Redmond RGM-M808P [20/28] Электр қауіпсіздігінің міндетті талабы ұзартқышты қолдана
![Redmond RGM-M808P [20/28] Электр қауіпсіздігінің міндетті талабы ұзартқышты қолдана](/views2/2003924/page20/bg14.png)
20
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз
да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның
қызметінің мерзімін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезін-
де туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс
кезінде қолданушы ақылға сүйеніп,абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
•
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын және бұйымды
пайдалану ережелерін сақтамаудан туындаған зақымдар үшін
жауап бермейді.
•
Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде мен
өнеркәсіптік емес пайдаланудың кез келген басқа осындай
жағдайларда пайдаланыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік
немесе кез келген мақсатсыз пайдалану бұйымды тиісті түрде
пайдалану шарттарын бұзу болып саналады. Бұл жағдайда
өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
•
Құрылғыны электр желісіне қосар алдында оның кернеуі аспап-
тың номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның
техникалық сипаттамалары немесе зауыттық кестесін қараңыз).
•
Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген ұзартқыш қолданыңыз:
параметрлердің сәйкессіздігі қысқа тұйықталуға немесе ка-
бельдің жануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты тек жерлендірілетін розеткілерге ғана қосыңыз,— бұл
электр қауіпсіздігінің міндетті талабы. Ұзартқышты қолдана
отырып, оның жерлендірілетініне көз жеткізіңіз.
•
Жұмыс істеп тұрған аспапты қараусыз қалдырмаңыз. Аспап
сыртқы таймер немесе қашықтықтан басқарудың жеке жүйесі
көмегімен жұмыс жасауға арналмаған.
•
Жұмыс кезінде құралдың металл бөлшектері қызады. Құрал
электр желісіне қосулы кезде қол тигізбеңіз. Қызып тұрған
құралдың ішкі беттеріне ешуақыт қол тигізбеңіз.
•
Нан жануы мүмкін, сондықтан құралдың тез жанғыш заттардың
жанында пайдаланбау керек, мысалы перде.
•
Аспапты қолданған соң, сонымен қатар оны тазалаған немесе
тасымалдаған кезде розеткіден өшіріңіз. Электр бауын сымынан
емес, штепселінен ұстап тұрып, құрғақ қолмен шығарыңыз.
•
Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында немесе жылу
көздерінің жанында тартпаңыз. Электр бауының бұралмағанын
және иілмегенін, үшкір заттарға, бұрыштар мен жиһазға тиме-
генін қадағалаңыз.
ЖАДЫҢЫЗДА БОЛСЫН: электр қоректендіру кабелі
зақымдалуы кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін
ақауларға, сонымен қатар электр тоғына ұрынуға әкеліп
соқтыруы мүмкін.
•
Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа төзбейтін
бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде жаппаңыз, бұл
құрылғының жұмысының бұзылуына және сынуына әкеліп
соқтыруы мүмкін.
Содержание
- Гриль духовка steakmaster rgm m808p 1
- Руководство по эксплуатации гарантийный талон 1
- Содержание 2
- Меры безопасности 5
- Ние это обязательное требование защиты от поражения 5
- Уважаемый покупатель 5
- Вис центра непрофессионально выполненная работа может 6
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение 6
- Прибор и его сетевой шнур в месте недоступном для детей 6
- I перед началом использования 7
- Ii эксплуатация прибора 7
- Steakmaster rgm m808p 7
- Использование 7
- Комплектация 7
- Стр 3 7
- Технические характеристики 7
- Установите прибор на ровную твердую сухую горизонтальную поверхность так 7
- Устройство модели схема 7
- В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки допускаемые при 8
- Достижения оптимального результата следуйте указаниям прилагаемой к 8
- Ките продукты используя деревянные или силиконовые кухонные принад 8
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 8
- Приготовление на противне 8
- Iii уход за прибором 9
- Steakmaster rgm m808p 9
- В процессе приготовления старайтесь не открывать 9
- Мясо выложено на раскаленную панель без 9
- Овощи слишком толсто нарезаны либо 9
- Iv дополнительные аксессуары 10
- V перед обращением 10
- Vi гарантийные обязательства 10
- В сервис центр 10
- Загораются панели не на 10
- Исчезнет после нескольких включе 10
- Ного сервисного обслуживания предоставляется после 10
- Сократите время непрерывной 10
- Ходит от защитного по 10
- Хранение и транспортировка 10
- Steakmaster rgm m808p 11
- Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями вызван ными 11
- Изделия данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и 11
- Условия гарантийного обслуживания 11
- Гарантия не распространяется на узлы механизмы и аксессуары имеющие есте 12
- Произво дящей ремонт и техническое обслуживание товара 195027 рф 12
- Служба поддержки пользователей в россии тел 8 800 200 77 41 звонок по 12
- Заходи безпеки 13
- Перекручувався та не перегинався не стикався з гострими 13
- Під час роботи металеві частини приладу нагріваються не 13
- Конана робота може призвести до поломки приладу травм і 14
- Небезпеку пов язану з його використанням діти не мають 14
- I перед початком використання 15
- Ii експлуатація приладу 15
- Steakmaster rgm m808p 15
- Будова приладу схема 15
- Використання 15
- Комплектація 15
- Повністю розмотайте електрошнур корпус приладу протріть вологою тканиною 15
- Стор 3 15
