Yamaha CLP-525R [35/36] Africa
![Yamaha CLP-525R [35/36] Africa](/views2/2012989/page35/bg23.png)
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
Подробные сведения об инструменте можно получить у местного
представителя корпорации Yama ha или уполномоченного
дистрибьютора, указанного в следующем списке.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1647 “Prisma Insurgentes”,
Col. San Jose Insurgentes, Del. Benito Juarez,
03900, Mexico, D.F.
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4º andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 São Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte,
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 54-11-4119-7000
VENEZUELA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Venezuela
C.C. Manzanares Plaza P4
Ofic. 0401- Manzanares-Baruta
Caracas Venezuela
Tel: 58-212-943-1877
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso No.7, Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, República de Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, U.K.
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 044-387-8080
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/HUNGARY/
ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Austria (Central Eastern Europe Office)
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/
ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Poland Office
ul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, Poland
Tel: 022-500-2925
BULGARIA
Dinacord Bulgaria LTD.
Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa
1528 Sofia, Bulgaria
Tel: 02-978-20-25
MALTA
Olimpus Music Ltd.
The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida
MSD06
Tel: 02133-2144
NETHERLANDS/BELGIUM/
LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activites Pariest,
77183 Croissy-Beaubourg, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal
en España
Ctra. de la Coruna km. 17,200, 28231
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: +34-91-639-88-88
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial
Scandinavia
J. A. Wettergrensgata 1, Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: +46 31 89 34 00
DENMARK
Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial
Denmark
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany -
Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, N-1361 Østerås, Norway
Tel: 67 16 78 00
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik,
Iceland
Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia) LLC.
Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow,
121059, Russia
Tel: 495 626 5005
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
SOUTH AFRICA
Global Music Instruments
Unit 4, 130 Boeing Road East Bedfordview 2008
Postnet Suite 130, Private Bag X10020 Edenvale
1610, South Africa
Tel: 27-11-454-1131
OTHER AFRICAN COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jebel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi
Maslak Meydan Sokak No:5 Spring Giz Plaza
Bağımsız Böl. No:3, 34398 Şişli, İstanbul
Tel: +90-212-999-8010
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jebel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector
47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India
Tel: 0124-485-3300
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)
Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 021-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 02-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd.
No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 03-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Private Limited
Block 202 Hougang Street 21, #02-00,
Singapore 530202, Singapore
Tel: 65-6747-4374
TAIWAN
Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd.
3F, No.6, Section 2 Nan-Jing East Road, Taipei,
Taiwan R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
3, 4, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2622
VIETNAM
Yamaha Music Vietnam Company Limited
15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach
Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,
Ho Chi Minh City, Vietnam
Tel: +84-8-3818-1122
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation
Market Development Section
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation
Market Development Section
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
DMI7
Содержание
- Руководство пользователя clp 525 1
- Cерийный номер 3
- Номер модели 3
- Воспроизведение композиций и упражнения 3 4
- Выбор звучания различных музыкальных инструментов тембров 7 4
- Дополнительная информация 8 4
- Дополнительные операции 4
- Дополнительные принадлежности 8 4
- Запись собственного исполнения 5 4
- Игра на фортепиано 3 4
- Основные операции 4
- Панель управления и разъемы 9 4
- Подготовка к работе 0 4
- Правила техники безопасности 5 4
