V-ZUG Adora TS WP (WTATSWPZre) [4/32] Использование по назначению
![V-ZUG Adora TS WP (WTATSWPZre) [4/32] Использование по назначению](/views2/2005850/page4/bg4.png)
Правила техники безопасности
4
▪ Прибор запрещается уста-
навливать зазапирающей-
ся дверью, раздвижной
дверью или дверью сшар-
ниром, который находится
напротив барабанной су-
шильной машины.
Указания по эксплуатации
▪ Обеспечьте доступ ккоммуникациям
(например, к розеткам, выключате-
лям, предохранителю) атакже кводо-
проводному крану.
▪ Ремонтные работы, изменения или
манипуляции с деталями прибора, в
особенности токопроводящими дета-
лями, разрешается выполнять только
производителю прибора, его сервис-
ной службе или специалисту, имею-
щему соответствующую квалифика-
цию. Ненадлежащий ремонт может
привести к несчастному случаю, по-
вреждению прибора и оборудования,
а также неполадкам в работе. При по-
явлении неисправности или в случае
необходимости ремонта соблюдайте
указания, приведенные в главе «Сер-
висный ремонт». При необходимости
обратитесь в сервисный центр.
▪ Перед закрытием дверцы прибора и
запуском новой программы убеди-
тесь, что в барабане отсутствуют по-
сторонние предметы или домашние
животные.
▪ Используйте только оригинальные
запасные части.
▪ При обнаружении неполадок в работе
необходимо отсоединить прибор от
электрической сети.
▪ Никогда невключайте прибор при от-
сутствии или повреждении фильтра
для ворса. Опасность выхода
изстроя из-за скопления ворса!
▪ Для защиты ваших вещей соблюдайте
указания наэтикетках поуходу
заодеждой иследуйте инструкциям
вразделе «Перечень программ».
▪ Части упаковки (например, пленка,
пенопласт) могут представлять опас-
ность для детей. Опасность удушения!
Не давайте детям части упаковки.
Использование по
назначению
Прибор пригоден только для сушки бы-
товых тканей. Используйте прибор толь-
ко вбыту ипоназначению. Заповре-
ждения врезультате ненадлежащей экс-
плуатации или неправильного управле-
ния прибором производитель ответ-
ственности ненесет.
Транспортировка
иустановка
Лицевая
сторона
Лицевая
сторона
Максимально допустимый угол на-
клона влево 90°.
Прибор разрешается транспортировать
только в вертикальном положении! Лю-
бое иное положение при транспортиров-
ке ведет к повреждениям прибора! При
осторожной переноске без встряхива-
ния прибор разрешается наклонять
макс. на 90° на левый бок (вид спере-
ди).
Помещения, где находятся сушильные
машины с тепловым насосом, должны
проветриваться, т.к. в них пониженная
влажность. В закрытом помещении меж-
ду запуском нескольких следующих друг
за другом программ сушки необходимо
обеспечить приток воздуха (открыть
дверь или окно).
Содержание
- Правила техники безопасности 2
- Использование по назначению 4
- Навливать за запирающей ся дверью раздвижной дверью или дверью с шар ниром который находится напротив барабанной су шильной машины 4
- Правила техники безопасности 4
- Прибор запрещается уста 4
- Транспортировка и установка 4
- Указания по эксплуатации 4
- Заводской номер 5
- Изменения 5
- Используемые символы 5
- Область действия 5
- Первый ввод в эксплуатацию 5
- Правила техники безопасности 5
- Указания по использованию руководства по эксплуатации 5
- Для заметок 31 6
- Запасные части 25 6
- Как самому устранить неисправно сти 22 6
- Краткая инструкция 32 6
- Настройки пользователя 17 6
- Оглавление 6
- Описание прибора 7 6
- Перечень программ 9 6
- Рекомендации по сушке 29 6
- Технические характеристики 26 6
- Техническое обслуживание и под держка 32 6
- Утилизация 30 6
- Уход и техническое обслуживание 20 6
- Эксплуатация 12 6
- Конструкция прибора 7
- Контрольные лампочки 7
- Описание прибора 7
- Описание прибора 8
- Органы управления и элементы индикации 8
- Автоматические программы 9
- Дополнительная программа 9
- Перечень программ 9
- Стандартная программа 9
- Перечень программ 10
- Типы тканей 10
- Ecomanagement 11
- Дополнительные функции 11
- Перечень программ 11
- Tip and go 12
- Выбор программы 12
- Подготовка 12
- Эксплуатация 12
- Выбор дополнительных функций 13
- Индикатор оставшегося времени 13
- Определение загрузки 1ч35 13
- Отсрочка старта 13
- Расчет оставш времени 0ч15 13
