Атлант 40М102-00 Руководство по эксплуатации онлайн [38/68] 778610
![Атлант 40М102-00 Руководство по эксплуатации онлайн [38/68] 778610](/views2/2010325/page38/bg26.png)
38
RON
RON
uier se va auzi în caz de apăsarea accidentală în timpul stabilirii funciilor
incompatibile cu programul selectat.
5 FUNCŢIONARE
5.1 Pregătiţi și încărcai rufele în mașină (a se vedea 6.1).
Vericai pentru obiecte străine şi animale de companie în cilinru.
Închidei etans ușa mașinii până la un clic de xsare, îndepărtînd
prealabil blocajul închiderii ușii, în cazul în care este prevăzut în mașină
(vedei alin. 5.7).
ATENTIE! Rufele nu trebuie sa iasa in afara limitelor tamburului
sau sa e stranse intre usa si compactor.
ATENIE! Pentru a salva detergeni pentru spălat rufe (în
continuare — detergenţi), energie electrică, precum și pentru
reducerea poluării ambientului, în selectarea programului de spălare,
luaţi în considerare tipul de tesut si gradul de contaminare a rufelor.
5.2 Scoatei tava din mașina și vericai dacă există resturi de
detergentul sau apă din spălarea anterioară din compartimente. Dacă da,
spălai tava în conformitate cu punctul 7.1.2.
Puneţi în tavă detergent destinat pentru mașini de spălat automate,
și mijloace pentru tratament special (a se vedea 6.2). Închidei ușor tava.
NU scoatei tava pentru detergent în timp ce maşina spală, întru-cît
să evitaţi scurgerea si pulverizarea apei în ambient.
5.3 Conectai cablul de alimentare și deschidei robinetul (vezi Fig. 9).
5.4 Pornirea mașinii, în conformitate cu Anexa. Selectai programul
pentru a seta parametrii de bază, dacă este necesar, selectai funciile
suplimentare. Pentru a porni maşina apăsati butonul START/PAUZĂ,
semnalul sonor este activat, ușa se blochează și mașina porneşte.
ATENIE! Pentru a evita defectarea dispozitivului de blocaj al ușii:
— nu încercai să deschidei ușa printr-un efort excesiv, până la
deblocarea ei automată;
— nu admitei lovirile ușii la deschiderea și închiderea acesteia.
ATENIE! Dacă ușa se poate deschide după apăsarea butonului
START/PAUZĂ sau în timpul funcionării mașinii, e necesar să încetai
folosirea mașinii și să vă adresai centrului de deservire.
SE INTERZICE utilizarea mașinii cu un dispozitiv de blocaj defectat
al ușii.
5.5 Dupa terminarea ultimei operatiuni de spalare se deconecteaza
instalatia de blocare a usei, si se aude un semnal sonor.
5.6 La nal, oprii mașina de spălat în conformitate cu Anexa.
Deconectai cablul de alimentare de la priză și închidei robinetul de apă.
Dacă maşina a fost deconectată de la sursa de alimentare, atunci vei
auzi un semnal sonor triplu de cinci ori, la interval de un minut. Deschidei
ușa și scoateţi rufele.
Împingei ușor tava și lăsai ușa întredeschisă, până când componentele
interne ale maşinii nu se usucă complet. Pentru a preveni mirosul în maşina,
ușa mașinii trebuie să rămână întredeschisă până la spălare următoarea.
Este recomandat să instalaţi un sistem de blocare să preveniţi închiderea
usii, în conformitate cu 5.7.
ATENIE! Întreruperea alimentării cu energie electrică în timpul
spălării nu afectează funcionarea ulterioară a mașinii: după reluarea
alimentării cu energie în reeaua electrică maşina continuă programul
de la începutul operaiei de spălare, care a fost oprit.
5.7 PREVENIREA INCHIDERII UŞII
5.7.1 Blocarea ușilii este prevăzută în unele modele de maşini, pentru
a evita pornirea accidentală mașinii, spre exemplu de către copiii. Pentru a
bloca ușa de la închidere, rotii manșonul așa cum se arată în Figura 13, cu
o șurubelniă în sensul ceasornic până când se oprește - șa iese înainte și
nu va permite ca ușa să se închidă. Pentru a debloca uşa înainte de spălare
trebuie să acţionaţi în ordine inversă.
