Caso WineCase 12 Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Original bedienungsanleitung 1
- Winecase red 12 1
- Bedienungsanleitung 9 2
- Inbetriebnahme 12 2
- Sicherheit 10 2
- Anforderungen an den aufstellort 14 3
- Aufbau und funktion 15 3
- Aufstellung 14 3
- Auspacken 13 3
- Bedienelemente und anzeige 16 3
- Bedienung und betrieb 16 3
- Bewegen ihres gerätes 18 3
- Caso winecase red 12 3 3
- Commissioning 25 3
- Copyright protection 23 3
- Danger of burns or of explosion 24 3
- Dangers due to electrical power 25 3
- Einlegeböden 14 3
- Elektrischer anschluss 15 3
- Entsorgung der verpackung 13 3
- Entsorgung des altgerätes 19 3
- Garantie 20 3
- General 22 3
- General safety information 24 3
- Gesamtübersicht 16 3
- Griff 14 3
- Herausnehmen der einlegeböden 15 3
- Information on this manual 22 3
- Intended use 23 3
- Limitation of liability 23 3
- Operating manual 22 3
- Reinigung 17 3
- Reinigung und pflege 17 3
- Safety 23 3
- Sicherheitshinweise 17 3
- Sicherheitshinweise 18 3
- Sources of danger 24 3
- Störungsbehebung 18 3
- Störungsursachen und behebung 18 3
- Technische daten 20 3
- Typenschild 17 3
- Warning notices 22 3
- Avertissements de danger 34 4
- Caso winecase red 12 4 4
- Cleaning 29 4
- Cleaning and maintenance 29 4
- Complete overview 28 4
- Consignes de sécurités générales 36 4
- Danger d incendie et d explosion 37 4
- Delivery scope and transport inspection 25 4
- Design and function 27 4
- Disposal of the old device 31 4
- Disposal of the packaging 26 4
- Electrical connection 27 4
- Fault indications and rectification of faults 30 4
- Guarantee 32 4
- Généralités 34 4
- Informations relatives à ce manuel 34 4
- Limite de responsabilités 35 4
- Mode d emploi 34 4
- Moving the appliance 30 4
- Operating elements and displays 28 4
- Operation and handing 28 4
- Protection intellectuelle 35 4
- Rating plate 29 4
- Safety information 25 4
- Safety information 29 4
- Safety notices 30 4
- Setup 26 4
- Setup location requirements 26 4
- Sources de danger 37 4
- Sécurité 35 4
- Technical data 32 4
- The handle 27 4
- To remove a shelf 27 4
- Troubleshooting 30 4
- Unpacking 26 4
- Utilisation conforme 36 4
- Wine shelves 27 4
- Caractéristiques techniques 45 5
- Caso winecase red 12 5 5
- Commande et fonctionnement 41 5
- Consignes de sécurité 38 5
- Consignes de sécurité 42 5
- Consignes de sécurité 43 5
- Dangers du courant électrique 37 5
- Déballage 38 5
- Déplacement de votre appareil 43 5
- Elimination des appareils usés 44 5
- Elimination des emballages 38 5
- Eléments de commande et d affichage 41 5
- Enlèvement des rayonnages 39 5
- Exigences pour l emplacement d utilisation 39 5
- Garantie 45 5
- Grip 39 5
- In generale 47 5
- Indicazioni d avvertenza 47 5
- Indicazioni generali di sicurezza 49 5
- Informazioni su queste istruzioni d uso 47 5
- Inventaire et contrôle de transport 38 5
- Istruzioni d uso 47 5
- Limitazione della responsabilità 48 5
- Mise en place 39 5
- Mise en service 37 5
- Nettoyage 42 5
- Nettoyage et entretien 42 5
- Origine et remède des incidents 43 5
- Plaque signalétique 42 5
- Raccordement électrique 40 5
- Rayonnages 39 5
- Réparation des pannes 43 5
- Sicurezza 49 5
- Structure et fonctionnement 40 5
- Tutela dei diritti d autore 48 5
- Utilizzo conforme alle disposizioni 49 5
- Vue d ensemble 41 5
- Advertencias 60 6
- Caso winecase red 12 6 6
- Cause malfunzionamenti e risoluzione 56 6
- Comandi e display 54 6
- Connessione elettrica 53 6
- Costruzione e funzione 53 6
- Dati tecnici 58 6
- Derechos de autor copyright 61 6
- Disimballaggio 51 6
- Eliminazione malfunzionamenti 56 6
- Estrarre il ripiano di legno 53 6
- Fonti di pericolo 50 6
- Garanzia 58 6
- Generalidades 60 6
- Indicazioni di sicurezza 51 6
- Indicazioni di sicurezza 55 6
- Indicazioni di sicurezza 56 6
- Información acerca de este manual 60 6
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 51 6
- La pulizia 55 6
- Limitación de responsabilidad 61 6
- Maniglia di apertura 52 6
- Manual del usuario 60 6
- Messa in funzione 51 6
- Muovere l apparecchio 56 6
- Panoramica complessiva 54 6
- Pericolo d incendio e d esplosione 50 6
