Omron OMRON PFM 20 Руководство по эксплуатации онлайн

* For example, if you and your physician
or other licenced healthcare
professional determine your individual
best reading is 500 LPM, then your
Green Zone is 400-500 LPM (80-100%).
Set the green marker at 500. Your
Yellow Zone is 250-400 LPM (50-80%).
Set the yellow marker at 400. Your Red
Zone is 0-250 (less then 50%). Set the
red marker at 250.
Caution
Do not attempt to remove the
coloured clips once they have
been attached to the OMRON
PFM20. They are designed to
stay in their specified position
and can not be moved.
This device is not a toy.
Danger of small parts.
Choking hazard.
Troubleshooting
Should you take your peak
flow measurement and get an
unusually low reading, it could
Standard Range Peak Flow Meter
BS EN ISO 23747 Standard
(EU Scale)
Universal Range 60 - 800 LPM
OMRON PFM20
Peak Flow Meter
Single Patient Use
Instructions for Use
IM-PFM20-05-10/2017
your meter is not broken,
contact your healthcare
professional for advice.
No matter what your peak
flow readings are, if you have
symptoms such as chest
tightness, shortness of
breath, coughing or
wheezing you should contact
your healthcare professional
for advice.
Using the Zone
Monitoring System
The use of a 3 zone
monitoring system set up like
traffic lights uses coloured
plastic clips (green, yellow,
red) as zone markers and has
proven useful to patients
monitoring their asthma with
peak flow readings.
Once your green, yellow and
EN
Your OMRON PFM20 Peak
Flow Meter will help you to
monitor your asthma by
measuring your peak flow.
This leaflet explains how to
use and care for your peak
flow meter and how to record
the readings. With careful use
the OMRON PFM20 would
be expected to last for two
years or approx. 2,000 uses.
Medical Purpose:
The OMRON PFM20 Peak
Flow Meter is a device used
to determine lung function by
measuring the maximum rate
at which air is exhaled from
the lungs. This is also referred
to as the Peak Expiratory
Flow (PEF) or more simply,
the Peak Flow.
Intended Use:
This product is intended for
use in a medical facility, such
as a Hospital, clinic or
doctor’s office and in a room
of general household.
Intended User:
Adults and children age 3*
and above (with the help of
their caregivers) who wish to
monitor their lung function.
* Windmill trainer designed to encourage children
Care and Use of Your
Peak Flow Meter
This peak flow meter does
not require maintenance
(other than cleaning) or
calibration for the two years
following its first use. At the
end of two years, it should be
replaced. When not in use
this device should be kept in
a clean, dry area away from
any hazardous substances.
It is important to keep your
peak flow meter clean when in
use. It should be cleaned at
least once every six months
and thoroughly if it has not
been used for some time. The
mouthpiece is detachable and
should be disinfected before
each use using a proprietary
disinfectant solution.
Store in a clean dry place.
The OMRON PFM20 peak
flow meter is designed for
single patient use.
Caution: Fungal growths
may occur if the instrument
has not been cleaned for
some time.
To personalize the peak flow
meter using the zone markers,
refer to section “Using the
zone monitoring system”.
mean that your peak flow
meter is broken or that the
reading is accurate showing
your asthma is getting worse.
Check to make sure that the
meter is not broken by sliding
the pointer along the slot,
making sure that it moves
freely. If you feel comfortable
that you are following the
instructions correctly and that
red zones have been determined,
record their values in the
Treatment Action Plan overleaf.
Positioning the Markers
Set the zone markers on your
meter to correspond with the
values*. Space has also been
provided overleaf to record the
actions to be taken, from your
Treatment Action Plan, based
on your peak flow readings.
How to Record Your
Peak Flow
It is important to keep a record
of your peak flow. Three
readings should be taken twice
a day, first thing in the morning
and at bedtime unless
otherwise directed by your
healthcare professional.
With a dot record the
highest of the three
readings on the Peak Flow
Diary, both in the morning
and at bedtime, every day.
By joining the dots (see
example, overleaf) you can see
how your peak flow varies from
day to day.
Make sure to measure and
note your peak flow if you
suddenly become wheezy or
breathless at any time of the
day or night.
