Атлант 40М102-00 [17/68] Ukr ukr
![Атлант 40М102-00 [17/68] Ukr ukr](/views2/2010325/page17/bg11.png)
17
UKR
UKR
Таблиця 3
Можлива несправність Ймовірна причина Метод усунення
Не працює машина,
індикатори не горять
Відсутня напруга в електричній мережі
Перевірити наявність напруги в розетці електричної мережі, включивши
в мережу будь-який електричний прилад
Відсутній контакт між виделкою шнура живлення пральної машини
і розеткою електричної мережі
Забезпечити контакт вилки шнура живлення з розеткою
Не натиснута кнопка вмикання машини Увімкнути машину, натиснувши кнопку вмикання машини
Не виконується програма
(на дисплеї — door або dr)
Не закриті дверцята Щільно закрити дверцята машини до клацання
Витікає вода з лотку для
мийних засобів
Лоток для мийних засобів зачинений нещільно Щільно зачинити лоток для мийних засобів
У лотку для мийних засобів затужавіли залишки порошку чи
засмічений ковпачок відділення
Видалити затужавілі залишки прального порошку, промивши лоток під
теплою проточною водою згідно з 7.1.2
Машина безперервно заливає
і зливає воду
(на дисплеї — F5)
Неправильно встановлений зливний шланг Встановити зливний шланг у відповідності з 3.4.4 - 3.4.6
Вільна частина зливного шланга занурена у воду Дістати з води вільну частину зливного шланга
Не заливається вода в пральну
машину
(на дисплеї — F5)
Відсутня вода у водопроводі
Перевірити наявність води у водопроводі, відкривши кран з холодною
водою
Закритий кран подачі води Відкрити кран подачі води
Перетиснено наливний шланг Звільнити наливний шланг
Засмічений фільтр в наливному шлангу або фільтр в різьбовому
патрубку електроклапана
Очистити фільтри відповідно до 7.2, відключивши машину від
електричної мережі і водопроводу
Спрацювала захисна система при витоку води в наливному шлангу
(при наявності)
Замінити наливний шланг новим
Машина не зливає воду
(на дисплеї — F4)
Неправильно встановлений зливний шланг Встановити зливний шланг у відповідності з 3.4.4 - 3.4.6
Перетиснений зливний шланг Звільнити зливний шланг
Засмічений фільтр насоса Прочистити фільтр насоса відповідно до 7.3.2 - 7.3.4
Засмічена зливна каналізація Прочистити зливну каналізацію
Не виконується віджим
(на дисплеї — F4)
Віджим вимкнений Вибрати значення швидкості обертів віджиму
Був використаний миючий засіб, не призначений для
автоматичних пральних машин, з великим піноутворенням
Вибрати і увімкнути програму «ПОЛОСКАННЯ»
Не виконані рекомендації пункту 6.1.4. Речі сконцентровані в
одній частині барабана
Виконати рекомендації пункту 6.1.4. Розташувати речі в барабані
рівномірно
Машина вібрує і шумить
Не зняті всі блокувальні гвинти і втулки для транспортування
Зняти всі блокувальні гвинти і втулки для транспортування відповідно
до 3.1.2
Машина неправильно виставлена за рівнем або не затиснуті
контргайки на опорах
Виставити машину за рівнем і затиснути контргайки на опорах
відповідно до 3.2.2
Об'ємні речі (простирадла, скатертини та інш.) сконцентровані в
одній частині барабана
Розташувати речі в барабані рівномірно
Не відкриваються дверцята
машини після завершення
прання
Не відключився блокувальний пристрій дверцят Дочекатися звукового сигналу після завершення прання
Білизна недостатньо
віджата
Нерівномірно розподілені речі в барабані При завантаженні в машину розподіляти білизну рівномірно
Неправильно вибрана програма прання або швидкість віджиму
Вибрати програму прання у відповідності з видом тканини або більш
високу швидкість віджиму
Залишається занадто багато
миючого засобу в лотку для
миючих засобів
Недостатній тиск у водопровідній мережі (нижче 0,05 МПа)
Відключити машину і звернутися в житлово- експлуатаційну службу за
місцем проживання
Засмічений фільтр в наливному шлангу або фільтр в різьбовому
патрубку електроклапана
Очистити фільтри відповідно до 7.2, відключивши машину від
електричної мережі і водопроводу
Використовується СМЗ з вичерпаним терміном придатності або
низької якості
Замінити СМЗ
Рясно утворюється піна, яка
при пранні заповнює весь
барабан і виступає з лотка для
миючих засобів
Використано миючий засіб, не призначений для автоматичних
пральних машин (з великим піноутворенням)
Залити в відділення лотка для основного прання розчин кондиціонера
(1 столова ложка кондиціонера на 0,5 л води).
