказує на потенційно не безпечну ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести травмування легкої та середньої тяж кості 401
- Попередження вказує на потенційно не безпечну ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести до смерті або серйозних травм 401
- Увага вказує на ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести до майнового збитку 401
- Опис пристрою 402
- 6 5 4 5 403
- Бисту відповідальність за нещасні випадки за участю інших людей або їхнього майна 411
- Власник пристрою несе осо 411
- Води на пристрій 411
- Електрична безпека у жодному разі не вико 411
- Завжди замінюйте всі не 411
- Не відкривайте пристрій 411
- Ристовуйте пристрій якщо одночасно на газоні працює дощувальна установка 411
- Складання 411
- Справні деталі на оригіналь ні запасні частини від вироб ника 411
- Строю відремонтуйте його 411
- У разі пошкодження при 411
- Уникати потрапляння бризок 411
- Вальний кабель від по шкоджень під час вста новлення та експлуа тації 413
- Вертикуцію поруч із об межувальним кабе лем 413
- Захищайте обмежу 413
- Не копайте і виконуйте 413
- Обмежувальний ка бель прямо на ґрунті за потреби подбайте про безпеку за допо могою додаткових фік саторів для кріплення обмежувального кабе лю 413
- Увага небезпека пошкоджен ня обмежувального ка белю якщо обмежувальний ка бель пошкоджений або розірваний пристрій більше не зможе отриму вати сигнали управління в цьому разі обмежу вальний кабель необхід но відремонтувати або замінити обмежуваль ний кабель є в наявності у компанії al ko завжди прокладайте 413
- Введення в експлуатацію 415
- Експлуатація 417
- Налаштування 417
- Перегляд інформації 419
- Ні рукавиці 420
- Обережно небезпека отримання травм нанесених но жем ніж дуже гострий і може завдати травми використовуйте захис 420
- Обережно небезпека травмування рухомі деталі та деталі з гострими краями можуть призвести до травм завжди носіть захисні 420
- Переконайтеся в тому 420
- Рукавиці під час техніч ного обслуговування догляду та очищення 420
- Технічне обслуговування та догляд 420
- Тизовану газонокосар ку і базову станцію во дою 420
- Увага небезпека через потра пляння води потрапляння води в ро ботизовану газонокосар ку і на базову станцію ви кликає пошкодження е лектричних компонентів не обприскуйте робо 420
- Що частини тіла не контактують з ножем 420
- Замініть зігнуте лезо 421
- Лезо ножа 421
- Ножа оригінальними запасними частинами al ko 421
- Ні рукавиці 421
- Обережно небезпека отримання травм нанесених но жем ніж дуже гострий і може завдати травми використовуйте захис 421
- Переконайтеся в тому 421
- Увага пошкодження пристро ю через неправильний ремонт вирівнювання вигнутого вбудованого ножа може пошкодити лезо ножа не вирівнюйте зігнуте 421
- Що частини тіла не контактують з ножем 421
- Зберігання 422
- Транспортування 422
- Утилізація 423
- Говування догляду та очищення 425
- Обережно небезпека травмування рухомі деталі та деталі з гострими краями можуть призве сти до травм завжди носіть захисні рукавиці під час технічного обслу 425
- Сервісне обслуговування 425
- Усунення несправностей 425
- Гарантія 431
- Декларація про відповідність стандартам єс 431
Похожие устройства
- Viking MB 3.2 RT Руководство по эксплуатации
- Viking MB 3.0 RT Руководство по эксплуатации
- Viking MA-235.0 Руководство по эксплуатации
- Viking MA 443.1 C Руководство по эксплуатации
- Viking HB 560.1 Руководство по эксплуатации
- Viking GE 450.1 Руководство по эксплуатации
- Viking HB 445.2 R Руководство по эксплуатации
- Viking GE 35.2 L Руководство по эксплуатации
- Viking GE 150.1 Руководство по эксплуатации
- Viking GE 140 L Руководство по эксплуатации
- Viking GE 135 L Руководство по эксплуатации
- Viking GB 460.1 C Руководство по эксплуатации
- Viking MB 3.0 RC Руководство по эксплуатации
- Stiga ST 4851 AE Руководство по эксплуатации
- Viking MB 4.1 RTP Руководство по эксплуатации
- McCulloch M110-97T Classic Руководство по эксплуатации
- McCulloch GBV325 Руководство по эксплуатации
- McCulloch GB322 Руководство по эксплуатации
- McCulloch GB355BP Руководство по эксплуатации
- Pubert MAXI R0025 Руководство по эксплуатации