Technical Data
Cleaning Instructions
(for Single Patient Use)
Immerse the peak flow meter
in warm (but not hot) mild
detergent solution for 2-3
minutes (maximum 5
minutes). Agitate the meter to
ensure thorough cleaning.
Rinse in clean warm water
and shake gently to remove
any excess water.
Allow to dry thoroughly
before using again.
Disposal Note:
The OMRON PFM20
peak flow meter can be
disposed of as normal
household waste.
Please note that any
coughing or spitting into the
meter will adversely affect
your readings and should
be avoided.
4 Note the number on the
scale indicated by the
pointer on a piece of paper.
If unusual readings are
obtained and the meter does
not appear broken - seek
advice from your healthcare
professional.
5 Return the pointer to the
bottom of the scale (nearest
the mouthpiece) and repeat
the procedure twice more to
obtain three readings. Mark
the highest of the three
readings on your Peak Flow
Diary provided overleaf
(Refer to ‘How to record your
peak flow’).
How to use your OMRON
PFM20 peak flow meter
1 If required (e.g. for children),
insert the extra mouthpiece
into the meter, if not already
fitted. Ensure the pointer is at
the bottom of the scale
(nearest the mouthpiece).
2 Hold the peak flow meter by
the handle, ensuring that your
fingers are clear of the scale
and slot.
Do not obstruct the holes
at the end of the peak flow
meter, or the vents at the side
of the mouthpiece.
3 Stand up if possible. Take a
deep breath. Place the peak
flow meter between the lips
and hold horizontally, closing
the lips around the
mouthpiece. Blow as hard
and as fast as you can.
The general principle of the zone monitoring system is as follows:
These would normally be set by your Doctor or Nurse
Zone
Green
Yellow
Red
Condition
Go
Caution
STOP
Reading
(% of best reading)
80-100%
50-80%
Less than 50%
Go ahead with normal activities.
Use caution in your activities.
Refer to your treatment plan
for actions to be taken.
Medical alert! Seek immediate
medical attention.
Action
Consult ‘Instructions for use’
Caution
Manufacturer
This product complies with the essential
requirements of the medical devices directive
(93/42/EEC). Compliance has been verified by UK
notified body per 0120 (SGS United Kingdom Ltd).
Symbols
1. 2. 3. 4. 5. 6.
The OMRON PFM20 conforms to BS EN ISO 23747 and the NAEP guidelines.
Product category:
Product description:
Model:
Operating
temperature:
humidity:
air pressure:
Storage and Transport
temperature:
humidity:
Accuracy:
Max. resistance to flow:
Weight:
Dimensions:
Durable period:
Package content:
Peak flow meters
Peak flow meter
PFM20
10 to 35˚C (50 to 95˚F)
30 to 75%RH (not condensed)
850 - 1060hPa
-5 to 50˚C (23 to 122˚F)
10 to 95%RH (not condensed)
Better than 10% or 10L/min.
0.36 kPa/L/s
44g
44 (W) x 139 (H) x 35 (D) mm
2 years
1 Adult / Child PFM20 Peak
Flow Meter complete with
optional zone markers, universal
mouthpiece and instructions
with Peak Flow Diary.
Mise en garde
N'essayez pas de retirer les
clips colorés une fois qu'ils
ont été fixés sur le débitmètre
à pointe OMRON PFM20. Ils
sont conçus pour rester dans
leur position spécifique et ne
peuvent pas être déplacés.
Cet appareil n'est pas
un jouet.
Attention, présence de petits
composants. Risque
d'étouffement.
Quel que soit le débit de
pointe, si vous avez des
symptômes, par exemple, si
vous vous sentez oppressé,
essoufflé, si vous toussez ou
votre respiration est sifflante,
contactez votre médecin.
Utilisation du système de
surveillance à zones
L'utilisation d'un système de
surveillance à 3 zones conçu
comme des feux de
circulation utilise des clips en
plastique colorés (vert, jaune,
rouge) comme marqueurs de
zone. Ce système s'est avéré
utile pour les patients
surveillant leur asthme grâce
aux mesures de leur débit
expiratoire de pointe. Une
fois que vos zones verte,
jaune et rouge ont été
déterminées, notez leurs
valeurs dans le plan d'action
pour le traitement au verso.
FR
Votre débitmètre de pointe
OMRON PFM20 vous
permettra de surveiller votre
asthme en mesurant votre
débit expiratoire de pointe.
