Canon CanoScan Lide210 — полное руководство по использованию функций сканера и печати [1/339]
Превью страниц
Страница 1 /
339

MC-5059-V1.00
Использование руководства
Печать руководства
Получение последней версии
программы ScanGear (драйвера
сканера)
Использование функций сканера
Сканирование фотографий и документов
Одновременное сканирование нескольких
документов
Сканирование изображений, превышающих по
размеру планшет
Точная настройка яркости и цвета при
сканировании изображений
Повышение резкости фотографий, удаление пятен
и царапин и исправление выцветших цветов при
сканировании изображений
Исправление/улучшение отсканированных
фотографий
Печать отсканированных фотографий различными
способами
Отправка отсканированных изображений по
электронной почте
Поиск потерянных изображений
Стр. 1 из 339 стр.Canon CanoScan LiDE 210 Электронное руководство
Содержание
1495- Использование функций сканера
- Одновременное сканирование нескольких
- Сканировании изображений
- Сканера
- Отправка отсканированных изображений по
- Стр 1 из 339 стр canon canoscan lide 210 электронное руководство
- Поиск потерянных изображений
- Способами
- Использование руководства
- Стр 2 из 339 стр использование руководства
- Стр 3 из 339 стр работа с панелью содержания
- Работа с панелью содержания
- Чтобы закрыть или показать панель содержания
- Примечание
- Стр 4 из 339 стр работа с окном объяснения
- Окно пояснения
- Окно используемое при пояснении операций
- В этом электронном руководстве описано окно отображаемое при использовании операционной
- Работа с окном объяснения
- Параметры печати
- Нажмите кнопку
- Печать руководства
- Стр 5 из 339 стр печать руководства
- Примечание
- Щелкните начать печать start printing
- Выбор документов для печати
- В разделе выбор цели select target выберите выбранные документы selected documents
- Стр 6 из 339 стр печать руководства
- Примечание
- Перейдите на вкладку настр печати print setup
- Выполнение печати
- В разделе выбор цели select target выберите текущий документ current document
- Стр 7 из 339 стр печать руководства
- Примечание
- Documents
- Выполнение печати
- Внимание
- Щелкните начать печать start printing
- Стр 8 из 339 стр печать руководства
- Примечание
- Перейдите на вкладку настр печати print setup
- Использование ключевых слов для поиска документа
- Стр 9 из 339 стр использование ключевых слов для поиска документа
- Примечание
- Щелкните начать поиск start searching
- Стр 10 из 339 стр использование ключевых слов для поиска документа
- Просмотр документа который нужно просмотреть
- Примечание
- Стр 11 из 339 стр регистрация документов в моем руководстве my manual
- Регистрация документов в моем руководстве my manual
- Примечание
- Примечание
- Показать мое руководство my manual
- Стр 12 из 339 стр регистрация документов в моем руководстве my manual
- Примечание
- Предупреждение
- Стр 13 из 339 стр обозначения используемые в настоящем документе
- Обозначения используемые в настоящем документе
- Внимание
- Примечание
- Функция exif print
- Товарные знаки и лицензии
- Стр 14 из 339 стр товарные знаки и лицензии
- Сканирование в основном режиме
- Сканирование в режиме автоматического
- Настройка изображений
- Удобное сканирование с помощью
- Удобное сканирование с использованием
- Сканирования
- Сканирование в расширенном режиме
- Корректировка изображений скрыть
- Классификация изображений по
- Стр 15 из 339 стр canoscan lide 210 руководство по сканированию
- Категориям
- Сохранение
- Изображений
- Вкладка режим автоматического
- Сканера
- Поиск изображений
- Один прием с помощью программы scangear драйвера сканера
- Один прием
- Образца
- Настройка рамок обрезки
- Настройка порогового значения
- Царапины reduce dust and scratches
- Что такое кнопки сканера
- Драйвера сканера
- Documents platen окно сканир имп scan
- Сканера
- Режима быстрого запуска
- Разрешение
- Окно режима навигации
- Окно режима быстрого запуска
- Неполадки программного обеспечения
- Настройки кнопок сканера
- Настройка кнопок сканера через программу
- Изображений
- Вкладка специальное сканирование с
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import documents or
- Удаление неиспользуемой программы
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer
- Стр 16 из 339 стр canoscan lide 210 руководство по сканированию
- Images
- Сканирование с помощью панели
- Сканирование и печать копирование
- Одновременное сканирование небольших документов
- Стр 17 из 339 стр использование программы mp navigator ex
- Сканирование фотографий и документов
- Сканирование больших документов
- Примечание
- Использование программы mp navigator ex
- Запуск программы mp navigator ex
- Стр 18 из 339 стр использование программы mp navigator ex
- Сканирование одним щелчком мыши
- Сканирование и исправление улучшение фотографий
- Общие замечания драйвер сканера
- Стр 19 из 339 стр общие замечания драйвер сканера
- Приложения с ограничениями на использование
- Ограничения драйвера сканера
- Настройки
- Стр 20 из 339 стр общие замечания драйвер сканера
- Некоторые приложения не поддерживают непрерывное сканирование нескольких
- Некорректно
- Изображение или несколько изображений сканируются как одно изображение
- Если размер изображения слишком велик при сканировании больших изображений с
- Установка документов
- Стр 21 из 339 стр установка документов
- Внимание
- Примечание
- Отсканированы
- Дюйма между краями планшета
- Внимание
- Стр 22 из 339 стр установка документов
- Стр 24 из 339 стр назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканирова
- Программы сканирования
- Назначение программы mp navigator ex прилагаемой
- Внимание
- Стр 25 из 339 стр назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканирова
- См раздел
- Примечание
- Отсканированными изображениями
- Окно сканир имп scan import
- Окно просм и использ view use
- Сканирование фотографий и документов
- Сканирование нескольких документов в один прием
- Сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция режим сшивки
- Приступим к сканированию с помощью программы mp navigator ex
- Приступаем к сканированию
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования
- Стр 26 из 339 стр приступаем к сканированию
- Стр 27 из 339 стр запуск программы mp navigator ex
- Запуск программы mp navigator ex
- Стр 28 из 339 стр запуск программы mp navigator ex
- Примечание
- Последним
- This window at startup чтобы при запуске программы всегда открывалось окно режима
- Установите документ на планшет
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования
- Стр 29 из 339 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического сканиро
- При необходимости щелкните задать specify
- Нажмите кнопку сканир scan
- Внимание
- В окне сканир имп scan import щелкните вкладку автоматическое сканирование auto scan
- Стр 30 из 339 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического сканиро
- Примечание
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению
- Стр 31 из 339 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического сканиро
- Сохраните отсканированные изображения
- Сохранение
- Стр 32 из 339 стр сканирование фотографий и документов
- Сканирование фотографий и документов
- Стр 33 из 339 стр сканирование фотографий и документов
- Примечание
- Нажмите кнопку сканир scan
- Нажмите кнопку задать specify чтобы задать необходимый формат документа и разрешение сканирования
- Внимание
- Стр 34 из 339 стр сканирование фотографий и документов
- Примечание
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению
- Стр 35 из 339 стр сканирование фотографий и документов
- Сохраните отсканированные изображения
- Сохранение
- Установите документы на рабочую поверхность
- Стр 36 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием
- Сканирование нескольких документов в один прием
- Выберите значение параметра вид документа document type в соответствии с документами которые будут сканироваться
- Внимание
- В окне сканир имп scan import щелкните фото документы планшет photos documents platen
- Стр 37 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием
- Нажмите кнопку сканир scan
- Нажмите кнопку задать specify
- Стр 38 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием
- Примечание
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению
- Примечание
- Стр 39 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием
- Сохраните отсканированные изображения
- Стр 40 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Сканирование изображений превышающих по размеру
- Планшет функция режим сшивки
- Укажите требуемое значение разрешения сканирования
- Стр 41 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Нажмите кнопку сканир scan
- Нажмите кнопку задать specify
- Стр 42 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Примечание
- Нажмите кнопку сканир scan
- Стр 43 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Примечание
- Кнопку ок ok
- Внимание
- Стр 44 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Примечание
- Стр 45 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Сохраните отсканированные изображения
- Сохранение
- Щелкните быстр запуск one click
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска
- Стр 46 из 339 стр удобное сканирование с помощью быстрого запуска
- Примечание
- Стр 47 из 339 стр удобное сканирование с помощью быстрого запуска
- Примечание
- Полезные функции программы mp navigator ex
- Поиск изображений
- Настройка изображений
- Классификация изображений по категориям
- Изображения а также быстро находить сохраненные ранее изображения
- Стр 48 из 339 стр полезные функции программы mp navigator ex
- Стр 49 из 339 стр автоматическое исправление улучшение изображений
- Примечание
- Автоматическое исправление улучшение изображений
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto
- Стр 50 из 339 стр автоматическое исправление улучшение изображений
- Примечание
- Лиц face sharpener или цифровая обработка лиц digital face smoothing
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить улучшить
- Внимание
- Стр 51 из 339 стр автоматическое исправление улучшение изображений
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images
- Примечание
- Нажмите кнопку ок ok
- Нажмите кнопку выход exit
- Внимание
- Стр 52 из 339 стр ручное исправление улучшение изображений
- Ручное исправление улучшение изображений
- Примечание
- Четкости лиц face sharpener цифровая обработка лиц digital face smoothing или устранение пятен blemish remover
- Улучшить
- Стр 53 из 339 стр ручное исправление улучшение изображений
- Примечание
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance
- Стр 54 из 339 стр ручное исправление улучшение изображений
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images
- Примечание
- Перетаскивая указатель мыши выберите область которую следует исправить улучшить а затем нажмите кнопку ок ok которая появится на
- Нажмите кнопку выход exit
- Внимание
- Примечание
- Настройка изображений
- Стр 55 из 339 стр настройка изображений
- Стр 56 из 339 стр настройка изображений
- Примечание
- Выберите вкладку вручную manual а затем нажмите кнопку настройка
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется настроить
- Стр 57 из 339 стр настройка изображений
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images
- Примечание
- Нажмите кнопку выход exit
- Внимание
- Стр 58 из 339 стр поиск изображений
- Расширенный поиск
- Примечание
- Поиск изображений
- Возможен поиск изображений по категории
- Внимание
- Стр 59 из 339 стр поиск изображений
- Настройки more advanced options
- Для поиска изображений которые были обновлены в течение определенного периода
- Стр 60 из 339 стр поиск изображений
- Связанные разделы
- Примечание
- Внимание
- Стр 61 из 339 стр классификация изображений по категориям
- Классификация изображений по категориям
- В списке
- Стр 62 из 339 стр классификация изображений по категориям
- Создание особых категорий
- Примечание
- Внимание
- Кнопку ок ok
- В окне просм и использ view use отсортируйте изображения по категориям и нажмите кнопку правка особых категорий edit custom categories
- Стр 63 из 339 стр классификация изображений по категориям
- Примечание
- Нажмите кнопку добавить в список add to list
- Стр 64 из 339 стр использование изображений в программе mp navigator ex
- Сохранение
- Подробные сведения об использовании изображений или файлов см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже
- Подробные сведения о сохранении отсканированных изображений см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже
- Использование изображений в программе mp navigator ex
- Установите флажки у изображений которые требуется сохранить затем нажмите кнопку сохранить save
- Стр 65 из 339 стр сохранение
- Сохранение
- Внимание
- В диалоговом окне сохранить save задайте параметры сохранения
- Стр 66 из 339 стр сохранение
- Примечание
- Нажмите кнопку сохранить save
- Установите флажки у изображений которые требуется сохранить затем
- Стр 67 из 339 стр сохранение в виде pdf файлов
- Сохранение в виде pdf файлов
- Стр 68 из 339 стр сохранение в виде pdf файлов
- Примечание
- Нажмите кнопку сохранить save
- Стр 69 из 339 стр создание и изменение pdf файлов
- Создание и изменение pdf файлов
- Примечание
- Стр 70 из 339 стр создание и изменение pdf файлов
- Расположите страницы в требуемом порядке
- Примечание
- Нажмите кнопку сохранить выбранные страницы save selected pages или сохранить все страницы save all pages
- Задайте настройки сохранения в диалоговом окне сохранение в виде pdf
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению
- Внимание
- Стр 71 из 339 стр создание и изменение pdf файлов
- Используйте приложение для изменения или печати файла
- Выберите в списке команду открыть pdf файл open pdf file
- Выберите pdf файлы и нажмите кнопку pdf
- Внимание
- Стр 72 из 339 стр печать документов
- Примечание
- Печать документов
- Щелкните печать print
- Стр 73 из 339 стр печать документов
- Примечание
- Стр 74 из 339 стр печать фотографий
- Примечание
- Печать фотографий
- Выберите в списке вариант напечатать фото print photo или напечатать альбом print album
- Внимание
- Щелкните печать print
- Стр 75 из 339 стр печать фотографий
- Примечание
- Выберите изображения и нажмите кнопку печать print
- Стр 76 из 339 стр отправка по электронной почте
- Примечание
- Отправка по электронной почте
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем отправьте сообщение электронной почты
- Стр 77 из 339 стр отправка по электронной почте
- Примечание
- При необходимости настройте программу электронной почты и установите
- Нажмите кнопку ок ok
- Стр 78 из 339 стр редактирование файлов
- Редактирование файлов
- Примечание
- Внимание
- Стр 79 из 339 стр редактирование файлов
- Примечание
- Выберите изображения и откройте группу команд обработать преобр edit convert
- Выберите в списке команду преобразование в текстовый файл convert to text
- Стр 80 из 339 стр задание паролей для pdf файлов
- Задание паролей для pdf файлов
- Settings
- Стр 81 из 339 стр задание паролей для pdf файлов
- Примечание
- Settings
- Установите флажок спрашивать пароль для открытия документа require a password to open the document или использовать пароль для печати и правки документа а также изменения его настроек защиты use a password to restrict printing and editing of the document and its security settings затем введите
- Стр 82 из 339 стр задание паролей для pdf файлов
- Пароль
- Нажмите кнопку ок ok
- Внимание
- Внимание
- Стр 83 из 339 стр задание паролей для pdf файлов
- Примечание
- Нажмите кнопку сохранить save
- Заново введите пароль и нажмите кнопку ок ok
- Стр 84 из 339 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем
- Паролем
- Открытие редактирование pdf файлов защищенных
- Других приложениях открытие редактирование и печать pdf файлов защищенных паролем
- Для разрешений permissions password не нужен
- Стр 85 из 339 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем
- Примечание
- Кнопку ок ok
- Кнопку печать документа print document
- Для создания pdf файла или редактирования файла выберите в списке пункт
- Внимание
- Введите пароль и нажмите кнопку ок ok
- Стр 86 из 339 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем
- Примечание
- Стр 87 из 339 стр окна программы mp navigator ex
- Окно режима быстрого запуска
- Окна программы mp navigator ex
- Диалоговое окно параметры preferences
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom scan with
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import documents or images
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer
- Стр 88 из 339 стр окно режима навигации
- Окно режима навигации
- Images
- Computer
- Стр 89 из 339 стр окно режима навигации
- Вкладка сканирование импорт документов или
- Photos documents platen
- Стр 90 из 339 стр вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import d
- Переключение на экран режима быстрого запуска в окне режима быстрого запуска можно
- Окно режима быстрого запуска
- Изображений scan import documents or images
- Вкладку сканирование импорт документов или изображений scan import documents or images
- Стр 91 из 339 стр вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import d
- Стр 92 из 339 стр вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view us
- Примечание
- Вы сможете открыть и использовать изображения сохраненные в указанных папках
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer
- Стр 93 из 339 стр вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view us
- Связанные разделы
- Переключение на экран режима быстрого запуска в окне режима быстрого запуска можно
- Окно режима быстрого запуска
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom scan with one click
- Scan в котором можно задать параметры сохранения
- Стр 94 из 339 стр вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom s
- Параметры сканирования сохранения
- Параметры сканирования печати
- Стр 95 из 339 стр вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom s
- Сканирования сохранения и параметры приложения
- Сканирования сохранения
- Параметры сканирования сохранения и параметры программы электронной почты
- Параметры сканирования сохранения и параметры приложения
- Окно режима быстрого запуска
- Внимание
- Стр 96 из 339 стр вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom s
- Связанные разделы
- Экран автоматическое сканирование auto scan окно
- Стр 97 из 339 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan i
- Сканир имп scan import
- Внимание
- Удаление всех изображений из окна эскизов
- Стр 98 из 339 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan i
- Примечание
- Панель инструментов
- Кнопки настроек и управления
- Documents platen окно сканир имп scan import
- Стр 99 из 339 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan i
- Скрытие всех изображений
- Примечание
- Отображения изображений
- Окно эскизов
- Можно скрыть или показать все изображения в отображаемых категориях
- Изображений
- Изменение размера изображений в окне эскизов
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories
- Изображений
- Стр 100 из 339 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan
- Связанные разделы
- Примечание
- Область выбранных изображений
- Стр 101 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings автоматическое
- Правильно устанавливайте документы в соответствии с типом сканируемого документа в
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings открывается с помощью кнопки
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings автоматическое сканирование
- Внимание
- Экран фото документы планшет photos documents
- Стр 102 из 339 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скани
- Кнопки настроек и управления
- Platen окно сканир имп scan import
- Примечание
- Окна программы
- Внимание
- Стр 103 из 339 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скани
- Стр 104 из 339 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скани
- Примечание
- Панель инструментов
- Отображения изображений
- Окно эскизов
- Можно скрыть или показать все изображения в отображаемых категориях
- Изображений
- Изменение размера изображений в окне эскизов
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories
- Стр 105 из 339 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скани
- Скрытие всех изображений
- Связанные разделы
- Примечание
- Область выбранных изображений
- Изображений
- Фотографии документы
- Стр 106 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии до
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Внимание
- Стр 107 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии до
- Примечание
- Изображения
- Внимание
- Стр 108 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии до
- Размеров или при задании особых рамок обрезки
- Примечание
- Внимание
- Окно сканир имп scan import
- Выберите язык сканируемого документа
- Внимание
- Language
- Стр 109 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии до
- Примечание
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно
- Стр 110 из 339 стр диалоговое окно сохранить save
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Диалоговое окно сохранить save
- Внимание
- Стр 111 из 339 стр диалоговое окно сохранить save
- Стр 112 из 339 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as
- Внимание
- Pdf file
- Стр 113 из 339 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Примечание
- Выбрано несколько изображений
- Внимание
- Стр 114 из 339 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Стр 115 из 339 стр диалоговое окно параметры pdf pdf settings
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно
- Для изображений с разрешениями вне диапазона 75 600 точек дюйм доступен только
- Диалоговое окно параметры pdf pdf settings
- Выберите язык сканируемого документа
- Внимание
- Стр 116 из 339 стр диалоговое окно параметры pdf pdf settings
- Сканирования
- Примечание
- Внимание
- Элементы настроек отображения
- Стр 117 из 339 стр окно просм и использ view use
- Окно просм и использ view use
- Внимание
- Внимание
- Стр 118 из 339 стр окно просм и использ view use
- Примечание
- Панель инструментов
- Кнопки управления изображением
- Стр 119 из 339 стр окно просм и использ view use
- Примечание
- Окно эскизов
- Внимание
- Стр 120 из 339 стр окно просм и использ view use
- Примечание
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories
- Внимание
- Перемещать изображения
- Область выбранных изображений
- Можно скрыть или показать все изображения в отображаемых категориях
- Изображений
- Стр 121 из 339 стр окно просм и использ view use
- Скрытие всех изображений
- Примечание
- Подробнее см раздел
- Стр 122 из 339 стр окно просм и использ view use
- Связанные разделы
- Изображений
- Стр 123 из 339 стр окно создание правка pdf файла create edit pdf file
- Примечание
- Окно создание правка pdf файла create edit pdf file
- Внимание
- Примечание
- Переключение в режим предварительного просмотра
- Отмена последнего изменения
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Вы также можете изменить порядок путем перетаскивания изображения
- Удаляет выбранное изображение
- Стр 124 из 339 стр окно создание правка pdf файла create edit pdf file
- Стр 125 из 339 стр окно создание правка pdf файла create edit pdf file
- Переключение в режим эскиза страницы отображаются в режиме эскизов
- Стр 126 из 339 стр диалоговое окно печати документа
- Примечание
- Диалоговое окно печати документа
- Внимание
- Уменьшением
- Стр 127 из 339 стр диалоговое окно печати документа
- Примечание
- Внимание
- Примечание
- Печати
- Изменить размер печатаемого материала пропорционально размеру бумаги
- Внимание
- Стр 128 из 339 стр диалоговое окно печати документа
- Стр 129 из 339 стр диалоговое окно напечатать фото print photo
- Примечание
- Диалоговое окно напечатать фото print photo
- Внимание
- Так как при печати в режиме печать без полей borderless printing изображение
- Стр 130 из 339 стр диалоговое окно напечатать фото print photo
- Примечание
- Полей
- Внимание
- Стр 131 из 339 стр диалоговое окно отправка по электронной почте send via e mail
- Примечание
- Диалоговое окно отправка по электронной почте send via
- E mail
- Или низкое сильное сжатие low high compression
- Выберите значение высокое слабое сжатие high low compression стандартное standard
- Стр 132 из 339 стр диалоговое окно отправка по электронной почте send via e mail
- Стр 133 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Примечание
- Окно исправить улучшить изображения correct enhance
- Images
- Стр 134 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Примечание
- Подробнее см раздел
- Вкладка авто auto
- Стр 135 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Подробнее см раздел
- Изображения
- Изображение ярче
- Вкладка вручную manual
- Примечание
- Настройка яркости и контрастности изображения
- Это комплиментарные цветовые пары каждая пара при смешении образует
- Стр 136 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Сброс всех настроек
- Уровень коррекции можно настроить с помощью движка
- Стр 137 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Применение выбранной операции для заданной области
- Изображению
- Уменьшение изображения на экране
- Стр 138 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Примечание
- Панель инструментов
- Параметры сканирования сохранения
- Параметры сканирования печати
- Окно режима быстрого запуска
- Нажмите кнопку
- Scan в котором можно задать параметры сохранения
- Стр 140 из 339 стр окно режима быстрого запуска
- Сканирования сохранения
- Параметры сканирования сохранения и параметры программы электронной почты
- Стр 141 из 339 стр окно режима быстрого запуска
- Сканирования сохранения и параметры приложения
- Связанные разделы
- Параметры сканирования сохранения и параметры приложения
- Внимание
- Стр 142 из 339 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan
- Примечание
- Диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan
- Внимание
- Когда для параметра тип файла save as type установлено значение pdf
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Внимание
- Стр 143 из 339 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan
- Примечание
- Параметры сохранения save settings
- Стр 144 из 339 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan
- Сохранение и применение заданных параметров
- Сканирование и сохранение документов с заданными настройками
- Настройки
- Внимание
- Стр 145 из 339 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска
- Запуска
- Диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого
- Внимание
- Стр 146 из 339 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска
- Примечание
- Параметры сохранения save settings
- Внимание
- Стр 147 из 339 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска
- Примечание
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto
- Если для параметра тип файла save as type задано значение pdf pdf многостраничный pdf multiple pages или pdf добавление страницы pdf add page
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Внимание
- Стр 148 из 339 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска
- Примечание
- Параметры приложения application settings
- Внимание
- Стр 150 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Примечание
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Внимание
- Внимание
- Photo установите этот флажок для установки автоматического анализа полученного
- Стр 151 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Разрешение
- Отсканировано в неправильном положении или с неправильным размером в этом случае
- Выберите размер сканируемого документа
- Стр 152 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Примечание
- Изображения
- Внимание
- Стр 153 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Примечание
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно
- Выберите язык сканируемого документа
- Внимание
- Language
- Диалоговое окно сохранить save
- Внимание
- Стр 154 из 339 стр диалоговое окно сохранить save
- Примечание
- Стр 155 из 339 стр диалоговое окно сохранить save
- Примечание
- Внимание
- Стр 156 из 339 стр диалоговое окно сохранить save
- Стр 157 из 339 стр диалоговое окно настройки exif exif settings
- Отмена настроек и закрытие экрана
- Обеспечения
- Камерами внедрение информации exif в отсканированные изображения позволяет
- Диалоговое окно настройки exif exif settings
- Внедрение заданной информации в изображение и закрытие экрана заданная информация
- Стр 159 из 339 стр диалоговое окно pdf
- Параметры сканирования scan settings
- Диалоговое окно pdf
- Внимание
- Стр 160 из 339 стр диалоговое окно pdf
- Примечание
- Параметры сохранения save settings
- Внимание
- Стр 161 из 339 стр диалоговое окно pdf
- Примечание
- Параметры приложения application settings
- Внимание
- Стр 162 из 339 стр диалоговое окно pdf
- Сохранение и применение заданных параметров
- Отмена настройки приложения
- Настройки
- Стр 163 из 339 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Примечание
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as
- Pdf file
- Стр 164 из 339 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Изображения
- Внимание
- Стр 165 из 339 стр диалоговое окно почта mail
- Параметры сканирования scan settings
- Диалоговое окно почта mail
- Внимание
- Стр 166 из 339 стр диалоговое окно почта mail
- Параметры сохранения save settings
- Многостраничный pdf multiple pages
- Когда для параметра тип файла save as type задано значение pdf или pdf
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Внимание
- Примечание
- Параметры вложения attachment settings
- Внимание
- Стр 167 из 339 стр диалоговое окно почта mail
- Стр 168 из 339 стр диалоговое окно ocr
- Параметры сканирования scan settings
- Диалоговое окно ocr
- Выберите размер сканируемого документа
- Стр 169 из 339 стр диалоговое окно ocr
- Примечание
- Параметры сохранения save settings
- Параметры приложения application settings
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Внимание
- Стр 170 из 339 стр диалоговое окно ocr
- Примечание
- Перечисленных ниже типов может распознаваться неправильно
- Документы размещенные с наклоном
- Внимание
- Стр 171 из 339 стр диалоговое окно сканир scan
- Параметры сканирования scan settings
- Диалоговое окно сканир scan
- Внимание
- Стр 172 из 339 стр диалоговое окно сканир scan
- Примечание
- Параметры сохранения save settings
- Внимание
- Стр 173 из 339 стр диалоговое окно сканир scan
- Примечание
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Внимание
- Примечание
- Параметры приложения application settings
- Внимание
- Стр 174 из 339 стр диалоговое окно сканир scan
- Стр 175 из 339 стр диалоговое окно копия copy
- Примечание
- Диалоговое окно копия copy
- Внимание
- Стр 176 из 339 стр диалоговое окно копия copy
- Примечание
- Выберите размер сканируемого документа
- Внимание
- Стр 177 из 339 стр диалоговое окно копия copy
- Примечание
- Наст принтера printer settings
- Внимание
- Программы scangear
- Настройки
- Внимание
- Стр 178 из 339 стр диалоговое окно копия copy
- Сохранение и применение заданных параметров
- Сканирование и печать документов с заданными настройками
- Стр 179 из 339 стр диалоговое окно печать print
- Примечание
- Диалоговое окно печать print
- Внимание
- Стр 180 из 339 стр диалоговое окно печать print
- Примечание
- Изображение ярче
- Выберите размер сканируемого документа
- Внимание
- Стр 181 из 339 стр диалоговое окно печать print
- Примечание
- Наст принтера printer settings
- Внимание
- Стр 182 из 339 стр диалоговое окно печать print
- Сохранение и применение заданных параметров
- Настройки
- Кнопки сканир scan
- Диалоговое окно макет печати print layout
- Стр 183 из 339 стр диалоговое окно макет печати print layout
- Примечание
- Диалоговое окно макет печати print layout
- Внимание
- Так как при печати в режиме печать без полей borderless printing изображение
- Стр 184 из 339 стр диалоговое окно макет печати print layout
- Сохраните отсканированные изображения
- Примечание
- Полей
- Внимание
- Диалоговое окно параметры preferences
- Стр 185 из 339 стр диалоговое окно параметры preferences
- Примечание
- Нажмите кнопку параметры preferences чтобы открыть диалоговое окно параметры
- Стр 186 из 339 стр вкладка общие general
- Папку
- Внимание
- Вкладка общие general
- Стр 187 из 339 стр вкладка общие general
- Примечание
- Приложения
- Внимание
- Стр 188 из 339 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings
- Кнопки сканера после сканирования
- Внимание
- Вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings
- Изображения
- Стр 189 из 339 стр открытие файлов не являющихся отсканированными изображениями
- Открытие файлов не являющихся отсканированными изображениями
- Стр 190 из 339 стр открытие сохраненных в компьютере изображений
- Примечание
- Открытие сохраненных в компьютере изображений
- Стр 191 из 339 стр открытие сохраненных в компьютере изображений
- На которые приведены ниже
- Выберите изображения которые вы хотите использовать затем укажите что нужно сделать с этим изображением
- Стр 192 из 339 стр назначение программы scangear драйвера сканера
- Примечание
- Окна
- Назначение программы scangear драйвера сканера
- Стр 193 из 339 стр назначение программы scangear драйвера сканера
- Сканирования путем размещения документа на стекле экспонирования и нажатия кнопки
- Режим автоматического сканирования
- Расширенный режим
- Стр 195 из 339 стр сканирование с расширенными настройками с помощью программы scange
- Сканирование с расширенными настройками с помощью
- Сканирование в основном режиме
- Программы scangear драйвера сканера
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver затем нажмите кнопку открыть драйвер сканера open scanner driver
- Стр 196 из 339 стр запуск программы scangear драйвера сканера
- Запуска
- Запуск программы scangear драйвера сканера
- В окне сканир имп scan import щелкните фото документы планшет photos documents platen
- Стр 197 из 339 стр запуск программы scangear драйвера сканера
- Принять изображение acquire image и т п
- Нажмите соответствующий значок
- Запустите приложение
- Выберите команду сканирования документа сканир имп scan import
- Внимание
- В меню файл file приложения выберите пункт выбор источника select source и выберите данное устройство
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver в группе параметры сканирования scan settings затем нажмите кнопку сканир scan
- Стр 199 из 339 стр сканирование в основном режиме
- Сканирование в основном режиме
- Примечание
- Стр 200 из 339 стр сканирование в основном режиме
- Примечание
- Задайте формат вывода output size
- Стр 201 из 339 стр сканирование в основном режиме
- Связанные разделы
- Стр 202 из 339 стр сканирование в расширенном режиме
- Сканирование в расширенном режиме
- Примечание
- Настройте рамку обрезки область сканирования откорректируйте изображение и настройте цвета по своему усмотрению
- Нажмите кнопку сканировать scan
- Нажмите кнопку просмотр preview
- Задайте настройки вывода output settings
- Установите настройка ввода input settings
- Стр 203 из 339 стр сканирование в расширенном режиме
- Примечание
- Стр 204 из 339 стр сканирование в расширенном режиме
- Связанные разделы
- Стр 205 из 339 стр сканирование в режиме автоматического сканирования
- Сканирование в режиме автоматического сканирования
- Примечание
- Стр 206 из 339 стр сканирование в режиме автоматического сканирования
- Связанные разделы
- Примечание
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно задать с
- Вкладка сканировать scan
- Стр 207 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы
- Сканирование нескольких документов в один прием с
- Помощью программы scangear драйвера сканера
- Стр 208 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы
- Примечание
- Задайте формат вывода output size
- Эскиз на
- Стр 209 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы
- Примечание
- Стр 210 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы
- Примечание
- Задайте формат вывода output size
- Стр 211 из 339 стр исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scan
- Программы scangear драйвера сканера
- Настройка порогового значения
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью
- Примечание
- Корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать пыль и царапины reduce dust and scratches коррекция выцветания fading correction и т д
- Внимание
- Стр 212 из 339 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п
- Царапин
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе
- Устранение градаций и полос
- Уменьшение следов пыли и царапин
- Стр 213 из 339 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п
- Примечание
- Настройка яркости и цветового тона изображения
- Уменьшение зернистости
- Стр 214 из 339 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п
- Средняя medium
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия доминирующего оттенка
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов
- Коррекция изображений снятых в контровом свете
- Доминирующего оттенка
- Настройка цветов
- Стр 216 из 339 стр настройка цветов с помощью цветного образца
- Сканера
- Настройка цветов с помощью цветного образца
- Стр 217 из 339 стр настройка цветов с помощью цветного образца
- Примечание
- После
- Ниже приведен пример коррекции изображения окрашенного в голубой цвет
- Комплиментарного цвета
- Голубой и красный малиновый и зеленый желтый и синий являются комплиментарными
- Вы можете выбрать несколько кадров или рамок обрезки щелкая их при нажатой клавише
- Color pattern слева
- Стр 218 из 339 стр настройка насыщенности и баланса цвета
- Примечание
- Насыщенность
- Настройка насыщенности и баланса цвета
- Баланс цвета
- Стр 219 из 339 стр настройка насыщенности и баланса цвета
- Ниже дан пример изображения в котором настроена пара голубой и красный
- Стр 220 из 339 стр настройка яркости и контрастности
- Примечание
- Настройка яркости и контрастности
- Канал
- Яркость
- Стр 221 из 339 стр настройка яркости и контрастности
- Примечание
- Контрастность
- Стр 222 из 339 стр настройка гистограммы
- Примечание
- Настройка гистограммы
- Канал
- 3 полное изображение
- 1 яркая область
- Широкое распределение данных
- Стр 223 из 339 стр настройка гистограммы
- Расположенный точно посередине между черной и белой точками
- Перемещение регуляторов черной и белой точек
- Настройка гистограмм с использованием регулятора
- Больше данных приходится
- Стр 224 из 339 стр настройка гистограммы
- Перемещение регулятора средней точки
- Настройка гистограмм с использованием пипеток
- Стр 225 из 339 стр настройка кривой тона
- Примечание
- Настройка кривой тона
- Канал
- Изображение
- Высокий контраст high contrast s образная кривая
- Без коррекции no correction нет изменений
- Стр 226 из 339 стр настройка кривой тона
- Передержка overexposure выпуклая кривая
- Обращение негатив позитив reverse the negative positive image нисходящая наклонная линия
- Недодержка underexposure вогнутая кривая
- Настройка кривой тона
- Стр 227 из 339 стр настройка кривой тона
- Правка специальной кривой edit custom curve
- Изображения
- Стр 228 из 339 стр настройка порогового значения
- Примечание
- Настройка порогового значения
- Параметры изображения image settings
- Окна программы scangear драйвера сканера
- Вкладка сканировать scan
- Вкладка сканер scanner
- Вкладка параметры цвета color settings
- Стр 229 из 339 стр окна программы scangear драйвера сканера
- Стр 230 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Примечание
- Кнопки настроек и управления
- Вкладка основной режим basic mode
- Стр 231 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Примечание
- Назначения destination
- Изображение
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Стр 232 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Примечание
- Внимание
- Pixels невозможно
- Внимание
- Стр 233 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Позволяет применять исправления к изображениям
- Ориентации
- Настройка рамок обрезки
- Когда выбрано значение рекомендуемые recommended на вкладке параметры цвета
- Изображения в пределах рамки обрезки
- Значение кроме настраиваемый flexible
