Tefal HD5120 [30/63] Manutenção
![Tefal HD5120 [30/63] Manutenção](/views2/2011843/page30/bg1e.png)
29
NOTA: Esta função não é utilizada nos modos «Inteligentes».
• Função de aquecimento: Utilização da função de aquecimento; Botão D.
Carregue no botão (D) para ligar ou desligar a função de aquecimento.
Esta função é complementar aos outros modos de funcionamento e permite ao utilizador aumentar a
produção de humidade em 20%. Esta função permite igualmente destruir as bactérias suscetíveis de
se desenvolverem na água* (exclusivo do modelo HU5120 / HD5120).
• Iluminação e Som: Ligar/Desligar a iluminação e o som; Botão G.
Carregue no botão (G) para ligar ou desligar esta função.
Trata-se de uma função que permite desligar a retroiluminação do ecrã LCD, assim como os sinais
sonoros, e iluminar o depósito de água.
MANUTENÇÃO
ATENÇÃO: este tipo de aparelho necessita de manutenção regular e rigorosa. Limpar totalmente o
aparelho de 2 em 2 dias.
É obrigatório desligar o aparelho e desligar o cabo de alimentação da tomada antes de dar início à
manutenção.
É importante limpar regularmente o depósito de água, a área de nebulização (em redor do disco em
cerâmica) e as grelhas de aspiração situadas na parte inferior do aparelho.
Não utilize detergentes nem produtos abrasivos para limpar o aparelho.
Nunca mergulhe a base do produto, o cabo de alimentação e a respetiva ficha em água ou em qualquer
outro líquido.
A limpeza regular do disco em cerâmica evita o aparecimento de calcário. Não utilize utensílios duros
ou abrasivos para não danificar o disco em cerâmica.
• Limpeza do depósito:
1 - Retire o cartucho anticalcário e lave-o unicamente com água.
2 - Limpe o depósito e a tampa do depósito com água e sabão, passe-os bem por água e seque-os
com um pano suave e seco.
3 - Para limpar o interior do depósito, encha-o com um pouco de água e sacuda energicamente.
Esvazie o depósito e seque-o com um pano suave e seco.
• Limpeza da área de nebulização:
1 - Retire o depósito.
2 - Encha a área de nebulização com metade água e metade vinagre branco (4% de ácido acético).
3 - Deixe a mistura atuar, no mínimo, durante 4 horas.
4 - Esvazie e retire o calcário com um pano suave e húmido.
5 - Passe toda a área por água limpa (Atenção: certifique-se de que a água não entra na abertura do
ventilador (11).
IMPORTANTE: Nunca utilize produtos abrasivos que possam deteriorar o aspeto do aparelho. Pode
limpá-lo com um pano ligeiramente húmido.
• Cartucho anticalcário:
Assim que aparecerem odores desagradáveis ou resíduos brancos, substitua o cartucho anticalcário.
Para esclarecer quaisquer dúvidas que possam surgir, agradecemos que consulte o cartão de garantia
internacional Rowenta/Tefal anexo a este produto, no qual pode encontrar os contactos do Serviço de
Apoio ao Consumidor.
* Mata 100% das bactérias Escherichia Coli e Staphylococcus Aureus que representam a maior parte do mundo
bacteriano após 30 minutos de funcionamento em condições normais de funcionamento – testes realizados por
um laboratório independente.
1800135179_02_HD-HU5120-15_HUMI_USER.qxp_1800135179/02 21/04/15 17:14 Page29
Содержание
- Hu5120 hd5120 hu5115 hd5115 1
- Www rowenta com www tefal com 1
- A k n m l j i 2
- Descriptif tableau de bord 2
- Ecran de visualisation 2
- Panneau de commande 2
- Mise en marche de l appareil 3
- Fonctionnement 4
- Fonctionnement automatisé 4
- Fonctionnement manuel 4
- Fonctions complementaires 4
- Réglage du taux d humidité objectif et de la vitesse de vaporisation 4
- Utilisation de 3 modes de fonctionnement prédéfinis 4
- Entretien 5
- En cas de problème 6
- Stockage 6
- A k n m l j i 7
- Control panel 7
- Control panel description 7
- Display screen 7
- Switching on the appliance 8
- Additional functions 9
- Automatic function 9
- Manual function 9
- Operating instructions 9
- Setting the target humidity level and mist output rate 9
- Using the 3 pre set operating modes 9
- Maintenance 10
- Storage 10
- Should a problem arise 11
- A k n m l j i 12
- Descripción del panel de control 12
- Panel de mandos 12
- Pantalla de visualización 12
- Puesta en marcha del aparato 13
- Funcionamiento 14
- Funcionamiento automatizado 14
- Funcionamiento manual 14
- Funciones complementarias 14
- Regulación de la humedad objetivo y de la velocidad de vaporización 14
- Utilización de 3 modos de funcionamiento predefinidos 14
- Mantenimiento 15
- Almacenamiento 16
- En caso de problemas 16
- A k n m l j i 17
- Görüntüleme ekranı 17
