Beko TBN7602W [88/92] ةئيبلا و ةملاسلل ةماه تاميلعت 1
![Beko TBN7602W [88/92] ةئيبلا و ةملاسلل ةماه تاميلعت 1](/views2/2013336/page88/bg58.png)
5 / AR
1.2
EU/2012/19
.(WEEE
RoHS1.3
RoHS
(2011/65/EU)
1.4
1.5
1
Содержание
- Table blender 1
- User manual 1
- Dear customers 2
- Following symbols are used in the various section of this manual 2
- Meanings of the symbols 2
- Please read this user manual first 2
- Thank you for selecting an beko product we hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state of the art technology therefore please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use if you handover the product to someone else give the user manual as well follow all warnings and information in the user manual 2
- General safety 4
- Important instructions for safety and environment 4
- Appliance keep the appliance out of the reach of children 5
- Children shall not use the 5
- Compliance with rohs directive 5
- Compliance with the weee directive and disposing of the waste product 5
- Do not immerse the appliance 5
- If you keep the packaging 5
- Important instructions for safety and environment 5
- Materials store them out of the reach of children 5
- Package information 5
- Power cable or power plug in water or any other liquids 5
- Things to do for energy saving 5
- Overview 6
- Table blender 6
- Table blender user manual 6
- Technical data 6
- Blending 7
- Operation 7
- Preparation 7
- Operation 8
- Cleaning and care 9
- Information 9
- Tips for blending 9
- Handling and transportation 10
- Information 10
- Storage 10
- Bitte lesen sie zuerst diese anleitung 11
- Folgende symbole werden in den verschiedenen abschnitten dieser anleitung verwendet 11
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 11
- Symbole 11
- Vielen dank dass sie sich für ein beko produkt entschieden haben wir hoffen dass sie mit diesem produkt das mit den höchsten qualitätsanforderungen und der modernsten technologie hergestellt wurde beste ergebnisse erzielen bitte lesen sie die gesamte bedienungsanleitung und alle anderen begleitdokumente aufmerksam bevor sie das produkt verwenden bewahren sie sie zum künftigen nachschlagen sicher auf wenn sie das produkt an einen dritten weitergeben händigen sie bitte auch diese anleitung aus befolgen sie alle warnhinweise und informationen in dieser anleitung 11
- Allgemeine sic herheit 12
- Wichtige anweisungen zu sicherheit und umwelt 12
- Benutzen halten sie das gerät von kindern fern 13
- Berühren sie die klingen niemals 13
- Das gerät und sämtliche 13
- Einhaltung von rohs vorgaben 13
- Entsorgung von altgeräten 13
- Falls sie die verpackungsmateria 13
- Gerät netzkabel sowie 13
- Hinweise zum energiesparen 13
- Informationen zur verpackung 13
- Kinder dürfen das gerät nicht 13
- Lien aufheben möchten bewahren sie sie außerhalb der reichweite von kindern auf 13
- Netzstecker nicht in wasser oder andere flüssigkeiten tauchen 13
- Wichtige anweisungen zu sicherheit und umwelt 13
- Während das gerät in betrieb ist bei unsachgemäßer verwendung besteht verletzungsgefahr 13
- Zubehörteile nach der reinigung gründlich trocknen bevor es mit der stromversorgung verbunden wird und bevor teile abgenommen oder angebracht werden 13
- Standmixer 14
- Standmixer bedienungsanleitung 14
- Technische daten 14
- Übersicht 14
- Betrieb 15
- Vorbereitung 15
- Betrieb 16
- Betrieb 17
- Standmixer bedienungsanleitung 17
- Informationen 18
- Reinigung und pflege 18
- Tipps zum mixen 18
- Informationen 19
- Lagerung 19
- Garantie 20
- Standmixer bedienungsanleitung 20
- Chers clients 21
