Nilfisk C110.4-5 X-TRA 128470344 [13/23] Эксплуатация моечной машины высокого давления
![Nilfisk C110.4-5 X-TRA 128470344 [13/23] Эксплуатация моечной машины высокого давления](/views2/2001254/page13/bgd.png)
334
EN
DA
NO
SV
FI
DE
FR
NL
I
T
ES
PT
E
L
T
R
C
S
H
U
P
L
HR
SL
SK
L
V
LT
ET
RU
Z
H
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
4 Эксплуатация моечной машины высокого давления
См. раздел иллюстрированного краткого руководства, посвященный эксплуатации моеч-
ной машины высокого давления.
4.1 Подсоединение шланга высокого давления
B1 Подсоедините шланг высокого давления (4) к рукоятке распылителя (7). Шланг вы-
сокого давления отсоединяется нажатием на защёлку (A).
B2 Присоедините шланг высокого давления к выпускному отверстию (3).
4.2 Установка наконечника распылителя и насадок типа Click&Clean
B3 Наденьте наконечник (6) на рукоятку распылителя, скрепив их вместе.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Наконечник распылителя снабжён встроенной низконапорной насадкой, которой можно
смывать грязь.
B4 Насадки (8, 9, 10) надеваются на наконечник распылителя.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ!
При закреплении насадок типа Click&Clean защёлка сбоку наконечника распылителя
должны выдвинуться наружу. Если потянуть за закрепленную насадку, она должна оста-
ваться на месте.
B5 Наденьте пенный распылитель (11) на наконечник.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Пенный распылитель снабжён поворотным блокиратором, который вставляется в от-
верстие наконечника распылителя типа Click&Clean. Насадки типа Click&Clean и пенный
распылитель отсоединяются нажатием на защёлку.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ!
Приступая к мойке, проследите за тем, чтобы машина находилась на ровной поверхно-
сти в вертикальном положении. Не размещайте машину в высокой траве!
4.3 Подача воды
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ!
Подача воды под давлением
Предельно допустимое давление воды на впуске составляет 1 МПа/10 бар, а температу-
ра – не выше 40°C (см. заводскую табличку). Подойдёт обычный ½-дюймовый садовый
шланг длиной от 10 до 25 м.
B6 Проверьте, смонтирован ли в подающей воду трубе фильтр и не засорен ли он.
B7 Подсоедините водяной шланг к источнику подачи воды через быстроразъемное со-
единение. Включите воду.
К водопроводу, подающему питьевую воду, машина подключается с обязательным со-
блюдением действующих в стране нормативов.
Во избежание попадания в машину песка и грязи дайте пропустите воду через водяной
шланг, прежде чем подсоединять его к машине.
B8 Выключив воду, подсоедините водяной шланг через быстроразъемное соединение
к впускному отверстию.
B
Содержание
- C 100 c 110 c 110 x tra c 105 c 120 x tra 1
- User manual 1
- 操作说 2
- Введение 325 3
- Заявление о соответствии европейским стандартам 339 3
- Индекс 3
- Меры предосторожности и рабочие приёмы 325 3
- Обозначения указаний 25 3
- Основные технические данные 338 3
- Остановка моечной машины высокого давления 35 3
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 3
- По окончании работы с моечной машиной высокого давления 335 3
- Подсоединение шланга высокого давления 34 4 установка наконечника распылителя и насадок типа click clean 34 4 подача воды 34 4 запуск моечной машины высокого давления 35 3
- Поиск и устранение неполадок 336 3
- Прежде чем приступить к эксплуатации моечной машины высокого давления 333 3
- Техническое обслуживание 336 3
- Условия предоставления гарантии 337 3
- Установка ручки тележки и колёс 33 3 установка быстроразъемного соединения 33 3
- Эксплуатация моечной машины высокого давления 334 3
- Введение 4