6 RECOMANDĂRI ŞI SFATURI
6.1 Pregătirea și încărcarea rufelor
6.1.1 Înainte de spălare este necesar:
— Sortarea lenjeriei și a hainelor, separare de obiecte de culoare albă;
— Distribuirea în funcie de tipul de esătură, vericarea etichetelor
(vezi. 6.3).
Determinarea gradului de murdărie a rufelor pentru a selecta
programul de spălare (a se vedea apendicele):
— Lenjeria uşor murdară, cu miros neplăcut, cu pete si murdărie
invizibilă;
— lenjeria de murdărie mijlocie vizibilă și (sau) ușor pătată;
— lenjeria murdara vizibil și (sau) pătată.
Unele pete (iarbă, pixuri, ulei, vopsea, etc...) nu pot eliminate prin
spălare normală în mașina. Întru-cît, ele trebuie sî e scoase de mână
înainte de spălare în mașina. Faceţi-o întăi pe o zona ascunsă a hainei
prin prelucrarea locurilor de margine și, treptat, spre centrul ca să evitaţi
formarea de semne.
ATENIE! Nu trebuie să spălaţi obiecte colorate împreună cu
alte haine, să preveniţi culorile să iese. Rufele albe trebuie să e
spălate separat.
6.1.2 Înainte de a introduce rufele în cilindru trebuie să:
—Vericai ca buzunarele sunt goale, găurile cusute, fermoare, curele,
catarame și cârligele sunt xate, petele dicile au fost retrase anterior;
— Curăai cu o perie haine (buzunare, mansete) de nisip;
— Întoarceţi pe dos pantaloni, haine decorate cu aplicaţii, haine
croșetate și tricotate (lenjerie tricotată, T-shirt, lână, etc...).
ATENIE! Dacă obiecte din metal se introduc în maşina (monede,
agrafe, etc...), împreună cu rufele, aceasta poate provoca daune la
garniturile de cauciuc și al cilindrului din material plastic. Eșecul astfel
nu este acoperit de garanie.
6.1.3 Articole mici (ciorapi, batiste, etc.), sutiene cu oscioare și articole
delicate (ciorapi, etc.) trebuie să e plasate înainte de spălare într-o plasă
specială sau în geantă și se spală în același timp cu altă lenjerie.
6.1.4 Pentru cele mai bune resultate de spălare și stoarcere prin
centrifugare, vă recomandăm să aranjaţi şi răspândţii liber rufele sortate
în cilindru maşinii.
Obiectele mari trebuie să e spălate împreună cu alte rufe și puse în
cilindru, alternând cu altele. Aşezate în acest fel, încât la stoarcere sunt
distribuite mai uniform în cilindru.
Nu încărcai masina numai cu haine care absorb cantităi mari de apă
(jachete, prosoape Terry, covoare, etc.).
ATENIE! Cu distribuia neuniformă a rufelor în cilindru viteza de
centrifugare este redusă automat sau centrifugarea nu se efectuează
deloc.
6.1.5 Dacă greutatea încărcăturii de rufe este sub masa maximă de
rufe, consumul de apă şi energie va redus în mod automat.
ATENIE! Nu supraîncărcai mașina, pentru ca această
deteriorează calitatea de spălare, creşte șifonarea. Nu depășii sarcina
maximă de haine uscate pentru ecare program (a se vedea Anexa).
6.1.6 Înainte de a spăla panto de sport trebuie să:
— scoateţi șireturile din panto;
— scuturaţi nisipul şi spălaţi panto pe dinafară.
ATENIE! Nu este recomandat să spălai panto de sport din
piele, piele de căprioară și nubuc în maşina.
6.2 FOLOSIREA DETERGENŢILOR
6.2.1 Mașina este echipată cu o tavă pentru detergent, în conformitate
cu gurile 14, 15 (în funcie de design).
Tava are trei împărţituri, numerate și marcate cu simbole:
1 — spălare premediară cu detergent praf și înălbitori;
2 — pentru spălarea principală (cu un declanșator pentru detergentii
lichizi, în funcie de constructie);
— pentru tratament special (condiionant, înmuiere, apreton,
aditivi aromatice).
6.2.2 Pentru spălat se vor folosi detergeni sintetici, înălbitori sau
aditivi de condiionare destinai pentru mașinile de spălat de tip automat,
inând cont de recomandările producătorului de detergeni sintetici. Se
recomandă ca aditivii de condiionare – gel denși înainte de utilizare să
e diluai cu apă în proporie de 1:1.
Figura 13
manşon
uşa
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Содержание
- Rus rus 2
- Машина стиральная автоматическая 2
- Rus rus 3
- Rus rus 4
- Rus rus 5
- Rus rus 6
- Rus rus 7
- Rus rus 8
- Rus rus 9
- Rus rus 10
- Гарантийные обязательства и 10
- Гарантийный срок эксплуатации машины 3 года гарантийный срок эксплуатации исчисляется с даты продажи а при отсутствии отметки о продаже с даты изготовления ука занной в заводском номере изделия 11 гарантийные обязательства не распространяются на проведение ремонта лицами не включенными в перечень сервисных организаций при эксплуатации изделия на всех видах движущегося транспорта при несоблюдении правил установки подключения экс плуатации и требований безопасности изложенных в руководстве по эксплуатации 10
- Материалы применяемые для упаковки машины могут быть переработаны и использованы повторно если поступят на пункты сбора вторичного сырья внимание не разрешайте детям играть с упаковочны ми материалами так как существует опасность задохнуться запутавшись в пленке 10 машину подлежащую утилизации необходимо при вести в непригодность обрезав шнур питания и сломать за щелку замка дверцы утилизировать машину в соответствии с действующим законодательством страны 10
- На механические химические и термические повреждения изделия и его составных частей на неисправности и повреждения вызванные экстремаль ными условиями или действием непреодолимой силы пожар стихийные бедствия и т д а также домашними животными насекомыми и грызунами 11 в гарантийный срок эксплуатации проверка качества работы машины производится бесплатно доставка машины для гарантийного ремонта и возврат ее после ремонта производятся силами и средствами организаций осуществляющих гарантийный ремонт если в результате проверки недостаток машины не подтвердил ся транспортные расходы оплачивает владелец по прейскуранту сервисной службы в случае возникновения недостатка из за нарушений условий эксплуатации машины транспортные расходы и ремонт оплачивает владелец по прейскуранту сервисной службы внимание изготовитель продавец не несет ответ ственности за вред причиненный жизни здоровью или имуществу потребителя вызванный несоблюдением правил установки подключения и эксплуатации изделия права 10
- При обращении в сервисную службу необходимо указать модель и заводской номер машины 9 до срабатывания защитной системы аквастоп высвечи вается f15 возможно вытекание небольшого количества воды из машины 10
- Техническое обслуживание техническое обслуживание 10
- Ут и л и за ц и я 10
- Ukr ukr 11
- Машина пральна автоматична 11
- Ukr ukr 12
- Ukr ukr 13
- Ukr ukr 14
- Ukr ukr 15
- Перелив засобів спецобробки у відділенні вище мітки max на ковпачку у відповідності з рисунком 14 або мітки на 15
- Ukr ukr 16
- Ukr ukr 17
- Таблиця 3 17
- Ukr ukr 18
- Kaz kaz 19
- Автоматты кір жуғыш машина 19
- Kaz kaz 20
- Kaz kaz 21
- Kaz kaz 22
- Kaz kaz 23
- Kaz kaz 24
- Kaz kaz 25
