Fein ASCD 18 W4C Инструкция по эксплуатации онлайн

© C. & E. FEIN GmbH. Printed in Germany. Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. 3 41 01 190 06 0 BY 2013.04 DE.
EN 60745, EN 55014
2011/65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG
FEIN Service
C. & E. FEIN GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
www.fein.com
ASCD18W2 7 115 01 61
ASCD18W2C 7 115 01 62
ASCD18W4 7 115 02 61
ASCD18W4C 7 115 02 62
Hammersdorf
Quality Manager
Dr. Schreiber
Manager of R&D department
OBJ_DOKU-0000003094-001.fm Page 1 Tuesday, April 16, 2013 4:09 PM
Содержание
- En 60745 en 55014 2011 65 eu 2006 42 eg 2004 108 eg 1
- Hammersdorf quality manager dr schreiber manager of r d department 1
- Verwendete symbole abkürzungen und begriffe 10
- Warnung 10
- Bestimmung des elektrowerkzeugs 11
- Spezielle sicherheitshinweise 11
- Warnung 11
- Zu ihrer sicherheit 11
- Bedienungshinweise 12
- Hand arm vibrationen 12
- Umgang mit dem akku 12
- Umgang mit gefährdenden stäuben 12
- Verwendung und behandlung des akkus akkublocks 12
- Gewährleistung und garantie 13
- Instandhaltung und kundendienst 13
- Konformitätserklärung 13
- Umweltschutz entsorgung 13
- Symbols abbreviations and terms used 14
- Warning 14
- For your safety 15
- Intended use of the power tool 15
- Special safety instructions 15
- Warning 15
- Hand arm vibrations 16
- Handling hazardous dusts 16
- Handling the battery 16
- Operating instructions 16
- Use and handling of the battery battery pack 16
- Declaration of conformity 17
- Environmental protection disposal 17
- Repair and customer service 17
- Warranty and liability 17
- Avertissement 18
- Symboles abréviations et termes utilisés 18
- Avertissement 19
- Conception de l outil électrique 19
- Instructions particulières de sécurité 19
- Pour votre sécurité 19
- Emanation de poussières nocives 20
- Instructions d utilisation 20
- Utilisation et entretien de l accumulateur blocs d accu 20
- Vibrations mains bras 20
- Déclaration de conformité 21
- Garantie 21
- Maniement de l accumulateur 21
- Protection de l environnement recyclage 21
- Travaux d entretien et service après vente 21
- Simboli abbreviazioni e termini utilizzati 22
- Norme speciali di sicurezza 23
- Per la vostra sicurezza 23
- Utilizzo previsto per l elettroutensile 23
- Impiego e trattamento della batteria ricaricabile blocco della batteria ricaricabile 24
- Istruzioni per l uso 24
- Modo di procedere con polveri pericolose 24
- Vibrazione mano braccio 24
- Dichiarazione di conformità 25
- Manutenzione ed assistenza clienti 25
- Misure ecologiche smaltimento 25
- Responsabilità per vizi e garanzia 25
- Uso della batteria ricaricabile 25
- Gebruikte symbolen afkortingen en begrippen 26
- Bestemming van het elektrische gereedschap 27
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 27
- Voor uw veiligheid 27
- Bedieningsvoorschriften 28
- Gebruik en behandeling van de accu accublok 28
- Hand en armtrillingen 28
- Omgang met gevaarlijke stoffen 28
- Conformiteitsverklaring 29
- Milieubescherming en afvoer van afval 29
- Omgang met de accu 29
- Onderhoud en klantenservice 29
- Wettelijke garantie en fabrieksgarantie 29
- Advertencia 30
- Simbología abreviaturas y términos empleados 30
- Advertencia 31
- Instrucciones de seguridad especiales 31
- Para su seguridad 31