Cette brochure explique
comment utiliser et entretenir
votre débitmètre de pointe et
comment enregistrer les
mesures. En respectant les
consignes d'utilisation,
l'OMRON PFM20 devrait
durer deux ans ou environ 2
000 utilisations.
But médical :
Le débitmètre de pointe
OMRON PFM20 est un
appareil qui permet de
déterminer la fonction
pulmonaire en mesurant la
vitesse maximale à laquelle
l'air est expulsé des
poumons. Ceci est
également appelé le débit
expiratoire de pointe (DEP) ou
plus simplement, le débit de
pointe.
Utilisation prévue :
Ce produit est destiné à être
utilisé dans un établissement
médical, comme un hôpital,
une clinique ou un cabinet
médical, ainsi que dans
d'une maison d'habitation.
Utilisateur prévu :
Adultes et enfants de 3 ans
et plus (avec l'aide de leurs
soignants) qui souhaitent
surveiller leur fonction
pulmonaire.
* Moulinet conçu pour encourager les enfants
Entretien et utilisation de
votre débitmètre de pointe
Ce débitmètre de pointe ne
nécessite pas d'entretien
(autre que le nettoyage) ou
l'étalonnage pendant les
deux années suivant sa
première utilisation. Après
deux ans, il devrait être
remplacé. Lorsqu'il n'est pas
utilisé, cet appareil doit être
conservé dans un endroit
propre et sec à l'écart de
toute substance dangereuse.
Il est important de maintenir
votre débitmètre de pointe
propre lorsqu'il est utilisé. Il
doit être nettoyé au moins une
fois tous les six mois, et très
soigneusement s'il n'a pas été
utilisé pendant un certain
temps. L'embout buccal est
détachable et doit être
désinfecté avant chaque
utilisation en utilisant une
solution désinfectante
spécifique.
Conserver dans un endroit
propre et sec.
Le débitmètre de pointe
OMRON PFM20 est conçu
pour un usage unique.
Mise en garde : Une
prolifération fongique peut se
produire si l'instrument n'a
pas été nettoyé depuis un
certain temps.
Dépannage
Si après avoir mesuré votre
débit de pointe, vous obtenez
une mesure anormalement
basse, cela peut signifier que
votre débitmètre de pointe est
cassé ou que la mesure est
exacte, ce qui indique que
votre asthme s'aggrave
.
Assurez-vous que le
débitmètre n'est pas cassé
en faisant glisser le curseur le
long de la fente, en vérifiant
qu'il se déplace librement. Si
vous pensez avoir suivi les
instructions correctement et
votre débitmètre n'est pas
cassé, contactez votre
médecin pour vous faire
conseiller.
Positionner les marqueurs
Réglez les marqueurs de zone
sur votre débitmètre pour
correspondre aux valeurs*. Un
espace est également prévu
au verso pour enregistrer les
actions qui doivent être suivies
à partir de votre plan d'action
pour le traitement, en fonction
de vos mesures de débit de
pointe.
* Par exemple, si vous-même et votre
médecin ou un autre professionnel de
santé agréé déterminez que votre
mesure la plus élevée est 500 litres par
minute, votre zone verte est comprise
entre 400 et 500 litres par minute (80 à
100 %). Réglez le marqueur vert à 500.
Si votre zone jaune est comprise entre
250 et 400 litres par minute (50 à 80 %).
Réglez le marqueur jaune à 400. Si
votre zone rouge est comprise entre 0
et 250 (moins de 50 %). Réglez le
marqueur rouge à 250.
Comment enregistrer votre
débit de pointe
Il est important de noter les
relevés de votre débit de
pointe. Trois mesures devraient
être effectuées deux fois par
jour, le matin au réveil et au
coucher, sauf indication
contraire de votre médecin.
Placez un point
correspondant à la mesure
la plus élevée des trois sur
le journal des relevés du
débit de pointe, le matin et
au coucher, tous les jours.
En joignant les points (voir
l'exemple, au verso), vous
pouvez voir la variation de votre
débit de pointe d'un jour à
l'autre.
Veillez à mesurer et à noter
votre débit de pointe si votre
respiration est brusquement
sifflante ou si vous vous sentez
essoufflé à un moment donné
de la journée ou de la nuit.
