Panasonic EP3510 [5/40] Установка массажного кресла
![Panasonic EP3510 [5/40] Установка массажного кресла](/views2/2006404/page5/bg5.png)
Необходимо
расстояние не
менее 10 см до
стены и т.п.
Необходимо
расстояние не
менее 10 см до
стены и т.п.
RU5
Убедитесь в том, что обеспечено пространство, достаточное
для наклона устройства .
Коврик
Ручка
Поместите пальцы в выемку.
Опора для ног
Резиновый
участок
Участок, на котором опора для
ног может касаться пола.
Участок, на котором устройство
соприкасается с полом.
Коврик
Прибл.
35 см
Прибл. 195 см
Ширина прибл. 68 см
(прибл. 84 см с установлен-
ными подлокотниками)
Прибл.
30 см
• Не пользуйтесь массажным креслом под воздействием прямого
солнечного света или в местах, где оно может подвергаться воздействию
высоких температур, например, перед нагревателем и т.п., так как это
может вызвать обесцвечивание или отвердевание искусственной кожи.
• Чтобы не повредить пол, поставьте устройство на коврик.
• Помещая под устройство коврик, учтите, что он должен быть достаточного
размера (не менее 120х70 см), позволяющего накрыть те участки, где
устройство соприкасается с полом и которых может касаться опора
для ног, как это изображено на рисунке слева.
Вид
спереди
Вид сзади
Соединительный
шланг
Воздушная пробка
(Поперечное
сечение)
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСТРОЙСТВА
УСТАНОВКА МАССАЖНОГО КРЕСЛА
После извлечения из коробки всего содержимого у вас должны иметься в наличии следующие предметы
Место установки устройства
Подлокотники
На нижней стороне каждого подлокотника находится
метка для различения левого и правого подлокотника.
Подушка
Подушка для спины
Подставка пульта
управления
Крепёжные винты (M6#16) – 6
Левый подлокотник – 3
Правый подлокотник – 3
Крепёжные винты для подставки пульта
управления (M6#10) – 4
Крепёжные винты для колпачка
воздушной пробки (M5#16) – 2
Крышки электрической вилки – 2
Торцевой ключ – 1
Крышки для подставки
пульта управления
Ключи переключателя
блокировки – 2
Массажное кресло Принадлежности
• Один из ключей вставляется в переключатель
блокировки перед отправкой с завода.
• Другой ключ переключателя блокировки
является запасным и должен храниться в
надёжном месте.
ВНИМАНИЕ!
• Устройством нельзя пользоваться в местах с высокой влажностью,
например, в ванных комнатах и т.п., так как это может привести к
поражению электрическим током или другим несчастным случаям.
• Поставьте устройство на совершенно плоскую поверхность.
Несоблюдение этого может привести к опрокидыванию сидения.
Перемещайте кресло вдвоём: один человек держит кресло за
резиновый участок на нижней стороне опоры для ног, а другой
использует ручку на задней стороне спинки.
Переноска устройства
ВНИМАНИЕ!
• Убедитесь в том, что опора для ног полностью вдвинута до
исходной длины.
Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к
травме, вызванной возвратом опоры для ног к исходной длине во
время перемещения устройства.
• Будьте внимательны, чтобы не допустить защемления рук или ног в
результате выдвижения опоры для ног, так как её механизм приводит
к её закрытию с захлопыванием.
• Будьте внимательны, чтобы не допустить травмирования нижней
части спины и других частей тела, которое может произойти при
поднятии этого тяжёлого предмета (прибл. 87 кг).
4 мм
Зажим
Небольшие отверстия на материале
внутренних поверхностей являются
элементом функционального дизайна.
Содержание
- Названия и назначение узлов p.2
- Массажное кресло p.2
- Вид сзади p.2
- Вид спереди p.2
- Дисплей p.3
- Кнопки выбора программы p.3
- Кнопка наклона p.3
- Кнопка focus фокусировка p.3
- Кнопка бокового перемещения p.3
- Кнопка roller position положение валика p.3
- Пульт управления p.3
- Кнопки выбора режима ручного массажа p.3
- Кнопка регулировки скорости массажа p.3
- Крышка открыта выполнение настроек личной программы и использование режима ручного массажа p.3
- Крышка закрыта при использовании программ массажа p.3
- Кнопки создания личной программы p.3
- Кнопки пользовательской памяти p.3
- Кнопки выключения включения вибрации p.3
- Кнопки выбора усилия для программ массажа p.3
- Кнопки выбора силы массажного воздействия p.3
- Кнопка выкл вкл p.3
- Intensity intensity speed intensity p.4
- Дополнительная информация p.4
- Self program p.4
- Дисплей p.4
- Upper body lower body hands arms p.4
- Time remaining p.4
- Установка массажного кресла p.5
- Перед началом использования устройства p.5
- Поперечное сечение p.5
- Крышки электрической вилки 2 p.5
- Внимание p.5
- Закрепите подлокотник крепёжными винтами p.6
- Вставьте подлокотник в устройство p.6
- Сборка p.6
- Поверх воздеховода поместите фиксирующий колпачок и закрепите его винтом p.6
- Крепёжными винтами закрепите подставку пульта управления в четырёх местах p.6
- Выберите по своему усмотрению с какой стороны будет находиться подставка пульта управления p.6
- Вставьте воздуховод как показано на рисунке p.6
- Прикрепление подставки пульта управления к правому или левому подлокотнику p.6
- Прикрепление подлокотников с левой и правой стороны p.6
- Подсоединение воздуховодов с левой и правой стороны p.6
- Снятие заглушек подставки пульта управления p.7
- Прикрепление подушки для спины и подушки p.7
- Прикрепление заглушек подставки пульта управления с левой и правой стороны p.7
- Прикрепите подушку для спины к устройству с помощью застёжки молнии p.7
- Для прикрепления подушки воспользуй тесь предусмотренным крепежом p.7
- Вставьте в пазы подлокотника нижние ушки заглушки p.7
- Вставьте в пазы подлокотника верхние ушки заглушки p.7
- Включение питания p.9
- Перед началом использования устройства выполните следующие проверки p.9
- Ключ переключателя блокировки поверните в положение open разблокировано p.9
- Вставьте вилку питания в электрическую розетку p.9
- Внимание p.9
- Проверьте окружающее пространство p.9
- Проверьте кресло p.9
- Передвиньте переключатель питания в положение on вкл p.9
- Перед тем как сесть в кресло p.9
- Использование специальных программ массажа и быстрого массажа основной вариант использования p.10
- Использование массажного кресла p.10
- Дополнительная информация p.10
- Для включения питания нажмите кнопку p.10
- Сканирование тела длится примерно 30 секунд p.11
- Проверка правильности определения положения плеч и его соответствия тому положению в котором выполняется мягкое постукивание p.11
- Может также выполняться автоматическая регулировка угла наклона опоры для ног p.11
- Массаж начнётся после завершения сканирования тела p.11
- Для выбора программы нажмите одну из мигающих кнопок или p.11
- Внимание p.11
- Neck back roller position p.11
- Внимание p.12
- Регулировка длины опоры для ног в том случае когда задние стороны икр или коленей не лежат в углублениях опоры для ног p.12
- При массаже кистей или рук необходимо снять твёрдые предметы такие как накладные ногти наручные часы или кольца несоблюдение этого правила может привести к травме p.12
- Положение кисти руки p.12
- Откройте поднимающуюся часть подлокотника и вложите ладонь и предплечье p.12
- Кнопки начнут мигать указывая на то что устройство находится в режиме сохранения данных p.13
- Для немедленного прекращения массажа нажмите кнопку p.13
- Программы и длятся примерно 15 минут p.13
- Программа продолжается примерно 5 минут p.13
- При выключении устройства p.13
- Пользовательской памяти p.13
- По завершении массажа устройство автоматически выключается p.13
- Для того чтобы встать из кресла полностью восстановите исходную длину опоры для ног затем дважды нажмите кнопку p.13
- Для прекращения массажа во время его выполнения восстановите полностью исходную длину опоры для ног и нажмите кнопку p.13
- Верхняя часть тела p.14
- Уровни силы воздействия p.14
- Нижняя часть тела p.14
- Дополнительная информация p.14
- Intensity p.14
- Кисти руки p.14
- Использование режимов массажа по программе и быстрого массажа индивидуальная настройка p.14
- Дополнительная информация p.15
- Программа шиацу i p.15
- Программа шведского массажа iii p.15
- Программа растягивания iv p.15
- Программа глубокого массажа ii p.15
- Программа быстрого массажа v p.15
- Обзор видов массажа по программе и быстрого массажа верхняя часть тела p.15
- Справочная информация p.16
- Использование личной программы основной вариант использования p.16
- Для включения питания нажмите кнопку p.16
- Time time time p.16
- Self program p.17
- Откройте крышку и введите настройки длительности p.17
- Начиная с этого места инструкции по эксплуатации точно такие же как инструкции следующие за выбором программы массажа описанные начиная с шага 2 на стр ru11 регулировка силы воздействия включение выключение функций растягивания и вибрации и выбор массирующей руки выполняются точно таким же способом см стр ru14 p.17
- Нажмите кнопку p.17
- Закройте крышку p.17
- Изменение настроек длительности во время выполнения массажа p.18
- Расширенный вариант использования p.18
- Откройте крышку отрегулируйте настройки длительности p.18
- Использование личной программы p.18
- Закройте крышку p.18
- Нижняя часть тела p.19
- Обзор видов массажа в личной программе p.19
- Независимо от настроек длительности сначала массируется нижняя часть тела а затем кисти и руки p.19
- Настройки длительности в личной программе p.19
- Кисти руки p.19
- Дополнительная информация p.19
- Верхняя часть спины p.19
- Шея плечи p.19
- Участок тела для которого задано нулевое значение не получает никакого массажа однако в верхней части тела массажные головки могут проходить через такой участок при перемещении к следующему участку массажа в верхней части тела не будет выполняться никакой массаж если для всех настроек для верхней и нижней частей спины а также шеи и плеч заданы нулевые значения p.19
- Участки массируются в порядке уменьшения длительности массажа если для двух участков заданы одинаковые настройки длительности то массаж выполняется начиная от шеи и плеч переходя к верхней части спины а затем к нижней p.19
- Тип и длительность массажного воздействия соответствующие разным участкам тела определяются в личной программе на основе настроек длительности p.19
- При нулевом значении настройки длительности p.19
- Поясница p.19
- Порядок выполнения массажа кистей рук и нижней части тела p.19
- Порядок выполнения массажа для верхней части тела p.19
- Сканирование тела начнётся после выбора или p.20
- Рекомендуется для фокусированного массажа с применением более предпочтительных воздействий на определенные участки тела p.20
- Над выбранным видом массажа загорается светодиод на дисплее загорается значок нажатой кнопки массажные воздействия кроме захватов можно комбинировать массажные воздействия указанные в таблице в ячейках нельзя скомбинировать друг с другом p.20
- Использование режима ручного массажа верхняя часть тела p.20
- Для работы в режиме ручного массажа откройте крышку пульта управления p.20
- Для включения питания нажмите кнопку p.20
- Выбор массажных воздействий p.20
- Выберите массажное воздействие по своему усмотрению p.20
- Регулировка усилия массажного воздействия p.21
- Регулировка скорости массажа p.21
- Регулировка положения области массажа и силы массажного воздействия p.21
- Регулировка положения области массажа p.21
- Регулировка бокового перемещения p.21
- По завершении массажа устройство автоматически выключается p.21
- Комбинирование с функцией вибрации спины p.21
- Изменение massage hand массирующая рука p.21
- Lateral p.21
- По завершении массажа устройство автоматически выключается p.22
- Настройка требуемого уровня силы воздействия p.22
- Комбинирование с функциями растягивания и вибрации p.22
- Использование режима ручного массажа нижняя часть тела p.22
- Для включения питания нажмите кнопку p.22
- Выберите массажное воздействие по своему усмотрению p.22
- Intensity p.23
- По завершении массажа устройство автоматически выключается p.23
- Настройка требуемого уровня силы воздействия p.23
- Нажмите кнопку p.23
- Использование режима ручного массажа кисти руки p.23
- Для включения питания нажмите кнопку p.23
- Выберите массажное воздействие по своему усмотрению p.23
- Stretch vibration p.23
- Intensity intensity p.23
- Массажные воздействия нижняя часть тела p.24
- Массажные воздействия кисти руки p.24
- Воздействие leg stretch растягивание ног p.24
- Воздействие ankle stretch растягивание щиколоток p.24
- Массажные воздействия в верхней части тела p.25
- Использование режима ручного массажа p.25
- Дополнительная информация p.25
- Vibration p.25
- Расширенный вариант использования с применением функции пользовательской памяти p.26
- Запустите выполнение программы массажа как это описано на стр ru10 ru17 p.26
- Выполнение регулировок по своему усмотрению во время выполнения массажа p.26
- Отображение записанных настроек массажа на дисплее p.27
- Запись сделанных изменений p.27
- Дополнительная информация p.27
- Создание индивидуальной программы p.28
- Нажмите кнопку использовавшуюся для записи данных p.28
- Если требуется применить записанные настройки массажа p.28
- Для выбора программы нажмите одну из мигающих кнопок или p.28
- Для включения питания нажмите кнопку p.28
- Стирание записанных данных p.29
- Дополнительная информация p.29
- Neck back roller position p.29
- Регулировка подставки пульта управления p.31
- Внимание p.32
- Убедитесь что под опорой для ног ничего нет и воздух выпускается p.32
- Предостережение p.32
- После завершения массажа p.32
- Обязательно восстановите исходную длину опоры для ног если опора была выдвинута p.32
- Если подушка или подушка для спины были откинуты назад или пульт управления был снят с подставки верните их в исходное положение p.32
- Дважды нажмите кнопку чтобы вернуть кресло в вертикальное положение p.32
- Чистка и техническое обслуживание p.33
- Участки покрытые искусственной кожей p.33
- Трубка и пластмассовые участки p.33
- Подъем устройства p.33
- Перемещение устройства p.33
- Материал сидения p.33
- Внимание p.33
- Причина и метод устранения p.34
- Поиск и устранение неисправностей p.34
- Неполадка p.34
- Неполадка причина и метод устранения p.35
- Шнур питания или электрическая розетка нагрелась больше обычного p.35
- Устройство совсем не работает p.35
- Устройство повреждено p.35
- Спинка не возвращается в вертикальное положение p.35
- Предостережение p.35
- Опора для ног не перемещается все индикаторы на пульте управления вспыхивают а затем гаснут p.35
- Не выполняется массаж рук p.35
- Иногда после завершения массажа при повторном нажатии кнопки не включается питание p.35
- Внимание p.35
- Сохраните эти инструкции p.36
- Предостережение p.36
- Опасность p.36
- Важные инструкции по технике безопасности p.36
- Предостережение во избежание возможной травмы p.37
- Правила техники безопасности p.37
- Предостережение во избежание повреждения кресла выполняйте следующие меры предосторожности p.38
- Меры предосторожности при пользовании устройством p.38
- Опасно p.39
- Инструкции по заземлению p.39
- Технические характеристики p.40
Похожие устройства
-
Panasonic EP30002Руководство по эксплуатации -
Panasonic EP3205Руководство по эксплуатации -
Panasonic EP30000Руководство по эксплуатации -
Panasonic EP1270Руководство по эксплуатации -
Takasima Venerdi ImperanteРуководство по эксплуатации -
VR AMC-3004BEVРуководство по эксплуатации -
Beurer MC 4000 ErgoРуководство по эксплуатации -
VR AMC-3001BEVРуководство по эксплуатации -
VR AMC-3004BLVРуководство по эксплуатации -
VR AMC-3003BLVРуководство по эксплуатации -
VR AMC-3002BLVРуководство по эксплуатации -
VR AMC-3003BEVРуководство по эксплуатации