Liebherr IG 1614 Comfort [8/12] Неисправности
![Liebherr IG 1614 Comfort [8/12] Неисправности](/views2/2005246/page8/bg8.png)
6.3 Сервисная служба
Сначала проверьте, не можете ли Вы сами устранить
неисправность на основании информации (см. Неисправ-
ности). Если нет, то обратитесь в сервисную службу.
Адрес имеется в прилагаемом указателе сервисных
служб.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы из-за неквалифицированно выполнен-
ного ремонта!
u
Ремонт и вмешательство в устройство и работы на
сетевом кабеле, не указанные однозначно (см. Уход),
разрешается выполнять только специалисту сервисной
службы.
u
Наименование
устройства
Fig. 3 (1)
,
сервисный №
Fig. 3 (2)
и
серийный №
Fig. 3 (3)
считайте с
заводской
таблички. Завод-
ская табличка нахо-
дится внутри
устройства слева.
Fig. 3
u
Обратитесь в сервисную службу и сообщите вид неис-
правности, наименование устройства
Fig. 3 (1)
,
сервисный №
Fig. 3 (2)
и серийный №
Fig. 3 (3)
.
w
Это позволит выполнить быстрое и целенаправленное
обслуживание.
u
До прибытия специалиста сервисной службы держите
устройство закрытым.
w
Продукты дольше останутся холодными.
u
Извлеките сетевую вилку (не тяните при этом за соеди-
нительный кабель) или выключите предохранитель.
7 Неисправности
Данное устройство сконструировано и изготовлено так,
чтобы обеспечить безопасность функционирования и
длительный срок службы. Если, всё же, при эксплуатации
возникла неисправность, то проверьте, не вызвана ли она
ошибкой эксплуатации. В этом случае возникшие расходы
должны быть отнесены на счет пользователя даже в
период гарантийного обслуживания. Следующие непо-
ладки пользователь может устранить самостоятельно:
Устройство не работает.
→
Устройство не включено.
u
Включить устройство.
→
Сетевая вилка неправильно вставлена в розетку.
u
Проверьте сетевую вилку.
→
Предохранитель розетки не в порядке.
u
Проверьте предохранитель.
Увеличилась продолжительность работы компрес-
сора.
→
При небольшой потребности в холоде компрессор
переключается на пониженные обороты. Хотя из-за
этого возрастает продолжительность работы, в резуль-
тате энергия сберегается.
u
Для энергосберегающих моделей это нормальное
явление.
→
SuperFrost включен.
u
Чтобы быстрее охладить продукты, компрессор рабо-
тает дольше. Это нормальное явление.
Светодиод сзади внизу на приборе (возле компрес-
сора) многократно мигает каждые 5 секунд*.
→
имеет место неисправность.
u
Обратитесь в службу поддержки (см. Уход).
Слишком громкий шум.
→
Различные ступени частоты вращения компрессоров с
регулированием частоты вращения* могут приводить к
возникновению различных шумов.
u
Такой шум является нормальным явлением.
бульканье и плеск
→
Этот шум вызывает хладагент, текущий в холодильном
контуре.
u
Этот шум является нормальным.
легкий щелчок
→
Этот шум возникает всегда, когда холодильный
агрегат (мотор) автоматически включается или выклю-
чается.
u
Такой шум является нормальным явлением.
Гудение. На короткое время оно становится громче,
когда холодильный агрегат (двигатель) включается.
→
При включенном SuperFrost при только что зало-
женных продуктах или если дверь долго была открыта,
мощность охлаждения автоматически возрастает.
u
Такой шум является нормальным явлением.
→
Окружающая температура слишком высокая.
u
Решение: (см. 1.2)
Вибрационные шумы
→
Устройство стоит на полу в неустойчивом положении.
Из-за этого предметы или близстоящая мебель вибри-
руют при работе холодильного агрегата.
u
Проверьте установку и при необходимости снова
выровняйте устройство.
u
Бутылки и емкости соприкасаются.
На индикаторе температуры появляется: F0 - F9
→
имеет место неисправность.
u
Обратитесь в службу поддержки (см. Уход).
Вместе с индикацией температуры мигает символ
«SuperFrost»
Fig. 2 (5)
.
→
Имеется неисправность.
u
Обратитесь в службу поддержки (см. Уход).