- Chère cliente cher client merci d avoir choisi ce produit beko nous espérons que ce produit fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux vous offre les meilleures performances possibles c est pourquoi nous vous recommandons avant d utiliser ce produit de lire attentivement ce manuel et tous les autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour toute consultation future si vous confiez le produit à quelqu un d autre n oubliez pas de lui remettre également le manuel d utilisation veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d utilisation 21
- Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel 21
- Merci de bien vouloir lire ce manuel d utilisation avant de commencer 21
- Signification des symboles 21
- Consignes géné rales de sécurité 22
- Sécurité et installation 22
- Après le nettoyage séchez l appa 23
- Conformité avec la directive deee et mise au rebut des déchets 23
- Conformité avec la directive ldsd 23
- D alimentation ou la prise d ali mentation électrique dans l eau ou tout autre liquide 23
- D emballage tenez le hors de la portée des enfants 23
- Information sur l emballage 23
- L appareil tenez l appareil hors de portée des enfants 23
- Les enfants ne doivent pas utiliser 23
- Lorsque vous utilisez l appareil le mauvais usage de l appareil peut entraîner des blessures 23
- Lorsque vous videz le réser 23
- Ne plongez pas l appareil le câble 23
- Ne touchez jamais les lames 23
- Reil et tous ses composants avant de le brancher sur le secteur et d y ajouter les accessoires 23
- Si vous conservez le matériel 23
- Sécurité et installation 23
- Voir de sérieuses blessures ré sultant d un mauvais usage peuvent survenir pendant le nettoyage si vous attrapez les lames du hachoir à mains nues utilisez la partie en plastique lorsque vous essayez de tenir les lames du hachoir 23
- Astuces pour faire des économies d énergie 24
- Mélangeur de table mode d emploi 24
- Sécurité et installation 24
- Blender 25
- Données techniques 25
- Mélangeur de table mode d emploi 25
- Vue d ensemble 25
- Fonctionnement 26
- Mixage 26
- Préparation 26
- Fonctionnement 27
- Conseils pour le mixage 28
- Informations 28
- Nettoyage et entretien 28
- Informations 29
- Manipulation et transport 29
- Rangement 29
- Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz bunun için bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın ürünü başka birisine verirseniz kullanma kılavuzunu da birlikte verin kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun 30
- Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır 30
- Değerli müşterimiz 30
- Lütfen önce bu kılavuzu okuyun 30
- Sembollerin anlamları 30
- Genel güvenlik 31
- Önemli güvenlik ve çevre talimatları 31
- Aeee yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması 32
- Ambalaj bilgisi 32
- Ambalaj malzemelerini saklıyorsa 32
- Cihazı elektrik kablosunu veya 32
- Cihazı ve elektrik kablosunu ço cukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin 32
- Elektrik fişini suya ya da diğer sı vılara batırmayın 32
- Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler 32
- Nız çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin 32
- Çocuklar cihazı kullanmamalıdır 32
- Önemli güvenlik ve çevre talimatları 32
- Genel bakış 33
- Hazneli blender 33
- Hazneli blender kullanma kılavuzu 33
- Teknik veriler 33
- Kullanım 34
- Kullanım 35
- Bilgiler 36
- Karıştırma için ipuçları 36
- Temizleme ve bakım 36
- Bilgiler 37
- Hazneli blender kullanma kılavuzu 37
- Saklama 37
- Taşıma ve nakliye 37
- Estimados clientes 38
- Gracias por escoger un producto beko esperamos que obtenga los mejores resultados de nuestro producto que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de vanguardia por tanto le aconsejamos que lea este manual de usuario con atención y todos los demás documentos adjuntos antes de utilizar el aparato y que lo guarde para futuras consultas si va a entregar este aparato a otra persona proporciónele también el manual del usuario siga todas las advertencias e instrucciones incluidas en este manual de usuario 38
- Los símbolos siguientes se usan en las diversas secciones del presente manual 38
- Por favor lea este manual de usuario primero 38
- Significado de los símbolos 38
- Instrucciones importantes para la 39
- Seguridad general 39
- Seguridad y el medio ambient seguridad y el medio ambient 39
- Aparato y todas las piezas antes de conectarlo a la red de alimen tación y antes de acoplarle las pie zas 40
- Conformidad con la nor mativa weee y eliminación del aparato al final de su vida útil 40
- Cumplimiento de la direc tiva rohs 40
- Después de limpiarlo seque el 40
- Eléctrico o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido 40
- Información de embalaje 40
- Instrucciones importantes para la 40
- Los niños no deben usar el apa 40
- Manténgalo fuera del alcance de los niños 40
- No sumerja el aparato el cable 40
- Nunca toque las cuchillas mien 40
- Rato mantenga el aparato fuera del alcance de los niños 40
- Seguridad y el medio ambient seguridad y el medio ambient 40
- Si guarda el material de embalaje 40
- Tras use el aparato hay la posibi lidad de sufrir heridas debido a un uso incorrecto 40
- Batidora de vaso 41
- Datos técnicos 41
- Información general 41
- Licuadora de mesa manual de usuario 41
- Batido 42
- Funcionamiento 42
- Preparación 42
- Funcionamiento 43
- Funcionamiento 44
- Licuadora de mesa manual de usuario 44
- Información 45
- Limpieza y cuidados 45
- Tipos de batido 45
- Almacenaje 46
- Información 46
- Manejo y transporte 46
- Garantía 47
- Licuadora de mesa manual de usuario 47
- Garantía 48
- Licuadora de mesa manual de usuario 48
- Dziękujemy za wybranie produktu firmy beko mamy nadzieję że wyrób ten wyprodukowany przy użyciu najnowszych technologii wysokiej jakości okaże się w najwyższym stopniu zadowalający przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi oraz towarzyszące jej dokumenty i zachować ją do wglądu na przyszłość przekazując wyrób innemu użytkownikowi proszę oddać mu również niniejszą instrukcję proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji w tej instrukcji obsługi 49
- Proszę najpierw przeczytać instrukcję obsługi 49
- Szanowni klienci 49
- W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole 49
- Znaczenie symboli 49
- Bezpieczeństwo i ustawienie 50
- Ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa 50
- Bezpieczeństwo i ustawienie 51
- Cego ani wtyczki nie wolno zanu rzać w wodzie ani w innym płynie 51
- Czyszczenia lub chwytania ostrzy należy zachować ostrożność aby uniknąć obrażeń element z ostrzem należy chwytać za plasti kową część 51
- Informacje o opakowaniu 51
- Niem tego urządzenia do zasilania i założeniem akcesoriów należy osuszyć wszystkie elementy 51
- Opakowanie urządzenia należy 51
- Ostrzy gdy urządzenie jest włą czone nieprawidłowe użytkowa nie może być przyczyną obrażeń 51
- Oszczędzanie energii 51
- Po czyszczeniu a przed podłącze 51
- Pod żadnym pozorem nie dotykać 51
- Podczas opróżniania zbiornika 51
- Przechowywać poza zasięgiem dzieci 51
- Sługiwane przez dzieci urządze nie należy chronić przed dostępem dzieci 51
- Urządzenia przewodu zasilają 51
- Urządzenie nie powinno być ob 51
- Zgodność z dyrektywą rohs 51
- Zgodność z dyrektywą weee i usuwanie odpadów 51
- Blender stołowy instrukcja obsługi 52
- Blendera dzbankowego 52
- Dane techniczne 52
- Opis ogólny 52
- Obsługa 53
- Obsługa 54
- Czyszczenie i konserwacja 55
- Informacja 55
- Wskazówki miksowania 55
- Informacja 56
- Przechowywanie 56
- Przenoszenie i transport 56
- Blender stołowy instrukcja obsługi 57
- Gwarancja 57
- Warunki gwarancji beko s a małe urządzenia agd 57
- Blender stołowy instrukcja obsługi 58
- Gwarancja 58
- Blender stołowy instrukcja obsługi 59
- Gwarancja 59
- Blender stołowy instrukcja obsługi 60
- Gwarancja 60
- Gentile cliente 61
- Grazie per aver scelto un prodotto beko ci auguriamo che riesca ad ottenere i risultati migliori da questo prodotto realizzato con tecnologia all avanguardia e di alta qualità pertanto prima di utilizzare il prodotto la preghiamo di leggere con attenzione e per intero il presente manuale e ogni altro documento allegato conservandoli come riferimento per impieghi futuri nel caso cedesse il prodotto ad altre persone consegni loro anche queste istruzioni segua tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale utente 61
- I seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni del presente manuale 61
- Si prega di leggere questo manuale prima dell uso 61
- Significato dei simboli 61
- E l ambiente 62
- Istruzioni importanti per la sicurezza 62
- Sicurezza gene rale 62
- Cavo di alimentazione o la spina elettrica in acqua o in altri liquidi 63
- Conformità alla direttiva rohs 63
- Conformità alla direttiva weee e allo smaltimento dei rifiuti 63
- Dopo la pulizia asciugare il dispo 63
- E l ambiente 63
- Informazioni di imballaggio 63
- Istruzioni importanti per la sicurezza 63
- Non immergere l apparecchio il 63
- Non utilizzare l apparecchio all e 63
- Se si desidera conservare i ma 63
- Sitivo e ogni componente prima di rimontarlo e ricollegarlo alla presa elettrica 63
- Sterno mantenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini 63
- Suggerimenti per il risparmio energetico 63
- Teriali di imballaggio tenerli fuori dalla portata dei bambini 63
- Dati tecnici 64
- Frullatore da tavolo manuale utente 64
- Frullatore mixer con brocca 64
- Panoramica 64
- Frullare 65
- Funzionamento 65
- Preparazione 65
- Funzionamento 66
- Informazioni 67
- Pulizia e manutenzione 67
- Suggerimenti per frullare 67
- Conservazione 68
- Informazioni 68
- Movimentazione e trasporto 68
- Certificato di garanzia 69
- Condizioni di garanzia 69
- Frullatore da tavolo manuale utente 69
- Garanzia 69
- Semnificația simbolurilor 70
- Stimați clienți 70
- Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părți ale acestui manual de utilizare 70
- Vă mulțumim pentru selectarea unui produs beko sperăm să obţineţi cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră care a fost fabricat la o calitate înaltă şi cu tehnologii performante în acest scop vă rugăm să citiți cu grijă şi în întregime acest manual de utilizare şi toate celelalte documente însoțitoare înainte de a utiliza produsul şi să le păstrați pentru consultări ulterioare dacă predați produsul altei persoane oferiți i şi manualul de utilizare respectați toate avertismentele şi informațiile din manualul de utilizare 70
- Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare 70
- Instrucțiuni importante pentru 71
- Siguranță gene rală 71
- Siguranță și mediul înconjurător 71
- Acțiuni pentru economisirea de energie 72
- Alimentare sau ştecherul în apă sau alte lichide 72
- Conformitate cu directiva deee și eliminarea deșeurilor 72
- Conformitatea cu directiva rohs 72
- Dacă păstrați materialele folosite 72
- După curățare uscați produsul şi 72
- Informaţii cu privire la ambalaj 72
- Instrucțiuni importante pentru 72
- Nu permiteți copiilor să utilizeze 72
- Nu scufundați produsul cablul de 72
- Pentru ambalare nu le lăsați la îndemâna copiilor 72
- Produsul nu atingeți niciodată lamele există posibilitatea de vătămare din cauza unei utilizări incorecte 72
- Produsul nu lăsați produsul la îndemâna copiilor 72
- Siguranță și mediul înconjurător 72
- Toate componentele înainte de a l conecta la priza de alimentare şi înainte de a ataşa componentele 72
- În momentul când utilizați 72
- Blender de masă 73
- Blender de masă manual de utilizare 73
- Date tehnice 73
- Prezentare generală 73
- Amestecarea 74
- Pregătirea 74
- Utilizarea 74
- Utilizarea 75