Données techniques
Instructions pour le
nettoyage
(Destiné à un usage unique)
Plongez le débitmètre de
pointe dans une solution
tiède (mais pas trop chaude)
avec du détergent doux
pendant 2 à 3 minutes
(maximum 5 minutes). Agitez
le débitmètre pour assurer un
nettoyage en profondeur.
Rincez à l'eau tiède et agitez
doucement pour enlever
l'excès d'eau.
Laissez sécher
complètement avant de
l'utiliser à nouveau.
Remarque relative à
l'élimination :
Le débitmètre de pointe
OMRON PFM20 peut être
éliminé comme un déchet
ménager normal.
Il est important de noter
que si vous toussez ou
crachez dans le débitmètre,
vos mesures en seront
affectées et ceci devrait
être évité.
4 Notez sur une feuille le chiffre
sur l'échelle graduée indiqué
par le curseur. Si vous
obtenez des mesures
inhabituelles et le débitmètre
ne semble pas cassé -
demandez conseil à votre
médecin.
5 Replacez le curseur au bas
de l'échelle graduée (le plus
près de l'embout buccal) et
renouvelez la procédure
deux autres fois pour obtenir
trois mesures. Inscrivez la
mesure la plus élevées des
trois dans votre journal des
relevés du débit de pointe
fourni au verso (voir «
Comment enregistrer votre
débit de pointe »).
Pour personnaliser le
débitmètre de pointe en
utilisant des marqueurs de
zone, veuillez vous reporter à
la section « Utilisation du
système de surveillance à
zones ».
Comment utiliser votre
débitmètre de pointe
OMRON PFM20
1 Si nécessaire (par exemple
pour les enfants), insérez
l'embout supplémentaire
dans le débitmètre, si ce
n'est déjà fait. Assurez-vous
que le curseur est en bas de
l’échelle graduée (le plus près
de l'embout buccal).
2 Tenez le débitmètre de pointe
par la poignée, en veillant à
ce que vos doigts ne soient
pas sur l'échelle graduée et
la fente.
N’obstruez pas les trous à
l'extrémité du débitmètre de
pointe, ou les sorties d'air sur
le côté de l'embout buccal.
3 Tenez-vous debout si
possible. Inspirez
profondément. Placez le
débitmètre de pointe entre
les lèvres et tenez-le
horizontalement, en serrant
les lèvres autour de l'embout
buccal. Soufflez aussi fort et
aussi vite que vous le pouvez.
Consultez le mode d'emploi
Mise en garde
Carton + Papier a trier
Fabricant
Ce produit est conforme aux exigences essentielles
de la directive sur les dispositifs médicaux
(93/42/CEE). La conformité a été vérifiée par
l'organisme britannique notifié 0120 (SGS United
Kingdom Ltd).
Symboles
L'OMRON PFM20 est conforme à la norme BS EN ISO 23747 et aux directives NAEP.
Catégorie de produit :
Description du produit :
Modèle :
Fonctionnement
Température :
Humidité :
Pression de l'air :
Température/Humidité de
stockage et de transport:
Précision :
Résistance maximale au souffle :
Poids :
Dimensions :
Durabilité :
Contenu du coffret :
Débitmètres de pointe
Débitmètre de pointe
PFM20
10 à 35˚C (50 à 95˚F)
30 à 75 % HR (non condensée)
850 - 1060 hPa
-5˚C
à
+50˚C
10
à
95%HR (sans condensation)
Supérieure à 10 % de la mesure
ou 10L / min.
0,36 kPa/L/s
44g
44 (I) x 139 (H) x 35 (D) mm
2 ans
1 débitmètre à pointe PFM20
pour adulte / enfant Marqueurs
de zone en option, Embout
buccal universel, Instructions,
Un journal des relevés du débit
de pointe
Le principe général du système de surveillance à zones est le suivant :
Celles-ci devraient normalement être établies par votre médecin ou
votre infirmière
Zone
Vert
Jaune
Rouge
Condition
OK
Caution
STOP
Mesure
(% de la meilleure
mesure)
80 à 100%
50 à 80%
Moins de 50%
Vous pouvez effectuer vos
activités normales.
Vous devez faire preuve de prudence
dans vos activités. Reportez-vous
à votre plan d’action pour le
traitement pour déterminer ce que
vous devez faire.
