Miele Scout RX2 Home Vision SLQL0 [33/92] Что делать если
![Miele Scout RX2 Home Vision SLQL0 [33/92] Что делать если](/views2/2004199/page33/bg21.png)
ru
33
Что делать, если ...
Вы можете самостоятельно устранить большинство неполадок, возникающих
при ежедневной эксплуатации прибора. Во многих случаях Вы сэкономите
время и деньги, т. к. Вам не придется вызывать специалиста сервисной служ-
бы.
Нижеприведенные таблицы помогут Вам найти причины возникающих неисп-
равностей и устранить их.
Перед каждым устранением проблем выключайте робот-пылесос. Для
этого переведите переключатель I/0 сбоку на роботе-пылесосе в положе-
ние 0.
Проблема Причина и устранение
Робот-пылесос вы-
ключается после его
включения кнопкой
питания Power.
Аккумулятор недостаточно заряжен.
Установите робот-пылесос на зарядные контак-
ты подключенной к сети базовой станции.
Плохая эффектив-
ность уборки.
Пылесборник заполнен.
Освободите пылесборник от содержимого и
очистите его.
Щетка-валик засорилась или изношена.
Очистите щетку-валик.
Замените щетку-валик.
Уплотнения пылесборника засорились или изно-
шены.
Очистите уплотнения и впускной канал между
ними.
Замените модуль уплотнений.
Фильтр выходящего воздуха загрязнен.
Очистите фильтр выходящего воздуха.
Замените фильтр выходящего воздуха.
Боковые щетки износились.
Замените боковые щетки.
Робот-пылесос не за-
ряжается.
Базовая станция подключена неправильно.
Подключите базовую станцию точно, как описа-
но в этой инструкции по эксплуатации, см. гла-
ву «Перед эксплуатацией - подключить базовую
станцию»).
Содержание
- Ru содержание 2
- Ru содержание 3
- Ru указания по безопасности и предупреждения 4
- Надлежащее использование 4
- Ru указания по безопасности и предупреждения 5
- Если у вас есть дети 5
- Техническая безопасность 5
- Ru указания по безопасности и предупреждения 6
- Ru указания по безопасности и предупреждения 7
- Правильная эксплуатация 7
- Ru указания по безопасности и предупреждения 8
- Ru указания по безопасности и предупреждения 9
- Принадлежности 9
- A робот пылесос вид сверху и снизу 10
- Ru описание прибора 10
- B базовая станция и пульт дистанционного управления 11
- C контейнер для сбора пыли 11
- Ru описание прибора 11
- Ru ваш вклад в охрану окружающей среды 12
- Утилизация прибора 12
- Утилизация транспортной упаковки 12
- Ru ваш вклад в охрану окружающей среды 13
- Сдача в утилизацию старых батареек и аккумуляторов 13
- Перед эксплуатацией 14
- Принадлежности входящие в комплект 14
- Работа робота пылесоса и его особенности 14
- Эксплуатация 16
- Мобильное приложение scout rx2 22
- Техобслуживание 23
- Хранение заводские на стройки 31
- Чистка и уход 31
- Сервисная служба 32
- Что делать если 33
- Сообщения о неисправностях 36
- Дата изготовления усло вия транспортировки и условия хранения 38
- Нижеследующая информа ция актуальна только для украины 38
- Сертификат соответствия 38
- Технические характеристики 38
- Заявление о соответствии товара 39
- Технические характеристики 39
- Авторские права и лицензии 40
- Ru гарантия качества товара 41
- Ru гарантия качества товара 42
- Ru контактная информация о miele 44
- Uk зміст 45
- Uk зміст 46
- Uk заходи безпеки та застереження 47
- Належне використання 47
- Якщо ви маєте дітей 47
- Uk заходи безпеки та застереження 48
- Техніка безпеки 48
- Uk заходи безпеки та застереження 49
- Uk заходи безпеки та застереження 50
- Належне використання 50
- Uk заходи безпеки та застереження 51
- Uk заходи безпеки та застереження 52
- Устаткування 52
- Uk опис приладу 54
- А робот пилосос верхня та нижня частина 54
- Uk опис приладу 55
- В базова станція та пульт дистанційного управління 55
- С контейнер для пилу 55
- Ваш внесок в охорону навколишнього середовища 56
- Повернення відпрацьованих акумуляторів і батарейок 56
- Утилізація відпрацьованого приладу 56
- Утилізація транспортувальної упаковки 56
- Перед введенням в експлу атацію 57
- Супутнє устаткування 57
- Функції та особливості робо та пилососа 57
- Експлуатація 59
- Додаток scout rx2 64
- Техобслуговування 66
- Догляд 72
- Зберігання заводські уста новки 73
- Сервісна служба 73
- Що робити якщо 74
- Повідомлення про помилки 77
- Технічний регламент 78
- Технічні характеристики 78
- Авторське право і ліцензії 79
- Uk гарантія якості товару 80
- Гарантійний талон 81
- Дата взяття товару на гарантійний облік 82
- Номер за яким товар взято на гарантійний облік 82
- Облік робіт з технічного обслуговування та гарантійного ремонту 82
- Примітка 82
- Товар прийнято на гарантійне обслуговування тов мілє 01033 м київ вул жилянська 48 50а 82
- Ідентифікаційний код 83
- Виконавець 83
- Вилучено 83
- Виробник продавець тов мілє 01033 м київ 83
- Вул жилянська 48 50а 83
- Відривний талон 83
- Дата продажу 83
- Експлуатації 83
- Заводський номер дата виготовлення 83
- Згідно з єдрпоу 32709997 код згідно з дкуд 83
- Корінець відривного талона на гарантійний ремонт протягом _2_ років 83
- Місяців гарантійного терміну експлуатації 83
- На гарантійний ремонт протягом 2 років гарантійного терміну 83
- Найменування товару згідно з нормативним документом марка 83
- Продавець тов мілє 01033 м київ вул жилянська 48 50а 83
- Виконавець 84
- Дата проведення ремонту рік місяць число 84
- Назва заміненого комплектуючого виробу складової частини 84
- Номер за яким товар взято на гарантійний облік 84
- Причина ремонту 84
- Підпис виконавця 84
- Підпис споживача що підтверджує виконання 84
- Робіт з гарантійного ремонту 84
Похожие устройства
- Miele SBAD3 Classic C1 Parquet Руководство по эксплуатации
- Miele SBCD3 Classic C1 Allergy Руководство по эксплуатации
- Miele PT5136 RU LW Руководство по эксплуатации
- Miele CM7500 OBSW Руководство по эксплуатации
- Miele CM6150 LOWE Руководство по эксплуатации
- Miele CM5500 Edition Руководство по эксплуатации
- Miele G6000 SC Jubilee Руководство по эксплуатации
- Midea MOH3001 Руководство по эксплуатации
- Midea MOH3003 Руководство по эксплуатации
- Midea MM2801 Руководство по эксплуатации
- Midea MCH3050 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Cascada Mini 60 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CASCADA MINI 60 DARK Руководство по эксплуатации
- Maunfeld BRIDGE 50 glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld BOX Rope (Isla) 50 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Berta Plus 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Berta 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Ancona PlusA Isla 90 Glass Transparent Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Aire Fast 50 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld DW67M Руководство по эксплуатации