- Utilización reglamentaria de la herramienta eléc trica 31
- Indicaciones para el manejo 32
- Manipulación con materiales peligrosos 32
- Utilización y trato de acumuladores conjunto acumulador 32
- Vibraciones en la mano brazo 32
- Declaración de conformidad 33
- Garantía 33
- Protección del medio ambiente elimina ción 33
- Reparación y servicio técnico 33
- Trato del acumulador 33
- Símbolos utilizados abreviações e termos 34
- Finalidade da ferramenta 35
- Indicações especiais de segurança 35
- Para a sua segurança 35
- Instruções de serviço 36
- Manuseio de pós nocivos 36
- Utilização e tratamento do acumulador bloco de acumulador 36
- Vibração da mão e do braço 36
- Declaração de conformidade 37
- Garantia de evicção e garantia 37
- Manuseio do acumulador 37
- Manutenção e serviço pós venda 37
- Protecção do meio ambiente eliminação 37
- Σύμβολα που χρησιμοποιούνται συντμήσεις και όροι 38
- Για την ασφάλειά σας 39
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 39
- Προορισμός του ηλεκτρικού εργαλείου 39
- Αντιμετώπιση επικίνδυνων σκονών 40
- Κραδασμοί χεριού μπράτσου 40
- Χρήση και μεταχείριση της μπαταρίας του μπλοκ μπαταριών 40
- Δήλωση συμμόρφωσης 41
- Εγγύηση 41
- Μεταχείριση της μπαταρίας 41
- Συντήρηση και service 41
- Υποδείξεις χειρισμού 41
- Προστασία του περιβάλλοντος απόσυρση 42
- Anvendte symboler forkortelser og begreber 43
- Brug og behandling af akkuen akkublokke 44
- El værktøjets formål 44
- For din egen sikkerheds skyld 44
- Specielle sikkerhedsforskrifter 44
- Betjeningsforskrifter 45
- Hånd arm vibrationer 45
- Håndtering med farligt støv 45
- Håntering med akkuen 45
- Vedligeholdelse og kundeservice 45
- Mangelsansvar reklamationsret og garanti 46
- Miljøbeskyttelse bortskaffelse 46
- Overensstemmelseserklæring 46
- Anvendte symboler forkortelser og uttrykk 47
- Bruk og behandling av batteriet batteriblokken 48
- Elektroverktøyets formål 48
- For din egen sikkerhet 48
- Spesielle sikkerhetsinformasjoner 48
- Bruksinformasjon 49
- Hånd arm vibrasjoner 49
- Håndtering av batteriet 49
- Håndtering av farlig støv 49
- Reklamasjonsrett og garanti 49
- Vedlikehold og kundeservice 49
- Miljøvern deponering 50
- Samsvarserklæring 50
- Använda symboler förkortningar och begrepp 51
- Användning och hantering av batterier batterimoduler 52
- Avsedd användning av elverktyget 52
- För din säkerhet 52
- Speciella säkerhetsanvisningar 52
- Användningsinstruktioner 53
- Försäkran om överensstämmelse 53
- Garanti och tilläggsgaranti 53
- Hand arm vibrationer 53
- Hantering av batterier 53
- Hantering av hälsovådligt damm 53
- Miljöskydd avfallshantering 53
- Underhåll och kundservice 53
- Symbolit lyhenteet ja erikoissanasto 54
- Erityiset varotoimenpiteet 55
- Sähkötyökalun käyttökohteet 55
- Työturvallisuus 55
- Akkujen asianmukainen käsittely 56
- Akkujen käyttö ja käsittely 56
- Käsiin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä 56
- Terveydelle vaarallisten pölyjen käsittely 56
- Työstöohjeita 56
- Eu vastaavuus 57
- Kunnossapito huolto 57
- Ympäristönsuojelu jätehuolto 57
- Kullanılan semboller kısaltmalar ve kavramlar 58
- Elektrikli el aletinin tanımı 59
- Güvenliğiniz için 59
- Özel güvenlik talimatı 59
- Akünün akü bloğu kullanımı ve bakımı 60
- Akünün bakımı 60
- El kol titreşimi 60
- Tehlikeli tozlarda çalışma 60
- Çalışırken dikkat edilmesi gereken hususlar 60
- Bakım ve müşteri servisi 61
- Teminat ve garanti 61
- Uyumluluk beyanı 61
- Çevre koruma tasfiye 61
- A használt jelölések és fogalmak 62
- Az elektromos kéziszerszám rendeltetése 63
- Az ön biztonsága érdekében 63
- Biztonsági információk 63
- A veszélyes porfajták kezelése 64
- Az akkumulátor akkumulátor blokk felhasználása és kezelése 64
- Kéz kar vibráció 64
- Az akkumulátor kezelése 65
- Jótállás és szavatosság 65
- Kezelési tájékoztató 65
- Környezetvédelem hulladékkezelés 65
- Megfelelőségi nyilatkozat 65
- Üzemben tartás és vevőszolgálat 65
- Použité symboly zkratky a pojmy 66
- Pro vaši bezpečnost 67
- Speciální bezpečnostní předpisy 67
- Určení elektronářadí 67
- Pokyny k obsluze 68
- Používání a zacházení s akumulátorem akumulátorovým blokem 68
- Vibrace rukou či paží 68
- Zacházení s akumulátorem 68
- Zacházení s nebezpečným prachem 68
- Ochrana životního prostředí likvidace 69
- Prohlášení o shodě 69
- Záruka a ručení 69
- Údržba a servis 69
- Používané symboly skratky a pojmy 70
- Pre vašu bezpečnosť 71
- Určenie ručného elektrického náradia 71
- Špeciálne bezpečnostné pokyny 71
- Návod na používanie 72
- Používanie akumulátorov akumulátorových blokov a manipulácia s nimi 72
- Vibrácie ruky a predlaktia 72
- Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom 72
- Manipulácia s akumulátorom 73
- Ochrana životného prostredia likvidácia 73
- Vyhlásenie o konformite 73
- Zákonná záruka a záruka výrobcu 73
- Údržba a autorizované servisné stredisko 73
- Użyte symbole skróty i pojęcia 74
- Dla własnego bezpieczeństwa 75
- Przeznaczenie elektronarzędzia 75
- Szczególne przepisy bezpieczeństwa 75
- Drgania działające na organizm człowieka przez kończyny górne 76
- Obchodzenie się z niebezpiecznymi pyłami 76
- Zastosowanie i obsługa akumulatora akumulatora blokowego 76
- Konserwacja i serwisowanie 77
- Obchodzenie się z akumulatorami 77
- Ochrona środowiska usuwanie odpadów 77
- Oświadczenie o zgodności 77
- Rękojmia i gwarancja 77
- Wskazówki dotyczące obsługi 77
- Simboluri prescurtări şi termeni utilizaţi 78
- Destinaţia sculei electrice 79
- Instrucţiuni speciale privind siguranţa şi protecţia muncii 79
- Pentru siguranţa dumneavoastră 79
- Instrucţiuni de utilizare 80
- Manipularea pulberilor periculoase 80
- Utilizarea şi manevrarea acumulatorului pachetului de acumulatori 80
- Vibraţii mână braţ 80
- Declaraţie de conformitate 81
- Garanţia legală de conformitate şi garanţia comercială 81
- Manipularea acumulatorului 81
- Protecţia mediului înconjurător eliminare 81
- Întreţinere şi asistenţă service post vânzări 81
- Uporabljeni simboli kratice in pojmi 82
- Namembnost električnega orodja 83
- Posebna varnostna navodila 83
- Za vašo varnost 83
- Navodila za uporabo 84
- Rokovanje z akumulatorsko baterijo 84
- Rokovanje z nevarnimi prahovi 84
- Uporaba akumulatorske baterije akumulatorskega bloka in način ravnanja z njo 84
- Vibracije rok 84
- Izjava o skladnosti 85
- Jamstvo in garancija 85
- Varstvo okolja odstranitev odpadkov 85
- Vzdrževanje in servis 85
- Upotrebljeni simboli skraćenice i pojmovi 86
- Odredjivanje električnog alata 87
- Specijalna sigurnosna upozorenja 87
- Za vašu sigurnost 87
- Ophodjenje sa akumulatorom 88
- Ophodjenje sa opasnom prašinom 88
