Pioneer RMX-500 [12/18] Управление
![Pioneer RMX-500 [12/18] Управление](/views2/2009373/page12/bgc.png)
Ru
12
Управление
A
U
D
I
O
E
F
F
E
C
T
I
N
S
T
R
U
M
E
N
T
OVER
DUB
AUTO
4-BEAT
SEQUENCER
RHYTHM FX
BPMTAP
IN
NUDGE
CUSTOMIZE SHIFT
SIGNAL FLOW
RELEASE FX
RMX-500
REMIX STATION
ECHOBACK
SPIN
VINYL
BRAKE
PEAKOUT
LEVEL
DELETE
K
I
C
K
S
N
A
R
E
C
L
A
P
H
I
H
A
T
C
Y
M
B
A
L
O
F
F
S
E
T
D
E
L
A
Y
R
E
V
A
D
D
T
R
A
N
S
R
O
L
L
SHORT
1/8
1/4
1/2
3/4
1/1
B
U
I
L
D
U
P
B
R
E
A
K
D
O
W
N
ECHO+BEAT
SCENE FX
LEVEL
ECHO
+
H
P
F
L
P
F
Z
I
P
U
P
S
P
I
R
A
L
U
P
R
E
V
E
R
B
R
E
V
E
R
B
D
O
W
N
S
P
I
R
A
L
D
O
W
N
N
O
I
S
E
E
C
H
O
M
O
D
INSTRUMENT
NOISE
EXIT
1
4
3
2
56
1
Настройка BPM
(стр. 12)
2
Раздел RHYTHM FX
(стр. 13)
3
Раздел SCENE FX
(стр. 14)
4
Раздел RELEASE FX
(стр. 15)
5
Переключение маршрута аудиосигнала
(стр. 15)
6
Настройка параметров эффектов
(стр. 15)
Настройка BPM
AUTO
BPM TAP
IN
NUDGE
PEAKOUT
O
F
F
S
E
T
M
O
D
1
3
4
2
1 Кнопка AUTO
ПереключаетрежимизмеренияBPM.
—[AUTO]:ВРМавтоматическиизмеряетсяотвходящегоауди-
осигнала.Режим[AUTO]устанавливаетсяпривключении
питанияданногоаппарата.
—[TAP]:ВРМвводитсявручнуюпутемпостукиванияпальцем
покнопке[TAP].
! BPMврежиме[AUTO]измеряетсявдиапазонеВРМ=от70
до180.Длянекоторыхдорожекможетбытьневозможным
правильноизмеритьВРМ.ЕслиневозможноизмеритьВРМ,
наэкранемигаетзначениеВРМ.Втакихслучаяхспомо-
щьюкнопки[TAP]введитеВРМвручную.
2 Дисплей ВРМ
КогдаустановленавтоматическийрежимизмеренияВРМ,
здесьотображаетсяавтоматическиизмеренноезначение
ВРМ.Еслиневозможноизмеритьзначение,тоначинаетмигать
ранееизмеренноеВРМ.
КогдаустановленрежимизмеренияВРМвручную,здесьото-
бражаетсязначениеВРМ,измеренноевручную.
3 Кнопка TAP
Постукиваяпальцемпокнопке,введиеВРМвручную.
4 Кнопка NUDGE (+, –)
Онислужатдляточнойрегулировкициклаисинхронизации
повременидлясозданиязвучанияотвнутреннихисточников
звучания,др.
Ручной ввод BPM
Постучите по кнопке [TAP] как минимум 2
раза в ритме с ударами (в четверных нотах)
воспроизводящегося звучания.
Интервалпостукиванияпокнопке[TAP]устанавливаетсявкаче-
ствеВРМ.
! ВРМможноустанавливатьвручнуювединицахпо1,нажимая
кнопку[NUDGE (+, –)],удерживаянажатойкнопку[TAP].
! ВРМможноустанавливатьвручнуювединицахпо0,1,нажимая
кнопку[AUTO],удерживаянажатойкнопку[TAP],затемнажи-
маякнопку[NUDGE (+, –)],удерживаянажатойдвекнопки.
