Russell Hobbs 22620-56 Руководство по эксплуатации онлайн

r
B
instructions 3
Bedienungsanleitung 5
mode d’emploi 8
instructies 10
istruzioni per l’uso 12
instrucciones 14
instruções 16
brugsanvisning 18
bruksanvisning (Svenska) 20
bruksanvisning (Norsk) 22
käyttöohjeet 24
инструкции (Русский) 26
pokyny (Čeština) 28
pokyny (Slovenčina) 30
instrukcja 32
upute 34
navodila 36
οδηγίες 38
utasítások 40
talimatlar 42
instrucţiuni 44
инструкции (Български) 46
48
Содержание
- Before using for the first time 3
- Filling 3
- Household use only 3
- Important safeguards 3
- Instructions 3
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years misuse of the appliance may cause injury h the surfaces of the appliance will get hot residual heat will keep the surfaces hot after use don t immerse the appliance in liquid if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 3
- A quick cup 4
- Care and maintenance 4
- Coffee later 4
- Descale regularly 4
- Environmental protection 4
- Making coffee 4
- Set the clock 4
- Bedienungsanleitung 5
- Dieses gerät ist für die nutzung von kindern ab 8 jahren und älter sowie von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder sollten nicht mit dem gerät spielen die reinigung und instandhaltung des geräts darf nicht von kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 jahre und werden dabei beaufsichtigt bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern unter 8 jahren auf bei nicht ordnungsgemäßem gebrauch kann es zu verletzungen kommen h die oberfläche des geräts erhitzt sich die restwärme hält die oberfläche nach dem gebrauch warm tauchen sie das gerät nicht in flüssigkeiten weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 5
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 5
- Vor erstmaligem gebrauch 5
- Wichtige sicherheitshinweise 5
- Zeichnungen 5
- Auffüllen 6
- Eine schnelle tasse 6
- Kaffee zubereiten 6
- Pflege und instandhaltung 6
- Programmieren des timers 6
- Uhrzeit einstellen 6
- Das gerät regelmässig entkalken 7
- Umweltschutz 7
- Avant la première utilisation 8
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans une utilisation inappropriée de l appareil peut causer des blessures h les surfaces de l appareil vont s échauffer la chaleur résiduelle permet de maintenir les surfaces chaudes après utilisation ne plongez pas l appareil dans du liquide si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour 8
- Pour un usage domestique uniquement 8
- Précautions importantes 8
- Remplissage 8
- Schémas 8
- Détartrez régulièrement 9
- Mode d emploi 9
- Protection environnementale 9
- Préparation du café 9
- Préparation retardée 9
- Réglage de l horloge 9
- Soins et entretien 9
- Une tasse vite fait 9
- Afbeeldingen 10
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 10
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar verkeerd gebruik van het apparaat kan leiden tot letsels h de oppervlakken van het apparaat zullen heet worden de restwarmte houdt na gebruik de oppervlakken warm dompel het apparaat niet onder in vloeistof indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 10
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 10
- Voor het eerste gebruik 10
- Vullen 10
- De klok instellen 11
- Instructies 11
- Koffie later 11
- Koffie zetten 11
- Milieubescherming 11
- Ontkalk het apparaat regelmatig 11
- Vlug een kopje 11
- Zorg en onderhoud 11
- Immagini 12
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni l uso errato dell apparecchio può causare lesioni h le superfici dell apparecchio diventeranno calde il calore residuo mantiene le superfici calde dopo l uso non immergere l apparecchio in sostanze liquide se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti 12
- Norme di sicurezza importanti 12
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 12
- Riempimento 12
- Solo per uso domestico 12
- Caffè programmato 13