- Upotreba i rad sa akumulatorom akumulatorski blok 88
- Uputstva za rad 88
- Vibracije ruke i šake 88
- Izjava o usaglašenosti 89
- Jemstvo i garancija 89
- Održavanje i servis 89
- Zaštita čovekove okoline uklanjanje djubreta 89
- Korišteni simboli kratice i pojmovi 90
- Definicija električnog alata 91
- Posebne napomene za sigurnost 91
- Za vašu sigurnost 91
- Manipuliranje sa opasnom prašinom 92
- Primjena i tretman aku baterija aku blokova 92
- Rukovanje sa aku baterijom 92
- Upute za rukovanje 92
- Vibracije ruke i šake 92
- Izjava o usklađenosti 93
- Jamstvo 93
- Održavanje i servisiranje 93
- Zaštita okoliša zbrinjavanje u otpad 93
- Использованные условные обозначения сокращения и понятия 94
- Для вашей безопасности 95
- Назначение электроинструмента 95
- Специальные указания по технике безопасности 95
- Вибрация действующая на кисть руку 96
- Использование и обращение с аккумуляторами аккумуляторными блоками 96
- Обращение с опасной пылью 96
- Декларация соответствия 97
- Обращение с аккумулятором 97
- Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя 97
- Охрана окружающей среды утилизация 97
- Техобслуживание и сервисная служба 97
- Указания по пользованию 97
- Використані символи скорочення та поняття 98
- Для вашої безпеки 99
- Призначення електроінструменту 99
- Специфічні вказівки з техніки безпеки 99
- Використання та поводження з акумуляторними батареями акумуляторними блоками 100
- Вібрація руки 100
- Поводження з небезпечним пилом 100
- Вказівки з експлуатації 101
- Гарантія 101
- Захист навколишнього середовища утилізація 101
- Заява про відповідність 101
- Поводження із акумуляторною батареєю 101
- Ремонт та сервісні послуги 101
- Използвани символи съкращения и термини 102
- За вашата сигурност 103
- Предназначение на електроинструмента 103
- Специални указания за безопасна работа 103
- Предавани на ръцете вибрации 104
- Работа с и ползване на акумулаторни батерии 104
- Работа с опасни за здравето прахове 104
- Гаранция и гаранционно обслужване 105
- Декларация за съответствие 105
- Опазване на околната среда бракуване 105
- Поддържане и сервиз 105
- Работа с акумулаторната батерия 105
- Указания за ползване 105
- Kasutatud sümbolid lühendid ja mõisted 106
- Elektrilise tööriista otstarve 107
- Ohutusalased erinõuded 107
- Tööohutus 107
- Aku kasutamine ja käsitsemine akud 108
- Aku käsitsemine 108
- Kohtvibratsioon 108
- Ohtliku tolmu käitlemine 108
- Tööjuhised 108
- Garantii 109
- Keskkonnakaitse utiliseerimine 109
- Korrashoid ja hooldus 109
- Vastavusdeklaratsioon 109
- Naudojami simboliai trumpiniai ir terminai 110
- Elektrinio įrankio paskirtis 111
- Jūsų saugumui 111
- Specialiosios saugos nuorodos 111
- Akumuliatoriaus akumuliatorių bloko naudojimas 112
- Kaip elgtis su akumuliatoriumi 112
- Kaip elgtis su kenksmingomis dulkėmis 112
- Plaštakas ir rankas veikianti vibracija 112
- Valdymo nuorodos 112
- Aplinkosauga šalinimas 113
- Atitikties deklaracija 113
- Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės 113
- Įstatyminė garantija ir savanoriška gamintojo garantija 113
- Lietotie simboli saīsinājumi un jēdzieni 114
- Elektroinstrumenta pielietojums 115
- Jūsu drošībai 115
- Īpašie drošības noteikumi 115
- Akumulatoru bloku lietošana un pareiza apiešanās ar tiem 116
- Rīkošanās ar veselībai kaitīgiem putekļiem 116