- Вдыхание аэрозолей может быть опасным для здоровья при необходимости следует применять устройства исключающие или уменьшающие об разование аэрозолей например покрытие для сопла для защиты от аэрозолей следует исполь зовать респираторную маску класса ffp 2 или выше особая опасность исходит от высокого давления воды в машине и от подключенного электропита ния дети должны быть под контролем чтобы исклю чить игры с устройством всякий раз перед запуском машины тщательно проверяйте её исправность при обнаружении лю бой неисправности не запускайте машину а обра титесь к дистрибьютору компании nilfi sk изоляция электрокабеля должна быть безупречной без тре щин поврежденный электрокабель подлежит за мене авторизованным дистрибьютором компании nilfi sk операторам и другим лицам находящимся в не посредственной близости к месту ведения работ надлежит принять меры к защите себя от разлета ющегося мусора 4
- Внимание 4
- Меры предосторожности и рабочие приёмы 4
- Внимание 7
- Внимание 8
- Внимание 10
- Не выбрасывайте электроприборы вместе с быто вым мусором согласно weee директиве 2012 19 ec о пришедших в негодность электрических и элек тронных приборах бывшие в употреблении электро товары подлежат сбору отдельно от остального му сора с передачей на переработку при соблюдении природоохранных нормативов за дополнительной информацией обращайтесь к местным властям или к ближайшему дилеру 11
- Обесточьте машину срежьте шнур электропитания 11
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 11
- Прежде чем приступить к эксплуатации моечной машины высокого давления 12
- Установка быстроразъемного соединения 12
- Установка ручки тележки и колёс 12
- Подача воды 13
- Подсоединение шланга высокого давления 13
- Установка наконечника распылителя и насадок типа click clean 13
- Эксплуатация моечной машины высокого давления 13
- Запуск моечной машины высокого давления 14
- Остановка моечной машины высокого давления 14
- По окончании работы с моечной машиной высокого давления 14
- Поиск и устранение неполадок 15
- Смазка кольцевых уплотнений 15
- Техническое обслуживание 15
- Чистка насадки 15
- Чистка фильтра на впуске воды 15
- Условия предоставления гарантии 16
- Основные технические данные 17
- Заявление о соответствии европейским стандартам 18
- Изделие описание тип 18
- Номер и редакция название 18
- Australia 23
- Austria 23
- Belgium 23
- Czech republic 23
- Denmark 23
- Finland 23
- France 23
- Germany 23
- Greece 23
- Head quarter 23
- Holland 23
- Http www nilfisk com 23
- Hungary 23
- Ireland 23
- Malaysia 23
- Mexico 23
- New zealand 23
- Norway 23
- Poland 23
- Portugal 23
- Russia 23
- Sales companies 23
- South africa 23
- South korea 23
- Sweden 23
- Switzerland 23
- Taiwan 23
- Thailand 23
- Turkey 23
- United arab emirates 23
- United kingdom 23
- Vietnam 23
Похожие устройства
- Karcher K 2 basic (1.673-155) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 445 e X-TORQ 9671566-35 (ст 9650828-35) Руководство по эксплуатации
- Echo ARTIK 62 ELD Руководство по эксплуатации
- Husqvarna ST 230 P 9619100-90 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SnowLine 560 II 112 933 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SnowLine 55 E 113 096 Руководство по эксплуатации
- Bosch AHS 65-34 0600847 J 00 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko Comfort 46.4 E Руководство по эксплуатации
- Bosch AHS 55-26 0600847 G 00 Руководство по эксплуатации
- Bosch Rotak 40 06008 A 4200 Руководство по эксплуатации
- Bosch Rotak 37 06008 A 4100 Руководство по эксплуатации
- Bosch ARM 34 06008 A 6101 Руководство по эксплуатации
- Bosch ROTAK 32 (0600885 B 00) Руководство по эксплуатации
- Bosch AHS 45-26 0600847 E 00 Руководство по эксплуатации
- Gardena PowerMax 42 E (Б0017864) Инструкция по эксплуатации
- Gardena EVC 1000 (Б0017899) Руководство по эксплуатации
- Skil 0788RA (F0150788RA) Инструкция по эксплуатации
- Skil 0721RA (F0150721RA) Инструкция по эксплуатации
- Skil 0761RA Инструкция по эксплуатации
- Bosch Art 23 LI ION Руководство по эксплуатации