Alerte médicale ! Vous devez
consulter immédiatement un médecin
.
Action
Positionierung der
Markierungen
Stellen Sie die
Zonenmarkierungen auf Ihrem
Messgerät so ein, dass sie den
Werten* entsprechen. Umseitig
haben Sie Platz, um die
Maßnahmen aus Ihrem
Behandlungsmaßnahmenplan
basierend auf Ihren
Spitzenflussmessungen
festzuhalten.
* Wenn beispielsweise Sie und Ihr Arzt
oder eine andere staatlich anerkannte
Gesundheitsfachkraft bestimmen, dass
Ihr individuelles bestes Ergebnis bei 500
LPM liegt, dann umfasst Ihre grüne
Zone 400 bis 500 LPM (80 bis 100 %).
Setzen Sie die grüne Markierung auf
500. Ihre gelbe Zone liegt zwischen 250
bis 400 LPM (50 bis 80 %). Setzen Sie
die gelbe Markierung auf 400. Ihre rote
Zone liegt zwischen 0 bis 250 (unter 50
%). Setzen Sie die rote Markierung auf
250.
Fehlerbehebung
Sollten Sie bei einer
Spitzenflussmessung ein
ungewöhnlich niedriges
Ergebnis erhalten, könnte das
bedeuten, dass Ihr
Peak-Flow-Meter kaputt ist,
oder dass das Messergebnis
auf eine Verschlimmerung
Ihres Asthmas hinweist
.
Prüfen Sie, dass das
Messgerät nicht kaputt ist,
indem Sie den Zeiger am
Schlitz verschieben und
darauf achten, ob er frei
beweglich ist. Wenn Sie sich
sicher sind, dass Sie die
Anweisungen richtig befolgt
haben und Ihr Messgerät
nicht kaputt ist, wenden Sie
sich an Ihren Arzt.
Das
Zonenüberwachungssyste
m verwenden
Das 3-Zonen-
Überwachungssystem
fungiert wie eine Ampel. Es
verwendet drei farbige
Kunststoffclips (grün, gelb,
rot) als Zonenmarkierungen
und hat sich für Patienten
praktisch erwiesen, die ihr
Asthma anhand von
Spitzenflussmessungen
überwachen. Wenn Sie Ihre
grüne, gelbe und rote Zone
ermittelt haben, halten Sie
ihre Werte im umseitigen
Behandlungsmaßnahmenplan
fest.
DE
Ihr OMRON PFM20
Peak-Flow-Meter wird Ihnen
anhand von Messungen Ihres
Spitzenflusses beim
Überwachen Ihres Asthmas
helfen. Dieses Merkblatt
enthält Verwendungs- und
Pflegehinweise für Ihr
Peak-Flow-Meter und
erläutert, wie Sie die
Messergebnisse festhalten.
Bei sorgfältiger Verwendung
wird davon ausgegangen,
dass das OMRON PFM20
etwa zwei Jahre oder
ungefähr 2.000 Nutzungen
überdauert
.
Medizinischer Zweck:
Das OMRON PFM20
Peak-Flow-Meter ist ein
Gerät, das anhand der
Messung des Höchstsatzes,
mit der Luft aus den Lungen
ausgeatmet wird, die
Lungenfunktion ermittelt. Dies
wird auch als exspiratorischer
Spitzenfluss (englisch Peak
Expiratory Flow - PEF) oder
einfach Spitzenfluss (Peak
Flow) bezeichnet.
Verwendungszweck:
Dieses Produkt ist für den
Gebrauch in einer
medizinischen Einrichtung
wie einem Krankenhaus,
einer Klinik oder einer
Arztpraxis oder in einem
Raum in einem normalen
Haushalt gedacht.
Nutzer:
Erwachsene und Kinder ab 3
Jahren (mit der Hilfe ihrer
Betreuer), die ihre
Lungenfunktion überwachen
möchten.