На индикации температуры горит "Отключение элек-
тропитания"
На индикации температуры появл-
яется самая высокая температура, зафиксированная
во время отключения электропитания.
→
Из-за отключения электропитания или прерывания
подачи напряжения температура морозильного отде-
ления за последние часы или дни была слишком
высокой. После окончания перерыва в подаче электро-
питания устройство снова заработает в соответствии с
последним заданным значением температуры.
u
Удаление индикации самой высокой температуры:
Нажмите кнопку Alarm
Fig. 2 (6)
.
u
Проверьте качество продуктов. Испортившиеся
продукты более не употребляйте. Размороженные
продукты не замораживайте снова.
На индикации температуры горит DEMO.
→
Активирован демонстрационный режим.
u
Обратитесь в службу поддержки (см. Уход).
Наружные поверхности устройства тёплые*.
→
Тепло контура охлаждения используется для предот-
вращения конденсации воды.
u
Это нормальное явление.
Температура недостаточно низкая.
→
Дверь устройства неплотно закрыта.
u
Закройте дверь устройства.
→
Недостаточная вентиляция.
Неисправности
8 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 2
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- На домашних кухнях в столовых 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли прибор можно использовать только в домашних и схожих условиях все другие способы применения являются недопусти мыми устройство не предназначено для хранения и охлаждения медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или похожих веществ лежащих в основе директивы медицинской продукции 2007 47 eg неправильное использование устройства может привести к поврежде ниям хранящихся изделий или к их порче устройство не подходит для эксплуатации во взрывоопасной области 2
- Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к домашним сюда относится например использование 2
- Содержание 2
- Декларация соответствия 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Экономия электроэнергии 3
- Алкогольные напитки и другие емкости содержащие спирт храните только плотно закрытыми случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами опасность падения и опрокидывания 4
- Ввод в работу 4
- Включение устройства 4
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 4
- Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными замороженными продук тами или примите меры защиты например наденьте перчатки не потре бляйте пищевой лед особенно замерзшую воду или кубики льда сразу после их извлечения и слишком холод ными опасность получения травм и повре ждений 4
- Индикатор температуры 4
- Не используйте основание устройства выдвижные ящики двери и т п в качестве подножки или опоры это особенно касается детей опасность пищевого отравления 4
- Не удалять лет с помощью острых пред метов соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 4
- Не употребляйте продукты с превы шенным сроком хранения опасность обморожения онемения и появления болезненных ощущений 4
- Органы управления и инди кации 4
- Органы управления и индикации 4
- Приборы контроля и управления 4
- Такими как например пропан бутан пентан и т д соответствующие аэро зольные баллончики можно распознать по надпечатке со сведениями о содержимом или по значку пламени случайно выде лившиеся газы могут воспламениться при контакте с электрическими узлами 4
- Аварийный сигнал открытой двери 5
- Аварийный сигнал по темпера туре 5
- Выключение сигнала открытой двери 5
- Замораживание продуктов 5
- Защита от детей 5
- Настройка защиты от детей 5
- Обслуживание 5
- Отключение аварийного сигнала по температуре 5
- Superfrost 6
- Выдвижные ящики 6
- Обслуживание 6
- Размораживание продуктов 6
- Регулирование температуры 6
- Режим superfrost работа 6
- Сроки хранения 6
- Variospace 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Ручное размораживание 7
- Съемные полки 7
- Уход 7
- Чистка устройства 7
- Неисправности 8
- Сервисная служба 8
- Вывод из работы 9
- Выключение устройства 9
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 9
- Отключение 9
- Утилизация устройства 9
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 10
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 11
Похожие устройства
- Liebherr IK 1624 Руководство по эксплуатации
- Liebherr IKBP 2764 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr IKBP 3560 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr K 2814 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr KB 4310 Comfort BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr K 3130 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr KBbs 4350 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KB 3750 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KBef 4310 Comfort BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KBPgw 4354 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KBPgb 4354 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KB 4350 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KPef 4350 Premium Руководство по эксплуатации
- Laurastar Lift Plus Ultimate Руководство по эксплуатации
- Laurastar Lift Ultimate Руководство по эксплуатации
- Liebherr BP 2850 Руководство по эксплуатации
- Liebherr C 4025 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbs 4815 Comfort BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbe 6256 Premium Plus NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBN 4815 Comfort BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации