Al-Ko Robolinho 700 I Руководство по эксплуатации онлайн

BA Robolinho Master
Deckblatt
Li
BETRIEBSANLEITUNG
ROBOTER-RASENMÄHER
Robolinho 700E
Robolinho 700I
457397_a
11 | 2017
DE
GB
NL
FR
IT
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
FI
RU
UA
Содержание
- Betriebsanleitung roboter rasenmäher 1
- Robolinho 700e robolinho 700i 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 6
- Original betriebsanleitung 6
- Achtung zeigt eine situation an die wenn sie nicht vermie den wird sachschäden zur folge haben könnte 8
- Gefahr zeigt eine unmittelbar ge fährliche situation an die wenn sie nicht vermie den wird den tod oder eine schwere verletzung zur folge hat 8
- Vorsicht zeigt eine potenziell ge fährliche situation an die wenn sie nicht vermie den wird eine geringfügi ge oder mäßige verlet zung zur folge haben könnte 8
- Warnung zeigt eine potenziell ge fährliche situation an die wenn sie nicht vermie den wird den tod oder eine schwere verletzung zur folge haben könnte 8
- Zu dieser betriebsanleitung 8
- Produktbeschreibung 9
- 7 6 5 6 10
- Der benutzer des geräts ist 18
- Elektrische sicherheit betreiben sie das gerät nie 18
- Für unfälle des geräts mit an deren personen und deren ei gentum verantwortlich 18
- Mit wasser ab 18
- Montage 18
- Spritzen sie das gerät nicht 18
- Wenn gleichzeitig ein ra sensprenger auf der mähflä che in betrieb ist 18
- Öffnen sie das gerät nicht 18
- Achtung gefahr der beschädi gung des begrenzungs kabels wird das begrenzungska bel beschädigt oder durchtrennt ist die über tragung der steuerungssi gnale zum gerät nicht mehr möglich in diesem fall muss das begren zungskabel repariert oder ausgetauscht werden be grenzungskabel sind bei al ko erhältlich verlegen sie das be 19
- Graben und vertikutie 19
- Grenzungskabel beim verlegen und beim be trieb vor beschädigun gen 19
- Grenzungskabel immer direkt auf dem erdbo den falls nötig mit ei nem zusätzlichen ra sennagel sichern 19
- Ren sie nicht in der nä he des begrenzungska bels 19
- Schützen sie das be 19
- Inbetriebnahme 21
- Bedienung 23
- Einstellungen 23
- Informationen anzeigen 26
- Achten sie darauf dass 27
- Achtung gefahr durch wasser wasser im roboter ra senmäher und in der ba sisstation führt zu schäden an elektrischen bauteilen spritzen sie roboter 27
- Körperteile nicht in die schneidmesser geraten 27
- Rasenmäher und basis station nicht mit wasser ab 27
- Schuhe 27
- Tungs pflege und rei nigungsarbeiten immer schutzhandschuhe 27
- Vorsicht verletzungsgefahr durch schneidmesser die schneidmesser sind sehr scharf und können schnittverletzungen her vorrufen tragen sie schutzhand 27
- Vorsicht verletzungsgefahr scharfkantige und sich be wegende geräteteile kön nen zu verletzungen füh ren tragen sie bei war 27
- Wartung und pflege 27
- Achten sie darauf dass 28
- Achtung gerätebeschädigung durch unsachgemäße reparatur durch das ausrichten ver bogener eingebauter schneidmesser kann der messerteller beschädigt werden richten sie verbogene 28
- Ersetzen sie verbogene 28
- Körperteile nicht in die schneidmesser geraten 28
- Schneidmesser durch original ersatzteile von al ko 28
- Schneidmesser nicht aus 28
- Schuhe 28
- Vorsicht verletzungsgefahr durch schneidmesser die schneidmesser sind sehr scharf und können schnittverletzungen her vorrufen tragen sie schutzhand 28
- Lagerung 29
- Transport 29
- Entsorgung 30
- Hilfe bei störungen 31
- Immer schutzhandschuhe 31
- Kundendienst service 31
- Vorsicht verletzungsgefahr scharfkantige und sich bewegende geräteteile können zu ver letzungen führen tragen sie bei wartungs pflege und reinigungsarbeiten 31
- Eg konformitätserklärung 36
- Garantie 36
- Contents 37
- Translation of the original instructions for use 37
- About these operating instructions 39
- Caution denotes a potentially dan gerous situation which can result in minor or moderate injury if not avoided 39
- Danger denotes an imminently dangerous situation which will result in fatal or serious injury if not avoided 39
- Important denotes a situation which can result in material dam age if not avoided 39
- Product description 39
- Warning denotes a potentially dan gerous situation which can result in fatal or serious in jury if not avoided 39
- 7 6 5 6 41
- Installation 48
- Ary cable and during op eration protect the boundary cable from damage 49
- Ary cable directly on the ground if necessary secure with an addition al lawn peg 49
- Do not dig or scarify in 49
- Important danger of damaging the boundary cable if the boundary cable is damaged or cut the trans mission of the control sig nals to the appliance is no longer possible in this case the boundary cable must be repaired or re placed the boundary ca bles are available from al ko always route the bound 49
- The vicinity of the bound ary cable 49
- When laying the bound 49
- Start up 51
- Operation 53
- Settings 53
- Caution risk of injury sharp edged and moving appliance parts can lead to injury always wear protective 56
- Displaying information 56
- Gloves during mainte nance care and clean ing work 56
- Important danger from water water in the automatic lawn mower and in the base station leads to dam age on electrical compo nents do not spray the auto 56
- Maintenance and care 56
- Matic lawn mower and base station with water 56
- Caution danger of injury due to the cutting blade the cutting blades are very sharp and can cause cutting injuries wear protective gloves make sure that parts of 57
- The body do not get into the cutting blade 57
- Blades 58
- Blades by original spare parts from al ko 58
- Important damage to the appliance due to incorrect repair the blade plate can be damaged by the alignment of a bent built in cutting blade do not align bent cutting 58
- Replace bent cutting 58
- Storage 58
- Transport 58
- Disposal 59
- After sales service 61
- And cleaning work 61
- Caution risk of injury sharp edged and moving appliance parts can lead to injury always wear protective gloves during maintenance care 61
- Help in case of malfunction 61
- Eu declaration of conformity 66
- Guarantee 66
- Inhoudsopgave 67
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding 67
- Gevaar wijst op een direct gevaar lijke situatie die wanneer ze niet vermeden wordt tot de dood of tot een ern stig letsel leidt 69
- Let op wijst op een situatie die wanneer ze niet vermeden wordt tot materiële schade kan leiden 69
- Over deze gebruikershandleiding 69
- Voorzichtig wijst op een potentieel ge vaarlijke situatie die wan neer ze niet vermeden wordt tot een licht of mid delzwaar letsel kan leiden 69
- Waarschuwing wijst op een potentieel ge vaarlijke situatie die wan neer ze niet vermeden wordt tot de dood of tot een zwaar letsel kan lei den 69
- Productomschrijving 70
- 7 6 5 6 71
- De gebruiker van het appa 79
- Elektrische veiligheid gebruik het apparaat nooit als 79
- Er tegelijkertijd een tuinsproei er op het maaioppervlak in bedrijf is 79
- Laat het apparaat repareren 79
- Montage 79
- Open het apparaat niet 79
- Raat is verantwoordelijk voor letsel bij derden of voor mate riële schade 79
- Spuit het apparaat niet met 79
- Wanneer het beschadigd raak te 79
- Water af 79
- Bel altijd direct op de grond bevestig hem in dien nodig met een ex tra gazonpen 80
- Bescherm de begren 80
- Graaf en verticuteer niet 80
- In de buurt van de be grenzingskabel 80
- Let op gevaar voor beschadi ging van de begren zingskabel als de begrenzingskabel beschadigd of doorgesne den wordt is de overdracht van de besturingssignalen naar het apparaat niet meer mogelijk in dat geval moet de begrenzingskabel gerepareerd of vervangen worden begrenzingska bels zijn verkrijgbaar bij al ko leg de begrenzingska 80
- Zingskabel bij het leg gen en tijdens de wer king tegen beschadigin gen 80
- Ingebruikname 82
- Bediening 84
- Instellingen 84
- Informatie weergeven 87
- Delen niet in de snijmes sen terechtkomen 88
- En reinigingswerkzaam heden altijd bescher mende handschoenen 88
- Let erop dat lichaams 88
- Let op gevaar door water water in de robot gras maaier en in het basisstati on leidt tot schade aan elektrische componenten spuit de robot gras 88
- Maaier en het basissta tion niet met water af 88
- Onderhoud en verzorging 88
- Schoenen 88
- Voorzichtig kans op letsel door snij messen de snijmassen zijn erg scherp en kunnen snijwon den veroorzaken draag veiligheidshand 88
- Voorzichtig risico op letsel onderdelen met scherpe randen en draaiende on derdelen kunnen letsel veroorzaken draag bij onderhouds 88
- Delen niet in de snijmes sen terechtkomen 89
- Let erop dat lichaams 89
- Let op beschadiging van het apparaat door ondeskun dige reparatie door het rechtbuigen van verbogen gemonteerde snijmessen kan de mes senschijf beschadigd ra ken buig verbogen snijmes 89
- Messen door originele reserveonderdelen van al ko 89
- Schoenen 89
- Sen niet recht 89
- Vervang verbogen snij 89
- Voorzichtig kans op letsel door snij messen de snijmassen zijn erg scherp en kunnen snijwon den veroorzaken draag veiligheidshand 89
- Opslag 90
- Transport 90
- Verwijderen 91
- Beschermende handschoenen 92
- Hulp bij storingen 92
- Klantenservice service centre 92
- Voorzichtig risico op letsel onderdelen met scherpe randen en draaiende onderdelen kunnen letsel veroorzaken draag bij onderhouds en reinigingswerkzaamheden altijd 92
- Eg verklaring van overeenstemming 97
- Garantie 97
- Table des matières 98
- Traduction de la notice d utilisation originale 98
- Attention indique une situation de danger potentiel qui si elle n est pas évitée peut en traîner des blessures lé gères à moyennes 100
- Attention indique une situation qui si elle n est pas évitée peut entraîner des dégâts matériels 100
- Avertissement indique une situation de danger potentiel qui si elle n est pas évitée peut en traîner la mort ou des blessures graves 100
- Danger indique une situation de danger immédiat qui si elle n est pas évitée en traîne la mort ou des bles sures graves 100
- À propos de cette notice 100
- Description du produit 101
- 7 6 5 6 102
- En même temps un arroseur est en service sur la surface de tonte 110
- Faites réparer l appareil s il a 110
- L appareil 110
- L utilisateur de l appareil est 110
- Montage 110
- Ne pas ouvrir l appareil 110
- Ne projetez pas d eau sur 110
- Responsable en cas d acci dents de l appareil avec d autres personnes ou de dé gâts liés à leurs biens 110
- Sécurité électrique n utilisez jamais l appareil si 110
- Été endommagé 110
- Attention danger d endommage ment du câble périphé rique si le câble périphérique est endommagé ou sec tionné la transmission des signaux de commande vers l appareil n est plus possible dans ce cas il faut réparer ou remplacer le câble périphérique les câbles périphériques sont disponibles chez al ko posez le câble périphé 112
- Ne creusez pas et ne 112
- Phérique contre les dé tériorations lors de la pose et lors du fonction nement 112
- Protégez le câble péri 112
- Rique toujours directe ment sur le sol si né cessaire le fixer avec un piquet de jardin sup plémentaire 112
- Verticoupez pas à proxi mité du câble périphé rique 112
- Mise en service 114
- Utilisation 115
- Réglages 116
- Afficher les informations 119
- Attention risque de blessures dû aux lames de coupe les lames de coupe sont très tranchantes elles peuvent entraîner des cou pures portez des gants de 121
- Attention toute réparation inap propriée est susceptible d endommager l appareil l alignement des lames de coupe gauchies montées peut endommager le pla teau de lames n alignez pas les lames 121
- Coupe gauchies par des pièces de rechange ori ginales d al ko 121
- De coupe gauchies 121
- Parties du corps ne par viennent pas dans les lames de coupe 121
- Protection 121
- Remplacer les lames de 121
- Veillez à ce que des 121
- Stockage 122
- Transport 122
- Élimination 123
- Aide en cas de pannes 125
- Attention risque de blessures les parties de l appareil à arêtes vives et mobiles peuvent pro voquer des blessures pour les travaux de maintenance d entretien et de net 125
- Service clients après vente 125
- Toyage portez toujours des gants de protection 125
- Déclaration de conformité ce 131
- Garantie 131
- Sommario 132
- Traduzione del manuale per l uso originale 132
- Attenzione mostra una situazione che se non viene evitata po trebbe avere come conse guenza dei danni materiali 134
- Attenzione mostra una situazione po tenzialmente pericolosa che se non viene evitata ha come conseguenza la morte o una seria lesione 134
- Cautela mostra una situazione po tenzialmente pericolosa che se non viene evitata ha come conseguenza una leggera o media lesione 134
- Istruzioni per l uso 134
- Pericolo mostra una situazione pe ricolosa imminente che ha come conseguenza la morte o una seria lesione se non viene evitata 134
- Descrizione del prodotto 135
- 7 6 5 6 136
- Chio quando è in funzione un irrigatore sulla zona di taglio 144
- Montaggio 144
- Non aprire l apparecchio 144
- Non spruzzare acqua sull ap 144
- Parecchio 144
- Sicurezza elettrica non operare mai l apparec 144
- Attenzione pericolo di danneggia mento del cavo perime trale se il cavo perimetrale è danneggiato o tagliato non è più possibile trasferi re i segnali di controllo all apparecchio in questo caso è necessario riparare o sostituire il cavo perime trale i cavi perimetrali so no disponibili presso al ko posare il cavo perime 145
- Cavo perimetrale duran te la posa e il funziona mento 145
- Non scavare e non sca 145
- Proteggere dai danni il 145
- Rificare nelle vicinanze del cavo perimetrale 145
- Trale direttamente sul terreno se necessario fissare con un picchetto aggiuntivo 145
- Messa in funzione 147
- Utilizzo 148
- Impostazioni 149
- Visualizzare le informazioni 152
- Accertarsi di non avvici 153
- Attenzione pericolo da umidità l acqua nella tosaerba ro bot e nella stazione base causa danni ai componenti elettrici non spruzzare acqua 153
- Cautela pericolo di infortunio le parti taglienti e in movi mento possono provocare lesioni durante i lavori di ma 153
- Cautela pericolo di lesioni dovu te alle lame di taglio le lame sono molto ta glienti e possono provoca re lesioni indossare guanti protet 153
- Manutenzione e cura 153
- Narsi con il corpo alle la me 153
- Nutenzione cura e puli zia indossare sempre guanti protettivi 153
- Sul tosaerba robot e sul la stazione base 153
- Accertarsi di non avvici 154
- Attenzione danni all apparecchio causati da riparazione non corretta l allineamento di lame pie gate integrate può danneg giare il disco a lame non allineare lame pie 154
- Cautela pericolo di lesioni dovu te alle lame di taglio le lame sono molto ta glienti e possono provoca re lesioni indossare guanti protet 154
- Narsi con il corpo alle la me 154
- Sostituire le lame piega 154
- Te con pezzi di ricambio originali al ko 154
- Conservazione 155
- Trasporto 155
- Smaltimento 156
- Cautela pericolo di infortunio le parti taglienti e in movimento possono provocare lesioni durante i lavori di manutenzione cura e pulizia indossare 157
- Sempre guanti protettivi 157
- Servizio clienti assistenza 157
- Supporto in caso di anomalie 157
- Dichiarazione di conformità ce 162
- Garanzia 162
- Spis treści 163
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 163
- Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 165
- Niebezpieczeństwo oznacza niebezpieczeń stwo prowadzące do śmierci lub ciężkich obra żeń ciała 165
- Ostrożnie oznacza potencjalne nie bezpieczeństwo mogące prowadzić do średnich lub lekkich obrażeń ciała 165
- Ostrzeżenie oznacza potencjalne nie bezpieczeństwo mogące prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała 165
- Uwaga oznacza potencjalne nie bezpieczeństwo mogące prowadzić do szkód rze czowych 165
- Opis produktu 166
- 7 6 5 6 167
- Bezpieczeństwo 175
- Elektryczne 175
- Gowe muszą być sprawne 175
- Montaż 175
- Nia gdy na powierzchni ko szenia znajduje się działający zraszacz do trawników 175
- Niać zawsze na oryginalne części zamienne producenta 175
- Nie otwierać urządzenia 175
- Nie spryskiwać urządzenia 175
- Nigdy nie użytkować urządze 175
- Oddać urządzenie do napra 175
- One uszkodzić urządzenie lub też zostać przez nie uszko dzone 175
- Oraz ich elektryczne prze wody zasilające są nieusz kodzone i sprawne 175
- Stacja bazowa i zasilacz 175
- Urządzenie nie wykazuje 175
- Uszkodzeń lub zużycia 175
- Uszkodzone części wymie 175
- Użytkownik urządzenia odpo 175
- Używać urządzenia wyłącznie 175
- W następujących warunkach urządzenie nie jest zabru 175
- Wiada za wypadki urządzenia z udziałem osób trzecich oraz uszkodzenie mienia będącego ich własnością 175
- Wszystkie elementy obsłu 175
- Wy jeśli uległo uszkodzeniu 175
- Nie kopać i nie wykony 177
- Ograniczający przed uszkodzeniami podczas układania i eksploatacji 177
- Układać zawsze bezpo średnio na ziemi w ra zie potrzeby zabezpie czyć go dodatkową ko twą trawnikową 177
- Uwaga niebezpieczeństwo uszkodzenia kabla ogra niczającego jeśli kabel ograniczający zostanie uszkodzony lub przecięty przesyłanie sy gnałów sterujący do urzą dzenia jest niemożliwe należy wówczas naprawić lub wymienić kabel kable ograniczające są dostępne w firmie al ko kabel ograniczający 177
- Wać wertykulacji w po bliżu kabla ograniczają cego 177
- Zabezpieczyć kabel 177
- Uruchomienie 179
- Obsługa 180
- Ustawienia 181
- Wyświetlenie informacji 184
- Konserwacja i pielęgnacja 185
- Ostrożnie niebezpieczeństwo ska leczenia poruszające się części urządzenia o ostrych kra wędziach mogą spowodo wać obrażenia podczas wykonywania 185
- Ostrożnie ryzyko skaleczenia przez noże tnące noże tnące są bardzo ostre i mogą spowodować rany cięte nosić rękawice ochron 185
- Prac związanych z kon serwacją pielęgnacją i czyszczeniem należy zawsze nosić rękawice ochronne 185
- Robota do koszenia tra wy i stacji bazowej wo dą 185
- Uwaga niebezpieczeństwo zwią zane z wodą woda w robocie do kosze nia trawy i w stacji bazowej prowadzi do uszkodzeń podzespołów elektrycz nych nie należy spryskiwać 185
- Uważać aby części cia 185
- Ła nie dostały się do no ży tnących 185
- Mienić na oryginalne części zamienne firmy al ko 186
- Ostrożnie ryzyko skaleczenia przez noże tnące noże tnące są bardzo ostre i mogą spowodować rany cięte nosić rękawice ochron 186
- Uwaga nieprawidłowe naprawy mogą spowodować uszkodzenie urządzenia wyrównywanie wygiętych wbudowanych noży tną cych może spowodować uszkodzenie tarczy nożo wej nie należy wyrównywać 186
- Uważać aby części cia 186
- Wygięte noże tnące wy 186
- Wygiętych noży tnących 186
- Ła nie dostały się do no ży tnących 186
- Przechowywanie 187
- Transport 187
- Utylizacja 188
- Lęgnacją i czyszczeniem należy zawsze nosić rękawice ochronne 190
- Obsługa klienta serwis 190
- Ostrożnie niebezpieczeństwo skaleczenia poruszające się części urządzenia o ostrych krawędziach mo gą spowodować obrażenia podczas wykonywania prac związanych z konserwacją pie 190
- Pomoc w przypadku usterek 190
- Deklaracja zgodności we 196
- Gwarancja 196
- Překlad originálního návodu k použití 197
- K tomuto návodu k použití 199
- Nebezpečí označuje bezprostředně hrozící nebezpečnou situa ci která pokud se jí ne vyhnete má za následek smrt nebo vážné zranění 199
- Opatrně označuje možnou nebez pečnou situaci která by mohla mít za následek menší nebo středně těžké zranění pokud se jí nevy hnete 199
- Pozor označuje situaci která by mohla mít za následek věcné škody pokud se jí nevyhnete 199
- Výstraha označuje možnou nebez pečnou situaci která po kud se jí nevyhnete mů že mít za následek smrt nebo vážné zranění 199
- Popis výrobku 200
- 7 6 5 6 201
- Bezpečnost 205
- Použití v souladu s určeným účelem 205
- Tento přístroj je určen výhradně jen k použití v soukromém sekto ru jakékoliv jiné používání a dá le nepovolené přestavby a doda tečné montáže budou považová ny za použití k jinému než urče nému účelu a mají za následek zánik záruky dále ztrátu konfor mity značka ce a odmítnutí ja kékoli odpovědnosti za škody způsobené uživateli nebo třetí straně ze strany výrobce 205
- Montáž 209
- Chraňte při pokládání a za provozu před poško zením 210
- Ho kabelu nekopejte ani nekypřete zem 210
- Kládejte vždy přímo na zemi je li to třeba za jistěte ho dalším travním hřebem 210
- Pozor nebezpečí poškození vy mezovacího kabelu při poškození nebo pře seknutí vymezovacího ka belu není možný přenos ří dicích signálů k přístroji v takovém případě je třeba vymezovací kabel opravit nebo vyměnit vymezovací kabely jsou k dostání od společnosti al ko vymezovací kabel po 210
- V blízkosti vymezovací 210
- Vymezovací kabel 210
- Uvedení do provozu 212
- Obsluha 213
- Nastavení 214
- Zobrazení informací 216
- Dávejte pozor abyste 217
- Opatrně nebezpečí poranění ře zacími noži řezací nože jsou velmi os tré a mohou způsobit poře zání noste ochranné rukavi 217
- Opatrně nebezpečí zranění ostrohranné a pohybující se části strojů mohou vést k poranění při údržbě ošetřování a 217
- Pozor nebezpečí vyplývající z vody voda v robotické sekačce na trávu a v základně způ sobuje poškození elektric kých součástek robotickou sekačku na 217
- Se žádnou částí těla ne přiblížili k řezacím no žům 217
- Trávu a základnu nepo střikujte vodou 217
- Údržba a péče 217
- Čištění vždy noste ochranné rukavice 217
- Dávejte pozor abyste 218
- Kdy nenarovnávejte 218
- Měňte za originální ná hradní díly al ko 218
- Ohnuté řezací nože vy 218
- Opatrně nebezpečí poranění ře zacími noži řezací nože jsou velmi os tré a mohou způsobit poře zání noste ochranné rukavi 218
- Pozor poškození přístroje ne správnou opravou vyrovnáním ohnutých ve stavěných řezacích nožů může dojít k poškození no žového bubnu ohnuté řezací nože ni 218
- Se žádnou částí těla ne přiblížili k řezacím no žům 218
- Likvidace 219
- Přeprava 219
- Skladování 219
- Opatrně nebezpečí zranění ostrohranné a pohybující se části strojů mohou vést k poraně ní při údržbě ošetřování a čištění vždy noste ochranné rukavi 221
- Pomoc při poruchách 221
- Zákaznický servis servis 221
- Prohlášení o shodě ec 226
- Záruka 226
- Preklad originálneho návodu na použitie 227
- Nebezpečenstvo upozornenie na bez prostredne hroziacu ne bezpečnú situáciu ktorá má v prípade že sa jej nepredíde za následok smrť alebo ťažké zranenie 229
- O tomto návode na použitie 229
- Pozor upozornenie na potenciál ne hroziacu nebezpečnú situáciu ktorá by mohla mať v prípade že sa jej nepredíde za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie 229
- Pozor upozornenie na situáciu ktorá by mohla mať v prí pade že sa jej nepredíde za následok vecné ško dy 229
- Varovanie upozornenie na potenciál ne hroziacu nebezpečnú situáciu ktorá by mohla mať v prípade že sa jej nepredíde za následok smrť alebo ťažké zranenie 229
- Popis výrobku 230
- 7 6 5 6 231
- Bezpečnosť 235
- Používanie na určený účel 235
- Tento prístroj je určený výlučne pre použitie v súkromnej oblasti na každé iné použitie ako aj na nedovolené prestavby a nad stavby sa pozerá ako na použitie v rozpore s účelom a má za ná sledok prepadnutie záruky ako aj stratu zhody označenie ce a odmietnutie akejkoľvek zodpo vednosti voči škodám používate ľa alebo tretej osoby zo strany výrobcu 235
- Montáž 239
- Ho kábla nekopte a ne vertikutujte 240
- Používania chráňte ohraničujúci kábel pred poškodením 240
- Pozor nebezpečenstvo poško denie ohraničujúceho kábla ak sa ohraničujúci kábel poškodí alebo preruší pre nos riadiacich signálov do prístroja nie je možný v takom prípade sa musí ohraničujúci kábel opraviť alebo vymeniť ohraničujú ce káble získate u spoloč nosti al ko ohraničujúci kábel vždy 240
- Pri prekladaní a počas 240
- Uložte priamo na zem v prípade potreby zaistite prídavným klincom do trávnika 240
- V blízkosti ohraničujúce 240
- Uvedenie do prevádzky 242
- Nastavenia 244
- Obsluha 244
- Zobrazenie informácií 247
- Dávajte pozor na to aby 248
- Kavice 248
- Na trávu a základňu ne striekajte vodu 248
- Pozor nebezpečenstvo spôso bené vodou voda v robotickej kosačke na trávu a v základni spô sobí škody na elektrických konštrukčných dieloch na robotickú kosačku 248
- Pozor nebezpečenstvo zrane nia ostré a pohybujúce sa die ly prístroja môžu spôsobiť zranenia v priebehu údržbár 248
- Pozor nebezpečenstvo zrane nia rezným nožom rezné nože sú veľmi ostré a môžu vyvolať rezné zra nenia používajte ochranné ru 248
- Skych ošetrovacích a čistiacich prác vždy nos te ochranné rukavice 248
- Ste nezasahovali časťa mi tepla do rezného no ža 248
- Údržba a starostlivosť 248
- Dávajte pozor na to aby 249
- Kavice 249
- Meňte za originálne ná hradné diely spoločnosti al ko 249
- Nastavujte 249
- Ohnuté rezné nože vy 249
- Pozor nebezpečenstvo zrane nia rezným nožom rezné nože sú veľmi ostré a môžu vyvolať rezné zra nenia používajte ochranné ru 249
- Pozor poškodenie prístroja v dôsledku nesprávnej opravy nastavovaním ohnutých zabudovaných rezných no žov sa môže taniera noža poškodiť ohnuté rezné nože ne 249
- Ste nezasahovali časťa mi tepla do rezného no ža 249
- Likvidácia 250
- Preprava 250
- Skladovanie 250
- Pomoc pri poruchách 252
- Pozor nebezpečenstvo zranenia ostré a pohybujúce sa diely prístroja môžu spôsobiť zranenia v priebehu údržbárskych ošetrovacích a čistiacich prác 252
- Vždy noste ochranné rukavice 252
- Zákaznícky servis 252
- Vyhlásenie o zhode es 257
- Záruka 257
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása 258
- Tartalomjegyzék 258
- Ehhez a kezelési útmutatóhoz 260
- Figyelem olyan helyzetet jelez amely ha nem kerülik el anyagi károkat eredmé nyezhet 260
- Figyelmeztetés olyan potenciálisan veszé lyes helyzetet jelez amely ha nem kerülik el halá los vagy súlyos sérülése ket eredményezhet 260
- Veszély olyan veszélyes helyzetet jelez amely ha nem ke rülik el halálos vagy sú lyos sérüléseket eredmé nyez 260
- Vigyázat olyan potenciálisan veszé lyes helyzetet jelez amely ha nem kerülik el ki sebb vagy közepesen sú lyos sérüléseket eredmé nyezhet 260
- Termékleírás 261
- 7 6 5 6 262
- Összeszerelés 270
- A határolóvezeték köze 271
- Figyelem a határolóvezeték káro sodásának veszélye ha a határolóvezeték sé rült vagy elszakadt akkor a vezérlőjelek átvitele a készülékhez nem lehetsé ges ebben az esetben a határolóvezetéket meg kell javítani vagy ki kell cserél ni határolóvezeték az al ko cégtől vásárolható a határolóvezetéket 271
- Lefektetéskor és üze 271
- Lében ne ásson és lazít sa fel a talajt 271
- Melés közben óvja a ha tárolóvezetéket a sérü lésektől 271
- Mindig közvetlenül a ta lajra kell lefektetni ha szükséges rögzítse egy kiegészítő fűkampóval 271
- Üzembe helyezés 273
- Beállítások 275
- Kezelés 275
- Információk megjelenítése 278
- Figyelem víz használata miatti ve szély a robot pázsitnyíróba és a dokkolóállomásba bekerü lő víz az elektromos alkat részek károsodásához ve zet soha ne fröcskölje le 279
- Karbantartás és ápolás 279
- Testrészei ne érjenek bele a vágókések terü letére 279
- Vigyázat sérülésveszély a vágó kés miatt a vágókések nagyon éle sek és vágási sérüléseket okozhatnak viseljen védőkesztyűt ügyeljen arra hogy 279
- Vigyázat sérülésveszély az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérü léseket okozhatnak karbantartási ápolási 279
- Vízzel a robot pázsit nyírót és a dokkolóállo mást 279
- És tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt 279
- Az elgörbült vágókése 280
- Bült vágókéseket 280
- Figyelem a készülék károsodásá nak veszélye szakszerűt len javítás miatt az elhajlott beszerelt vá gókések kiigazítása miatt a késtányér károsodhat ne igazítsa ki az elgör 280
- Ket az al ko eredeti pótalkatrészeire cserélje ki 280
- Testrészei ne érjenek bele a vágókések terü letére 280
- Vigyázat sérülésveszély a vágó kés miatt a vágókések nagyon éle sek és vágási sérüléseket okozhatnak viseljen védőkesztyűt ügyeljen arra hogy 280
- Szállítás 281
- Tárolás 281
- Ártalmatlanítás 281
- Segítség zavar esetén 283
- Vigyázat sérülésveszély az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okoz hatnak karbantartási ápolási és tisztítási munkák közben mindig 283
- Viseljen védőkesztyűt 283
- Ügyfélszolgálat szerviz 283
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 288
- Garancia 288
- Indholdsfortegnelse 289
- Oversættelse af den originale brugsanvisning 289
- Advarsel indikerer en potentiel farlig situation som hvis den ik ke undgås kan være livs farlig eller medføre alvorli ge kvæstelser 291
- Fare indikerer en umiddelbar farlig situation som hvis den ikke undgås er livsfar lig eller medfører alvorlige kvæstelser 291
- Forsigtig indikerer en potentiel farlig situation som hvis den ik ke undgås kan medføre mindre eller moderate kvæstelser 291
- Obs indikerer en situation som hvis den ikke undgås kan medføre tingsskade 291
- Om denne brugsanvisning 291
- Produktbeskrivelse 292
- 7 6 5 6 293
- Montering 301
- Beskyt afgræns 302
- Grav og vertikalskær ik 302
- Ke plænen i nærheden af afgrænsningskablet 302
- Ningskablet direkte på jorden fastgør det evt med plænesøm 302
- Ningskablet under ud læggelsen samt mod skader under driften 302
- Obs fare for beskadigelse af afgrænsningskablet beskadiges eller klippes afgrænsningskablet oder overføres styresignalerne ikke længere til apparatet i dette tilfælde skal af grænsningskablet repare res eller udskiftes af grænsningskablet kan kø bes hos al ko udlæg altid afgræns 302
- Ibrugtagning 304
- Betjening 305
- Indstillinger 306
- Vis informationer 308
- Der vedligeholdelse ple je samt rengøring af maskinen 309
- Forsigtig fare for kvæstelse på klippekniv klippeknivene er meget skarpe og kan forårsage snitsår bær beskyttelseshand 309
- Forsigtig fare for kvæstelser skarpe samt bevægelige maskindele kan medføre kvæstelser bær altid handsker un 309
- Ikke kommer ind i klip pekniven 309
- Klipperen og basisstatio nen over med vand 309
- Obs fare på grund af vand vand i robotplæneklippe ren og i basisstationen medfører skader på de elektriske komponenter sprøjt ikke robotplæne 309
- Service og vedligeholdelse 309
- Sørg for at legemsdele 309
- Forsigtig fare for kvæstelse på klippekniv klippeknivene er meget skarpe og kan forårsage snitsår bær beskyttelseshand 310
- Ikke kommer ind i klip pekniven 310
- Obs apparatskader på grund af ukyndig reparation knivtallerknen kan blive beskadiget under justering af bøjede monterede klip peknive juster ikke bøjede klip 310
- Peknive 310
- Peknive med originale reservedele fra al ko 310
- Sørg for at legemsdele 310
- Udskift bøjede klip 310
- Opbevaring 311
- Transport 311
- Bortskaffelse 312
- Forsigtig fare for kvæstelser skarpe samt bevægelige maskindele kan medføre kvæstelser bær altid handsker under vedligeholdelse pleje samt ren 313
- Gøring af maskinen 313
- Hjælp ved fejl 313
- Kundeservice service 313
- Ef overensstemmelseserklæring 318
- Garanti 318
- Innehållsförteckning 319
- Översättning av originalbruksanvisning 319
- Fara anger en omedelbart farlig situation som om den inte undviks kan leda till döds fall eller svåra personska dor 321
- Obs anger en situation som om den inte undviks kan leda till materiella skador 321
- Observera anger en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till min dre eller medelsvåra per sonskador 321
- Om denna bruksanvisning 321
- Varning anger en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till döds fall eller svåra personska dor 321
- Produktbeskrivning 322
- 7 6 5 6 323
- Avsedd användning 327
- Detta redskap är uteslutande av sett för användning på privat om råde varje annan användning samt otillåtna om och tillbyggna der betraktas som stridande mot ändamålet och har till följd att garantin upphävs överensstäm melsen ce märkning går förlo rad och varje ansvar för skador på användaren eller tredje part avvisas av tillverkaren 327
- Säkerhet 327
- Gränsningskabeln vi dragningen och under drift av redskapet 332
- Ningskabeln direkt på marken säkra den vid behov med märlor 332
- Obs fara för skador på be gränsningskabeln om begränsningskabeln blir skadad eller genom skuren går det inte längre att överföra styrsignaler till redskapet i sådana fall måste begränsningskabeln lagas eller bytas ut ny be gränsningskabel finns att få från al ko lägg alltid begräns 332
- Se till att skydda be 332
- Undvik att gräva och 332
- Vertikalskära i närheten av begränsningskabeln 332
- Användning 335
- Inställningar 335
- Observera skaderisk vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador bär alltid skyddshand 338
- Skar under underhåll skötsel och rengöring av maskinen 338
- Underhåll och skötsel 338
- Visa information 338
- Obs fara pga vatten om det kommer in vatten robotgräsklipparen eller basstationen kan detta le da till skador på elektriska komponenter spola därför aldrig av 339
- Observera fara för skador från kni varna knivarna är mycket vassa och kan orsaka svåra skärskador bär skyddshandskar undvik att beröra kni 339
- Robotgräsklipparen eller basstationen med vat ten 339
- Varna med någon del av kroppen 339
- Ersätt deformerade kni 340
- Förvaring 340
- Obs risk för skador vid felak tig reparation uträtning av tillböjda in byggda knivar kan orsaka skador på knivtallriken försök aldrig att räta ut 340
- Observera fara för skador från kni varna knivarna är mycket vassa och kan orsaka svåra skärskador bär skyddshandskar undvik att beröra kni 340
- Tillböjda knivar 340
- Transport 340
- Var med originalreserv delar från al ko 340
- Varna med någon del av kroppen 340
- Återvinning 341
- Avhjälpa fel 343
- Göring av maskinen 343
- Kundtjänst service 343
- Observera skaderisk vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personska dor bär alltid skyddshandskar under underhåll skötsel och ren 343
- Eg försäkran om överensstämmelse 348
- Garanti 348
- Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta 349
- Sisällysluettelo 349
- Huomautus tarkoittaa tilannetta joka voi aiheuttaa aineellisia va hinkoja jos sitä ei vältetä 351
- Tietoa käyttöohjeesta 351
- Vaara tarkoittaa välittömän vaa ran aiheuttavaa tilannetta joka aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumi sen jos sitä ei vältetä 351
- Varo tarkoittaa mahdollisesti vaarallista tilannetta joka voi aiheuttaa lievän tai keskivaikean loukkaantu misen jos sitä ei vältetä 351
- Varoitus tarkoittaa mahdollisesti vaarallista tilannetta joka voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen jos sitä ei vältetä 351
- Tuotekuvaus 352
- 7 6 5 6 353
- Käyttötarkoituksen mukainen käyttö 357
- Turvallisuus 357
- Tämä laite on tarkoitettu ainos taan yksityiskäyttöön kaikenlai nen muu käyttö ja laitteeseen tehtävät muutokset ja lisäykset katsotaan käyttötarkoituksesta poikkeavaksi käytöksi jonka seurauksena on takuun raukea minen vaatimustenmukaisuuden menettäminen ce merkki sekä valmistajan kaikenlaisen vastuun raukeaminen käyttäjälle tai ulko puolisille aiheutuvista vahingois ta 357
- Aina suoraan maahan tarvittaessa kiinnitä se lisäksi maakiiloilla 362
- Huomautus rajoituskaapelin vaurioi tumisvaara jos rajoituskaapeli vahin goittuu tai katkeaa ohjaus signaalien siirto laitteelle ei enää onnistu tällöin rajoi tuskaapeli on korjattava tai vaihdettava rajoituskaa peleita voidaan tilata al ko yhtiöltä asenna rajoituskaapeli 362
- Maa nurmikkoa rajoitus kaapelin lähellä 362
- Suojaa rajoituskaapeli 362
- Vaurioilta asennuksen ja käytön yhteydessä 362
- Älä kaiva maata tai il 362
- Käyttöönotto 363
- Asetukset 365
- Käyttö 365
- Huolto ja hoito 368
- Puhdistustöiden aikana aina suojakäsineitä 368
- Tietojen näyttäminen 368
- Varo loukkaantumisvaara laitteen teräväreunaiset ja liikkuvat osat voivat aiheut taa tapaturmia pidä huolto hoito ja 368
- Honleikkuria ja lataus asemaa vesisuihkulla 369
- Huomautus veden aiheuttama vaara robottiruohonleikkuriin ja latausasemaan pääsevä vesi vahingoittaa sähkö komponentteja älä puhdista robottiruo 369
- Kehon osat joudu leik kuuterien ulottuville 369
- Varo leikkuuterien aiheutta ma loukkaantumisvaara leikkuuterät ovat erittäin teräviä ja voivat aiheuttaa viiltohaavoja käytä suojakäsineitä pidä huoli siitä etteivät 369
- Huomautus epäasianmukaiset kor jaukset vahingoittavat laitetta jos asennettuja väänty neitä leikkuuteriä suoriste taan terälautanen voi va hingoittua älä suorista vääntyneitä 370
- Kehon osat joudu leik kuuterien ulottuville 370
- Kuljetus 370
- Kuuterät al ko yhtiön alkuperäisiin varaosiin 370
- Leikkuuteriä 370
- Säilytys 370
- Vaihda vääntyneet leik 370
- Varo leikkuuterien aiheutta ma loukkaantumisvaara leikkuuterät ovat erittäin teräviä ja voivat aiheuttaa viiltohaavoja käytä suojakäsineitä pidä huoli siitä etteivät 370
- Hävittäminen 371
- Asiakaspalvelu ja huolto 373
- Ohjeet häiriötilanteissa 373
- Sineitä 373
- Varo loukkaantumisvaara laitteen teräväreunaiset ja liikkuvat osat voivat aiheuttaa tapa turmia pidä huolto hoito ja puhdistustöiden aikana aina suojakä 373
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 378
- Takuu ja tuotevastuu 378
- Оглавление 379
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 379
- Внимание указывает на ситуацию которая если ее не избе жать может привести к имущественному ущер бу 381
- Информация о руководстве по эксплуатации 381
- Опасность указывает на опасную ситуацию которая если ее не избежать приводит к смерти или серьезным травмам 381
- Осторожно указывает на потенци ально опасную ситуацию которая если ее не избе жать может привести травмам легкой и сред ней тяжести 381
- Предупреждение указывает на потенци ально опасную ситуацию которая если ее не избе жать может привести к смерти или серьезным травмам 381
- Описание продукта 382
- 7 6 5 6 383
- Атируйте устройство если одновременно на газоне ра ботает дождевальная уста новка 391
- Безопасность 391
- Блок питания а также э лектрические кабеля не повреждены и работоспо собны 391
- В случае повреждения у 391
- Всегда заменяйте все неис 391
- Если базовая станция и 391
- Если все элементы управ 391
- И не изношено 391
- Используйте устройство 391
- Ления работают 391
- Не открывайте устройство 391
- Не распыляйте на устрой 391
- Несет личную ответствен ность за несчастные случаи с участием других людей и ли их имущества 391
- Ни в коем случае не эксплу 391
- Пользователь устройства 391
- Правные детали на ориги нальные запасные части от производителя 391
- Ство воду 391
- Стройства отремонтируйте его 391
- Только при следующих усло виях если оно не загрязнено если оно не повреждено 391
- Установка 391
- Шек они могут повредить нож устройства или само у стройство 391
- Электрическая 391
- Ввод в эксплуатацию 396
- Управление 397
- Настройки 398
- Ботизированную газо нокосилку и базовую станцию водой 401
- Внимание опасность вследствие попадания воды попадание воды в робо тизированную газоноко силку и на базовую стан цию вызывает поврежде ние электрических ком понентов не опрыскивайте ро 401
- Ные перчатки во время технического обслужи вания ухода и очист ки 401
- Осторожно опасность травмирова ния движущиеся детали и детали с острыми краями могут привести к трав мам всегда носите защит 401
- Просмотр информации 401
- Техобслуживание и уход 401
- Осторожно риск получения травм нанесенных ножом нож очень острый и мо жет нанести травмы носите защитные пер 402
- Убедитесь в том что 402
- Части тела не контак тируют с ножом 402
- Чатки 402
- Внимание повреждение устрой ства из за неправиль ного ремонта выравнивание изогнуто го встроенного ножа мо жет повредить лезвие ножа не выравнивайте изо 403
- Гнутое лезвие ножа 403
- Замените изогнутое 403
- Лезвие ножа ориги нальными запасными частями al ko 403
- Транспортировка 403
- Утилизация 404
- Хранение 404
- Го обслуживания ухода и очистки 406
- Осторожно опасность травмирования движущиеся детали и детали с острыми краями могут при вести к травмам всегда носите защитные перчатки во время техническо 406
- Сервисное обслуживание 406
- Устранение неисправностей 406
- Гарантия 412
- Декларация о соответствии стандартам ес 412
- Зміст 413
- Переклад оригіналу посібника з експлуатації 413
- Інформація про посібник із експлуатації 415
- Небезпека вказує на небезпечну си туацію яка якщо її не уникнути призводить до смерті або серйозних травм 415
- Обережно вказує на потенційно не безпечну ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести травмування легкої та середньої тяж кості 415
- Попередження вказує на потенційно не безпечну ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести до смерті або серйозних травм 415
- Увага вказує на ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести до майнового збитку 415
- Опис пристрою 416
- 7 6 5 6 417
- Бисту відповідальність за нещасні випадки за участю інших людей або їхнього майна 425
- Власник пристрою несе осо 425
- Води на пристрій 425
- Електрична безпека у жодному разі не вико 425
- Не відкривайте пристрій 425
- Ристовуйте пристрій якщо одночасно на газоні працює дощувальна установка 425
- Складання 425
- Уникати потрапляння бризок 425
- Вальний кабель від по шкоджень під час вста новлення та експлуа тації 427
- Вертикуцію поруч із об межувальним кабе лем 427
- Захищайте обмежу 427
- Не копайте і виконуйте 427
- Обмежувальний ка бель прямо на ґрунті за потреби подбайте про безпеку за допо могою додаткових фік саторів для кріплення обмежувального кабе лю 427
- Увага небезпека пошкоджен ня обмежувального ка белю якщо обмежувальний ка бель пошкоджений або розірваний пристрій більше не зможе отриму вати сигнали управління в цьому разі обмежу вальний кабель необхід но відремонтувати або замінити обмежуваль ний кабель є в наявності у компанії al ko завжди прокладайте 427
- Введення в експлуатацію 429
- Експлуатація 431
- Налаштування 431
- Перегляд інформації 434
- Ні рукавиці 435
- Обережно небезпека отримання травм нанесених но жем ніж дуже гострий і може завдати травми використовуйте захис 435
- Обережно небезпека травмування рухомі деталі та деталі з гострими краями можуть призвести до травм завжди носіть захисні 435
- Переконайтеся в тому 435
- Рукавиці під час техніч ного обслуговування догляду та очищення 435
- Технічне обслуговування та догляд 435
- Тизовану газонокосар ку і базову станцію во дою 435
- Увага небезпека через потра пляння води потрапляння води в ро ботизовану газонокосар ку і на базову станцію ви кликає пошкодження е лектричних компонентів не обприскуйте робо 435
- Що частини тіла не контактують з ножем 435
- Замініть зігнуте лезо 436
- Лезо ножа 436
- Ножа оригінальними запасними частинами al ko 436
- Ні рукавиці 436
- Обережно небезпека отримання травм нанесених но жем ніж дуже гострий і може завдати травми використовуйте захис 436
- Переконайтеся в тому 436
- Увага пошкодження пристро ю через неправильний ремонт вирівнювання вигнутого вбудованого ножа може пошкодити лезо ножа не вирівнюйте зігнуте 436
- Що частини тіла не контактують з ножем 436
- Зберігання 437
- Транспортування 437
- Утилізація 438
- Говування догляду та очищення 440
- Обережно небезпека травмування рухомі деталі та деталі з гострими краями можуть призве сти до травм завжди носіть захисні рукавиці під час технічного обслу 440
- Сервісне обслуговування 440
- Усунення несправностей 440
- Гарантія 446
- Декларація про відповідність стандартам єс 446
Похожие устройства
- Al-Ko Robolinho 4100 I Руководство по эксплуатации
- Al-Ko HTA 4245 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko R 7-63.8 A Руководство по эксплуатации
- Al-Ko BCA 4235 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko CSA 4220 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko HTA 4045 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko BCA 4030 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko MT 42 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 42.5 Li Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 34.8 Li Руководство по эксплуатации
- Al-Ko LB 4060 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 3.85 Li Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ Fucsia (A3FS-57425) Руководство по эксплуатации
- Bosch AHM30 Руководство по эксплуатации
- Bosch AKE35S Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER CW-2201Е Руководство по эксплуатации
- Elitech М 1500 РС Руководство по эксплуатации
- Elitech K 5000B Руководство по эксплуатации
- Elitech Т 43 (172596) Руководство по эксплуатации
- Elitech Т 52 Р Руководство по эксплуатации