- Kaz kaz 26
- Кесте 26
- Avtomati k çəmaşi r maşini 27
- Aze aze 27
- Aze aze 28
- Aze aze 29
- Aze aze 30
- Aze aze 31
- Aze aze 32
- Aze aze 33
- Vermәyin çünki plyonkaya dolaşaraq boğulmaq ehtimalı vardır 10 atılmalı olan maşın elektrik mәftili kәsilәrәk qapı kilidi qıraraq yarasız hala gәtirilmәlidir maşın atılarkәn ölkәnin müvcud olan qanunlarına әmәl edilmәlidir 11 zəmanən öhdəçi li kləri və texni k baxim 11 maşının zәnanәt müddәti 3 ildir zәmanәtli istifadә müddәti satış tarixindәn başlayır әgәr satış haqqında mәlumat yoxdursa zavod nömrәsindә yazılmış olan istehsal tarixindәn sayılır 11 aşağıdakı hallarda zәmanәt verilmir servis tәmiri göstәrәn tәşkilatların siyahısında olmayan şәxslәr tәrәfindәn tәmir edilmәsi maşının hәr hansı bir hәrәkәttә olan nәqliyyat növündә işlәdilmәsi tәlimatda göstәrilmiş olan yerlәşdirmә bağlama qaydalarına tәhlükәsizlik tәlәblәrinә riayәt edilmәmәsi cihazın vә onun hissәlәrinin mexaniki kimyәvi vә termik istidәn doğan zәdә alması ekstremal şәrtlәrlә әlaqәdar olaraq vә ya qaçılması mümkün olmayan qüvvәnin yanğın tәbii fәlakәt vә s tәsiri altında hәmçinin ev heyvanlarının hәşәratların gәmiricilәr 33
- Aze aze 34
- Cәdvәl 3 34
- Maşina automat de spălat rufe 35
- D e p o z i ta r e ş i t r a n s p o r t 41
- Mașină ambalată trebuie să fie depozitată la o umiditate relativă de 80 în spații închise cu ventilație naturală 8 dacă maşina pentru o lungă perioadă de timp nu va fi utilizată și va fi depozitată într o cameră neîncălzită trebuie să eliminați complet apa din mașină deconectați maşina de la sursa de alimentare prin scoaterea ștecherului din priză deconectați maşina de la rețeaua de alimentare cu apă furtunul de alimentare de la robinetul de apă scoateți furtunul de evacuare de la evacuare și puneți l într un rezervor pentru a îndepărta apa rămasă în furtunul goliți apa din filtru în conformitate cu 7 și înclinați ușor mașina înainte pentru îndepărtarea completă a apei 8 înainte de a transporta mașina trebuie să scoateți apa din mașină în conformitate cu punctul 8 montați șuruburile de blocare șaibele complet cu bucșe vezi 3 în ordine inversă pentru a preveni deteriorarea rezervorului atenție nu forțați forța excesivă atunci când răsuciți șuruburile de blocare pentru a evita ruperea 41
- Tabelul 3 42
- Avtomat kir yuvish mashinasi 43
- Uzb uzb 43
- Uzb uzb 44
- Uzb uzb 45
- Uzb uzb 46
- Uzb uzb 47
- Uzb uzb 48
- Foydalanish kafolat muddati 3 yil foydalanish kafolat muddati mashina sotib olingan kunda boshlanadi sotib olingan muddati ko rsatilmagan bo lsa kafolat muddati mashinaning ishlab chiqarilgan muddatiga qarab olinadi 11 kafolat majburiyatlari joriy etilmaydigan holatlar servis tashkilotlari ro yxatiga kirmagan shahslarning ta mirlashlari harakatda bo lgan transportlarda ishlatilgan buyum qo llanmada ko rsatilgan o rnatish ishlatish va xavsizlik qoidalariga rioya qilinmaganligi buyumning tashkiliy qismlarining mexanik kimyoviy va qizdirilish qismlarinig buzilganligi ekstremal sharoitda engib bo lmaydigan kuchlar yong in tabiiy ofatlar uy hayvonlari hasharot kemiruvchilar ta sirida sodir etilgan shikastlar 11 kafolat muddati tugamagan davrda mashinani ish sifatini tekshirish bepul o tkaziladi mashinani tuzatish uchun transportirovkasi uchun ketadigan mablag va kuch ta mirlash ishini amalga oshirayatgan tashkilot hisobida bo ladi tekshiruv paytida mashina kamchiliga tasdiqlanmasa transport 49
- Ishga tushadi f15 yonadi 49
- Ka fo lat l i m a j b u r i yat la r va t e x n i k 49
- Mashinani qadoxlashda ishlatilgan materiallar qayta ishlab chiqarish punktlariga topshirilsa ularni qayta ishlab chiqib yana qayta qo llasa bo ladi diqqat qadox plyonkalarini bolalarga berish ta qiqlanadi o yin paytida ularga o ralib bo g ilish holatlari sodir bo lish ehtimoli bor 10 mashinani utilizasiya qilish uchun avval uni hamma qismlarini simlarini kesib eshik qulfini buzib yaroqsiz holga keltirish lozim mashinani amaldagi davlat qonuniga muvofiq holda utilizasiya qilish kerak 49
- Suratd 49
- U t u l i z as i ya q i l i s h 49
- Uzb uzb 49
- X i z m at ko r sat i s h x i z m at ko r sat i s h 49
- Jadval 50
- Uzb uzb 50
- Tgk tgk 51
- Баландӣ умқи он аз рўи корпус 51
- Бар 51
- Барабан 51
- Вобаста ба навъи мошин ба комплекти расонда шаванда дохил мешавад 51
- Дарича 51
- Зичкунанда 51
- Истеҳсолкунанда ҷпа атлант шоҳроҳи победителҳо 61 220035 ш минск ҷумҳурияти беларусь www atlant by 51
- Корпус 51
- Кронштейн сарпўш бо нишони max 51
- Лоток 51
- Мошини автоматикии ҷомашўӣматц 51
- Панели идора 51
- Пардача рўдаи резанда бо системи муҳофизат 51
- Расми 1 51
- Расми 2 51
- Рўдаи резандаи об дар комплект бо фильтр ва шайба 51
- Садонишонак 51
- Сарпўш 51
- Сарпўши фильтр 51
- Системи менежментии тайёркунӣ ва истеҳсоли маҳсулот ҷпа атлант ба талаботи стб isо 9001 2015 мувофиқат мекунад ва дар феҳрести ситеми миллӣ қайд гардидааст ки мутобиқати онро ба ба рб таҳти by 112 05 1 002 07183 тасдиқ менамояд 51
- Такягоҳ 51
- Умқ 51
- Харидори гиромӣ ҳангоми харид кардани мошини чомашўии автоматикӣ минбаъд мошин дуруст пур карда шудани картаи ваколати мав чуд будани муҳри ташкилоти онро фурўхта ва санаи фурўхта шудани онро дар талони канда шаванда тафтиш кунед чизҳои ба комплекти он дохил шавандаро тафтиш карда боварӣ ҳосил кунед ки мошин шикасти назаррасе надорад то вақти фаъол кардани мошин барои истифода дастуруламали оиди истифодаро бодиққат омўхта шумо метавонед дуруст ва бехатар онро истифода намоед дастуруламали оиди истифодаро дар тамоми тўли хидмати мошин нигаҳ доред 51
- Tgk tgk 52
- Tgk tgk 53
- Ё симхатіои алюминии буришашон на камтар аз 2 5 м 53
- Гузошта ша вад сими фазавц бояд тавассути дастгоіи автоматикии алоіидаи іифзи шабакаи барыц васл карда шуда бошад ки ба ыувваи барыи максима ли 16 а баробар буда бо ваыти ба кор даромадан на бештар аз 0 1 с ва ыувваи барыи буриши 30 ма бошад 53
- Даврак мурвати тобдор 53
- Контргайка 53
- Лавҳ зиреҳ 53
- Мошин бояд ба шабакаи бар тавассути васлаки дуыутбаи алоіида бо алоыаи ба замин пайвастшуда насб карда шавад ки ыув ваи барыи ижозатшудаи он на камтар аз 16 а мебошад ба васлак бояд сими себанда бо симхатіои мисин ва бо буриши на камтар аз 1 5 м 53
- Найчаи резинӣ найчаи пластмасин 53
- Расми 3 53
- Расми 4 53
- Расми 5 53
- Расми 7 расми 6 53
- Расми 8 53
- Расми 9 53
- Такягоҳ 53
- Фильтри 53
- Tgk tgk 54
- Втулка дарича кронштейн 54
- Расми 10 расми 12 54
- Расми 11 54
- Расми 13 54
- Tgk tgk 55
- Лоток лоток 55
- Пардача сарпўш бо нишони max сарпўш 55
- Расми 14 расми 15 расми 16 55
- Чадвали 1 55