- Vibrācijas iedarbība uz rokām un delnām 116
- Apiešanās ar akumulatoru 117
- Atbilstības deklarācija 117
- Garantija 117
- Norādījumi lietošanai 117
- Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests 117
- Vides aizsardzība atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 117
- 使用的符号 缩写和代名词 118
- 使用和处理蓄电池 蓄电池块 119
- 有关您的安全 119
- 特殊的安全指示 119
- 电动工具的用途 119
- 保修 120
- 合格说明 120
- 处理对身体有危害的废尘 120
- 手掌 手臂 震动 120
- 操作指示 120
- 正确地使用蓄电池 120
- 环境保护和废物处理 120
- 维修和顾客服务 120
- 使用的符號 縮寫和代名詞 121
- 使用和處理蓄電池 蓄電池塊 122
- 有關您的安全 122
- 特別安全說明 122
- 電動工具的用途 122
- 保修 123
- 合格說明 123
- 手掌 手臂 震動 123
- 操作指示 123
- 正確地使用蓄電池 123
- 環境保護和廢物處理 123
- 維修和顧客服務 123
- 處理對身體有危害的廢塵 123
- 사용 기호 약어와 의미 124
- 안전 수칙 125
- 전동공구의 사용 분야 125
- 특별 안전 수칙 125
- 배터리 배터리 팩 의 사용과 취급 126
- 배터리 취급 126
- 사용 방법 126
- 손과 팔에 가해지는 진동 126
- 위험한 분진의 취급 126
- 보수 정비 및 고객 서비스 127
- 적합성에 관한 선언 127
- 품질 보증 및 법적 책임 127
- 환경 보호 처리 127
- ส ญล กษณ อ กษรย อ และค าศ พท ท ใช 128
- ค าเต อนพ เศษเพ อความปลอดภ ย 129
- ประโยชน การใช งานของเคร องม อไฟฟ า 129
- เพ อความปลอดภ ยของท าน 129
- การส น ม อ แขน 130
- การใช และการจ ดการก บแบตเตอร แบตเตอร แพ ค 130
- การจ ดการก บฝ นอ นตราย 131
- การจ ดการก บแบตเตอร 131
- การซ อมบ าร งและการบร การล กค า 131
- การร บประก นและความร บผ ดชอบ 131
- ค าแนะน าในการปฏ บ ต งาน 131
- การร กษาสภาพแวดล อมและการก าจ ดขยะ 132
- การร บรองการปฏ บ ต ตามมาตรฐาน 132
- 本説明書で使用中のマーク 略号および用語 133
- 安全のために 134
- 特殊な安全注意事項 134
- 電動工具について 134
- バッテリー バッテリーブロック の使用と取り 扱い 135
- バッテリーの取り扱い 135
- 危険粉じんの取り扱い 135
- 取り扱いにあたっての注意 135
- 手に伝わる振動 135
- メンテナンスおよび顧客サービス 136
- 保証 136
- 準拠宣言 136
- 環境保護 処分 136
- य क त चन ह स क ष पण और शब द वल 137
- आपक स रक ष क लए 138
- वद य त उपकरण क लआय 138
- वश ष स रक ष स चन ए 138
- मश न चल न क नद र श 139
- रच ज र बल ब टर क य ग 139
- रच ज र बल ब टर क य ग और उसक द ख़ र ख़ ब ल क ब टर 139
- ह थ ब ज म व ई शन 139
- ख़तरन क ब र द क स थ च ल चलन 139
- अन र पत क पष ट करण 140
- ग र ट और जम म व र 140
- पय र वरण स रक ष प न उपय ग 140
- रप यर और स वर स 140
- ةدعلا نم صلختلا ةئيبلا ةياحم 141
- ةمدلخاو ةنايصلا 141
- قفاوتلا حيصرت 141
- مكرلما ةلماعم 141
- نماضلاو ةلافكلا 141
- ةضرلما ةبرغلأا عم لماعتلا 142
- عارذلا ديلا تازازتها 142
- ليغشتلا تاداشرإ 142
- مكرلما ةلتك مكرلما ةلماعمو مادختسا 142
- ةصاخ نامأ تاظحلام 143
- ةيئابرهكلا ةدعلل صصخلما لماعتسلاا 143
- كتملاس لجأ نم 143
- ةمدختسلما تاحلطصلماو تاراصتخلااو زومرلا 144
Похожие устройства
- Severin KG 2390 Сертификат
- Severin KG 2390 Инструкция по эксплуатации
- LG W2253TQ-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASb 648 Инструкция по эксплуатации
- Severin KG 2392 Сертификат
- Severin KG 2392 Инструкция по эксплуатации
- LG W2253V-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASbe 648 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ICM 15210 Сертификат
- Delonghi ICM 15210 Инструкция по эксплуатации
- LG W2254TQ-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASb 658-1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch VIVY TAS1204 Инструкция по эксплуатации
- LG W2254V-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASM 14-6-PC Инструкция по эксплуатации
- Bosch VIVY TAS1202 Инструкция по эксплуатации
- LG W2261VG-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASM 14-9-PC Инструкция по эксплуатации
- Bosch VIVY TAS1201 Инструкция по эксплуатации
- LG W2261V-PF Инструкция по эксплуатации