- Cura e manutenzione 13
- Istruzioni per l uso 13
- Preparare il caffè 13
- Protezione ambientale 13
- Regolare l orologio 13
- Rimuovere le incrostazioni con regolarità 13
- Una tazza veloce 13
- Antes de usar por primera vez 14
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física mental o sensorial o sin experiencia en su manejo siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos los niños no deben jugar con el aparato los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años el uso inadecuado del aparato puede ocasionar heridas h las superficies del aparato estarán calientes el calor residual mantendrá las superficies calientes después de usar el aparato no sumerja el aparato en líquidos si el cable está dañado este deberá ser cambiado por el fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 14
- Ilustraciones 14
- Llenado 14
- Medidas de seguridad importantes 14
- Solo para uso doméstico 14
- Café más tarde 15
- Configure el reloj 15
- Cuidado y mantenimiento 15
- Desescame regularmente 15
- Hacer café 15
- Instrucciones 15
- Protección medioambiental 15
- Una taza rápida 15
- Antes de utilizar pela primeira vez 16
- Apenas para uso doméstico 16
- Encher o depósito 16
- Esquemas 16
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos utilizar o aparelho incorretamente poderá resultar em ferimentos h as superfícies do aparelho aquecerão o calor residual manterá as superfícies quentes após a utilização não coloque o aparelho em líquidos se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assistência técnica ou qualquer profissional devidamente qualificado deverá substituí lo para se evitarem riscos 16
- Medidas de precaução importantes 16
- Café mais tarde 17
- Cuidados e manutenção 17
- Descalcifique regularmente 17
- Fazer café 17
- Instruções 17
- Programar o relógio 17
- Proteção ambiental 17
- Um cafezinho rápido 17
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år forket brug af apparatet kan forårsage tilskadekomst h apparatets overflader kan blive meget varme eftervarme holder overfladerne varme efter brug læg ikke apparatet i vand hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 18
- Før apparatet tages i brug første gang 18
- Kun til privat brug 18
- Opfyldning 18
- Tegninger 18
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 18
- Apparatet skal afkalkes regelmæssigt 19
- Brugsanvisning 19
- En hurtig kop 19
- Indstilling af ur 19
- Kaffe senere 19
- Kaffebrygning 19
- Miljøbeskyttelse 19
- Pleje og vedligeholdelse 19
- Bilder 20
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fråga är under uppsikt och har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och är under uppsikt håll apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år felaktig användning av apparaten kan orsaka skada h apparatens utsida blir varm eftervärmen gör att utsidorna fortfarande är varma efter avslutad användning sänk inte ned apparaten i någon vätska om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 20
- Endast för hushållsbruk 20
- Fylla på vatten 20
- Före första användningen 20
- Viktiga skyddsåtgärder 20
- Avkalka regelbundet 21
- Bruksanvisning svenska 21
- Brygga kaffe 21
- En kopp snabbt 21
- Kaffe senare 21
- Miljöskydd 21
- Skötsel och underhåll 21
- Ställ in klockan 21
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er over åtte år og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år feil bruk av apparatet kan føre til skader h apparatets overflater vil bli varme restvarmen vil holde overflatene varme etter bruk ikke senk apparatet ned i væske hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten servicepartner eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 22
- Figurer 22
- Fylling 22
- Før førstegangsbruk 22
- Kun for bruk i hjemmet 22
- Viktig sikkerhetstiltak 22
- Avkalk regelmessig 23
- Behandling og vedlikehold 23
- Bruksanvisning norsk 23