- Tgk tgk 56
- Расми 18 расми 20 расми 17 расми 19 56
- Фильтр клапани электрик 56
- Чадвали 2 56
- Tgk tgk 57
- Пўка 57
- Расми 21 расми 22 расми 23 57
- Рўда махзан 57
- Сарпўш дастак 57
- Сарпўши фильтр сарпўши фильтр 57
- Фильтр 57
- Tgk tgk 58
- Чадвали 3 58
- Kyr kyr 59
- Www atlant by 59
- Атлант жак техникаларын иштеп чыгуу жана өндүрүү сапатынын менеджмент тутуму 9001 2015 стб isо талаптарына жооп берет жана by 112 05 1 002 07183 алдындагы кр ылайык келүүсүн аныктоонун улуттук тутум реестринде катталган 59
- Кир жуучу автомат машинасы 59
- Урматтуу сатып алуучу кир жуучу автомат машинасын сатып алып жаткан учурда мындан ары машина кепилдик картасынын туура толту рулгандыгын аны саткан мекеменин штампы үзүлмө талондордо сатуу күнү болушун текшергиле жыйнакты толук текшерип машинада көзгө көрүнгөн бузуктар жок экендигин карагыла машинаны туташтырып колдонгонго чейин колдонуу боюнча нускама менен кылдат таанышып чыксаңыз сиз аны ко опсуз жана туура колдоно аласыз колдонуу боюнча нускаманы машинанын иштөө мөөнөтү аяктаганга чейин сактап койгула 59
- Kyr kyr 60
- Kyr kyr 61
- Kyr kyr 62
- Kyr kyr 63
- Kyr kyr 64
- Kyr kyr 65
- Kyr kyr 66
- Таблица 66
- Hurmatli xaridor servis xizmat faoliyati haqidagi fikr muloxazalaringizni www atlant by saytida qoldirishingiz mumkin 67
- Hörmәtli alıcı siz servis xidmәtinin işi barәdә www atlant by saytında öz rәyinizi bildirә bilәrsiniz 67
- Kaz aze 67
- Stimate client feedback ul cu privire la funcționarea serviciului de service îl puteți lăsa pe site ul www atlant by 67
- Uzb tgk kyr 67
- Таблица 4 таблиця 4 4 кесте cәdvәl 4 tabelul 4 4 jadval чадвали 4 4 таблица 67
- Уважаемый покупатель отзыв о работе сервисной службы вы можете оставить на сайте www atlant by 67
- Урматтуу сатып алуучу сервис кызматынын иши жөнүндө пикириңизди сиз www atlant by сайтында калтырсаңыз болот 67
- Харидори мӯҳтарам баҳои худро дар бораи кори хадамоти хизматгузори шумо метавонед дар сайти www atlant by бимонед 67
- Шановний покупець відгук про роботу сервісної служби ви можете залишити на сайті www atlant by 67
- Құрметті сатып алушы сервистік қызмет туралы пікірлеріңізді сайтта қалдыра аласыз www atlant by 67
Похожие устройства
- Indesit DFN 20 Руководство по эксплуатации
- Indesit DFN 20 D Руководство по эксплуатации
- Атлант ATLANT СМА-50У101-00 Руководство по эксплуатации
- Whirlpool FWSG61283WCRU Руководство по эксплуатации
- Whirlpool FWSF61052WRU Руководство по эксплуатации
- Whirlpool FFB8248WVRU Руководство по эксплуатации
- Whirlpool FFB9448WVRU Руководство по эксплуатации
- Whirlpool BLSG6108VMB Руководство по эксплуатации
- Whirlpool FWSpace61053WRU Руководство по эксплуатации
- Krups EA 890110 Руководство по эксплуатации
- Krups Dolce Gusto Infinissima KP 173B Руководство по эксплуатации
- Candy GrandO EXTRA GC3 1041D-07 Руководство по эксплуатации
- Bosch WLK24247OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WHA222W2OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WGA242X6OE Руководство по эксплуатации
- Bosch SPS2IKW1BR Руководство по эксплуатации
- Beko WSPE 6H616 S Руководство по эксплуатации
- Атлант СМА 70С127 Руководство по эксплуатации
- Panasonic F-VXL40R-S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M04 Руководство по эксплуатации