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 50 6
- Posizionamento 52 6
- Pulizia e cura 55 6
- Requisiti del luogo di posizionamento 52 6
- Ripiani di legno 52 6
- Seguridad 61 6
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 57 6
- Smaltimento dell involucro 51 6
- Targhetta di omologazione 55 6
- Utilizzo e funzionamento 54 6
- Aansprakelijkheid 74 7
- Algemeen 73 7
- Caso winecase red 12 7 7
- Colocación 65 7
- Conexión eléctrica 66 7
- Datos técnicos 71 7
- Descripción general 67 7
- Desembalaje 64 7
- Eliminación del aparato usado 70 7
- Eliminación del embalaje 64 7
- Estructura y funciones 66 7
- Fuentes de peligro 63 7
- Garantía 70 7
- Gebruiksaanwijzing 73 7
- Indicaciones de avería 69 7
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 73 7
- Instrucciones de seguridad 64 7
- Instrucciones de seguridad 68 7
- Instrucciones de seguridad 69 7
- Instrucciones generales de seguridad 62 7
- Limpieza 68 7
- Limpieza y conservación 68 7
- Los estantes 65 7
- Mandos e indicadores 67 7
- Manijar para abrir la puerta 65 7
- Operación y funcionamiento 67 7
- Peligro de electrocución 63 7
- Peligro de incendio o de explosión 63 7
- Placa de especificaciones 68 7
- Puesta en marcha 63 7
- Requisitos que debe reunir el lugar de colocación 65 7
- Resolución de fallas 69 7
- Sacar los estantes 65 7
- Transporte del aparato 69 7
- Uso previsto 62 7
- Waarschuwingsinstructies 73 7
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 64 7
- Afvoer van het oude apparaat 82 8
- Algemeen overzicht 79 8
- Algemene veiligheidsinstructies 75 8
- Auteurswet 74 8
- Bediening en gebruik 79 8
- Bedieningspaneel en display 80 8
- Bewaarplateaus 78 8
- Bewaarplateaus eruit nemen 78 8
- Bewegen van het apparaat 81 8
- Brand oder explosiegevaar 75 8
- Caso winecase red 12 8 8
- Eisen aan de plek van plaatsing 77 8
- Elektrische aansluiting 78 8
- Garantie 83 8
- Gebruik volgens de voorschriften 74 8
- Gefahrenquellen 76 8
- Gevaar door elektrische stroom 76 8
- Greep 78 8
- Ingebruikname 76 8
- Leveringsomvang en transportinspectie 76 8
- Oorzaken van de storingen en het verhelpen 81 8
- Opbouw en functie 79 8
- Plaatsen 77 8
- Reiniging 80 8
- Reiniging en onderhoud 80 8
- Storingen verhelpen 81 8
- Technische gegevens 83 8
- Typeplaatje 80 8
- Uitpakken 77 8
- Veiligheid 74 8
- Veiligheidsvoorschriften 76 8
- Veiligheidsvoorschriften 80 8
- Veiligheidsvoorschriften 81 8
- Verwijderen van de verpakking 77 8
- Allgemeines 9
- Bedienungsanleitung 9
- Informationen zu dieser anleitung 9
- Warnhinweise 9
- Haftungsbeschränkung 10
- Sicherheit 10
- Urheberschutz 10
- Allgemeine sicherheitshinweise 11
- Bestimmungsgemäße verwendung 11
- Gefahrenquellen 12
- Inbetriebnahme 12
- Auspacken 13
- Entsorgung der verpackung 13
- Lieferumfang und transportinspektion 13
- Sicherheitshinweise 13
- Aufstellung 14
- Aufbau und funktion 15
- Elektrischer anschluss 15
- Bedienelemente und anzeige 16
- Bedienung und betrieb 16
- Gesamtübersicht 16
- Reinigung 17
- Reinigung und pflege 17
- Sicherheitshinweise 17
- Typenschild 17
- Bewegen ihres gerätes 18
- Sicherheitshinweise 18
- Störungsbehebung 18
- Störungsursachen und behebung 18
- Entsorgung des altgerätes 19
- Garantie 20
- Technische daten 20
- Original operating manual 21
- Winecase red 12 21
- Attention 22
- Danger 22
- General 22
- Information on this manual 22
- Operating manual 22
- Please note 22
- Warning 22
- Warning notices 22
- Copyright protection 23
- Intended use 23
- Limitation of liability 23
- Safety 23
- Warning 23
- General safety information 24
- Please note 24
- Sources of danger 24
- Warning 24
- Commissioning 25
- Danger 25
- Delivery scope and transport inspection 25
- Please note 25
- Safety information 25
- Warning 25
- Caso winecase red 12 26 26
- Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth 26
- Disposal of the packaging 26
- If possible keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee 26
- Only remove the blue protective film shortly before setting up the device in the location 26
- Period of the device in order that the device can be re packaged properly in the event of a guarantee claim 26
- Please note 26
- Remove the device out of the carton and remove the packaging material 26
- Setup location requirements 26
- The packaging protects the device against damages during transit the packaging materials are selected in accordance with environmentally compatible and recycling related points of view and can therefore be recycled returning the packaging back to the material loop saves raw materials and reduces the quantities of accumulated waste take any packaging materials that are no longer required to green dot recycling collection points for disposal 26
- To unpack the device proceed as follows 26
- Unpacking 26
- Where it will be used to prevent scratches and dirt accumulations 26
- Any of the wine shelves can be removed to accommodate larger bottles 27
- Caso winecase red 12 27 27
- Concentrated in one point and make sure your bottles will not touch the back of the cabinet 27
- Design and function 27
- Electrical connection 27
- Ensure that the tabs are firmly engaged in place before storing any bottles 27
- Please note 27
- Remove all bottles from the shelves lift the shelf upwards and the gently pull it out 27
- Remove all bottles from the shelves lift the shelf upwards and the gently pull it out any of the wine shelves can be removed to accommodate larger bottles 27
- Spread your bottles out as evenly as possible over the shelves so weight is not 27
- The handle 27
- The handle for opening the door is recessed on the upper side of the door 27
- This chapter provides you with important safety notices on the design and function of the device 27
- To remove a shelf 27
- Wine shelves 27
- Complete overview 28
- Operating elements and displays 28
- Operation and handing 28
- Please note 28
- Attention 29
- Cleaning 29
- Cleaning and maintenance 29
- Rating plate 29
- Safety information 29
- Attention 30
- Caso winecase red 12 30 30
- Fault indications and rectification of faults 30
- Improperly performed repairs can cause considerable dangers for the user and damages 30
- Moving the appliance 30
- Only qualified electricians who have been trained by the manufacturer may carry out any 30
- Remove all content shurely tape down all lose items inside your appliance 30
- Repairs on electrical equipment 30
- Safety notices 30
- Tape doors shut be sure the wine refrigerator stays in the upright position during transportation 30
- The following table assists in localizing and rectifying minor faults 30
- This chapter provides you with important notices with regard to operating the device observe the following notices to avoid dangers and damages 30
- To the device 30
- Troubleshooting 30
- Turn off the appliance first and then unplug the unit from the wall outlet 30
- Attention 31
- Before you throw away your old refrigerator take off the doors and leave the shelves in place so that children may not easily climb inside 31
- Caso winecase red 12 31 31
- Customer service 31
- Disposal of the old device 31
- Electronic devices if necessary contact your town hall local refuse collection service or your dealer for information 31
- Ensure that your old device is stored safely away from children until it is taken away 31
- If you are unable to solve the problem with the steps shown above please contact 31
- Old electric and electronic devices frequently still contain valuable materials however they also contain damaging substances which were necessary for their functionality and safety if these were put in the non recyclable waste or were handled incorrectly they could be detrimental to human health and the environment therefore do not put your old device into the non recyclable waste under any circumstances 31
- Please note 31
- Utilise the collection point established in your town to return and recycle old electric and 31
- Guarantee 32
- Technical data 32
- Mode d emploi original 33
- Winecase red 12 33
- Attention 34
- Avertissements de danger 34
- Danger 34
- Généralités 34
- Informations relatives à ce manuel 34
- Mode d emploi 34
- Prudence 34
- Limite de responsabilités 35
- Protection intellectuelle 35
- Remarque 35
- Sécurité 35
- Attention 36
- Consignes de sécurités générales 36
- Remarque 36
- Utilisation conforme 36
- Attention 37
- Danger 37
- Mise en service 37
- Sources de danger 37
- Attention 38
- Consignes de sécurité 38
- Déballage 38
- Elimination des emballages 38
- Inventaire et contrôle de transport 38
- Remarque 38
- Mise en place 39
- Remarque 39
- Raccordement électrique 40
- Structure et fonctionnement 40
- Commande et fonctionnement 41
- Eléments de commande et d affichage 41
- Remarque 41
- Vue d ensemble 41
- Consignes de sécurité 42
- Nettoyage 42
- Nettoyage et entretien 42
- Plaque signalétique 42
- Prudence 42
- Arrêtez l appareil et débranchez la prise murale sortez le contenu par mesure de sécurité scotchez tous les éléments en vrac à l intérieur scotchez la porte 43
- Assurez vous que l armoire cave à vins reste bien droite pendant le transport 43
- Caso winecase red 12 43 43
- Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications 43
- Consignes de sécurité 43
- Des spécialistes agréés par le constructeur 43
- Déplacement de votre appareil 43
- L utilisateur et des dégâts sur l appareil 43
- Le tableau suivant aide à la localisation et à la réparation des petits incidents 43
- Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour 43
- Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par 43
- Origine et remède des incidents 43
- Prudence 43
- Réparation des pannes 43
- Si vous voulez mettre l appareil à un autre endroit 43
- Caso winecase red 12 44 44
- Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l environnement en cas d élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect ne jamais jeter les anciens appareils avec les ordures ménagères 44
- Elimination des appareils usés 44
- Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité 44
- Prudence 44
- Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l aide du tableau ci dessus adressez 44
- Vous au service après vente 44
- Caractéristiques techniques 45
- Garantie 45
- Remarque 45
- Istruzioni d uso originali 46
- Winecase red 12 46
- Avviso 47
- In generale 47
- Indicazioni d avvertenza 47
- Informazioni su queste istruzioni d uso 47
- Istruzioni d uso 47
- Pericolo 47
- Attenzione 48
- Indicazione 48
- Limitazione della responsabilità 48
- Tutela dei diritti d autore 48
- Avviso 49
- Indicazione 49
- Indicazioni generali di sicurezza 49
- Sicurezza 49
- Utilizzo conforme alle disposizioni 49
- Avviso 50
- Fonti di pericolo 50
- Indicazione 50
- Pericolo 50
- Avviso 51
- Disimballaggio 51
- Indicazione 51
- Indicazioni di sicurezza 51
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 51
- Messa in funzione 51
- Smaltimento dell involucro 51
- Posizionamento 52
- Connessione elettrica 53
- Costruzione e funzione 53
- Indicazione 53
- Comandi e display 54
- Indicazione 54
- Panoramica complessiva 54
- Utilizzo e funzionamento 54
- Attenzione 55
- Indicazioni di sicurezza 55
- La pulizia 55
- Pulizia e cura 55
- Targhetta di omologazione 55
- Attenzione 56
- Caso winecase red 12 56 56
- Cause malfunzionamenti e risoluzione 56
- Con riparazioni inadeguate possono verificarsi gravi pericoli per l utilizzatore e danni 56
- Eliminazione malfunzionamenti 56
- Fissare tutte le parti interne con del nastro adesivo per cautela fissare la porta con del nastro adesivo assicurarsi che il frigorifero per vini sia in posizione dritta durante il trasporto 56
- In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla localizzazione di malfunzionamenti e sulla loro eliminazione osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni 56
- Indicazioni di sicurezza 56
- La seguente tabella aiuta a localizzare e a risolvere malfunzionamenti più lievi 56
- Muovere l apparecchio 56
- Quando volete installare l apparecchio in un altro luogo 56
- Riparazioni su apparecchi elettrici dovranno essere eseguiti soltanto da personale 56
- Specializzato addestrato dal produttore 56
- Spegnere l apparecchio e togliere la spina dalla presa della parete svuotare il contenuto 56
- Sull apparecchio 56
- Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi essi contengono però anche sostanze nocive che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza questi possono nuocere alla salute umana o all ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile 57