- En rask kopp 23
- Kaffe senere 23
- Koke kaffe 23
- Miljøbeskyttelse 23
- Stille klokken 23
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 24
- Kellonajan asettaminen 24
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa laitteen väärinkäyttö saattaa aiheuttaa henkilövahingon h laitteen pinnat tulevat kuumiksi jälkilämpö pitää pinnat kuumina käytön jälkeen älä upota laitetta nesteeseen jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 24
- Piirrokset 24
- Tärkeitä varotoimia 24
- Täyttö 24
- Vain kotikäyttöön 24
- Hoito ja huolto 25
- Kahvia myöhemmin 25
- Kahvin valmistaminen 25
- Käyttöohjeet 25
- Nopea kupponen 25
- Poista kalkki säännöllisesti 25
- Ympäristön suojelu 25
- Важные меры предосторожности 26
- Иллюстрации 26
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте неправильное использование прибора может привести к травме h поверхности прибора нагреваются за счет остаточного тепла поверхности будут оставаться горячими после использования не погружайте прибор в жидкость если кабель поврежден он должен быть заменен производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 26
- Наполнение 26
- Наполните резервуар водой до максимальной отметки max и включите прибор без кофе 26
- Настройка часов 26
- Перед первым использованием прибора 26
- Прочтите инструкции сохраните их при передаче сопроводите инструкцией перед применением изделия снимите с него упаковку 26
- Следуйте основным инструкциям по безопасности включая следующие 26
- Только для бытового использования 26
- Быстрая чашка 27
- Внимание запрещается открывать крышку во время варки опасность ожога 27
- Защита окружающей среды 27
- Инструкции русский 27
- Отложить приготовление кофе 27
- Приготовление кофе 27
- Удаляйте накипь регулярно 27
- Уход и обслуживание 27
- Через 40 минут подставка отключится 27
- Důležitá bezpečnostní opatření 28
- Jen pro domácí použití 28
- Nákresy 28
- Plnění 28
- Před prvním použitím 28
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům s přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let nesprávné použití zařízení může vést ke zranění h povrchy přístroje budou pálit zbytkové teplo zajistí že povrchy po použití zůstanou horké neponořujte přístroj do kapaliny pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 28
- Káva později 29
- Nastavte hodiny 29
- Ochrana životního prostředí 29
- Pokyny čeština 29
- Pravidelně odstraňujte vodní kámen 29
- Péče a údržba 29
- Příprava kávy 29
- Rychlý šálek 29
- Dôležité bezpečnostné opatrenia 30
- Len na domáce použitie 30
- Nastavte čas 30
- Nákresy 30
- Plnenie 30
- Pred prvým použitím 30
- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík deti sa s prístrojom nemajú hrať čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu h povrchy spotrebiča budú horúce zvyškové teplo bude po použití udržiavať povrchy teplé neponárajte spotrebič do tekutiny ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 30
- Kávu neskôr 31
- Ochrana životného prostredia 31
- Pokyny slovenčina 31
- Pravidelne odstraňujte vodný kameň 31
- Príprava kávy 31
- Rýchla šálka 31
- Starostlivosť a údržba 31
- Napełnianie 32
- Przed pierwszym użyciem 32
- Rysunki 32
- Tylko do użytku domowego 32
- Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby niemające doświadczenia lub znajomości urządzenia jeśli odbywa się to pod nadzorem z instruktażem oraz są świadome istniejących zagrożeń dzieci nie powinny bawić się urządzeniem dzieci nie powinny czyścić i obsługiwać urządzenia o ile nie są starsze niż 8 lat i są nadzorowane przechowuj urządzenie i przewód zasilania w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała h powierzchnie urządzenia rozgrzewają się resztkowe ciepło powoduje że powierzchnie jeszcze pozostają gorące po użyciu nie zanurzaj urządzenia w cieczy jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 32
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 32