- Технічні характеристики 15
- Для рівномірного приготування з обох сторін 16
- Помилки при приготуванні та способи їх усунення 16
- Приготування на деку 16
- Після завершення роботи встановіть регулятор температури в положення 16
- Iii догляд за приладом 17
- Iv додаткові аксесуари 17
- Steakmaster rgm m808p 17
- Зберігання та транспортування 17
- Му впливу який може призвести до пошкодження пристрою та або порушення 17
- Попередньо розігрійте панель і викла 17
- Приготування при відкритій кришці без 17
- Рибу викладено на розпечену холодну 17
- V перед зверненням 18
- Vi гарантійні зобов язання 18
- Ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу серійний номер складається з 13 18
- Індикатори не спалахують па нелi не нагріва 18
- Вашої країни доступна на сайті https r4s redmond 18
- Вився запах пла 18
- До сервіс центру 18
- Прилад новий запах іде від захисного по 18
- Скоротіть час безперервної роботи 18
- Steakmaster rgm m808p 19
- Інформацію про наявність сервісних центрів у вашому регіоні можна також 19
- Гарантія не поширюється на вироби з ушкодженнями викликаними 19
- Обслуговування 19
- Умови гарантійного 19
- Шований на ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу серійний номер 19
- Бетке орнатпаңыз оны жұмыс кезінде жаппаңыз бұл 20
- Жағдайларда пайдаланыла алады құрылғыны өнеркәсіптік 20
- Жұмыс кезінде құралдың металл бөлшектері қызады құрал 20
- Пайдалану шарттарын бұзу болып саналады бұл жағдайда 20
- Параметрлердің сәйкессіздігі қысқа тұйықталуға немесе ка 20
- Сақтану шаралары 20
- Электр қауіпсіздігінің міндетті талабы ұзартқышты қолдана 20
- Орам материалы үлдір пенопласт және т б балалар үшін 21
- Қауіпті болуы мүмкін тыныстың тарылу қаупі бар орамды 21
- Қолдануға болады балаларға құралмен ойнауға болмайды 21
- I алғашқы қосар алдында 22
- Ii құралды пайдалану 22
- Жинақ 22
- Пайдалану 22
- Сурет 3 бет 22
- Техникалық сипаттамалары 22
- Электр бауды толық жайыңыз құралдың тұрқын ылғалды шүберекпен сүртіңіз 22
- Үлгі құрылымы 22
- Steakmaster rgm m808p 23
- Көтеріңіз ағаш немесе силикон асүй қалақтарын қолдана отырып дайын 23
- Тағам әзірлеу барысындағы қателіктер және оларды жою тәсілдері 23
- Қаңылтыр таба пайдалану 23
- Үшін өнімді жылдам салып құралды 23
- Ұсынылған уақыттан ертерек ашпауға 23
- Iii аспапты күту 24
- Сақтау және тасымалдау 24
- Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап 24
- Өнімді әзірлеу кезінде ұсынымдар бұ 24
- Iv қосымша аксессуарлар 25
- Steakmaster rgm m808p 25
- Steakmaster rgm m808p гриль қосымша тіркемелерді сатып алу және соңғы 25
- V сервис орталыққа жолығар 25
- Vi кепілдік міндеттемелер 25
- Алдында 25
- Аспаптың үздіксіз жұмысының 25
- Бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады осы кепілдік бұйымның 25
- Еліңіз үшін шарттар туралы ақпарат сайтта қолжетімді 25
- Және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар 25
- Индикатор ларжан 25
- Ныс жабындысынан 25
- Пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған жөнделмеген бұзылмаған 25
- Сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді осы кепілдік тек бұйым 25
- Сусындардың дайындық деңгейін бақылау үшін термометр 10 ден 200 c ара 25
- Терді табуға болады сайтта қолжетімді https 25
- Электрлік розетка 25
- Құралды жұмыс істеп тұрған 25
- Құралды электр желісіне қо 25
- Бұйым құрылымы өзгерістерін туындатқан біліксіз жөндеуден және басқа 26
- Дұрыс пайдаланбау ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен 26
- Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға таралмайды 26
- Кепілдік қызмет көрсетудің 26
- Нылатын техникалық стандарттар және осы нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу 26
- Осы бұйымды пайдалану ережелерінде көрсетілгенінен басқа кернеумен 26
- Сіздің аймақта сервистік орталықтардың бары туралы ақпаратты сондайақ 26
- Шарттары 26
- Бұйымның сапасы жарамды жи 27
- Дата продажи дата продажу са 27
- Заповнюється фірмою продавцем 27
- Заполняется фирмой продавцо 27
- Информация о произведенных ремонта 27
- Печать фирмы продавца печатка 27
- Плектовано технически исправно 27
- Подпись покупателя підпис покупця сатып алушының қолы 27
- Тии ознакомлен прилад належної 27
Похожие устройства
- Redmond RGM-M817D Руководство по эксплуатации
- Redmond RGM-M825P Руководство по эксплуатации
- Redmond RGM-M811D Руководство по эксплуатации
- Family Silver Line 3004 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EFP-W-1200URLS Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2964 Руководство по эксплуатации
- Volle VLS-1C Руководство по эксплуатации
- Volle VLH-6016 Руководство по эксплуатации
- Volle VLS-600-WHG Руководство по эксплуатации
- Volle VLS-600-SSG Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1264 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-8308 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-2630 MC Руководство по эксплуатации
- Volle VLH-244SS Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1500 MC Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-8514 W Руководство по эксплуатации
- Vestel CDF8646 WS Руководство по эксплуатации
- Vestel VDWBI 6021 Руководство по эксплуатации
- Volle VLK-700 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Mi Handheld Vacuum Cleaner Руководство по эксплуатации