Ibanez Electric Basses (2009) [17/36] Baterías
![Ibanez Electric Basses (2009) [17/36] Baterías](/views2/2009023/page17/bg11.png)
16
ESPAÑOL
PASTILLAS
La altura de las pastillas puede afectar
al volumen de salida del instrumento,
así como a la calidad de la señal. Se
debe ajustar la altura hasta que el
volumen de las pastillas del mástil y del
puente sean casi iguales, con ambos
volúmenes al máximo. El volumen puede reducirse drásticamente si la altura
de las pastillas es demasiado escasa. Dado que las pastillas son magnéticas,
si están demasiado cerca de las cuerdas puede producirse trasteo y distorsión.
Utilice un destornillador pequeño para ajustar la altura de las pastillas.
*Los instrumentos provistos de pieza polar regulable se pueden ajustar para balancear el volumen de cada
cuerda.
CONTROL DE GRAVES
Todos los modelos de 2 pastillas:
Balance de pastillas
El potenciómetro de control de balance de las
pastillas permite al usuario combinar entre la pastilla
delantera y trasera con un solo potenciómetro. La
posición central del potenciómetro está provista de
una muesca que ajusta ambas pastillas al mismo volumen. Al girar el mando a
la derecha aumenta el volumen de la pastilla del mástil mientras disminuye el
volumen de la pastilla del puente. Al girar el mando a la izquierda disminuye el
volumen de la pastilla del mástil mientras aumenta el volumen de la pastilla del
puente.
*Consulte en el apéndice al final de este manual las instrucciones relativas a los controles específicos de su
bajo.
BATERÍAS
En los bajos con electrónica activa (algunos
bajos no requieren baterías) la batería se aloja
en el interior de un compartimento a tal efecto
o en la cavidad de los controles. Para evitar
que se produzcan daños por fugas de las
baterías, extraiga las baterías gastadas lo an-
tes posible y no guarde el bajo durante
periodos prolongados con las baterías
instaladas. No mezcle baterías -viejas con
nuevas, alcalinas con no alcalinas, etc.- en bajos que requieran dos baterías.
Al introducir una clavija en la toma de salida, se activa la fuente de alimentación.
Para reducir la descarga de la batería, desenchufe el cable del instrumento
cuando no lo vaya a utilizar.
Pastilla
del puente
Pastilla
de mástil
Содержание
- English 2
- Instructions and safety precautions 2
- Introduction 2
- English 3
- Strings 3
- Action 4
- English 4
- Intonation 4
- Bass controls 5
- Batteries 5
- English 5
- Pickup 5
- Anleitung und sicherheitsbestimmungen 10
- Deutsch 10
- Einleitung 10
- Deutsch 11
- Saiten 11
- Action saitenlage 12
- Deutsch 12
- Intonation 12
- Batterien 13
- Deutsch 13
- Klangregler am bass 13
- Tonabnehmer pickups 13
- Español 14
- Instrucciones y precauciones de seguridad 14
- Introduccón 14
- Cuerdas 15
- Español 15
- Mástil 15
- Acción 16
- Español 16
- Octavación 16
- Baterías 17
- Control de graves 17
- Español 17
- Pastillas 17
- Français 18
- Instructions et consignes de sécurité 18
- Introduction 18
- Cordes 19
- Français 19
- Manche 19
- Français 20
- Hauteur 20
- Intonation 20
- Français 21
- Micros 21
- Réglages de la guitare basse 21
- Introduzione 22
- Istruzioni e precauzioni 22
- Italiano 22
- Italiano 23
- Manico 23
- Action 24
- Intonazione 24
- Italiano 24
- Comandi del basso 25
- Italiano 25
- Pickup 25
- 中国语 中国语 中国语 中国语 中国语 26
- 序言 序言 序言 序言 序言 26
- 说明和安全注意事项 说明和安全注意事项 说明和安全注意事项 说明和安全注意事项 说明和安全注意事项 26
- 中国语 中国语 中国语 中国语 中国语 27
- 琴弦 琴弦 琴弦 琴弦 琴弦 27
- 琴颈 琴颈 琴颈 琴颈 琴颈 27
- 中国语 中国语 中国语 中国语 中国语 28
- 琴弦与指板的距离 琴弦与指板的距离 琴弦与指板的距离 琴弦与指板的距离 琴弦与指板的距离 28
- 调音 调音 调音 调音 调音 28
- 中国语 中国语 中国语 中国语 中国语 29
- 拾音器 拾音器 拾音器 拾音器 拾音器 29
- 电池 电池 电池 电池 电池 29
- 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 29
- Mr 2 btb 30
- String replacement saiten ersetzen remplacement des cordes cambio de cuerdas sostituzione di una corda 更换琴弦 更换琴弦 更换琴弦 更换琴弦 更换琴弦 30
- B200 b205 srx 31
- Mr 4 sr btb 31
- Atk bridge atk pgb 33
- B200 b205 srx mdb 33
- Jtkb bridge jtkb 33
- Mr 2 btb 33
- Mr 4 sr pib prb 33
- Standard bridge k5 gwb 33
- Band eq 34
- Bartolini eq 34
- Bass controls klangregler am bass réglages de la guitare basse controles del bajo comandi del basso 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 34
- Btb with bartolini mk 2 34
- Edb with eqb iidx 34
- Gsr with 2v 1t gsr with 1v 1t 34
- Gwb1005 with bartolini ntbt 34
- Gwb35 with eqb gw ii 34
- Icb sdb1 with eqb iidx 34
- Icb with 2v 1t jtkb with 2v 1t 34
- Passive 34
- Sr with bartolini mk 1 34
- Srx with eqb iidx 34
- Atk pgb1 3band eq 35
- Band eq 35
- Btb 3band eq 35
- Btb with phat eq 35
- Gsr with phat eq 35
- Icb with phat eq 35
- K5 with vari mid iii 35
- Mdb2 with fixed active circuit 35
- Others 35
- Phat eq 35
- Pib1 with fixed active circuit 35
- Prb2 with fixed active circuit 35
- Pwc iii eq 35
- Sr prestige 35
- Sr with eqb iiib style sweeper 35
- Vari mid 3band eq 35
- Nov0809eb japan 36
Похожие устройства
- Ibanez Electric Basses (2008) Руководство по эксплуатации
- Ibanez Electric Basses (2012) Руководство по эксплуатации
- Ibanez Electric Basses (2010) Руководство по эксплуатации
- Ibanez Electric Basses (2013) Руководство по эксплуатации
- Ibanez Electric Basses (2011) Руководство по эксплуатации
- Ibanez Electric Basses (2014) Руководство по эксплуатации
- Noname LINE 6 Mobile Keys 25 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 212 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 Head Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 112 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT25 112 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT25 Head Руководство по эксплуатации
- Noname LINE 6 Mobile Keys 49 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V55HS Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V35 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V30 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L3t Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V35L Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L2t Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L2m Руководство по эксплуатации