Содержание
- Http pioneerdj com support 1
- Rmx 500 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- Ремикс стейшн 1
- До начала 2
- Дополнительная информация 2
- Как следует читать данное руководство 2
- Содержание 2
- Управление 2
- Quantize 3
- Release fx 3
- Rhythm fx 3
- Rmx 500 plug in 3
- Scene fx 3
- Sound card 3
- До начала 3
- Лицензионное cоглашение с конечным пользователем 3
- Свойства 3
- Установка програмного обеспечения 3
- Аннулирование 4
- Контроль экспорта и соответствие законам и правилам 4
- Общие положения 4
- Отказ от гарантии 4
- Проверка самой последней информации о программном драйвере 4
- Убытки и средства судебной защиты в случае нарушения 4
- Установка програмного драйвера 4
- Внимательно прочтите лицензионное cоглашение с конечным пользователем и если вы согласны с положениями установите галочку в согласен и щелкните ok 5
- Выполните установку следуя инструкциям на экране 5
- Дважды щелкните rmx 500_audiodriver pkg 5
- Дважды щелкните по загруженному файлу 5
- До начала 5
- Если вы согласны с положениями лицензионное cоглашение с конечным пользователем щелкните продолжить 5
- Когда отображается лицензионное соглашение с конечным пользователем внимательно прочтите лицензионное cоглашение с конечным пользователем затем щелкните по все равно продолжить 5
- Меры предосторожности по установке 5
- При отображении экрана выбора языка выберите русский и щелкните ok 5
- Проверка самой свежей информации по rmx 500 plug in 5
- Проверьте информацию на экране и щелкните все равно продолжить 5
- Процедура установки mac os x 5
- Процедура установки windows 5
- Со страницы загрузки загрузите программный драйвер для mac os rmx 500_m_x x x dmg 5
- Со страницы загрузки загрузите программный драйвер для windows rmx 500_x xxx exe 5
- Установка rmx 500 plug in 5
- Щелкните по driver software 5
- Щелкните по software download в rmx 500 на сайте поддержки pioneer dj 5
- Дважды щелкните по загруженному файлу 6
- Загрузите rmx 500 plug in для windows или rmx 500 plug in для mac os со страницы загрузки 6
- Когда появится экран лицензионного соглашения внимательно прочитайте лицензионное cоглашение с конечным пользователем если вы согласны с лицензионное cоглашение с конечным пользователем нажмите согласен 6
- О процедуре установки windows и mac os x 6
- При отображении экрана выбора языка выберите русский и щелкните ok 6
- Следуя инструкциям на экране установите данное программное обеспечение 6
- Щелкните по rmx 500 plug in 6
- Щелкните по software download в rmx 500 на сайте поддержки pioneer dj 6
- R l r l 7
- До начала 7
- Подключение входных выходных терминалов 7
- Примеры подключений 7
- R l r l 8
- Если данное устройство подключено к компьютеру и используется в качестве звуковой карты аудио интерфейса usb 8
- Если данное устройство подключено к компьютеру на котором установлено приложение rmx 500 plug in и используется для управления модулем 8
- Подключение к терминалам send и return на dj микшере 8
- 4 5 7 a 9 8 6 9
- A ручка headphones vol 9
- R l r l 9
- До начала 9
- Если данное устройство подключено к компьютеру на котором установлено приложение rmx 500 plug in и используется для управления плагином и в качестве звуковой карты аудиоинтерфейса usb 9
- Использование крюка проводки 9
- Крюк проводки 9
- Переключатель on standby 9
- Переключатель signal level 9
- Порт usb 9
- Предостережение 9
- Слот замка кенсингтона 9
- Терминал 5v dc 9
- Терминалы input 9
- Терминалы output 9
- Терминалы phones 9
- Включение выключение выхода midi и настройка канала midi данного устройства 10
- Включите переключатель on standby 10
- Выполните подключение следуя инструкциям в подключение входных выходных терминалов на стр 7 10
- Для mac os x 10
- Для windows 8 10
- Для версий windows за исключением windows 8 10
- Запуск и подготовка данного аппарата 10
- Настройка выхода наушников в качестве источника сигнала для данного устройства 10
- Настройка связи контрольной громкости и ручки headphones vol 10
- Об утилите настройки 10
- Отображение утилиты настройки 10
- Передвиньте переключатель on standby на задней панели данного аппарата на позицию on 10
- Подключение данного аппарата и компьютера 10
- Подключите данный аппарат к компьютеру через usb кабель 10
- Проверьте уровень аудиосигнала входящего или исходящего звучания используя индикаторы пикового уровня 10
- Щелкните по ярлыку headphones 10
- Щелкните по ярлыку master 10
- Щелкните по ярлыку midi 10
- До начала 11
- Проверка версии программного драйвера 11
- Проверка самой последней информации о программном драйвере 11
- Регулировка размера буфера при использовании asio в windows 11
- Щелкните по ярлыку about 11
- Щелкните по ярлыку asio 11
- Настройка bpm 12
- Ручной ввод bpm 12
- Управление 12
- 7 2 4 5 13
- Вращайте ручку rhythm fx 13