- Kontrol paneli açiklamasi 17
- Kumanda paneli 17
- Ci hazin çaliştirilmasi 18
- Ek fonksi yonlar 19
- Hedef nem oranının ve buhar hızının ayarlanması 19
- Manuel çalişma 19
- Otomati k çalişma 19
- Çalişma 19
- Önceden belirlenmiş 3 çalışma modunun kullanımı 19
- Depolama 20
- Sorun oluşmasi hali nde 21
- Sorun tipi kontrol edilmesi gereken noktalar 21
- A k n m l j i 22
- Bedieningspaneel 22
- Beeldscherm 22
- Beschrijving bedieningspaneel 22
- Ingebruikname van het apparaat 23
- Automatische werking 24
- Extra functies 24
- Gebruik van de 3 vooraf ingestelde werkingsmodi 24
- Handmatige werking 24
- Instelling van de gewenste vochtigheidsgraad en de verdampingssnelheid 24
- Werking 24
- Onderhoud 25
- In geval van problemen 26
- Opbergen 26
- A k n m l j i 27
- Descrição do painel de controlo 27
- Ecrã de visualização 27
- Painel de comando 27
- Colocar o aparelho em funcionamento 28
- Funcionamento 29
- Funcionamento automático 29
- Funcionamento manual 29
- Opções de funcionamento complementares 29
- Regulação da taxa de humidade objetiva e da velocidade de vaporização 29
- Utilização dos 3 modos de funcionamento pré definidos 29
- Manutenção 30
- Armazenamento 31
- Em caso de problemas 31
- A k n m l j i 32
- Bedientafel 32
- Beschreibung des bedienfelds 32
- Display 32
- Colocar o aparelho em funcionamento 33
- Automatikbetrieb 34
- Betrieb 34
- Einstellung der luftfeuchtigkeitsvorgabe und der verdampfungsgeschwindigkeit 34
- Manueller betrieb 34
- Verwendung der 3 vordefinierten betriebsarten 34
- Pflege 35
- Zusatzfunktionen 35
- Einlagerung 36
- Im fall eines problems 36
- A k n m l j i 37
- Descrizione del pannello di controllo 37
- Display 37
- Pannello di controllo 37
- Avviare l apparecchio 38
- Funzionamento 39
- Funzionamento automatico 39
- Funzionamento manuale 39
- Funzioni complementari 39
- Impostazione del tasso di umidità desiderato e della velocità di vaporizzazione 39
- Uso delle 3 modalità di funzionamento predefinite 39
- Manutenzione 40
- In caso di problemi 41
- Stoccaggio 41
- A k n m l j i 42
- Дисплей 42
- Описание панели управления 42
- Панель управления 42
- Включение прибора 43
- Дополнительные функции 44
- Использование 3 заданных режимов функционирования 44
- Регулирование уровня влажности и скорости распыления 44
- Функционирование 44
- Функционирование в автоматизированном режиме 44
- Функционирование в ручном режиме 44
- Уход за прибором 45
- В случае возникновения неисправностей 46
- Тип неисправности что необходимо проверить 46
- Хранение 46
- A k n m l j i 47
- Дисплей 47
- Опис панелі керування 47
- Панель керування 47
- Увімкнення приладу 48
- Використання 3 попередньо визначених режимів роботи 49
- Додаткові функції 49
- Регулювання рівня вологості та швидкості розпилення 49
- Функціонування 49
- Функціонування в автоматичному режимі 49
- Функціонування в ручному режимі 49
- Догляд 50
- Зберігання 50
- Тип несправності що необхідно перевірити 51
- У разі виникнення несправностей 51
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page51 52
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page53 54
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page54 55
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page57 58
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page59 60
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page60 61
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page61 62
Похожие устройства
- Tefal FV5735 Руководство по эксплуатации
- Tefal SE9420 Руководство по эксплуатации
- Tesla TA71FFUL-2432IA Руководство по эксплуатации
- Tesla TA27FFML-09410A Руководство по эксплуатации
- Thomas Super 30S (788079) Руководство по эксплуатации
- Thomas TWIN T2 PARGUET AQVAFILTER 788543 Руководство по эксплуатации
- Timberk TIH Q2 12M Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 32 E (W) Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1769 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1781 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1659 Руководство по эксплуатации
- Timberk THC WT1 24M Руководство по эксплуатации
- Timberk THC WT1 18M Руководство по эксплуатации
- Timberk THC WS1 9M Руководство по эксплуатации
- Timberk THC WS2 9M AERO Руководство по эксплуатации
- Timberk THC WS2 5M AERO Руководство по эксплуатации
- Miele WW610WCS Руководство по эксплуатации
- Miele WWH860WCS Руководство по эксплуатации
- Miele WW650WCS Руководство по эксплуатации
- Miele WEF365WPS Руководство по эксплуатации