- Curățarea și întreținerea 77
- Informații 77
- Sfaturi pentru amestecare 77
- Depozitarea 78
- Informații 78
- Manevrarea și transportul 78
- Art 22 alin 3 6 din l449 2013 modificata de og 9 2016 3 timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge după caz din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi respectiv al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator 4 produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului 5 produsele de folosinţă îndelungată defectate în termenul de garanţie legală de conformitate atunci când nu pot fi reparate sau când durata cumulată de nefuncţionare din cauza deficienţelor apărute în termen 79
- Certificat de garanţie 79
- Condițiile de garanție legală de conformitate și garanție comercială 79
- Cumpărător 79
- Durata medie de utilizare a produselor beko este de 5 ani perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului perioada de garanţie comercială este de 3 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului include și perioada de garanţie legală de conformitate și se acordă pentru următoarele categorii electrocasnice mici de bucătărie și cuptoare cu microunde 79
- Fier de călcat 2 ani staţie de călcat 2 ani aspirator 2 ani 79
- Garanţia oferită de producător nu exclude garanţia de viciu ascuns conform og 21 1992 r2 privind protecţia consumatorului şi codul civil 79
- Model serie 79
- Nume localitatea str nr bloc sc et ap judeţ telefon e mail 79
- Produsul nu beneficiază de garanție legală de conformitate și de garanție comercială în următoarele cazuri 79
- Service ul acestui produs este asigurat de arctic s a cu sediul în găeşti dâmboviţa str 13 decembrie nr 210 9010 www arctic ro e mail service arctic ro program call center luni vineri 08 30 20 00 sâmbătă 09 00 17 00 79
- Stimaţi clienţi la cumpărare vă recomandăm să solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi să verificaţi existenţa instrucţiunilor de utilizare şi a accesoriilor pentru a putea beneficia de toate avantajele produselor şi serviciilor noastre vă rugăm să citiţi cu atenţie şi să respectaţi recomandările prezentate în instrucţiunile de utilizare să păstraţi cu grijă acest certificat pentru a l putea prezenta împreună cu documentul fiscal de achiziție personalului service arctic la orice sesizare efectuată în perioada de garanţie vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui produs beko 79
- Tip electrocasnice mici de bucătărie 3 ani cuptor cu microunde 3 ani 79
- Unităţile service ale arctic s a execută reparaţii în termenul de garanţie şi în afara acestuia 79
- Vânzător nr factură data vânzător firma localitatea 79
- Art 22 alin 3 6 din l449 2013 modificata de og 9 2016 3 timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge după caz din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi respectiv al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator 4 produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului 5 produsele de folosinţă îndelungată defectate în termenul de garanţie legală de conformitate atunci când nu pot fi reparate sau când durata cumulată de nefuncţionare din cauza deficienţelor apărute în termen 80
- Certificat de garanţie 80
- Condițiile de garanție legală de conformitate și garanție comercială 80
- Cumpărător 80
- Durata medie de utilizare a produselor beko este de 5 ani perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului perioada de garanţie comercială este de 3 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului include și perioada de garanţie legală de conformitate și se acordă pentru următoarele categorii electrocasnice mici de bucătărie și cuptoare cu microunde 80
- Garanţia oferită de producător nu exclude garanţia de viciu ascuns conform og 21 1992 r2 privind protecţia consumatorului şi codul civil 80