- Сушка 1 ч 24 мин 13
- Эксплуатация 13
- Корректировка выбранных настроек 14
- Преждевременная отмена программы 14
- Прерывание программы 14
- Сушка по времени 14
- Эксплуатация 14
- Выбрать программу 15
- Защита от детей 15
- Прерывание выполнения программы 15
- Прерывание программы 15
- При включенной функции блокировки кнопок 15
- Эксплуатация 15
- Выгрузка белья 16
- Завершение программы 16
- Индикация 16
- Конец программы 16
- Конец программы чистить сетку в дверце 16
- После каждого использования 16
- Эксплуатация 16
- 6 квтч 17
- Настройки пользователя 17
- Общий расход 123 квтч 17
- Подготовка 17
- Статистика ecomanagement 17
- Язык 17
- Ecomanagement 18
- Заводская настройка 18
- Защита от детей 18
- Настройки пользователя 18
- Степень сушки 18
- Заводская настройка 19
- Заводские настройки 19
- Звук кнопки 19
- Настройки пользователя 19
- Реверсплюс 19
- Яркость 19
- Очистка фильтра для ворса и фильтрующей 20
- Очистка фильтра для ворса и фильтрующей прокладки для ворса по необходимости 20
- Очистка фильтра для ворса после каждой программы сушки 20
- Прокладки для ворса 20
- Уход и техническое обслуживание 20
- Ежегодно 21
- Очистка датчика влажности 21
- Очистка передней фильтрующей прокладки 21
- Уход и техническое обслуживание 21
- Индикация возможная причина устранение проблемы 22
- Как самому устранить неисправности 22
- Очистка датчика температуры 22
- Очистка прибора 22
- Сообщения о неисправностях 22
- Индикация возможная причина устранение проблемы 23
- Как самому устранить неисправности 23
- Как самому устранить неисправности 24
- Проблема возможная причина устранение проблемы 24
- Прочие возможные проблемы 24
- Запасные части 25
- Проблема возможная причина устранение проблемы 25
- Сведения для контрольных инстанций 26
- Технические характеристики 26
- Технические характеристики 27
- Технический паспорт изделия 27
- Автоматические программы 28
- Квтч 28
- Показатели расхода 28
- Технические характеристики 28
- Типы тканей 28
- Ч мин 28
- Предотвращение повреждений 29
- Рекомендации по сушке 29
- Экономия электроэнергии 29
- Безопасность 30
- Указание по тепловому насосу 30
- Упаковка 30
- Утилизация 30
- Industriestrasse 66 postfach 59 ch 6301 zug 32
- Info vzug com www vzug com 32
- V zug ltd 32
- Внимательно прочтите указания по технике безопасности приведенные в данной инструкции 32
- Выберите программу и дополнитель 32
- Если на дисплее появилась надпись 32
- Загрузите белье 32
- Закройте дверцу машины 32
- Запуск программы 32
- Краткая инструкция 32
- Ные функции при необходимости программа автоматически запустится через 20 секунд 32
- Откройте дверцу машины 32
- Очистите фильтр для ворса 32
- Очистите фильтр для ворса из влеките сухое белье 32
- После окончания программы 32
- Проверьте фильтр для ворса 32
- Техническое обслуживание и поддержка 32
Похожие устройства
- Saeco Aulika Top High Speed Cappuccino V2 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KICA0WH Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KEK1522EMS Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KEK1522EFP Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KEK1522EER Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KMT2204EOB Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KEK1522ECA Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM175PSERI Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KSM175PSELT Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KSM175PSEAC Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM175PSECL Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM175PSETG Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSMPEXTA Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano CPH 401 BQ TC X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FRSI 400 F ED X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano SHC 9011 RC X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBC 362 NF ED Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano SHC 12011 RC X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBC 342 TNF ED Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano SBQ 1000 G X Руководство по эксплуатации