Fein DDSk 672-1 [57/64] Día pañstwa bezpieczeñstwa
![Fein DDSk 672-1 [57/64] Día pañstwa bezpieczeñstwa](/views2/1100716/page57/bg39.png)
Содержание
- En 60745 en 55014 en 61000 3 2 en 61000 3 3 i t 2006 42 eg 2004 108 eg 1
- _________________ 2
- À interi 2
- Ven vendete symbole abkürzungen und begriffe 11
- Warnung 11
- A warnung 12
- Utiouiiur 12
- Zu ihrer sicherheit 12
- Bedienungshinweise 13
- Gewährleistung und garantie 13
- Instandhaltung und kundendienst 13
- Konformitätserklärung 13
- Umweltschutz entsorgung 13
- Symbols abbreviations and terms used 14
- A warning 15
- For your safety 15
- Declaration of conformity 16
- Environmental protection disposal 16
- Operating instructions 16
- Repair and customer service 16
- Warranty and liability 16
- A avertissement 17
- Symboles abréviations et ternies utilisés 17
- A avertissement 18
- Pour votre sécurité 18
- Déclaration de conformité 19
- Garantie 19
- Instructions d utilisation 19
- Protection de l environnement élimination 19
- Travaux d entretien et service après vente 19
- Aavvertenza 20
- Simboli abbreviazioni e termini utilizzati 20
- A awfrten7a 21
- Per la vostra sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 22
- Istruzioni per l uso 22
- Manutenzione ed assistenza clienti 22
- Misure ecologiche smaltimento 22
- Responsabilità per vizi e garanzia 22
- Gebruikte symbolen afkortingen en begrippen 23
- A waarschuwing 24
- Voor uw veiligheid 24
- Bedieningsvoorschriften 25
- Conform iteitsverklaring 25
- Milieubescherming en afvoer van afval 25
- Onderhoud en klantenservice 25
- Wettelijke garantie en fabrieksgarantie 25
- A advertencia 26
- Simbologia abreviaturas y términos empleados 26
- Para su seguridad 27
- Declaración de conformidad 28
- Garantía 28
- Indicaciones para el manejo 28
- Protección del medio ambiente eliminación 28
- Reparación y servicio técnico 28
- Símbolos utilizados abreviações e termos 29
- Para a sua segurança 30
- Declaração de conformidade 31
- Garantia de evicção e garantia 31
- Instruções de serviço 31
- Manutenção e serviço pós venda 31
- Protecção do meio ambiente eliminação 31
- Süpßoäa пои xpiwonoioúvtdi ouvtpqoeiç 32
- Па trjv аофалсш oaq 33
- Luvtiípnon xai service 34
- Nepipáàaovtoç anoaupaq 34
- Ynoõeí eiç хырюцой 34
- Áiíàuon oupßatötiitaq 34
- Еууйпоп 34
- Простата 34
- Aadvarss 35
- Anvendte symbol er forkortelser og begreber 35
- Aadvarsel 36
- Betjeningsforskrifter 36
- For sin sikkerheds sky id 36
- Mangelsansvar reklamationsret og garanti 37
- Miljebeskyttelse bortskaffelse 37
- Overensstemmelseserklæring 37
- Vedligeholdelse og kundeservice 37
- Aadvarsel 38
- Anvendte symboler forkortelser og uttrykk 38
- A anvap fl 39
- For din egen sikkerhet 39
- Uauvakoel 39
- Bruksinfonnasjon 40
- Miljovern deponering 40
- Reklamasjonsrett og garanti 40
- Samsvarserklxring 40
- Vedlikehold og kundeservice 40
- Använda symbol er förkortningar och begrepp 41
- Avarning 41
- A varning 42
- For din sakeriiet 42
- Användningsinstruktioner 43
- Försäkran om överensstämmelse 43
- Garanti och tilläggsgaranti 43
- Miljöskydd avfallshantering 43
- Underhäll och kundservice 43
- Avaroitus 44
- Symbolit lyhenteet ja erikoissanasto 44
- Avaroitus 45
- Tyoturvallisuus 45
- 7 _______________________________________ 46
- Eu vastaavuus 46
- Kunnossapito huolto 46
- Tyostoohjeita 46
- Ympáristonsuojelu játehuolto 46
- Az ón biztonsága érdekében 48
- Jótállás és szavatosság 49
- Kezelési tájékoztató 49
- Kórnyezetvédelem hulladékkezelés 49
- Megfelelóségi nyllatkozat 49
- Üzemben tartás és vevoszolgálat 49
- Avarovani 50
- Pouzité symboly zkratky a pojmy 50
- A varovàni 51
- Pro vasi bezpecnost 51
- Ochranazivotniho prostredi likvidace 52
- Pokyny k obsluze 52
- Prohläseni o shodè 52
- Zaruka a ruceni 52
- Üdrzba a servis 52
- Avarovanie 53
- Pouzivané symboly skratky a pojmy 53
- Avarovanie 54
- Pre vasu bezpecnosf 54
- Návod na pouzívanie 55
- Ochrana zivotného prostredia likvidácia 55
- Vyhlásenie o konformite 55
- Zákonná záruka a záruka vyrobcu 55
- Údrzba a autorizované servisné stredisko 55
- Uzyte symbole skróty i pojçcia 56
- Èntqh 56
- Aostrzezenie 57
- Día pañstwa bezpieczeñstwa 57
- Konserwacja i serwisowanie 58
- M____________________ 58
- Ochrona srodowiska usuwanie odpadów 58
- Oswiadczenie o zgodnosci 58
- R kojmia i gwarancja 58
- Wskazówki dotyczqce obslugi 58
- Зййй 59
- Iilii ail 64
- Sil iy 64
Похожие устройства
- Kambrook ABV402 Сертификат
- Kambrook ABV402 Инструкция по эксплуатации
- LG W2220P-BF Инструкция по эксплуатации
- Fein DDSk 672 Инструкция по эксплуатации
- Anyday Accord Сертификат
- LG W2086T-PF Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI61015 Сертификат
- Hansa BHGI61015 Инструкция по эксплуатации
- Fein ASq 672-1 Инструкция по эксплуатации
- LG W2234S-SN Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI61035 Сертификат
- Hansa BHGI61035 Инструкция по эксплуатации
- Fein MBS 32 F Инструкция по эксплуатации
- LG W2234S-BN Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI61125 Сертификат
- Hansa BHGI61125 Инструкция по эксплуатации
- Fein MBS 16 X Инструкция по эксплуатации
- LG W2234S Инструкция по эксплуатации
- Liebherr TPesf 1714-21 Сертификат
- Liebherr TPesf 1714-21 Инструкция по эксплуатации
OI 095 06 0 book Seite 57 Montag 15 März 2010 1 02 13 Znak Jednostka miqdzynarodowa Jednostka lokalna Objasnienie min min Prqdkosc obrotowa bez obciqzenia min min Prqdkosc obrotowa pod obciqzeniem U V V Napiqcie pomiarowe f Hz Hz Czqstotliwosc P W 0 w w w Hoc pobierana P2 M mm mm Miara gwint metryczny vA dB dB Poziom mocy akustycznej dB dB Poziom hatasu dB dB Szczytowy poziom emisji cisnienia akustycznego m s2 m s2 m s2 m s2 srednia wartosé drgañ dla wiercenia w metalu m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Jednostki podstawowe i jednostki pochodne wg Miqdzynarodowego Ukladu Jednostek Miar SI LoCoeak Hoc wyjsciowa Niepewnosc K a Cl h D Día Pañstwa bezpieczeñstwa AOSTRZEZENIE Nalezy przeczytac wszystkie wskazówki i przepisy Blqdy w przestrzeganiu ponizszych wskazówek mogq spowodowac porazenie prqdem pozar i lub ciqzkie obrazenia cíala Nalezy starannie przechowywac wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeñstwa día dalszego zastosowania Nie nalezy stosowac elektronarzqdzia przed uwaznym przeczytaniem i zrozumieniem niniejszej instrukcji uzytkowania jak równiez zalqczonych Ogólnych wskazówek bezpieczeñstwa numer 3 41 30 054 06 I Dokumenty te nalezy zachowac na przyszlosc do dalszych zastosowañ i przekazac je wraz z elektronarzqdziem w razie jego oddania lub sprzedazy Nalezy przestrzegac równiez wlasciwych przepisów bezpieczeñstwa pracy día danego kraju Przeznaczenie elektronarz dzia rqcznie prowadzona wiertarka przeznaczona do wiercenia w metalu drewnie tworzywach sztucznych i ceramice bez uzycia wody w odpowiednich warunkach atmosferycznych i przy zastosowaniu zatwierdzonych przez firmq FEIN narz dzi roboczych i osprzqtu Wiertarki z mozliwosciq przelqczania na prawe i lewe obroty mogn sluzyc dodatkowo do gwintowania ASq672 l dodatkowo takze do nawalcowywania a takze jako jednostka napqdowa do walców trzpieni wrzecion i srub regulacyjnych Szczególne przepisy bezpieczeñstwa Nalezy stosowac dodatkowe rqkojesci znajdujqce siq w wyposazeniu standardowym urzqdzenia Utrata kontroli moze spowodowaé obrazenia u osoby obslugujqcej Wartosci Iqczne drgañ suma wektorowa z trzech kierunków oznaczone zgodnie z EN 60745 W czasie pracy podczas ktörej elektronarz dzie mogloby natrafic na ukryte przewody elektryczne lub na wlasny przewöd za s ila jqcy nalezy je trzymac jedynie za izolowane powierzchnie rQkojesci Pod wplywem kontaktu z przewodem znajdujqcym siq pod napiqciem metalowe czqsci elektronarzqdzia znajdq siq rowniez pod napiqciem co spowoduje porazenie prqdem osoby obslugujqcej elektronarzqdzie Nalezy zabezpieczyc obrabiany przedmiot Unieruchomienie obrabianego przedmiotu w urzqdzeniu mocujqcym jest bezpieczniejsze niz trzymanie go w rqku Elektronarz dzie nalezy mocno trzymac Mozliwe jest wystqpienie krötkotrwalych wysokich momentöw odrzutu Zabronione jest przykr canie lub nitowanie tabliczek i znaköw na elektronarz dziu Uszkodzona izolacja nie daje zadnej ochrony przed porazeniem prqdem Nalezy uzywac naklejek Nie nalezy uzywac osprz tu ktöry nie jest przewidziany i polecany przez producenta specjalnie do tego urzqdzenia Fakt ze osprzqt daje siq zamontowac do elektronarzqdzia nie jest gwarantem bezpiecznego uzycia Regularnie nalezy czyscic otwory wentylacyjne elektronarz dzia uzywajqc do tego celu narzqdzi niemetalowych Dmuchawa silnika wciqga kurz do obudowy Duze nagromadzenie pylu metalowego moze spowodowac zagrozenie elektryczne Nalezy uwazac na lezqce w ukryciu przewody elektryczne rury gazowe i wodociggowe Przed rozpoczqciem pracy nalezy skontrolowac zakres pracy np uzywajqc urzqdzenia do wykrywania metalu Przed przystapieniem do uzytkowania elektronarz dzia nalezy sprawdzic przewöd zasilania sieciowego i wtyczkq pod kqtem uszkodzeri mechanicznych