* Windrädchen-Trainingshilfe soll Kinder anregen
Pflege und Nutzung Ihres
Peak-Flow-Meter
Abgesehen von der
Reinigung muss dieses
Peak-Flow-Meter in den zwei
Jahren ab der ersten
Nutzung weder gewartet
noch kalibriert werden. Nach
2 Jahren sollte es ersetzt
werden. Wenn das Gerät
nicht verwendet wird, sollte
es an einem sauberen,
trockenen Ort fern von
Gefahrstoffen aufbewahrt
werden. Wichtig ist, Ihr
Peak-Flow-Meter sauber zu
halten, wenn es verwendet
wird. Es sollte mindestens
einmal alle 6 Monate gereinigt
werden. Nach einer längeren
Nutzungspause sollte eine
gründliche Reinigung
erfolgen. Das Mundstück
lässt sich abnehmen und
sollte vor jeder Nutzung
mit einer geeigneten
Desinfektionslösung
desinfiziert werden
.
An einem sauberen,
trockenen Ort aufbewahren.
Das OMRON PFM20
Peak-Flow-Meter ist für die
Verwendung durch einen
einzigen Patienten gedacht.
Vorsicht: Sollte das Gerät
länger nicht gereinigt werden,
können sich Pilze bilden.
Vorsicht
Versuchen Sie nicht, die
Farbclips zu entfernen, wenn
Sie am OMRON PFM20
befestigt sind. Die Clips sollen
in ihrer bestimmten Position
bleiben und nicht verschoben
werden.
Dieses Gerät ist kein
Spielzeug.
Vorsicht, Kleinteile.
Erstickungsgefahr.
Wenn Sie Ihre grüne, gelbe
und rote Zone ermittelt
haben, halten Sie ihre Werte
im umseitigen
Behandlungsmaßnahmenplan
fest
.
So zeichnen Sie Ihren
Spitzenfluss auf
Es ist wichtig, Ihren
Spitzenfluss aufzuzeichnen.
Zweimal am Tag sollten drei
Messergebnisse abgelesen
werden. Falls nicht anders von
Ihrem Arzt angewiesen, einmal
morgens kurz nach dem
Aufstehen und einmal abends
vor dem Schlafengehen.
Halten Sie jeden Tag
morgens und abends die
höchsten der drei
Messergebnisse mit einem
Punkt im Peak-Flow-
Tagebuch fest. Wenn Sie
die Punkte verbinden
(siehe umseitiges
Beispiel), können Sie
sehen, wie Ihr
Spitzenfluss von Tag zu
Tag abweicht
.
Achten Sie darauf, Ihren
Spitzenfluss zu messen und
aufzuzeichnen, wenn Sie zu
jeder Tages- oder Nachtzeit
plötzlich kurzatmig werden.
Technische Daten
Reinigungsanweisungen
(für die Verwendung durch einen
einzelnen Patienten)
Tauchen Sie das
Peak-Flow-Meter 2 bis 3
(höchstens 5) Minuten lang in
warmes (nicht heißes)
Spülwasser. Schütteln Sie
das Messgerät, um es
gründlich zu reinigen. Spülen
Sie mit sauberem, warmem
Wassre ab und schütteln Sie
es vorsichtig aus, um
überschüssiges Wasser zu
entfernen.
Vor der nächsten
Verwendung gründlich
austrocknen lassen.
Entsorgungshinweis:
Das OMRON PFM20
Peak-Flow-Meter kann im
normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden.
Beachten Sie bitte, dass
Ihre Messergebnisse
beeinträchtigt werden, wenn
Sie in das Messgerät husten
oder spucken. Dies sollte
vermieden werden.
4 Beachten Sie bitte, dass Ihre
Messergebnisse
beeinträchtigt werden, wenn
Sie in das Messgerät husten
oder spucken. Dies sollte
vermieden werden.
5 Stellen Sie den Zeiger wieder
unten an die Skala (in der
Nähe des Mundstücks) und
wiederholen Sie die Prozedur
noch zwei Mal, um drei
Ergebnisse zu erhalten.
Tragen Sie das höchste der
drei Messergebnisse in Ihr
umseitiges
Peak-Flow-Tagebuch ein
(Anleitungen finden Sie in
„Wie verzeichnen Sie Ihren
Spitzenfluss“.)
Im Kapitel „Das
Zonenüberwachungssystem
verwenden“ erfahren Sie, wie
Sie das Peak-Flow-Meter
anhand von
Zonenmarkierungen
personalisieren.
So verwenden Sie Ihr
OMRON PFM20
Peak-Flow-Meter
1 Falls noch nicht vorhanden,
bei Bedarf (z. B. für Kinder),
das zusätzliche Mundstück in
das Messgerät stecken.
