Fein ASb 648 [21/53] Simbologia abreviaturas y términos empleados
![Fein ASb 648 [21/53] Simbologia abreviaturas y términos empleados](/views2/1100833/page21/bg15.png)
Содержание
- Fein asb 636 ec2 1
- Fein asb 647 1 ec2 1
- Fein asb 648 ec2 1
- Fein asb 658 1 ec2 1
- Fein asbe 642 1
- Fein asbe 647 1 1
- Fein asbe 648 1
- Ven vendete symbole abkürzungen und begriffe 11
- Bedienungshinweise 12
- Bestimmung des elektrowerkzeugs 12
- Einstellung des anziehdrehmoments 12
- Gewährleistung und garantie 12
- Instandhaltung und kundendienst 12
- Konform itätsericlärung 12
- Spezielle sichertieitshinweise 12
- Umweltschutz entsorgung 12
- Zu ihrer sicherheit 12
- Symbols abbreviations and terms used 13
- Adjusting the tightening torque 14
- Declaration of conformity 14
- Environmental protection disposal 14
- For your safety 14
- Intended use of the power tool 14
- Operating instructions 14
- Repair and customer service 14
- Special safety instructions 14
- Warranty and liability 14
- Symboles abréviations et ternies utilisés 15
- Conception de l outil électrique 16
- Déclaration de conformité 16
- Garantie 16
- Instructions d utilisation 16
- Instructions particulières de sécurité 16
- Pour votre sécurité 16
- Protection de l environnement élimination 16
- Réglage du couple de vissage 16
- Travaux d entretien et service après vente 16
- Simboli abbreviazioni e termini utilizzati 17
- Dichiarazione di conformità 18
- Istruzioni per l uso 18
- Manutenzione ed assistenza clienti 18
- Misure ecologiche smaltimento 18
- Norme speciali di sicurezza 18
- Per la vostra sicurezza 18
- Regolazione della coppia di serraggio 18
- Responsabilità per vizi e garanzia 18
- Utilizzo previsto per l elettroutensile 18
- Gebruikte symbolen afkortingen en begrippen 19
- Bedieningsvoorschriften 20
- Bestemming van het elektrische gereedschap 20
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 20
- Confonniteitsverklaring 20
- Instelling van het aandraainoment 20
- Milieubescherming en afvoer van afval 20
- Onderhoud en klantenservice 20
- Voor uw veiligheid 20
- Wettelijke garantie en fabrieksgarantie 20
- Simbologia abreviaturas y términos empleados 21
- Ajuste del par de apriete 22
- Declaración de conformidad 22
- Garantía 22
- Indicaciones para el manejo 22
- Instrucciones de seguridad especiales 22
- Para su seguridad 22
- Protección del medio ambiente eliminación 22
- Reparación y servicio técnico 22
- Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica 22
- Símbolos utilizados abreviações e termos 23
- Ajuste do binário de aperto 24
- Declaração de conformidade 24
- Finalidade da ferramenta 24
- Garantia de evicção e garantia 24
- Indicações especiais de segurança 24
- Instruções de serviço 24
- Manutenção e serviço pós venda 24
- Para a sua segurança 24
- Protecção do meio ambiente eliminação 24
- Lüpßoao пои xpnoiponoioúvtdi ouvtpqoeiç 25
- Anàtoor оицратотптас 26
- Eiòikéq штабелек аафахекк 26
- Luvuipnon xai service 26
- Npootaoia тои nepipóàaovtoq anóoupon 26
- Ripoopiopóq тои qàektpikou epyaàeiou 26
- Ynosei ek хефюцои 26
- Г io tqv aoipóàeió oaq 26
- Еууйпоп 26
- Anvendte symbol er forkortelser og begreber 27
- Betjeningsforskrifter 28
- El veerktojets formal 28
- For sin sikkerheds skyld 28
- Indstilling af tilspsendingsmomentet 28
- Mangelsansvar reklamationsret og garanti 28
- Miljabeskyttelse bortskaffelse 28
- Overensstemmelseserkleering 28
- Specielie sikkerhedsforskrifter 28
- Vedligeholdelse og kundeservice 28
- Anvendte symbol er forkortelser og uttrykk 29
- Bruksinfonnasjon 30
- Elektroverktoyets f ormài 30
- For din egen sikkeriiet 30
- Innstilling av dreiemomentet 30
- Miljovern deponering 30
- Reklamasjonsrett og garanti 30
- Samsvarserklxring 30
- Spesielle sikkerhetsinfonnasjoner 30
- Vedlikehold og kundeservice 30
- Använda symbol er förkortningar och begrepp 31
- Användningsinstruktioner 32
- Avsedd användning av elverktyget 32
- För din säkeriiet 32
- Försäkran om överensstämmelse 32
- Garanti och tilläggsgaranti 32
- Inställning av ätdragningsmomentet 32
- Miljöskydd avfallshantering 32
- Speciella säkerhetsanvisningar 32
- Underhäll och kundservice 32
- Symbolit lyhenteet ja erikoissanasto 33
- Зла 33
- Erityiset varotoinenpiteet 34
- Eu vastaavuus 34
- Kiristysmomentin saato 34
- Kunnossapito huolto 34
- Sáhkótyókalun káyttokohteet 34
- Tybstbohjeita 34
- Tyoturvallisuus 34
- Ymparistbnsuojelu jatehuolto 34
- A használt je le к r ôvidítések és fogalmak 35
- Вшо 35
- Az elektromos kéziszerszám rendeltetése 36
- Az ón biztonsága érdekében 36
- Jötälläs es szavatossäg 36
- Kezelesi täjekoztatö 36
- Megfelelö segi nyilatkozat 36
- Üzemben tartäs es vevöszolgälat 36
- Környezetvedelem hulladekkezeles 37
- Pouzité symboly zkratky a pojmy 38
- Ochrana zivotniho prostredi likvldace 39
- Pokyny k obsluze 39
- Pro vasi bezpecnost 39
- Prohlàseni o shodè 39
- Urceni elektronàradi 39
- Zàruka a ruceni 39
- Ùdrzba a servis 39
- Pouzívané symboly skratky a pojmy 40
- Návod na pouzívanie 41
- Ochrana zivotného prostredia likvidäcia 41
- Pre vasu bezpecnosf 41
- Urcenie rucného elektrického náradia 41
- Vyhlâsenie o konformite 41
- Zakonnâ zàruka a zàruka vÿrobcu 41
- Üdrzba a autorizované servisné stredisko 41
- Uzyte symbole skróty i pojçcia 42
- Dia panstwa bezpieczehstwa 43
- Naprawa i obsluga klienta 43
- Przeznaczenie elektronarz dzia 43
- R kojmia i gwarancja 43
- Wskazowki dotyczqce obslugi 43
- Ochrona srodowiska usuwanie odpadów 44
- Oswiadczenie о zgodnosci 44
- Использованные условные обозначения сокращения и понятия 45
- Для вашей безопасности 46
- Назначение электроинструмента 46
- Указания по пользованию 46
- Гарантия изготовителя 47
- Декларация соответствия 47
- Обязательная гарантия и дополнительная 47
- Охрана окружающей среды утилизация 47
- Техобслуживание и сервисная служба 47
- Йги й япг ит 49
- Asb e 647 1 52
Похожие устройства
- Severin KG 2392 Сертификат
- Severin KG 2392 Инструкция по эксплуатации
- LG W2253V-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASbe 648 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ICM 15210 Сертификат
- Delonghi ICM 15210 Инструкция по эксплуатации
- LG W2254TQ-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASb 658-1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch VIVY TAS1204 Инструкция по эксплуатации
- LG W2254V-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASM 14-6-PC Инструкция по эксплуатации
- Bosch VIVY TAS1202 Инструкция по эксплуатации
- LG W2261VG-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASM 14-9-PC Инструкция по эксплуатации
- Bosch VIVY TAS1201 Инструкция по эксплуатации
- LG W2261V-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASM 14-12-PC Инструкция по эксплуатации
- Homedics FG70701BX-ES-Q Инструкция по эксплуатации
- LG W2261V Инструкция по эксплуатации
- Fein ASW 14-6-PC Инструкция по эксплуатации
Instrucciones de uso de llave de impacto Simbologia abreviaturas y términos empleados Definición Símbolo O No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica Imprescindible leer los documentos que se adjuntan como las instrucciones de uso y las instruccio nes generales de seguridad Antes de realizar el paso de trabajo descrito sacar el enchufe de la red En caso contrario podría accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la herramienta eléctrica Al trabajar protegerse los ojos Al trabajar utilizar un protector de oídos Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directrices de la Comunidad Europea Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico Producto dotado con un aislamiento doble o reforzado 0 0 Diámetro de una pieza redonda Portaútiles con cuadradillo externo Diámetro del tornillo 8 0 Peso según EPTA Procedure 01 2003 Tornillos de resistencia normal EJnm g a Tornillos de alta resistencia t Tiempo de impacto Reducción del par de giro mediante etapa de revoluciones O Transcurso del par en bases de asiento rígidas p ej tornillos y tuercas con arandelas Transcurso del par en bases de asiento elásticas p ej llantas anillos elásticos espárragos prolon gad ores Transcurso del par en bases de asiento blandas p ej madera arandelas de plomo o fibra empa quetaduras Símbolo Unidad internacional Unidad nacional Definición Pl P no s M M W W Potencia absorbida Régimen intermitente 2 8 min W W Potencia útil min min 1 Revoluciones en vacío min min 1 de movimientos periódicos impactos oscilaciones eta Nm Nm Par de giro mm mm Medida rosca métrica UA dB dB Nivel de potencia acústica LDA dB dB Nivel de presión sonora K a m s2 m s2 Aceleración m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Unidades básicas y unidades derivadas del sistema inter nacional de unidades SI Inseguridad 21