- Model serie 80
- Nume localitatea str nr bloc sc et ap judeţ telefon e mail 80
- Produsul nu beneficiază de garanție legală de conformitate și de garanție comercială în următoarele cazuri 80
- Service ul acestui produs este asigurat de arctic s a cu sediul în găeşti dâmboviţa str 13 decembrie nr 210 9010 www arctic ro e mail service arctic ro program call center luni vineri 08 30 20 00 sâmbătă 09 00 17 00 80
- Stimaţi clienţi la cumpărare vă recomandăm să solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi să verificaţi existenţa instrucţiunilor de utilizare şi a accesoriilor pentru a putea beneficia de toate avantajele produselor şi serviciilor noastre vă rugăm să citiţi cu atenţie şi să respectaţi recomandările prezentate în instrucţiunile de utilizare să păstraţi cu grijă acest certificat pentru a l putea prezenta împreună cu documentul fiscal de achiziție personalului service arctic la orice sesizare efectuată în perioada de garanţie vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui produs beko 80
- Tip electrocasnice mici de bucătărie 3 ani cuptor cu microunde 3 ani fier de călcat 2 ani staţie de călcat 2 ani aspirator 2 ani 80
- Unităţile service ale arctic s a execută reparaţii în termenul de garanţie şi în afara acestuia 80
- Vânzător nr factură data vânzător firma localitatea 80
- تامولعملا 4 83
- مدختسملا ليلد ةدعاقب طلاخ 83
- ةيانعلاو فيظنتلا 4 84
- تامولعملا 4 84
- جزملل حئاصن 4 84
- لقنلاو لماعتلا 4 84
- نيزختلا 4 84
- ليغشتلا 3 85
- جزملا 3 86
- دادعلإا 3 86
- ليغشتلا 3 86
- ةدعاقب طلاخ 2 87
- ةماع ةرظن 2 87
- ةينفلا تانايبلا 2 87
- مدختسملا ليلد ةدعاقب طلاخ 87
- Rohs هيجوت عم قفاوتلا 1 88
- ةئبعتلا تامولعم1 88
- ةئيبلا و ةملاسلل ةماه تاميلعت 1 88
- ةقاطلا ريفوتل اهب موقت ءايشأ 1 88
- تاجتنملا تايافن 88
- تايافنب ةصاخلا تاعيرشتلاب مازتللاا 1 88
- لافطلأا 88
- لافطلأا يديأ لوانتم نع ا ديعب زاهجلا 88
- نم صلختلاو ةينورتكللإاو ةيئابرهكلا تادعملا 88
- ىرخأ لئاوس يأ يف وأ هايملا 88
- ىلع ظفاح زاهجلا مادختسا لافطلأل زوجي لا 88
- يديأ لوانتم نع اديعب فيلغتلا داوم ىلع ظفاح 88
- يف ةقاطلا سباق وأ ةقاطلا لباك وأ زاهجلا رمغت لا 88
- ةئيبلا و ةملاسلل ةماه تاميلعت 1 89
- ةماعلا ةملاسلا 1 89
- اذه مدختسملا ليلد نم ةددعتم ءازجأ يف ةيلاتلا زومرلا مدختس ت 91
- ةدوج ىلعأب هعينصت مت دق يذلاو كزاهج نم جئاتنلا لضفأ ىلع لصحت نأ لمأن beko جتنم كرايتخلا كل اركش 91
- زومرلا يناعم 91
- لاوأ ليلدلا اذه ةءارق ىجري 91
- ليمعلا يزيزع 91
- مادختسا لبق ةيانعب هل ةبحاصملا تادنتسملا عيمجو اذه مدختسملا ليلد لماك ةءارق ىجري كلذ ىلعو تاينقتلا ثدحأبو عبتا ا ضيأ مدختسملا ليلد هطعأف رخآ صخشل زاهجلا ميلستب تمق اذإ يلبقتسملا مادختسلال عجرمك هب ظافتحلااو جتنملا 91
- مدختسملا ليلد يف تامولعملاو تاريذحتلا 91
- ةدعاقب طلاخ 92
- مدختسملا ليلد 92
Похожие устройства
- Beko RFSK215T21W Руководство по эксплуатации
- Bosch KGN39AD31R Руководство по эксплуатации
- Bosch KUL15AFF0R Руководство по эксплуатации
- Bosch SRV2HKX3DR Руководство по эксплуатации
- Bosch MMB42G0B Руководство по эксплуатации
- Beko FNKR5290E21W Руководство по эксплуатации
- Beko CHP7504W Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА М14 Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА W6033 Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА W135 Руководство по эксплуатации
- Weissgauff Tel 06 Soft Touch WH Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VWF15FFE01W Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF391SBBH Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА G634 Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА B520N Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА 6048 Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА 680KDQ Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА 520DNQ Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА 560FKDQ Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА 455VDZQ Руководство по эксплуатации