- Индикатор rhythm fx 13
- Использование функции 4 beat sequencer 13
- Использование функции rhythm fx 13
- Кнопка delete 13
- Кнопка exit 13
- Кнопка overdub 13
- Кнопки rhythm fx 13
- Кнопки регулировки уровня громкости внутреннего источника звучания 13
- Нажмите кнопку exit 13
- Нажмите кнопку overdub 13
- Нажмите одну из кнопок rhythm fx 13
- Нажмите ручку rhythm fx 13
- Раздел rhythm fx 13
- Ручка rhythm fx 13
- Удерживая нажатой кнопку delete нажмите кнопку rhythm fx записанную операцию которой нужно удалить 13
- Управление 13
- Использование функции echo 14
- Использование функции scene fx 14
- Раздел scene fx 14
- Включите питание данного аппарата удерживая нажатой кнопки release fx и tap 15
- Запустите rmx 500 plug in в хост приложении 15
- Запустите по для обновления 15
- Использование rmx 500 plug in 15
- Использование функции release fx 15
- Использование функции обновления 15
- Кнопка release fx 15
- Кнопка выбора типа release fx 15
- На короткое время выключите питание данного устройства а затем включите снова 15
- Нажмите кнопку release fx 15
- Нажмите кнопку signal flow 1 15
- Нажмите кнопку выбора типа release fx 15
- Настройка rmx 500 plug in 15
- Настройка параметров эффектов 15
- Переключение маршрута аудиосигнала 15
- Подключите данный аппарат к компьютеру через usb кабель 15
- Раздел release fx 15
- Удерживая нажатой кнопку customize shift 1 нажмите кнопку эффекта который хотите настроить 15
- Управление 15
- Если кнопка link в программном обеспечении подсвечивается белым нажмите кнопку link чтобы цвет изменился на голубой 16
- Кнопка link 16
- Кнопка settings 16
- Подключение к rmx 500 и управление программным обеспечением 16
- Подключите устройство rmx 500 к компьютеру с помощью usb кабеля и убедитесь что кнопка link светится белым светом 16
- Управление rmx 500 plug in 16
- Экран дисплея rmx 500 plug in 16
- Apple macиmacosявляютсяторговымимаркамиappleinc 17
- Gmbh логотипaudiounitsявляетсяторговоймаркойappleinc 17
- Http pioneerdj com support http pioneerdj com support 17
- Intelиintelcoreявляютсяторговымимаркамиintelcorporation 17
- Microsoft windowsиwindowsvistaявляютсязарегистрирован 17
- Pioneercorporation 17
- Pioneerявляетсязарегистрированнойторговоймаркой 17
- Rtasявляетсязарегистрированнойторговоймаркойavid 17
- Technology inc илиеефилиаловвсшаи илидругихстранах 17
- Vstявляетсяторговоймаркойsteinbergmediatechnologies 17
- Внекоторыхслучаяхнеполадкаможетзаключатьсянадругомкомпоненте проверьтедругиекомпоненты атакжеиспользуемыеэлек внекоторыхслучаяхнеполадкаможетзаключатьсянадругомкомпоненте проверьтедругиекомпоненты атакжеиспользуемыеэлек троприборы еслипроблемуневозможнорешить обратитесьвближайшийавторизованныйсервисныйцентрpioneerиликдилерудля проведенияремонта 17
- Возможные неисправности и способы их устранения 17
- Всшаи илидругихстранах 17
- Действий втакихслучаях обычнуюработуможновосстановить отсоединивсиловойкабель изатемсноваподключивего 17
- Дополнительная информация 17
- Зарегистрированнымивсшаидругихстранах 17
- Зачастуюнеправильноесрабатываниеошибочновоспринимаетсязанеполадкуилинеисправность есливыдумаете чтосданным 17
- Компонентомчто тонетак проверьтепунктыниже атакже faq для rmx 500 насайтеподдержкиpioneerdj 17
- Неисправность проверьте способ устранения 17
- Нымиторговымимаркамиилиторговымимаркамиmicrosoft corporationвсшаи илидругихстранах 17
- О торговых марках и зарегистрированных торговых марках 17
- Проигрывательможетнесрабатьыватьсоответствуующимобразомпопричинестатическогоэлектричестваилидругихвнешнихвоз 17
- Указанныездесьназваниякомпанийиизделийявляютсяторко вымимаркамиихсоответствующихвладельцев 17
- Общие оговорки 18
- Предупреждения по авторским правам 18
Похожие устройства
- Pioneer DDJ-SZ Руководство по эксплуатации
- Behringer U-CONTROL UMX490 Руководство по эксплуатации
- Behringer U-CONTROL UMX610 Руководство по эксплуатации
- Behringer U-CONTROL UMA25S Руководство по эксплуатации
- Behringer U-CONTROL UMX250 Руководство по эксплуатации
- Behringer FCB1010 Руководство по эксплуатации
- Behringer B-CONTROL FADER BCF2000 Руководство по эксплуатации
- Behringer B-CONTROL ROTARY BCR2000 Руководство по эксплуатации
- M-Audio Oxygen 25 - New Руководство по эксплуатации
- M-Audio Axiom AIR Mini 32 Руководство по эксплуатации
- M-Audio Keystation Mini 32 Руководство по эксплуатации
- M-Audio Axiom AIR 61 Руководство по эксплуатации
- M-Audio Axiom AIR 25 Руководство по эксплуатации
- M-Audio Axiom AIR 49 Руководство по эксплуатации
- Pioneer XDJ-1000 Руководство по эксплуатации
- Pioneer DDJ-WeGO3 Руководство по эксплуатации
- Alesis E-Practice Pad Руководство по эксплуатации
- Alesis DM6 USB Kit Руководство по эксплуатации
- Alesis A6 ANDROMEDA Руководство по эксплуатации
- Alesis M1 Active 520 USB pair Руководство по эксплуатации