- Instrukcja 33
- Kawa później 33
- Konserwacja i obsługa 33
- Ochrona środowiska 33
- Parzenie kawy 33
- Szybka filiżanka 33
- Ustaw zegar 33
- Usuwaj kamień regularnie 33
- Crteži 34
- Isključivo za kućnu uporabu 34
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina pogrešna uporaba aparata može uzrokovati ozljedu h površine uređaja će postati vruće preostala toplina održavat će površine toplim nakon uporabe nemojte uranjati uređaj u tekućinu ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 34
- Postavite sat 34
- Prije prve uporabe 34
- Punjenje 34
- Važne sigurnosne mjere 34
- Ako nemate vremena 35
- Kasnija uporaba 35
- Kuhanje kave 35
- Redovito uklanjajte kamenac 35
- Zaštita okoliša 35
- Čišćenje i održavanje 35
- Dolivanje 36
- Pomembna varovala 36
- Pred prvo uporabo 36
- Samo za gospodinjsko uporabo 36
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let zloraba naprave lahko povzroči telesne poškodbe h površine naprave se segrejejo zaradi preostale toplote bodo površine vroče tudi po uporabi naprave ne potapljajte v tekočino če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 36
- Hitra skodelica 37
- Nastavitev ure 37
- Navodila 37
- Nega in vzdrževanje 37
- Poznejša priprava kave 37
- Priprava kave 37
- Redno odstranjujte vodni kamen 37
- Zaščita okolja 37
- Αποκλειστικα για οικιακη χρηση 38
- Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα που δεν διαθέτουν επαρκή εμπειρία ή γνώση υπό την προϋπόθεση ότι θα βρίσκονται υπό επίβλεψη ή θα λάβουν σχετικές οδηγίες και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της συσκευής τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι ο καθαρισμός και η συντήρηση από χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός κι αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη να διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών σε περίπτωση κακής χρήσης της συσκευής μπορεί να προκληθεί τραυματισμός h οι επιφάνειες της συσκευής θερμαίνονται υπερβολικά οι επιφάνειες θα συνεχίσουν να καίνε και μετά από τη χρήση λόγω της υπολειπόμενης θερμότητας μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπ 38
- Πληρωση 38
- Πριν απο την πρωτη χρηση 38
- Σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 38
- Σχεδια 38
- Ενα φλιτζανι στα γρηγορα 39
- Μεταχρονισμενη παρασκευη καφε 39
- Να εκτελειτε αφαλατωση τακτικα 39
- Οδηγίες 39
- Προετοιμασια καφε 39
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 39
- Ρυθμιση ρολογιου 39
- Φροντiδα και συντhρηση 39
- Az első használat előtt 40
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva a készülék helytelen használata sérülést okozhat h a készülék felületei felforrósodnak a maradék hő miatt használat után forróak maradnak a felületek ne merítse a készüléket folyadékba ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 40
- Csak háztartási használatra 40
- Fontos óvintézkedések 40
- Megtöltés 40
- Rajzok 40
- Egy csésze kávé gyorsan 41
- Kávé készítése 41
- Kávéfőzés később 41
- Környezetvédelem 41
- Utasítások 41
- Vízkőtelenítse rendszeresen 41
- Állítsa be az órát 41
- Ápolás és karbantartás 41
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasitelere sahip veya deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından sadece denetim talimat altında olmaları ve içerilen tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanılabilir çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri 8 yaşın üzerinde ve denetim altında olmadıkları taktirde çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocuklardan uzak tutun cihazın yanlış biçimde kullanılması yaralanmalara yol açabilir h cihazın yüzeyleri çok ısınabilir kalan ısı yüzeyleri kullanımdan sonra sıcak tutmaya devam edecektir cihazı sıvıya batırmayın hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 42
- Doldurma 42
- I lk kullanimdan önce 42
- Saati ayarlayin 42
- Sadece ev içi kullanim 42
- Çizimler 42
