Ibanez Electric Basses (2009) [24/36] Action
![Ibanez Electric Basses (2009) [24/36] Action](/views2/2009023/page24/bg18.png)
23
ITALIANO
INTONAZIONE
La regolazione dell’intonazione consiste
nel regolare la posizione della corda
sulla selletta per compensare la diversa
accordatura. Per la regolazione delle
sellette al ponte seguire le istruzioni
riportate di seguito. L’intonazione è
impostata adeguatamente quando la nota del 12° tasto e l’armonico al 12° tasto
sono identici. Questo è il punto centrale della scala e il modo più accurato di
impostare una lunghezza standard della scala. Con la nota armonica come
standard, se la nota suonata sulla tastiera è calante, spostare la selletta del
ponte in avanti in direzione della paletta dello strumento (a) per diminuire la
lunghezza della corda. Se la nota è crescente, spostarla indietro rispetto alla
paletta (b) per aumentare la lunghezza della corda.
*Notare che le corde rischiano di spezzarsi spostando la sellette; per questo motivo, allentare sempre le corde
prima di effettuare regolazioni.
La regolazione dell’intonazione può
avvenire regolando le viti di intonazione
sul retro del ponte in senso orario per
spostare indietro la selletta e in senso
antiorario per spostarla in avanti.
ACTION
L’action della corda del basso Ibanez è impostata in
fabbrica. Tuttavia, vi sono molte ragioni per le quali l’altezza
della corda dello strumento può cambiare. Gli strumenti
possono risentire di cambi di temperatura e di umidità.
Una action della corda troppo alta può rendere difficile
suonare il basso. Se l’action della corda è troppo bassa,
possono verificarsi ronzii del tasto o prodursi note poco
chiare. Per porvi rimedio, seguire le istruzioni per il tipo
particolare di ponte installato. Nel caso di regolazione dell’action della corda,
assicurarsi che il basso sia accordato e che il truss rod sia regolato in modo
corretto. L’action Ibanez è impostata su 2,0mm per le corde alte e su 2,5mm per
le corde basse al dodicesimo tasto. Potrebbe essere necessario regolare
nuovamente l’action dopo la regolazione del manico o il montaggio di corde con
una diversa scalatura. Seguire le istruzioni nel relativo manuale del ponte per
effettuare le regolazioni.
Per aumentare o diminuire l’action della corda, inserire la
chiave a brugola appropriata nella vite della selletta. Per
sollevare la selletta, girare la chiave a brugola in senso
orario; per abbassarla, girarla in senso antiorario.
Содержание
- English 2
- Instructions and safety precautions 2
- Introduction 2
- English 3
- Strings 3
- Action 4
- English 4
- Intonation 4
- Bass controls 5
- Batteries 5
- English 5
- Pickup 5
- Anleitung und sicherheitsbestimmungen 10
- Deutsch 10
- Einleitung 10
- Deutsch 11
- Saiten 11
- Action saitenlage 12
- Deutsch 12
- Intonation 12
- Batterien 13
- Deutsch 13
- Klangregler am bass 13
- Tonabnehmer pickups 13
- Español 14
- Instrucciones y precauciones de seguridad 14
- Introduccón 14
- Cuerdas 15
- Español 15
- Mástil 15
- Acción 16
- Español 16
- Octavación 16
- Baterías 17
- Control de graves 17
- Español 17
- Pastillas 17
- Français 18
- Instructions et consignes de sécurité 18
- Introduction 18
- Cordes 19
- Français 19
- Manche 19
- Français 20
- Hauteur 20
- Intonation 20
- Français 21
- Micros 21
- Réglages de la guitare basse 21
- Introduzione 22
- Istruzioni e precauzioni 22
- Italiano 22
- Italiano 23
- Manico 23
- Action 24
- Intonazione 24
- Italiano 24
- Comandi del basso 25
- Italiano 25
- Pickup 25
- 中国语 中国语 中国语 中国语 中国语 26
- 序言 序言 序言 序言 序言 26
- 说明和安全注意事项 说明和安全注意事项 说明和安全注意事项 说明和安全注意事项 说明和安全注意事项 26
- 中国语 中国语 中国语 中国语 中国语 27
- 琴弦 琴弦 琴弦 琴弦 琴弦 27
- 琴颈 琴颈 琴颈 琴颈 琴颈 27
- 中国语 中国语 中国语 中国语 中国语 28
- 琴弦与指板的距离 琴弦与指板的距离 琴弦与指板的距离 琴弦与指板的距离 琴弦与指板的距离 28
- 调音 调音 调音 调音 调音 28
- 中国语 中国语 中国语 中国语 中国语 29
- 拾音器 拾音器 拾音器 拾音器 拾音器 29
- 电池 电池 电池 电池 电池 29
- 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 29
- Mr 2 btb 30
- String replacement saiten ersetzen remplacement des cordes cambio de cuerdas sostituzione di una corda 更换琴弦 更换琴弦 更换琴弦 更换琴弦 更换琴弦 30
- B200 b205 srx 31
- Mr 4 sr btb 31
- Atk bridge atk pgb 33
- B200 b205 srx mdb 33
- Jtkb bridge jtkb 33
- Mr 2 btb 33
- Mr 4 sr pib prb 33
- Standard bridge k5 gwb 33
- Band eq 34
- Bartolini eq 34
- Bass controls klangregler am bass réglages de la guitare basse controles del bajo comandi del basso 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 贝司控制部分 34
- Btb with bartolini mk 2 34
- Edb with eqb iidx 34
- Gsr with 2v 1t gsr with 1v 1t 34
- Gwb1005 with bartolini ntbt 34
- Gwb35 with eqb gw ii 34
- Icb sdb1 with eqb iidx 34
- Icb with 2v 1t jtkb with 2v 1t 34
- Passive 34
- Sr with bartolini mk 1 34
- Srx with eqb iidx 34
- Atk pgb1 3band eq 35
- Band eq 35
- Btb 3band eq 35
- Btb with phat eq 35
- Gsr with phat eq 35
- Icb with phat eq 35
- K5 with vari mid iii 35
- Mdb2 with fixed active circuit 35
- Others 35
- Phat eq 35
- Pib1 with fixed active circuit 35
- Prb2 with fixed active circuit 35
- Pwc iii eq 35
- Sr prestige 35
- Sr with eqb iiib style sweeper 35
- Vari mid 3band eq 35
- Nov0809eb japan 36
Похожие устройства
- Ibanez Electric Basses (2008) Руководство по эксплуатации
- Ibanez Electric Basses (2012) Руководство по эксплуатации
- Ibanez Electric Basses (2010) Руководство по эксплуатации
- Ibanez Electric Basses (2013) Руководство по эксплуатации
- Ibanez Electric Basses (2011) Руководство по эксплуатации
- Ibanez Electric Basses (2014) Руководство по эксплуатации
- Noname LINE 6 Mobile Keys 25 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 212 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 Head Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 112 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT25 112 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT25 Head Руководство по эксплуатации
- Noname LINE 6 Mobile Keys 49 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V55HS Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V35 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V30 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L3t Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V35L Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L2t Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L2m Руководство по эксплуатации