Liebherr CUbe 4015 [10/18] Обслуживание
![Liebherr CUbe 4015 [10/18] Обслуживание](/views2/2005316/page10/bga.png)
Если устройство установлено на шарнирах у стены
Fig. 11 (4)
, то нужно соблюдать расстояние
Fig. 11 (E)
между устройством и стеной. Настолько выступает ручка
при открытой дверце.
4.5 Упаковку утилизируйте надле-
жащим образом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!
u
Не разрешайте детям играть с упаковочным мате-
риалом.
Упаковка изготовлена из материалов, пригодных
для вторичного использования:
-
Гофрированный картон / картон
-
Детали из вспененного полистирола
-
Пленки и мешки из полиэтилена
-
Обвязочные ленты из полипропилена
-
сбитая гвоздями деревянная рама со вставкой
из полиэтилена*
u
Упаковочный материал отнесите в официальное место
сбора вторсырья.
4.6 Подключение устройства
ВНИМАНИЕ
Неправильное подключение!
Повреждение электроники.
u
Не использовать автономный преобразователь.
u
Не использовать энергосберегающие разъемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильное подключение!
Опасность пожара.
u
Не использовать удлинители кабеля.
u
Не использовать электрические разветвители.
Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте уста-
новки должны соответствовать данным, приведенным на
заводской табличке (см. Основные отличительные особен-
ности устройства).
Розетка должна быть надлежащим образом заземлена и
снабжена электрическим предохранителем. Ток срабаты-
вания предохранителя должен находиться в диапазоне от
10 A до 16 A.
К розетке должен быть обеспечен легкий доступ, чтобы в
случае аварии устройство можно было легко отключить от
сети. Она должна находиться за областью обратной
стороны устройства.
u
Проверьте электрическое подключение.
u
Вставьте вилку сетевого кабеля.
4.7 Включение устройства
Указание
Если активирован демонстрационный режим, на основном
экране появляется DEMO.
u
Деактивировать демонстрационный режим (см. Неис-
правности).
Указание
Рекомендации производителя:
u
замораживаемые продукты закладывать при темпера-
туре –18 °C или ниже.
Прибор подсоединить и включить примерно за 2 часа до
первой закладки.
4.7.1 Включение устройства
Если символ режима готовности к работе изображен
на весь экран:
u
Нажать на символ готовности к работе.
w
Устройство включено. Индикатор переходит в режим
главного экрана.
w
Устройство настраивается на указанную температуру.
Это отображается посредством нисходящих стрелок.
Если в поле холодильного отделения отображается
символ готовности к работе:
u
Нажать на символ готовности к работе.
w
Устройство включено.
w
Устройство настраивается на указанную температуру.
Это отображается посредством нисходящих стрелок.
Если экран темный:
u
Нажать на экран.
w
Символ готовности к работе появляется на общем
экране.
u
Нажать на символ готовности к работе.
w
Устройство включено. Индикатор переходит в режим
главного экрана.
w
Устройство настраивается на указанную температуру.
Это отображается посредством нисходящих стрелок.
4.7.2 Включение холодильного отделения
Символ готовности к работе отображается в поле холо-
дильного отделения.
u
Нажать на символ готовности к работе в поле холодиль-
ного отделения.
w
Холодильное отделение включено.
w
Холодильное отделение настраивается на указанную
температуру. Это отображается посредством нисхо-
дящих стрелок.
5 Обслуживание
5.1 Изменение единицы измерения
температуры
Индикацию температуры можно поменять с °C на °F.
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор, пока не
появится индикация в °C.
u
Нажать °F.
w
Температура отображается в °F.
Переключение с °F на °C осуществляется подобным
образом.
5.2 Защита от детей
Используя функцию "Защита от детей", можно
быть уверенным, что дети во время игры
случайно не выключат устройство.
5.2.1 Включение защиты от детей
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор, пока
не появится индикация защиты от детей.
Обслуживание
10 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Применение по назначению устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи мости от климатического класса климати ческий класс соответствующий данному устройству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Smartdevice 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными замороженными продук тами или примите меры защиты например наденьте перчатки не потре бляйте пищевой лед особенно замерзшую воду или кубики льда сразу после их извлечения и слишком холодными опасность получения травм и повре ждений 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Не употребляйте продукты с превы шенным сроком хранения опасность обморожения онемения и появления болезненных ощущений 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Основной экран 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Структура управления 5
- Ввод в работу 6
- Навигация 6
- Опции устройства 6
- Осторожно 6
- Предупреждение 6
- Символы индикации 6
- Транспортировка устройства 6
- Установка устройства 6
- Ввод в работу 7
- Внимание 7
- Перевешивание двери 7
- Предупреждение 7
- Снятие верхней двери 7
- Ввод в работу 8
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 8
- Осторожно 8
- Перестановка нижних опорных деталей 8
- Перестановка ручек 8
- Перестановка средних опорных деталей 8
- Снятие нижней двери 8
- Ввод в работу 9
- Внимание 9
- Выравнивание дверей 9
- Монтаж верхней двери 9
- Монтаж нижней двери 9
- Предупреждение 9
- Установка в кухонную стенку 9
- Включение защиты от детей 10
- Включение устройства 10
- Включение холодильного отделения 10
- Защита от детей 10
- Изменение единицы измерения температуры 10
- Обслуживание 10
- Подключение устройства 10
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 10
- Sabbathmode включение 11
- Sabbathmode выключение 11
- Выключение защиты от детей 11
- Обслуживание 11
- Охлаждение продуктов 11
- Предупреждение 11
- Регулировка температуры 11
- Режим sabbath mode 11
- Холодильное отделение 11
- Дверные полки 12
- Замораживание продуктов 12
- Использование держателя для бутылок 12
- Используйте разделяемую полку 12
- Морозильное отделение 12
- Обслуживание 12
- Осторожно 12
- Съемные полки 12
- Superfrost 13
- Выдвижные ящики 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Обслуживание 13
- Осторожно 13
- Размораживание продуктов 13
- Сроки хранения 13
- Variospace 14
- Ручное размораживание 14
- Съемные полки 14
- Уход 14
- Чистка устройства 14
- Неисправности 15
- Предупреждение 15
- Сервисная служба 15
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 16
- Предупреждение 16
- Сообщения 16
- Вывод из работы 17
- Выключение устройства 17
- Выключение устройства через меню 17
- Выключение холодильного отделения 17
- Информация об изготови теле 17
- Отключение 17
- Утилизация устройства 17
Похожие устройства
- Liebherr CUef 3515 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr CUef 2915 Comfort Руководство по эксплуатации
- Korting KWM 39 F 1265 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg Inlinea 52X 4HPB Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg NSFF 195752 C Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg NSFF 195752 LX Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KCBWX70600R Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg MERION 60 CB Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KDSCM82100 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KDSDM82143 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KEWPP90010 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KEWVP80010 Руководство по эксплуатации
- Korting KWM 39 F 1060 Руководство по эксплуатации
- Jura J6 Piano Руководство по эксплуатации
- Jura Impressa J85 Piano Руководство по эксплуатации
- Kaiser A 501 M Руководство по эксплуатации
- Kaiser A 501 MW Руководство по эксплуатации
- Kaiser A 501 MG Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KC2T12SKST Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KCBCR18600 Руководство по эксплуатации