- Attenzione 57
- Caso winecase red 12 57 57
- Il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti si informi eventualmente presso il suo comune il suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore 57
- Indicazione 57
- Momento della sua rimozione rimuovere lo sportello lasciare gli scaffali al proprio posto in modo tale che i bambini non possano salirci dentro 57
- Rivolgersi al servizio clienti 57
- Se non riesce a risolvere il problema con i passi sopra descritti la preghiamo di 57
- Si assicuri che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini fino al 57
- Si serva dell area ecologica realizzata nel suo comune di residenza per la consegna ed 57
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 57
- Dati tecnici 58
- Garanzia 58
- Manual del usuario 59
- Winecase red 12 59
- Advertencia 60
- Advertencias 60
- Generalidades 60
- Información acerca de este manual 60
- Manual del usuario 60
- Peligro 60
- Precaución 60
- Derechos de autor copyright 61
- Limitación de responsabilidad 61
- Seguridad 61
- Advertencia 62
- Instrucciones generales de seguridad 62
- Uso previsto 62
- Advertencia 63
- Fuentes de peligro 63
- Peligro 63
- Puesta en marcha 63
- Advertencia 64
- Desembalaje 64
- Eliminación del embalaje 64
- Instrucciones de seguridad 64
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 64
- Colocación 65
- Conexión eléctrica 66
- Estructura y funciones 66
- Descripción general 67
- Mandos e indicadores 67
- Operación y funcionamiento 67
- Instrucciones de seguridad 68
- Limpieza 68
- Limpieza y conservación 68
- Placa de especificaciones 68
- Precaución 68
- Indicaciones de avería 69
- Instrucciones de seguridad 69
- Precaución 69
- Resolución de fallas 69
- Eliminación del aparato usado 70
- Garantía 70
- Precaución 70
- Datos técnicos 71
- Originele gebruiksaanwijzing 72
- Winecase red 12 72
- Algemeen 73
- Gebruiksaanwijzing 73
- Gevaar 73
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 73
- Voorzichtig 73
- Waarschuwing 73
- Waarschuwingsinstructies 73
- Aansprakelijkheid 74
- Auteurswet 74
- Gebruik volgens de voorschriften 74
- Veiligheid 74
- Waarschuwing 74
- Algemene veiligheidsinstructies 75
- Waarschuwing 75
- Gefahrenquellen 76
- Ingebruikname 76
- Levensgevaar door elektrische stroom 76
- Leveringsomvang en transportinspectie 76
- Veiligheidsvoorschriften 76
- Waarschuwing 76
- Plaatsen 77
- Uitpakken 77
- Verwijderen van de verpakking 77
- Elektrische aansluiting 78
- Algemeen overzicht 79
- Bediening en gebruik 79
- Opbouw en functie 79
- Bedieningspaneel en display 80
- Reiniging 80
- Reiniging en onderhoud 80
- Typeplaatje 80
- Veiligheidsvoorschriften 80
- Voorzichtig 80
- Bewegen van het apparaat 81
- Oorzaken van de storingen en het verhelpen 81
- Storingen verhelpen 81
- Veiligheidsvoorschriften 81
- Voorzichtig 81
- Afvoer van het oude apparaat 82
- Voorzichtig 82
- Garantie 83
- Technische gegevens 83
Похожие устройства
- Caso Novea T4 Руководство по эксплуатации
- Caso MX 1000 Инструкция по эксплуатации
- Caso Cafe Crema One Руководство по эксплуатации
- Caso Coffee Compact Electronic Руководство по эксплуатации
- Caso B 800 Инструкция по эксплуатации
- Caso B 3000 Touch Руководство по эксплуатации
- Caso Inox2 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KVJ0333EER Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KVJ0111ECA Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM3311XEAC Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM175PSECR Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM175PSEAC Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB8270EBK Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB7068EER Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB7068EOB Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KMT2204ERI Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB5LSV3 Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB5LCR3 Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB30RRD3 Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB30RSV3 Руководство по эксплуатации