- Стр 234 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Примечание
- Панель инструментов
- Закрытие программы scangear
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Выбор изображения в режиме просмотра эскизов вокруг изображения появится синий
- Все рамки обрезки отображаются жирными пунктирными линиями эти настройки
- В режиме эскизов снимается флажок изображения
- Эскиз отображается на панели инструментов
- Удаление выбранной рамки обрезки
- Стр 235 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Разделе
- Применяются ко всем рамкам обрезки
- Область предварительного просмотра
- Можно проверить
- Когда
- Изображения с установленными флажками
- Здесь отображается пробное изображение после нажатия кнопки просмотр preview
- Стр 236 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Связанные разделы
- Примечание
- Полное изображение отображается на панели инструментов
- Когда значок
- Вкладка расш режим advanced mode
- Стр 237 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Примечание
- Кнопки настроек и управления
- Стр 238 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Примечание
- При отображении нескольких изображений в режиме эскизов щелкните эту кнопку для
- Параметры изображения image settings
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Стр 239 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Режиме полного изображения
- Примечание
- Панель инструментов
- Кнопка
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Щелкните изображение правой кнопкой мыши для его уменьшения
- Также перемещать изображение с помощью полос прокрутки
- Стр 240 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Сканирования уменьшается при каждом нажатии этой кнопки если в пределах рамки обрезки есть область обрезки
- Просмотре
- Эскиз отображается на панели инструментов
- Стр 241 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Примечание
- Применяются ко всем рамкам обрезки
- Область предварительного просмотра
- Когда
- Стр 242 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Связанные разделы
- Примечание
- Полное изображение отображается на панели инструментов
- Когда значок
- Стр 243 из 339 стр настройка ввода input settings
- Примечание
- Настройка ввода input settings
- Внимание
- Стр 244 из 339 стр настройка ввода input settings
- Примечание
- Настройка рамок обрезк
- Внимание
- Стр 245 из 339 стр настройки вывода output settings
- Рамка обрезки не отображается каждая рамка сканируется как отдельное изображение
- Просмотра если рамка обрезки показана на экране будет отсканирована часть изображения ограниченная рамкой
- Настройки вывода output settings
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Задание значений
- Внимание
- Стр 246 из 339 стр настройки вывода output settings
- Примечание
- Невозможно
- Стр 247 из 339 стр настройки вывода output settings
- Примечание
- Ориентации
- Настройка рамок обрезк
- Изображениях см обрезанный кадр в просмотренных изображениях cropping frame on
- Значения параметра размер данных data size продолжите сканирование в режиме полного изображения
- Значение кроме настраиваемый flexible
- Стр 248 из 339 стр параметры изображения image settings
- Примечание
- Параметры изображения image settings
- Внимание
- Выполнение настройки изображения для газет
- Внимание
- Цветовой тон может измениться по сравнению с исходным изображением из за
- Функцию настройка изображения image adjustment можно включить после
- Стр 249 из 339 стр параметры изображения image settings
- Примечание
- Повысить резкость изображения
- Настройка изображения image adjustment значение нет none
- Выполнение настройки изображения для журналов
- Стр 250 из 339 стр параметры изображения image settings
- Примечание
- Предварительного сканирования
- Отражается на предварительном изображении
- Коррекция выцветания не применяется
- Изменить резкость и четкость изображения
- Внимание
- Менее заметным
- Внимание
- Стр 251 из 339 стр параметры изображения image settings
- Примечание
- Стр 252 из 339 стр параметры изображения image settings
- Примечание
- Предварительном изображении
- Настройка рамок обрезки
- Стр 253 из 339 стр кнопки настройки цветов
- Примечание
- Кнопки настройки цветов
- Внимание
- Стр 254 из 339 стр кнопки настройки цветов
- Настройка порогового значения
- Settings
- Threshold settings list
- Settings list
- List или список пороговых значений threshold settings list и нажмите кнопку удалить delete
- Тона
- Стр 255 из 339 стр кнопки настройки цветов
- Примечание
- Стр 256 из 339 стр вкладка режим автоматического сканирования auto scan mode
- Примечание
- Вкладка режим автоматического сканирования auto scan
- Стр 257 из 339 стр вкладка режим автоматического сканирования auto scan mode
- Связанные разделы
- Примечание
- Внимание
- Стр 258 из 339 стр диалоговое окно настройка preferences
- И как будут отображаться рамки обрезки после предварительного просмотра изображений
- Диалоговое окно настройка preferences
- Вкладка сканировать scan
- Вкладка сканер scanner
- Вкладка сканер scanner
- Стр 259 из 339 стр вкладка сканер scanner
- Сканирования
- Примечание
- Стр 260 из 339 стр вкладка сканер scanner
- Стр 261 из 339 стр вкладка просмотр preview
- Примечание
- Изображений
- Вкладка просмотр preview
- Стр 262 из 339 стр вкладка просмотр preview
- Стандартный размер
- Рамка обрезки после предварительного сканирования не показывается
- Примечание
- При изменении значения параметра формат обрезания для просмотра эскизов cropping
- Отображаемой при стандартном размере
- Использовавшаяся рамка обрезки
- Вкладка сканировать scan
- Стр 263 из 339 стр вкладка сканировать scan
- Сканирования изображений
- Сканирования
- Примечание
- Стр 264 из 339 стр вкладка сканировать scan
- Примечание
- Изображений
- Внимание
- Цель target выберите целевой профиль
- Стр 265 из 339 стр вкладка параметры цвета color settings
- Примечание
- Изображения с оптимальной коррекцией для монитора
- Вкладка параметры цвета color settings
- Стр 266 из 339 стр вкладка параметры цвета color settings
- Примечание
- Правильно
- Стр 267 из 339 стр полезная информация о сканировании
- Разрешение
- Полезная информация о сканировании
- Настройка рамок обрезки
- Стр 268 из 339 стр настройка рамок обрезки
- Примечание
- Настройка рамок обрезки
- Исходная рамка обрезки
- Стр 269 из 339 стр настройка рамок обрезки
- Создание нескольких рамок обрезки
- Пропорций однако кнопка
- Примечание
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Settings
- В режиме полного изображения
- Удаление рамок обрезки
- Стр 270 из 339 стр настройка рамок обрезки
- Примечание
- В режиме эскиза
- Что такое разрешение
- Стр 271 из 339 стр разрешение
- Разрешение
- Изображения для печати