Зменшити дозування миючого засобу під час наступного прання.
Перевищено дозування миючого засобу
Передчасний злив коштів
спецобробки, наявність води в
лотку в відділенні для засобів
спецобробки після закінчення
прання
При використанні порошкоподібного СМЗ шторка (див. мал.
15) відкрита, але не засунута до упору (див. мал. 16) – відбувся
передчасний злив засобів спецобробки
Засунути шторку до упору відповідно до 6.2.6 (див. мал. 16)
Засмічен ковпачок в лотку залишками СМЗ Промити лоток для миючих засобів відповідно до 7.1.2
На білизні залишки
миючого засобу
Миючі засоби містять нерозчинні у воді фосфатовмісні
компоненти
Прополоскати виріб: вибрати і увімкнути програму «ПОЛОСКАННЯ»
Білизна після прання
недостатньо чиста
Перевищено максимальне завантаження сухої білизни для
програми прання
Завантажити суху білизну з урахуванням максимального
завантаження, зазначеного в додатку
Використана недостатня кількість миючого засобу
Збільшити кількість миючого засобу, дотримуючись рекомендацій
виробника миючого засобу
Неправильно вибрана програма прання
Підібрати програму прання з урахуванням виду тканини виробів,
ступеня їх забруднення
Під машиною з'явилася вода
Негерметичні з'єднання наливного шланга
Перевірити правильність установки фільтра, гайок (не повинно бути
перекосів). Затягнути гайки наливного шланга
Порушена цілісність зливного шланга Звернутися в сервісну службу для заміни зливного шланга
Між дверцятами і ущільнювачем затиснута білизна
Вимкнути машину. Відкрити дверцята, звільнити затиснуту білизну,
закрити дверцята. Увімкнути машину, вибрати програму і натиснути
кнопку СТАРТ/ПАУЗА
Погано встановлений фільтр насоса Закрутити ручку фільтра до упору
Машина не працює, програма
прання зупинилася
(на дисплеї — F7)
Відхилення частоти змінного струму (більш ± 1) живильної мережі
від допустимого діапазону
Відключити машину від електричної мережі. Через деякий час
включити машину та обрати програму прання. При повторному
висвічуванні «F7» необхідно звернутися до місцевого Енергозбуту для
забезпечення стабільних показників електричної мережі
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Содержание
- Rus rus 2
- Машина стиральная автоматическая 2
- Rus rus 3
- Rus rus 4
- Rus rus 5
- Rus rus 6
- Rus rus 7
- Rus rus 8
- Rus rus 9
- Rus rus 10
- Гарантийные обязательства и 10
- Гарантийный срок эксплуатации машины 3 года гарантийный срок эксплуатации исчисляется с даты продажи а при отсутствии отметки о продаже с даты изготовления ука занной в заводском номере изделия 11 гарантийные обязательства не распространяются на проведение ремонта лицами не включенными в перечень сервисных организаций при эксплуатации изделия на всех видах движущегося транспорта при несоблюдении правил установки подключения экс плуатации и требований безопасности изложенных в руководстве по эксплуатации 10
- Материалы применяемые для упаковки машины могут быть переработаны и использованы повторно если поступят на пункты сбора вторичного сырья внимание не разрешайте детям играть с упаковочны ми материалами так как существует опасность задохнуться запутавшись в пленке 10 машину подлежащую утилизации необходимо при вести в непригодность обрезав шнур питания и сломать за щелку замка дверцы утилизировать машину в соответствии с действующим законодательством страны 10
- На механические химические и термические повреждения изделия и его составных частей на неисправности и повреждения вызванные экстремаль ными условиями или действием непреодолимой силы пожар стихийные бедствия и т д а также домашними животными насекомыми и грызунами 11 в гарантийный срок эксплуатации проверка качества работы машины производится бесплатно доставка машины для гарантийного ремонта и возврат ее после ремонта производятся силами и средствами организаций осуществляющих гарантийный ремонт если в результате проверки недостаток машины не подтвердил ся транспортные расходы оплачивает владелец по прейскуранту сервисной службы в случае возникновения недостатка из за нарушений условий эксплуатации машины транспортные расходы и ремонт оплачивает владелец по прейскуранту сервисной службы внимание изготовитель продавец не несет ответ ственности за вред причиненный жизни здоровью или имуществу потребителя вызванный несоблюдением правил установки подключения и эксплуатации изделия права 10
- При обращении в сервисную службу необходимо указать модель и заводской номер машины 9 до срабатывания защитной системы аквастоп высвечи вается f15 возможно вытекание небольшого количества воды из машины 10
- Техническое обслуживание техническое обслуживание 10
- Ут и л и за ц и я 10
- Ukr ukr 11
- Машина пральна автоматична 11
- Ukr ukr 12
- Ukr ukr 13
- Ukr ukr 14
- Ukr ukr 15
- Перелив засобів спецобробки у відділенні вище мітки max на ковпачку у відповідності з рисунком 14 або мітки на 15
- Ukr ukr 16
- Ukr ukr 17
- Таблиця 3 17
- Ukr ukr 18
- Kaz kaz 19
- Автоматты кір жуғыш машина 19
- Kaz kaz 20
- Kaz kaz 21
- Kaz kaz 22
- Kaz kaz 23
- Kaz kaz 24
- Kaz kaz 25
- Kaz kaz 26
- Кесте 26
- Avtomati k çəmaşi r maşini 27
- Aze aze 27
- Aze aze 28
- Aze aze 29
- Aze aze 30
- Aze aze 31
- Aze aze 32
- Aze aze 33
- Vermәyin çünki plyonkaya dolaşaraq boğulmaq ehtimalı vardır 10 atılmalı olan maşın elektrik mәftili kәsilәrәk qapı kilidi qıraraq yarasız hala gәtirilmәlidir maşın atılarkәn ölkәnin müvcud olan qanunlarına әmәl edilmәlidir 11 zəmanən öhdəçi li kləri və texni k baxim 11 maşının zәnanәt müddәti 3 ildir zәmanәtli istifadә müddәti satış tarixindәn başlayır әgәr satış haqqında mәlumat yoxdursa zavod nömrәsindә yazılmış olan istehsal tarixindәn sayılır 11 aşağıdakı hallarda zәmanәt verilmir servis tәmiri göstәrәn tәşkilatların siyahısında olmayan şәxslәr tәrәfindәn tәmir edilmәsi maşının hәr hansı bir hәrәkәttә olan nәqliyyat növündә işlәdilmәsi tәlimatda göstәrilmiş olan yerlәşdirmә bağlama qaydalarına tәhlükәsizlik tәlәblәrinә riayәt edilmәmәsi cihazın vә onun hissәlәrinin mexaniki kimyәvi vә termik istidәn doğan zәdә alması ekstremal şәrtlәrlә әlaqәdar olaraq vә ya qaçılması mümkün olmayan qüvvәnin yanğın tәbii fәlakәt vә s tәsiri altında hәmçinin ev heyvanlarının hәşәratların gәmiricilәr 33
- Aze aze 34
- Cәdvәl 3 34
- Maşina automat de spălat rufe 35
- D e p o z i ta r e ş i t r a n s p o r t 41
- Mașină ambalată trebuie să fie depozitată la o umiditate relativă de 80 în spații închise cu ventilație naturală 8 dacă maşina pentru o lungă perioadă de timp nu va fi utilizată și va fi depozitată într o cameră neîncălzită trebuie să eliminați complet apa din mașină deconectați maşina de la sursa de alimentare prin scoaterea ștecherului din priză deconectați maşina de la rețeaua de alimentare cu apă furtunul de alimentare de la robinetul de apă scoateți furtunul de evacuare de la evacuare și puneți l într un rezervor pentru a îndepărta apa rămasă în furtunul goliți apa din filtru în conformitate cu 7 și înclinați ușor mașina înainte pentru îndepărtarea completă a apei 8 înainte de a transporta mașina trebuie să scoateți apa din mașină în conformitate cu punctul 8 montați șuruburile de blocare șaibele complet cu bucșe vezi 3 în ordine inversă pentru a preveni deteriorarea rezervorului atenție nu forțați forța excesivă atunci când răsuciți șuruburile de blocare pentru a evita ruperea 41
- Tabelul 3 42
- Avtomat kir yuvish mashinasi 43
- Uzb uzb 43
- Uzb uzb 44
- Uzb uzb 45
- Uzb uzb 46
- Uzb uzb 47
- Uzb uzb 48
- Foydalanish kafolat muddati 3 yil foydalanish kafolat muddati mashina sotib olingan kunda boshlanadi sotib olingan muddati ko rsatilmagan bo lsa kafolat muddati mashinaning ishlab chiqarilgan muddatiga qarab olinadi 11 kafolat majburiyatlari joriy etilmaydigan holatlar servis tashkilotlari ro yxatiga kirmagan shahslarning ta mirlashlari harakatda bo lgan transportlarda ishlatilgan buyum qo llanmada ko rsatilgan o rnatish ishlatish va xavsizlik qoidalariga rioya qilinmaganligi buyumning tashkiliy qismlarining mexanik kimyoviy va qizdirilish qismlarinig buzilganligi ekstremal sharoitda engib bo lmaydigan kuchlar yong in tabiiy ofatlar uy hayvonlari hasharot kemiruvchilar ta sirida sodir etilgan shikastlar 11 kafolat muddati tugamagan davrda mashinani ish sifatini tekshirish bepul o tkaziladi mashinani tuzatish uchun transportirovkasi uchun ketadigan mablag va kuch ta mirlash ishini amalga oshirayatgan tashkilot hisobida bo ladi tekshiruv paytida mashina kamchiliga tasdiqlanmasa transport 49
- Ishga tushadi f15 yonadi 49
- Ka fo lat l i m a j b u r i yat la r va t e x n i k 49
- Mashinani qadoxlashda ishlatilgan materiallar qayta ishlab chiqarish punktlariga topshirilsa ularni qayta ishlab chiqib yana qayta qo llasa bo ladi diqqat qadox plyonkalarini bolalarga berish ta qiqlanadi o yin paytida ularga o ralib bo g ilish holatlari sodir bo lish ehtimoli bor 10 mashinani utilizasiya qilish uchun avval uni hamma qismlarini simlarini kesib eshik qulfini buzib yaroqsiz holga keltirish lozim mashinani amaldagi davlat qonuniga muvofiq holda utilizasiya qilish kerak 49
- Suratd 49
- U t u l i z as i ya q i l i s h 49
- Uzb uzb 49
- X i z m at ko r sat i s h x i z m at ko r sat i s h 49
- Jadval 50
- Uzb uzb 50
- Tgk tgk 51
- Баландӣ умқи он аз рўи корпус 51
- Бар 51
- Барабан 51
- Вобаста ба навъи мошин ба комплекти расонда шаванда дохил мешавад 51
- Дарича 51
- Зичкунанда 51
- Истеҳсолкунанда ҷпа атлант шоҳроҳи победителҳо 61 220035 ш минск ҷумҳурияти беларусь www atlant by 51
- Корпус 51
- Кронштейн сарпўш бо нишони max 51
- Лоток 51
- Мошини автоматикии ҷомашўӣматц 51
- Панели идора 51
- Пардача рўдаи резанда бо системи муҳофизат 51
- Расми 1 51
- Расми 2 51
- Рўдаи резандаи об дар комплект бо фильтр ва шайба 51
- Садонишонак 51
- Сарпўш 51
- Сарпўши фильтр 51
- Системи менежментии тайёркунӣ ва истеҳсоли маҳсулот ҷпа атлант ба талаботи стб isо 9001 2015 мувофиқат мекунад ва дар феҳрести ситеми миллӣ қайд гардидааст ки мутобиқати онро ба ба рб таҳти by 112 05 1 002 07183 тасдиқ менамояд 51
- Такягоҳ 51
- Умқ 51
- Харидори гиромӣ ҳангоми харид кардани мошини чомашўии автоматикӣ минбаъд мошин дуруст пур карда шудани картаи ваколати мав чуд будани муҳри ташкилоти онро фурўхта ва санаи фурўхта шудани онро дар талони канда шаванда тафтиш кунед чизҳои ба комплекти он дохил шавандаро тафтиш карда боварӣ ҳосил кунед ки мошин шикасти назаррасе надорад то вақти фаъол кардани мошин барои истифода дастуруламали оиди истифодаро бодиққат омўхта шумо метавонед дуруст ва бехатар онро истифода намоед дастуруламали оиди истифодаро дар тамоми тўли хидмати мошин нигаҳ доред 51
- Tgk tgk 52
- Tgk tgk 53
- Ё симхатіои алюминии буришашон на камтар аз 2 5 м 53
- Гузошта ша вад сими фазавц бояд тавассути дастгоіи автоматикии алоіидаи іифзи шабакаи барыц васл карда шуда бошад ки ба ыувваи барыи максима ли 16 а баробар буда бо ваыти ба кор даромадан на бештар аз 0 1 с ва ыувваи барыи буриши 30 ма бошад 53
- Даврак мурвати тобдор 53
- Контргайка 53
- Лавҳ зиреҳ 53
- Мошин бояд ба шабакаи бар тавассути васлаки дуыутбаи алоіида бо алоыаи ба замин пайвастшуда насб карда шавад ки ыув ваи барыи ижозатшудаи он на камтар аз 16 а мебошад ба васлак бояд сими себанда бо симхатіои мисин ва бо буриши на камтар аз 1 5 м 53
- Найчаи резинӣ найчаи пластмасин 53
- Расми 3 53
- Расми 4 53
- Расми 5 53
- Расми 7 расми 6 53
- Расми 8 53
- Расми 9 53
- Такягоҳ 53
- Фильтри 53
- Tgk tgk 54
- Втулка дарича кронштейн 54
- Расми 10 расми 12 54
- Расми 11 54
- Расми 13 54
- Tgk tgk 55
- Лоток лоток 55
- Пардача сарпўш бо нишони max сарпўш 55
- Расми 14 расми 15 расми 16 55
- Чадвали 1 55
- Tgk tgk 56
- Расми 18 расми 20 расми 17 расми 19 56
- Фильтр клапани электрик 56
- Чадвали 2 56
- Tgk tgk 57
- Пўка 57
- Расми 21 расми 22 расми 23 57
- Рўда махзан 57
- Сарпўш дастак 57
- Сарпўши фильтр сарпўши фильтр 57
- Фильтр 57
- Tgk tgk 58
- Чадвали 3 58
- Kyr kyr 59
- Www atlant by 59
