Levenhuk Micro Gravity 77948 [20/32] Cura e manutenzione
![Levenhuk Micro Gravity 77948 [20/32] Cura e manutenzione](/views2/2015706/page20/bg14.png)
20
tavolino portacampione no a che l’immagine del campione non risulti visibile.
• Questa regolazione consente di evitare il contatto tra la lente frontale e l’oggetto quando si utilizzano obiettivi
con ingrandimenti dierenti; potrebbe tuttavia essere necessario un lieve aggiustamento della messa a fuoco.
• Se l’immagine è troppo luminosa, ruotare il diaframma a disco no a ridurre la quantità di luce che lo
attraversa a un livello di luminosità confortevole. Se l’immagine è troppo scura, selezionare un’apertura
maggiore per incrementare la quantità di luce.
Selezione dell’obiettivo
Iniziare l’osservazione con l’obiettivo che ore l’ingrandimento minore e selezionare la porzione del campione che si
intende esaminare nel dettaglio. Spostare quindi il campione in modo da centrare la porzione selezionata nel campo
visivo, per assicurarsi che rimanga centrata quando l’obiettivo viene sostituito con un altro più potente. Una volta
selezionata la porzione, occorre centrarne l’immagine nel campo visivo del microscopio con la massima precisione
possibile. In caso contrario, la porzione desiderata potrebbe risultare non centrata nel campo visivo dell’obiettivo più
potente. A questo punto è possibile passare a un obiettivo più potente ruotando il revolver. Se necessario, regolare
la messa a fuoco dell’immagine.
Speciche
Tipo biologico
Ingrandimento, x 40
–
640
Testa monoculare, inclinata a 45°
Materiale dell'ottica plastica ottica
Materiale del corpo plastica
Oculari WF10х
–
WF16x
Revolver 3 obiettivi
Obiettivi 4х, 10х, 40х
Tavolino portacampione, mm diametro 82, con supporto portacampione
Intervallo di spostamento del
tavolino portacampione, mm
0
–
15, verticale
Messa a fuoco approssimativa
Diaframma a disco +
Illuminazione illuminazione LED inferiore con luminosità regolabile
Alimentazione 2 batterie AA
Levenhuk si riserva il diritto di modicare qualsiasi prodotto o sospenderne la produzione senza alcun preavviso.
Nota: Le batterie potrebbero essere state preinstallate nel comparto batterie dal produttore.
Cura e manutenzione
• Non utilizzare in nessun caso questo apparecchio per guardare direttamente il sole, un’altra sorgente di
luce ad alta luminosità o un laser, perché ciò potrebbe provocare DANNI PERMANENTI ALLA RETINA e
portare a CECITÀ.
• Nel caso si utilizzi l’apparecchio in presenza di bambini o altre persone che non siano in grado di leggere o
comprendere appieno queste istruzioni, prendere le precauzioni necessarie.
• Dopo aver disimballato il microscopio e prima di utilizzarlo per la prima volta, vericare l’integrità e lo stato di
conservazione di tutte le componenti e le connessioni.
• Non cercare per nessun motivo di smontare autonomamente l’apparecchio. Per qualsiasi intervento di
riparazione e pulizia, contattare il centro di assistenza specializzato di zona.
• Proteggere l’apparecchio da urti improvvisi ed evitare che sia sottoposto ad eccessiva forza meccanica.
Durante la messa a fuoco, non applicare una forza eccessiva. Non stringere eccessivamente le viti di
bloccaggio.
• Non toccare le superci ottiche con le dita. Per pulire l’esterno dell’apparecchio, utilizzare soltanto le salviette
apposite e gli strumenti di pulizia dell’ottica appositi oerti da Levenhuk. Non utilizzare uidi corrosivi o a base
di acetone per pulire l’ottica del dispositivo.
• Per rimuovere eventuali particelle abrasive, ad esempio sabbia, dalle lenti, non stronare, ma soare oppure
utilizzare una spazzola morbida.
• Non utilizzare il dispositivo per lunghi periodi e non lasciarlo incustodito sotto i raggi diretti del sole. Non
esporre il dispositivo all’acqua o a elevata umidità.
• Prestare attenzione durante le osservazioni e, una volta terminato, rimettere sempre il coperchio protettivo
per proteggere l’apparecchio da polvere e macchie.
Содержание
- Caution children should use the microscope under an adult s supervision only 4
- Discovery micro microscopes 4
- Focusing 4
- General use 4
- Getting started 4
- Microscope parts 4
- Selecting the objective 4
- Using the microscope 4
- Battery safety instructions 5
- Care and maintenance 5
- Specifications 5
- Levenhuk warranty 6
- Внимание децата могат да използват микроскопа само под наблюдението на възрастен 6
- Използване на микроскопа 6
- Микроскопи discovery micro 6
- Обща употреба 6
- Подготовка 6
- Части на микроскопа 6
- Грижи и поддръжка 7
- Избиране на обектива 7
- Спецификации 7
- Фокусиране 7
- Гаранция на levenhuk 8
- Инструкции за безопасност на батериите 8
- Потърсете веднага медицинска помощ ако погълнете малка част или батерия 8
- Mikroskopy discovery micro 9
- Obecné informace 9
- Používání mikroskopu 9
- Pozor děti by měly mikroskop používat pouze pod dohledem dospělé osoby 9
- Rozbalení a zapnutí 9
- Součásti mikroskopu 9
- Výběr objektivu 9
- Zaostřování 9
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 10
- Péče a údržba 10
- Při náhodném požití malé součásti nebo baterie ihned vyhledejte lékařskou pomoc 10
- Specifikace 10
- Einsatzbereich 11
- Mikroskope discovery micro 11
- Mikroskopteile 11
- Vorsicht kinder dürfen das mikroskop nur unter aufsicht erwachsener verwenden 11
- Záruka levenhuk 11
- Arbeiten mit dem mikroskop 12
- Auswahl der objektive 12
- Fokussierung auf das objekt 12
- Pflege und wartung 12
- Technische daten 12
- Vorbereitung 12
- Bei verschlucken eines kleinteils oder einer batterie umgehend ärztliche hilfe suchen 13
- Levenhuk garantie 13
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 13
- Atención los niños únicamente deben utilizar este microscopio bajo la supervisión de un adulto 14
- Desembalado y puesta en funcionamiento 14
- Enfoque 14
- Información general 14
- Microscopios discovery micro 14
- Partes del microscopio 14
- Selección del objetivo 14
- Uso del microscopio 14
- Cuidado y mantenimiento 15
- En el caso de que alguien se trague una pieza pequeña o una pila busque ayuda médica inmediatamente 15
- Especificaciones 15
- A mikroszkóp részei 16
- Discovery micro mikroszkópok 16
- Garantía levenhuk 16
- Instrucciones de seguridad para las pilas 16
- Vigyázat a gyermekek a mikroszkópot csak felnőtt felügyelete mellett használhatják 16
- Általános használat 16
- A megfelelő objektív kiválasztása 17
- A mikroszkóp használata 17
- Az első lépések 17
- Fókuszálás 17
- Műszaki paraméterek 17
- Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések 18
- Azonnal forduljon orvoshoz amennyiben bárki lenyelt egy kis alkatrészt vagy 18
- Levenhuk szavatosság 18
- Ápolás és karbantartás 18
- Attenzione i bambini possono utilizzare il microscopio soltanto con la supervisione di un adulto 19
- Messa a fuoco 19
- Microscopi discovery micro 19
- Parti del microscopio 19
- Preparazione 19
- Uso generale 19
- Utilizzo del microscopio 19
- Cura e manutenzione 20
- Selezione dell obiettivo 20
- Specifiche 20
- Garanzia levenhuk 21
- Informacje ogólne 21
- Istruzioni di sicurezza per le batterie 21
- Mikroskopy discovery micro 21
- Ostrożnie używanie mirkoskopu przez dzieci może odbywać się tylko pod nadzorem osób dorosłych 21
- Budowa mikroskopu 22
- Dane techniczne 22
- Rozpakowanie i pierwsze kroki 22
- Ustawianie ostrości 22
- Użytkowanie mikroskopu 22
- Wybór obiektywu 22
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 23
- Konserwacja i pielęgnacja 23
- W przypadku połknięcia małej części lub baterii należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną 23
- Atenção as crianças só devem utilizar o microscópio sob a supervisão de um adulto 24
- Gwarancja levenhuk 24
- Informações gerais 24
- Microscópios discovery micro 24
- Peças do microscópio 24
- Cuidado e manutenção 25
- Especificações 25
- Iniciar 25
- Selecionar a objetiva 25
- Utilização do microscópio 25
- Garantia levenhuk 26
- Instruções de segurança da bateria 26
- Procure um médico imediatamente se uma peça pequena ou uma pilha for engolida 26
- Внимание дети должны пользоваться микроскопом только под присмотром взрослых 27
- Выбор объективов 27
- Использование микроскопа 27
- Микроскопы discovery micro 27
- Общие сведения 27
- Подготовка микроскопа к работе 27
- Устройство микроскопа 27
- Фокусировка на объект 27
- Если деталь прибора или элемент питания были проглочены срочно обратитесь за медицинской помощью 28
- Технические характеристики 28
- Уход и хранение 28
- Dikkat çocuklar mikroskobu yalnızca bir yetişkin gözetimi altında kullanabilir 29
- Discovery micro mikroskoplari 29
- Genel kullanım 29
- Mikroskop parçaları 29
- Гарантия levenhuk 29
- Использование элементов питания 29
- Bakım ve onarım 30
- Başlarken 30
- Mikroskobun kullanımı 30
- Objektifin seçilmesi 30
- Odaklama 30
- Teknik özellikler 30
- Küçük bir parça veya pil yutulursa hemen tıbbi yardım alın 31
- Levenhuk garantisi 31
- Pil güvenliği talimatları 31
Похожие устройства
- Levenhuk Micro Marine 77950 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Micro Polar 77952 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Micro Solar 77954 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Micro Terra 77956 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Nano Gravity 77959 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Nano Terra 77962 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Nano Polar 77965 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Nano Polar 77968 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Pico Gravity 77971 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Pico Terra 77974 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Pico Polar 77977 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Pico Polar 77980 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Femto Polar 77983 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Femto Polar 77986 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Atto Polar 77989 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Atto Polar 77992 Руководство по эксплуатации
- Deko DKJ01 (065-0930) Руководство по эксплуатации
- Zitrek ZKM1800 (022-0302) Руководство по эксплуатации
- Zitrek ZKM1600W (022-0300) Руководство по эксплуатации
- Zitrek Greenmix 1200 (022-0301) Руководство по эксплуатации