Achten Sie darauf, dass
der Zeiger unten an der Skala
(in der Nähe des
Mundstücks) steht.
2 Halten Sie das
Peak-Flow-Meter am Griff,
wobei Ihre Finger die Skala
und den Schlitz nicht
verdecken dürfen.
Bedecken Sie die
Löcher am Ende des
Peak-Flow-Meter oder die
Öffnungen an der Seite des
Mundstücks nicht.
3 Stehen Sie nach Möglichkeit
auf. Holen Sie tief Atem.
Stecken Sie das
Peak-Flow-Meter zwischen
die Lippen und halten Sie es
horizontal, wobei Sie die
Lippen um das Mundstück
schließen. Blasen Sie so fest
und schnell Sie können.
Ziehen Sie die „Bedienungsanleitung“ herbei
Vorsicht
Hersteller
Dieses Produkt erfüllt die wichtigen Anforderungen
der Richtlinie für Medizinische Geräte
(93/42/EG). Einhaltung wurde von der britischen
Benannten Stelle per 0120 verifiziert (SGS United
Kingdom Ltd).
Symbole
Der OMRON PFM20 entspricht DIN EN ISO 23747 und den Richtlinien
von NEAP.
Produktkategorie:
Produktbeschreibung:
Modell:
Bedien-
Temperatur:
Feuchtigkeit:
Luftdruck:
Lagerungs-und
Transporttemperatur/
Luftfeuchtigkeit:
Präzision:
Max. Durchflusswiderstand:
Gewicht:
Abmessungen:
Haltbarkeit:
Packungsinhalt:
Peak-Flow-Meter
Peak-Flow-Meter
PFM20
10 bis 35˚C
30 bis 75%RH (nicht kondensiert)
850 - 1060hPa
-5˚C bis +50˚C
10% bis 95% relative
Luftfeuchtigkeit (ohne Kondensation)
Über 10% oder 10L/min.
0,36 kPa/L/s
44g
44 (B) x 139 (H) x 35 (T) mm
2 Jahre
1 PFM20 Peak-Flow-Meter
für Erwachsene / Kinder mit
wahlweisen Zonenmarkierungen,
Universal-Mundstück und
Anweisungen mit
Peak-Flow-Tagebuch.
Das allgemeine Prinzip des Zonenüberwachungssystems ist wie folgt:
Normalerweise würde Ihr Arzt oder ihre medizinische Fachkraft diese
Werte einstellen
Zone
Grün
Gelb
Rot
Situation
Freie Fahrt
Vorsicht
HALT!
Anzeige
(% der besten
Messung)
80-100%
50-80%
Weniger als 50 %
Grünes Licht für normale Aktivitäten.
Vorsicht bei Ihren Aktivitäten Ziehen
Sie Ihren Behandlungsplan für zu
ergreifende Maßnahmen herbei.
Warnmeldung! Sofort einen
Arzt aufsuchen
.
Aktion
Ungeachtet Ihrer
Spitzenflussmessungen
sollten Sie ärztlichen Rat
einholen, falls Sie Symptome
wie ein Engegefühl in der
Brust, Atemlosigkeit, Husten
oder Keuchen erleiden.
Похожие устройства
- Omron OMRON M2 Plus Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON M2 Classic Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON Jog style Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON HN286 Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON M1 Compact Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON Flex Temp Smart (MC-343F-RU) Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON Comp AIR C900 Pro Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON Comp AIR C24 Kids Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON Comp AIR C24 Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON BF508 Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON AIR U17 Руководство по эксплуатации
- Omron Walking Style IV (HJ-325-HJ-325-EBK) Руководство по эксплуатации
- Omron CSB2 (HEM-CS24) Руководство по эксплуатации
- Omron OMRON Comp AIR C28 Руководство по эксплуатации
- Omron Comp AIR C21 basic Руководство по эксплуатации
- Omron AC Adapter S Руководство по эксплуатации
- Cs Medica VibraPulsar CS-v7 Power Руководство по эксплуатации
- Omron BF212 Руководство по эксплуатации
- Cs Medica KIDS CS-82-F Руководство по эксплуатации
- Cs Medica KIDS CS-83 Руководство по эксплуатации