- Атлант жак техникаларын иштеп чыгуу жана өндүрүү сапатынын менеджмент тутуму 9001 2015 стб isо талаптарына жооп берет жана by 112 05 1 002 07183 алдындагы кр ылайык келүүсүн аныктоонун улуттук тутум реестринде катталган 59
- Кир жуучу автомат машинасы 59
- Урматтуу сатып алуучу кир жуучу автомат машинасын сатып алып жаткан учурда мындан ары машина кепилдик картасынын туура толту рулгандыгын аны саткан мекеменин штампы үзүлмө талондордо сатуу күнү болушун текшергиле жыйнакты толук текшерип машинада көзгө көрүнгөн бузуктар жок экендигин карагыла машинаны туташтырып колдонгонго чейин колдонуу боюнча нускама менен кылдат таанышып чыксаңыз сиз аны ко опсуз жана туура колдоно аласыз колдонуу боюнча нускаманы машинанын иштөө мөөнөтү аяктаганга чейин сактап койгула 59
- Kyr kyr 60
- Kyr kyr 61
- Kyr kyr 62
- Kyr kyr 63
- Kyr kyr 64
- Kyr kyr 65
- Kyr kyr 66
- Таблица 66
- Hurmatli xaridor servis xizmat faoliyati haqidagi fikr muloxazalaringizni www atlant by saytida qoldirishingiz mumkin 67
- Hörmәtli alıcı siz servis xidmәtinin işi barәdә www atlant by saytında öz rәyinizi bildirә bilәrsiniz 67
- Kaz aze 67
- Stimate client feedback ul cu privire la funcționarea serviciului de service îl puteți lăsa pe site ul www atlant by 67
- Uzb tgk kyr 67
- Таблица 4 таблиця 4 4 кесте cәdvәl 4 tabelul 4 4 jadval чадвали 4 4 таблица 67
- Уважаемый покупатель отзыв о работе сервисной службы вы можете оставить на сайте www atlant by 67
- Урматтуу сатып алуучу сервис кызматынын иши жөнүндө пикириңизди сиз www atlant by сайтында калтырсаңыз болот 67
- Харидори мӯҳтарам баҳои худро дар бораи кори хадамоти хизматгузори шумо метавонед дар сайти www atlant by бимонед 67
- Шановний покупець відгук про роботу сервісної служби ви можете залишити на сайті www atlant by 67
- Құрметті сатып алушы сервистік қызмет туралы пікірлеріңізді сайтта қалдыра аласыз www atlant by 67
Похожие устройства
- Indesit DFN 20 Руководство по эксплуатации
- Indesit DFN 20 D Руководство по эксплуатации
- Атлант ATLANT СМА-50У101-00 Руководство по эксплуатации
- Whirlpool FWSG61283WCRU Руководство по эксплуатации
- Whirlpool FWSF61052WRU Руководство по эксплуатации
- Whirlpool FFB8248WVRU Руководство по эксплуатации
- Whirlpool FFB9448WVRU Руководство по эксплуатации
- Whirlpool BLSG6108VMB Руководство по эксплуатации
- Whirlpool FWSpace61053WRU Руководство по эксплуатации
- Krups EA 890110 Руководство по эксплуатации
- Krups Dolce Gusto Infinissima KP 173B Руководство по эксплуатации
- Candy GrandO EXTRA GC3 1041D-07 Руководство по эксплуатации
- Bosch WLK24247OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WHA222W2OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WGA242X6OE Руководство по эксплуатации
- Bosch SPS2IKW1BR Руководство по эксплуатации
- Beko WSPE 6H616 S Руководство по эксплуатации
- Атлант СМА 70С127 Руководство по эксплуатации
- Panasonic F-VXL40R-S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M04 Руководство по эксплуатации