- Предметный указатель 3 4
- Приложение 4
- Резервное копирование данных и инициализация настроек 7 4
- Сборка подставки для клавиатуры 9 4
- Содержание 4
- Технические характеристики 2 4
- Устранение неполадок 8 4
- Внимание 5
- Внимательно прочтите прежде чем приступать к эксплуатации 5
- Правила техники безопасности 5
- Предупреждение 5
- Использование скамейки если прилагается 6
- Подключение 6
- Правила безопасности при эксплуатации 6
- Правила эксплуатации 6
- Сохранение данных 6
- Уведомление 6
- Уход за инструментом и скамейкой 6
- Информация 7
- О файлах звукозаписи 7
- О функциях и данных из комплекта поставки инструмента 7
- Об авторских правах 7
- Об этом руководстве 7
- Подстройка 7
- Computer related operations операции с использованием компьютера 8
- Midi basics основные понятия midi только на английском французском и немецком языках 8
- Midi reference справочник по midi интерфейсу 8
- Quick operation guide краткое руководство по эксплуатации на отдельном листе 8
- Благодарим за выбор цифрового пианино yamaha clavinova для того чтобы в полной мере раскрыть потенциал инструмента внимательно ознакомьтесь с руководством и сохраните его в удобном месте на будущее 8
- Дополнительная информация 8
- Дополнительные принадлежности 8
- Интерактивные руководства в формате pdf 8
- Руководства входящие в комплект поставки 8
- Руководство пользователя настоящее руководство 8
- Function стр 20 9
- Кнопка demo song стр 18 23 9
- Кнопка metronome стр 15 9
- Кнопка piano voice стр 17 19 21 9
- Кнопка play стр 25 9
- Кнопка rec стр 25 9
- Кнопки r l стр 17 20 24 9
- Панель управления и разъемы 9
- Педали стр 14 9
- Переключатель p режим ожидания вкл стр 11 9
- Разъем dc in стр 11 9
- Разъем to pedal стр 30 9
- Разъем usb to host 9
- Разъемы phones стр 12 9
- Регулятор громкости master volume стр 13 9
- Крышка клавиатуры 10
- Основные операции 10
- Подготовка к работе 10
- Пюпитр 10
- Включение питания 11
- Для включения питания нажмите переключатель p standby on режим ожидания вкл 11
- Подсоедините разъемы блока питания переменного тока в порядке показанном на рисунке 11
- Автоматическое отключение питания 12
- Активация функции автоматического выключения питания 12
- Во избежание ненужного энергопотребления этот инструмент поддерживает функцию auto power off которая автоматически выключает питание если инструмент не используется в течение приблизительно 30 минут если вы не хотите использовать функцию автоматического выключения питания отключите ее следуя описанной ниже инструкции эта настройка отключено или включено сохраняется даже при выключении питания 12
- Выключение автоматического отключения питания 12
- Использование крючка для наушников 12
- Использование наушников 12
- Intelligent acoustic control iac интеллектуальное регулирование качества звука 13
- Для включения системы iac 13
- Для отключения системы iac 13
- Игра на фортепиано 13
- Настройка глубины iac 13
- Настройка громкости 13
- Начав играть настройте громкость звучания инструмента при помощи регулятора master volume 13
- При использовании этой функции качество звучания данного инструмента автоматически изменяется в соответствии с общей громкостью даже при малой громкости она позволяет четко слышать как низкие так и высокие звуки 13
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите клавишу f 0 13
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите клавишу f0 13
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одну из клавиш a 1 d 0 13
- Чем выше значение тем более четкими будут низкие и высокие звуки при пониженном уровне громкости 13
- Включение резонанса демпфера 14
- Выключение резонанса демпфера 14
- Демпферная педаль правая 14
- Если в то время когда нажата клавиша нажать среднюю педаль ноты будут звучать дольше как при нажатии правой педали но все ноты проигрываемые после этого продлеваться не будут это например дает возможность продлить звучание аккорда или одной низкой ноты а следующие далее ноты играть стаккато 14
- Если нажать эту педаль громкость будет уменьшена а тембр слегка изменен на ноты проигрываемые до нажатия педали эта педаль не влияет при выборе тембра jazz organ нажатие левой педали вызывает переключение между быстрым и медленным вращением динамика стр 17 14
- Если нажать эту педаль ноты звучат дольше если отпустить педаль звучание продленных нот мгновенно прекращается эта педаль выполняет также функцию полупедали позволяющую создавать частичные эффекты сустейна в зависимости от силы нажатия педали 14
- Использование педалей 14
- Использование резонанса демпфера 14
- Левая педаль для приглушенного звука 14
- Настройка по умолчанию 14
- Примечание 14
- Резонанс демпфера имитирует звук сустейна правой педали рояля как будто вы нажимаете правую педаль и играете на клавиатуре этот эффект распространяется на звук всего инструмента 14
- Средняя педаль состенуто 14
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите клавишу g 2 14
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите клавишу g2 14
- Функция полупедали 14
- Восстановление значения по умолчанию 120 15
- Выбор тактовой доли 15
- Для запуска метронома нажмите кнопку metronome 15
- Для остановки метронома нажмите кнопку metronome 15
- Использование метронома 15
- Настройка громкости 15
- Настройка по умолчанию 15
- Настройка темпа 15
- Изменение чувствительности клавиш к силе нажатия 16
- Клавиша 16
- Можно задать чувствительность клавиш к силе нажатия определить как будет изменяться звук в зависимости от силы нажатия на клавишу удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одну из клавиш a6 c7 16
- Описание 16
- Чувствитель ность клавиш к силе нажатия 16
- Выбор другого тембра 17
- Выбор звучания различных музыкальных инструментов тембров 17
- Выбор определенного тембра 17
- Выбор тембра 17
- Выбор тембра grand piano 1 рояль 1 17
- Дополнительные операции 17
- Нажав кнопку piano voice выберите следующий или предыдущий тембр при помощи кнопок r или l 17
- Просто нажмите кнопку piano voice 17
- Список тембров 17
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одну из клавиш c1 a1 ниже приведена таблица соответствия тембров и клавиш 17
- Для всех тембров инструмента имеются специально подобранные демонстрационные композиции 18
- Изменение демонстрационной композиции во время воспроизведения 18
- Прослушивание демонстрационных композиций 18
- Список демонстрационных композиций 18
- Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку demo song 18
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопку demo song 18
- Выбор типа реверберации 19
- Выбор типа реверберации настройка глубины реверберации 19
- Данный инструмент имеет несколько типов реверберации которые придают звуку дополнительную глубину и выразительность создавая реалистичную акустическую среду подходящие тип реверберации и глубина автоматически загружаются при выборе каждого тембра и композиции поэтому тип реверберации выбирать необязательно хотя при желании его можно изменить 19
- Добавление к звуку вариаций эффекта реверберации 19
- Клавиша тип реверберации описание 19
- Настройка глубины реверберации 19
- Список типов реверберации 19
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одну из клавиш c2 e2 19
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одну из клавиш c3 g 4 чем правее расположена нажимаемая клавиша тем больше будет значение глубины реверберации 19
- Чтобы установить оптимальную глубину реверберации для текущего тембра нажмите клавишу a4 удерживая нажатой кнопку piano voice 19
- Восстановление высоты звука по умолчанию 20
- Восстановление стандартной высоты звука 20
- Повышение высоты звука 20
- Понижение высоты звука 20
- Тонкая подстройка высоты звука 20
- Транспонирование высоты звука в полутонах 20
- Увеличение высоты с шагом примерно 0 2 гц 20
- Уменьшение высоты с шагом примерно 0 2 гц 20
- Установка высоты звука равной 442 0 гц 20
- Включение режима наложения 21
- Для выхода из режима dual наложение нажмите кнопку piano voice 21
- Можно накладывать два тембра и воспроизводить их одновременно создавая богато текстурированный звук 21
- Наложение двух тембров режим наложения 21
- Настройка баланса между двумя тембрами 21
- Сдвиг октавы для каждого тембра 21
- Настройка баланса громкости между двумя разделами клавиатуры 22
- Один из исполнителей играет на левой части клавиатуры другой на правой 22
- Режим duo игра вдвоем 22
- Сдвиг октавы для каждого тембра 22
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одновременно клавиши r и l чтобы перейти в режим duo 22
- Функции педали в режиме duo 22
- Чтобы выйти из режима duo удерживайте нажатой кнопку piano voice и нажмите одновременно клавиши r и l 22
- Эта функция позволяет двум исполнителям играть на одном инструменте один с левой второй с правой стороны в одном и том же диапазоне октав 22
- Воспроизведение композиций и упражнения 23
- Найдите номер композиции которую нужно воспроизвести в прилагаемом сборнике 50 greats for the piano 50 лучших произведений для фортепиано 23
- Прослушивание 50встроенных композиций 23
- Чтобы начать воспроизведение удерживая нажатой кнопку demo song нажмите одну из клавиш c2 c 6 23
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопку demo song 23
- Включение функции quick play 24
- Воспроизведение с начала такта включая паузу или пустую ноту 24
- Выберите встроенную композицию стр 23 или пользовательскую композицию стр 25 24
- Выключение функции quick play 24
- Разучите партию которая отключена 24
- Репетиция партии одной руки 24
- Удерживая нажатой кнопку play нажмите кнопку r или кнопку l для включения или выключения партии 24
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопку play 24
- Выберите тембр и другие параметры для записи такие как тактовая доля 25
- Запись собственного исполнения 25
- При желании запишите другую партию повторив шаги 1 4 25
- Удерживая нажатой кнопку rec нажмите кнопку r или кнопку l чтобы включить режим record ready готовность к записи для записываемой партии 25
- Чтобы начать запись начните играть на клавиатуре или нажмите кнопку play 25
- Чтобы остановить запись нажмите кнопку rec или play 25
- Чтобы прослушать записанную композицию нажмите кнопку play 25
- Изменение первоначальных настроек записанной композиции 26
- Удаление записанных данных 26
- Инициализация настроек 27
- Перенос файлов smf между компьютером и данным инструментом 27
- Перечисленные ниже настройки и данные сохраняются даже при выключении питания громкость метронома доля метронома чувствительность клавиш к силе нажатия подстройка глубина intelligent acoustic control включение выключение intelligent acoustic control активация деактивация автоматического отключения питания данные пользовательских композиций данные композиций файлы smf загруженные с компьютера 27
- При этой операции для всех данных кроме композиций восстанавливаются заводские настройки по умолчанию для выполнения инициализации одновременно нажмите клавишу c7 крайнюю правую и включите питание 27
- Резервное копирование данных и инициализация настроек 27
- С помощью программы musicsoft downloader доступной для бесплатной загрузки можно передавать с компьютера во внутреннюю память инструмента и наоборот до 10 файлов smf подробнее см в справочнике операции с использованием компьютера на веб сайте стр 8 27
- Сохранение данных пользовательской композиции на компьютере 27
- Сохранение данных при выключении питания 27
- Среди перечисленных выше данных только данные пользовательских композиций можно передать на компьютер и сохранить в виде файла smf подробнее см в справочнике операции с использованием компьютера на веб сайте стр 8 27
- Приложение 28
- Проблема возможные причины и способы устранения 28
- Устранение неполадок 28
- 2 2 3 2 2 29
- Внимание 29
- Не перепутайте детали и устанавливайте их в правильном положении выполняйте сборку согласно следующей инструкции 29
- Подготовьте крестовую отвертку соответствующего размера 29
- Сборка подставки для клавиатуры 29
- Закрепите деталь с 30
- Закрепите компонент a 30
- Подсоедините педальный шнур и блок питания переменного тока 30
- Установите компонент а 30
- Прикрепите крючок для наушников 31
- Установите регулятор высоты 31
- Технические характеристики 32
- Элементы clp 525 32
- Предметный указатель 33
- Цифры 33
- Africa 35
- Argentina 35
- Australia 35
- Austria 35
- Brazil 35
- Bulgaria 35
- Canada 35
- Central south america 35
- Countries and trust territories in pacific ocean 35
- Czech republic hungary romania slovakia slovenia 35
- Denmark 35
- Europe 35
- Finland 35
- For details of products please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below 35
- France 35
- Germany 35
- Greece 35
- Hong kong 35
- Iceland 35
- Indonesia 35
- Malaysia 35
- Mexico 35
- Middle east 35
- Netherlands belgium luxembourg 35
- New zealand 35
- North america 35
- Norway 35
- Oceania 35
- Other african countries 35
- Other asian countries 35
- Other countries 35
- Other european countries 35
- Panama and other latin american countries caribbean countries 35
- Philippines 35
- Poland lithuania latvia estonia 35
- Russia 35
- Singapore 35
- South africa 35
- Spain portugal 35
- Sweden 35
- Switzerland liechtenstein 35
- Taiwan 35
- Thailand 35
- The people s republic of china 35
- The united kingdom ireland 35
- Turkey cyprus 35
- Venezuela 35
- Vietnam 35
- Подробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации yamaha или уполномоченного дистрибьютора указанного в следующем списке 35
Похожие устройства
- Sennheiser EM 500 G3-B-X Руководство по эксплуатации
- Sennheiser XSW 12 - B Руководство по эксплуатации
- Sennheiser SKM 2000 BK-BW-X Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 312 G3-B-X Руководство по эксплуатации
- Roland F-110-PW Руководство по эксплуатации
- Sennheiser SKP 300 G3-B-X Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1147831004CPAFTOTL Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1126871315CPASHA6L Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1707830315CPMAHA2L Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1786861015CPMAHO2F Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1756830315CPMAHM2F Руководство по эксплуатации
- Casio PX-350MBK Руководство по эксплуатации
- Roland GA-212 Руководство по эксплуатации
- ALLEN & HEATH SRC Руководство по эксплуатации
- M-Audio BX8 Carbon Руководство по эксплуатации
- Quattro Elementi Acquatico 200-25 Руководство по эксплуатации
- Gardena 10 W (04206-20.000.00) Руководство по эксплуатации
- BLACK & DECKER GL250XK Руководство по эксплуатации
- Gardena BL (00298-20.000.00) Руководство по эксплуатации
- Elitech МБ 1610 Д100 Руководство по эксплуатации