- Önemli güvenli k kurallari 42
- Düzenli olarak kireç giderme işlemi uygulayin 43
- Hizli bir fincan 43
- Kahve yapma 43
- Sonra kahve 43
- Talimatlar 43
- Temi zli k ve bakim 43
- Çevre koruma 43
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheaţi instruiţi și înţeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curăţarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheaţi nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani utilizarea incorectă a aparatului poate produce leziuni h suprafeţele aparatului se vor încinge căldura reziduală va păstra suprafeţele fierbinţi după utilizare nu introduceţi aparatul în lichid în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 44
- Exclusiv pentru uz casnic 44
- Prevederi importante de siguranţă 44
- Schiţe 44
- Umplere 44
- Înainte de prima utilizare 44
- Cafea pentru mai târziu 45
- Configuraţi ceasul 45
- Detartraţi regulat 45
- Instrucţiuni 45
- O ceaşcă rapidă 45
- Prepararea cafelei 45
- Protejarea mediului 45
- Îngrijire şi întreţinere 45
- Важни предпазни мерки 46
- Илюстрации 46
- Настройка на часовник 46
- Преди първоначално използване 46
- Пълнене 46
- Само за домашна употреба 46
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите с това с уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст неправилната употреба на уреда може да доведе до нараняване h повърхността на уреда ще се нагорещи остатъчната топлина ще поддържа повърхностите нагорещени след употреба не потапяйте уреда в течност ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 46
- Бърза чаша 47
- Грижи и поддръжка 47
- Инструкции български 47
- Кафе за по късно 47
- Опазване на околната среда 47
- Приготвяне на кафе 47
- Редовно почиствайте котления камък 47
- ءلملا 48
- ةربخلا يميدع وأ ةضفخنملا ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةينامسجلا تاردقلا يوذ صاخشلأاو 48
- ةعاسلا طبض 48
- ةيرورض نامأ تاءارجا 48
- ةيلاتلا ةيساسلأا ناملأا تاءارجا ذاختا بجي 48
- ةينعملا رطاخملا نومهفيو مهميلعت مهيلع فارشلإا مت اذإ ةفرعملاو 48
- تاباصإ زاهجلا مادختسا ةءاسإ ببسي نأ نكمي 48
- تاموسرلا 48
- تاونس 8 نس نود لافطلأا لوانتم نع اديعب تلابكلاو زاهجلا لعجا 48
- دعب ةنخاس حطسلأا ةيقبتملا ةرارحلا يقبت فوس ةنخاس زاهجلا حطسأ حبصت فوس h 48
- زاهجلاب لافطلأا ثبعي لاإ بجي 48
- طقف يلزنملا لامعتسلال 48
- فارشلإا عم تاونس 8 نم ربكأ اوناك اذإ لاإ ةنايصلاو فيظنتلاب لافطلأا مايق مدع بجي 48
- قوف امف تاونس 8 نم مهرامعأ حوارتت نيذلا لافطلأا ةطساوب زاهجلا اذه مادختسا نكمي 48
- لئاس يف زاهجلا رمغت لا 48
- مادختسلاا 48
- مهيلع 48
- نع وأ عيبلل اهبتكم يف ةعنصملا ةكرشلا يف هلادبتسا بلطاف اررضتم كلسلا ناك اذإ 48
- نكمم ثداح يأ عنمل فرتح 48
- ينهم قيرط 48
- اقحلا ةوهقلا 49
- ةلجعلا ىلع تلامهملا ةلس زمر 49
- ةنايصلاو ةيانعلا 49
- ةوهقلا لمع 49
- عيرس بوك 49
- ماظتناب بساورلا ةلازإب مق 49
Похожие устройства
- Russell Hobbs 22523-56 Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW 9240 Руководство по эксплуатации
- Rolsen MG-1515PR + KS-2909 Руководство по эксплуатации
- Reex HB-1701 RD Руководство по эксплуатации
- Redmond RYM-M5402 Руководство по эксплуатации
- Redmond RT-M406E Руководство по эксплуатации
- Redmond RT-407-E Руководство по эксплуатации
- Rowenta RO 5441R1 Руководство по эксплуатации
- Polaris PPA 4040i Руководство по эксплуатации
- Polaris PKS 1044DG Руководство по эксплуатации
- Noirot Melodie Evolution 7522-2 Руководство по эксплуатации
- Noirot Melodie Evolution 7381-5 Руководство по эксплуатации
- Noirot Melodie Evolution 500 W Руководство по эксплуатации
- Nivona NICR 842 Руководство по эксплуатации
- Philips Saeco Lirika One Touch Cappuccino Руководство по эксплуатации
- Panasonic MX-S301KTQ Руководство по эксплуатации
- Moulinex ME542810 Руководство по эксплуатации
- Melitta Caffeo Solo & Perfect Milk Руководство по эксплуатации
- Melitta Caffeo F 580-100 Varianza CSP Руководство по эксплуатации
- Melitta Caffeo Solo & Milk Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения