Levenhuk Micro Gravity 77948 [22/32] Budowa mikroskopu
![Levenhuk Micro Gravity 77948 [22/32] Budowa mikroskopu](/views2/2015706/page22/bg16.png)
22
Budowa mikroskopu
• Podstawa. Utrzymuje masę mikroskopu i stanowi obudowę dla źródła podświetlenia, układów
elektronicznych i mechanizmu regulacji.
• Tubus okularu. Stanowi połączenie tubusu z układem obiektywów.
• Okular i obiektyw. Obejmują soczewki umożliwiające powiększenie obrazu. Łączne powiększenie
wyznaczane jest poprzez pomnożenie powiększenia okularu oraz powiększenia obiektywu.
• Obrotowa głowica. Wyposażona w 3 obiektywy głowica pozwala zmieniać je w sposób płynny i
nieskomplikowany.
• Stolik. Solidny i wytrzymały stolik posiada dwa uchwyty na preparaty, a jego położenie można regulować
podczas obserwacji. Dolna wiązka światła przechodzi przez otwór znajdujący się na środku stolika.
• Obrotowa diafragma. Znajduje się pod stolikiem. Dzięki zróżnicowanym średnicom apertury pozwala
dopasować przechodzące promienie świetlne. Aby ustawić żądaną aperturę, wystarczy obrócić tarczę.
• Pokrętło ustawiania ostrości. Pokrętło regulacji zgrubnej pozwala przesuwać stolik w górę i w dół,
umożliwiając regulację ostrości obrazu.
• Oświetlenie dolne. Oświetlenie LED z regulacją jasności. Układ oświetlenia może być zasilany bateriami AA.
Oświetlenie dolne pozwala na obserwację obiektów przezroczystych. Wykorzystanie dodatkowego źródła
światła (na przykład lampki stołowej) skierowanego na próbkę umożliwi obserwację mniej przezroczystych
obiektów.
Użytkowanie mikroskopu
Rozpakowanie i pierwsze kroki
• Rozpakuj mikroskop i upewnij się, że obecne są wszystkie elementy.
• Za pomocą pokrętła ustawiania ostrości umieść statyw w najniższej pozycji.
• Upewnij się, że baterie zostały właściwie umieszczone w komorze; w razie potrzeby wymień je na nowe.
• Powoli dopasuj jasność oświetlenia, stopniowo ją zwiększając.
Ustawianie ostrości
• Umieść preparat na stoliku i zabezpieczyć za pomocą uchwytów preparatu.
• Obracając rewolwer, zmień powiększenie na obiektyw 4x.
• Przesuń preparat tak, aby jego najgrubsza część znajdowała się pod obiektywem.
• Obracaj pokrętło ustawiania ostrości w celu podniesienia stolika do momentu, gdy obiektyw będzie się
znajdował w niewielkiej odległości od próbki; należy sprawdzaj odległość między obiektywem a preparatem,
aby nie doprowadzić do ich zetknięcia się. Ostrożnie!
Obiektyw nie powinien dotykać preparatu, gdyż może to
spowodować uszkodzenie obiektywu i/lub preparatu.
• Spoglądaj przez okular zamontowany w głowicy monokularowej i powoli opuszczaj stolik, obracając pokrętło
ustawiania ostrości do momentu pojawienia się obrazu preparatu.
• Taka regulacja chroni przednią soczewkę przed kontaktem z preparatem podczas użycia obiektywów o innych
powiększeniach; jednak niewielka zmiana ustawienia ostrości może być konieczna.
• Jeżeli obraz jest zbyt jasny, obracaj diafragmę aż do momentu zredukowania jasności promienia światła
do odpowiedniego poziomu. Jeżeli obraz jest zbyt jasny, ustaw większą aperturę, aby powiększyć wiązkę
światła.
Wybór obiektywu
Na początku obserwacji ustaw najmniejsze powiększenie i wybierz fragment preparatu, który chcesz dokładnie
obejrzeć. Następnie ustaw preparat tak, aby wybrany fragment znajdował się w polu widzenia. Dzięki temu będzie
on odpowiednio wyśrodkowany również po zmianie obiektywu na mocniejszy. Po wybraniu fragmentu należy z
największą możliwą precyzją wycentrować obraz w polu widzenia mikroskopu. W przeciwnym wypadku fragment,
który chcesz obserwować może nie znaleźć się w środku pola widzenia po zmianie obiektywu na mocniejszy. Teraz
możesz zmienić obiektyw na mocniejszy, obracając głowicę. W razie konieczności wyreguluj ostrość obrazu.
Dane techniczne
Typ biologiczny
Powiększenie, x 40–640
Głowica monokularowa, nachylana pod kątem 45°
Materiał optyki plastik optyczny
Korpus plastikowy
Содержание
- Caution children should use the microscope under an adult s supervision only 4
- Discovery micro microscopes 4
- Focusing 4
- General use 4
- Getting started 4
- Microscope parts 4
- Selecting the objective 4
- Using the microscope 4
- Battery safety instructions 5
- Care and maintenance 5
- Specifications 5
- Levenhuk warranty 6
- Внимание децата могат да използват микроскопа само под наблюдението на възрастен 6
- Използване на микроскопа 6
- Микроскопи discovery micro 6
- Обща употреба 6
- Подготовка 6
- Части на микроскопа 6
- Грижи и поддръжка 7
- Избиране на обектива 7
- Спецификации 7
- Фокусиране 7
- Гаранция на levenhuk 8
- Инструкции за безопасност на батериите 8
- Потърсете веднага медицинска помощ ако погълнете малка част или батерия 8
- Mikroskopy discovery micro 9
- Obecné informace 9
- Používání mikroskopu 9
- Pozor děti by měly mikroskop používat pouze pod dohledem dospělé osoby 9
- Rozbalení a zapnutí 9
- Součásti mikroskopu 9
- Výběr objektivu 9
- Zaostřování 9
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 10
- Péče a údržba 10
- Při náhodném požití malé součásti nebo baterie ihned vyhledejte lékařskou pomoc 10
- Specifikace 10
- Einsatzbereich 11
- Mikroskope discovery micro 11
- Mikroskopteile 11
- Vorsicht kinder dürfen das mikroskop nur unter aufsicht erwachsener verwenden 11
- Záruka levenhuk 11
- Arbeiten mit dem mikroskop 12
- Auswahl der objektive 12
- Fokussierung auf das objekt 12
- Pflege und wartung 12
- Technische daten 12
- Vorbereitung 12
- Bei verschlucken eines kleinteils oder einer batterie umgehend ärztliche hilfe suchen 13
- Levenhuk garantie 13
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 13
- Atención los niños únicamente deben utilizar este microscopio bajo la supervisión de un adulto 14
- Desembalado y puesta en funcionamiento 14
- Enfoque 14
- Información general 14
- Microscopios discovery micro 14
- Partes del microscopio 14
- Selección del objetivo 14
- Uso del microscopio 14
- Cuidado y mantenimiento 15
- En el caso de que alguien se trague una pieza pequeña o una pila busque ayuda médica inmediatamente 15
- Especificaciones 15
- A mikroszkóp részei 16
- Discovery micro mikroszkópok 16
- Garantía levenhuk 16
- Instrucciones de seguridad para las pilas 16
- Vigyázat a gyermekek a mikroszkópot csak felnőtt felügyelete mellett használhatják 16
- Általános használat 16
- A megfelelő objektív kiválasztása 17
- A mikroszkóp használata 17
- Az első lépések 17
- Fókuszálás 17
- Műszaki paraméterek 17
- Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések 18
- Azonnal forduljon orvoshoz amennyiben bárki lenyelt egy kis alkatrészt vagy 18
- Levenhuk szavatosság 18
- Ápolás és karbantartás 18
- Attenzione i bambini possono utilizzare il microscopio soltanto con la supervisione di un adulto 19
- Messa a fuoco 19
- Microscopi discovery micro 19
- Parti del microscopio 19
- Preparazione 19
- Uso generale 19
- Utilizzo del microscopio 19
- Cura e manutenzione 20
- Selezione dell obiettivo 20
- Specifiche 20
- Garanzia levenhuk 21
- Informacje ogólne 21
- Istruzioni di sicurezza per le batterie 21
- Mikroskopy discovery micro 21
- Ostrożnie używanie mirkoskopu przez dzieci może odbywać się tylko pod nadzorem osób dorosłych 21
- Budowa mikroskopu 22
- Dane techniczne 22
- Rozpakowanie i pierwsze kroki 22
- Ustawianie ostrości 22
- Użytkowanie mikroskopu 22
- Wybór obiektywu 22
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 23
- Konserwacja i pielęgnacja 23
- W przypadku połknięcia małej części lub baterii należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną 23
- Atenção as crianças só devem utilizar o microscópio sob a supervisão de um adulto 24
- Gwarancja levenhuk 24
- Informações gerais 24
- Microscópios discovery micro 24
- Peças do microscópio 24
- Cuidado e manutenção 25
- Especificações 25
- Iniciar 25
- Selecionar a objetiva 25
- Utilização do microscópio 25
- Garantia levenhuk 26
- Instruções de segurança da bateria 26
- Procure um médico imediatamente se uma peça pequena ou uma pilha for engolida 26
- Внимание дети должны пользоваться микроскопом только под присмотром взрослых 27
- Выбор объективов 27
- Использование микроскопа 27
- Микроскопы discovery micro 27
- Общие сведения 27
- Подготовка микроскопа к работе 27
- Устройство микроскопа 27
- Фокусировка на объект 27
- Если деталь прибора или элемент питания были проглочены срочно обратитесь за медицинской помощью 28
- Технические характеристики 28
- Уход и хранение 28
- Dikkat çocuklar mikroskobu yalnızca bir yetişkin gözetimi altında kullanabilir 29
- Discovery micro mikroskoplari 29
- Genel kullanım 29
- Mikroskop parçaları 29
- Гарантия levenhuk 29
- Использование элементов питания 29
- Bakım ve onarım 30
- Başlarken 30
- Mikroskobun kullanımı 30
- Objektifin seçilmesi 30
- Odaklama 30
- Teknik özellikler 30
- Küçük bir parça veya pil yutulursa hemen tıbbi yardım alın 31
- Levenhuk garantisi 31
- Pil güvenliği talimatları 31
Похожие устройства
- Levenhuk Micro Marine 77950 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Micro Polar 77952 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Micro Solar 77954 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Micro Terra 77956 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Nano Gravity 77959 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Nano Terra 77962 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Nano Polar 77965 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Nano Polar 77968 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Pico Gravity 77971 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Pico Terra 77974 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Pico Polar 77977 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Pico Polar 77980 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Femto Polar 77983 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Femto Polar 77986 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Atto Polar 77989 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Atto Polar 77992 Руководство по эксплуатации
- Deko DKJ01 (065-0930) Руководство по эксплуатации
- Zitrek ZKM1800 (022-0302) Руководство по эксплуатации
- Zitrek ZKM1600W (022-0300) Руководство по эксплуатации
- Zitrek Greenmix 1200 (022-0301) Руководство по эксплуатации