- Установка разрешения в программе scangear драйвер сканера
- Стр 272 из 339 стр разрешение
- Раза
- Примечание
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием
- Правильные настройки разрешения
- Письмо
- Внимание
- Черно белая
- Стр 273 из 339 стр разрешение
- Форматы файлов
- Стр 274 из 339 стр форматы файлов
- Примечание
- Tiff стандартное расширение файла tif
- Pdf стандартное расширение файла pdf
- Jpeg стандартное расширение файла jpg
- Exif стандартное расширение файла jpg
- Bmp стандартное расширение файла bmp
- Стр 275 из 339 стр форматы файлов
- Внимание
- Стр 276 из 339 стр сопоставление цветов
- Сопоставление цветов
- Пространство srgb
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое
- Стр 277 из 339 стр другие способы сканирования
- Сканирование с помощью панели управления только windows xp
- Сканирование с помощью wia драйвера
- Другие способы сканирования
- Щелкните пункт сканировать scan в разделе создать new меню файл
- Установите документ на планшет
- Стр 278 из 339 стр сканирование с помощью wia драйвера
- Сканирование с помощью wia драйвера
- Задайте параметры
- Установите документ на планшет
- Стр 279 из 339 стр сканирование с помощью wia драйвера
- Сканироваться
- Нажмите кнопку сканир scan
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение
- Выберите тип изображения в соответствии с документом который будет
- Выберите команду для сканирования документа в приложение
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в пункте
- Щелкните ссылку настроить качество сканированного изображения adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению
- Стр 280 из 339 стр сканирование с помощью wia драйвера
- Примечание
- Нажмите кнопку сканир scan
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение
- Стр 281 из 339 стр сканирование с помощью wia драйвера
- Стр 282 из 339 стр сканирование с помощью панели управления только windows xp
- Сканирование с помощью панели управления только
- Windows xp
- Стр 283 из 339 стр сканирование с помощью панели управления только windows xp
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания
- Стр 284 из 339 стр сканирование с помощью кнопок сканера
- Сканирование с помощью кнопок сканера
- Настройки кнопок сканера
- Что такое кнопки сканера
- Что такое кнопки сканера
- Стр 285 из 339 стр что такое кнопки сканера
- Примечание
- Внимание
- Стр 286 из 339 стр что такое кнопки сканера
- Windows vista папка mp navigator ex в папке рисунки pictures
- Стр 287 из 339 стр сканирование и сохранение документов в виде pdf файлов кнопки pdf
- Сканирование и сохранение документов в виде pdf файлов кнопки pdf
- Примечание
- Стр 288 из 339 стр сканирование и сохранение документов в виде pdf файлов кнопки pdf
- Примечание
- Нажмите кнопку
- Завершение
- Добавление страницы
- Изображений кнопка auto scan
- Стр 289 из 339 стр сканирование документов и сохранение отсканированных изображений кн
- Сканирование документов и сохранение отсканированных
- Стр 290 из 339 стр сканирование и печать копирование документов кнопка копировать co
- Сканирование и печать копирование документов кнопка копировать copy
- Примечание
- Стр 291 из 339 стр сканирование и вложение документов в электронное письмо кнопка эл п
- Сканирование и вложение документов в электронное
- Письмо кнопка эл почта e mail
- Стр 292 из 339 стр настройки кнопок сканера
- Настройки кнопок сканера
- Cameras
- Стр 293 из 339 стр настройки кнопок сканера
- Cameras
- Настройка кнопок сканера через программу mp navigator ex
- Нажмите кнопку параметры preferences
- Задайте функции назначаемые каждой из кнопок сканера на вкладке настройки кнопок сканера scanner button settings
- Стр 294 из 339 стр настройка кнопок сканера через программу mp navigator ex
- Стр 295 из 339 стр настройка кнопок сканера через программу mp navigator ex
- Нажмите кнопку ок ok
- Кнопки устройства кнопки сканера
- Устранение неполадок
- Стр 296 из 339 стр устранение неполадок
- Неполадки программного обеспечения
- Стр 297 из 339 стр неполадки при установке
- При загрузк
- Неполадки при установке
- New hardware
- По каким то причинам компакт диск может не запускаться автоматически дважды щелкните
- Он не запускается автоматически или не отображается экран главного меню
- Краткое руководство по началу
- Компакт диски
- Дисковода возникли неполадки обратитесь к производителю компьютера возможно также
- Щелкните мышью файл msetup4 exe
- Установочного компакт диска setup cd
- При загрузк
- Установка не выполнена недостаточно свободного места на жестком диске
- Стр 299 из 339 стр установка не выполнена недостаточно свободного места на жестком диске
- Проверка удалите ненужные файлы чтобы освободить достаточно пространства на диске и попробуйте еще раз
- Bin затем выберите команду очистить корзину empty recycle bin
- Установка не выполнена недостаточно памяти
- Стр 300 из 339 стр установка не выполнена недостаточно памяти
- Проверка закройте все другие приложения или перезагрузите
- Компьютер затем повторите попытку
- Стр 301 из 339 стр при подключении сканера к компьютеру открывается окно мастер нового
- Проверка возможно устройство было подключено до установки программного обеспечения с установочного компакт диска setup
- При подключении сканера к компьютеру открывается окно мастер нового оборудования found new hardware
- Cd rom
- Затруднения со сканированием
- Стр 302 из 339 стр затруднения со сканированием
- При нажатии кнопки сканера отображается сообщение выберите программу для данного
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе
- Низкая скорость сканирования
- Неправильное приложение
- Невозможно правильное сканирование в режиме автоматического сканирования
- Кнопки сканера не работают
- Стр 303 из 339 стр отображается сообщение об ошибке откройте переключатель блокировк
- Проверка возможно устройство заблокировано
- Переключатель блокировки release the lock switch
- Отображается сообщение об ошибке откройте
- Краткое
- Стр 304 из 339 стр сканер не работает
- Сканер не работает
- Проверка 2 в соответствии с приведенными далее инструкциями проверьте распознается ли устройство компьютером если нет переустановите программу scangear драйвер сканера
- Проверка 1 перезагрузите компьютер
- Стр 305 из 339 стр сканер не работает
- Примечание
- Canoscan
- Стр 306 из 339 стр сканер не работает
- Примечание
- Установлена
- Стр 307 из 339 стр программа scangear драйвер сканера не запускается
- Программа scangear драйвер сканера не запускается
- Установлена
- Стр 308 из 339 стр отображается сообщение об ошибке и окно программы scangear драйвер
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту
- Отображается сообщение об ошибке и окно программы
- Scangear драйвера сканера не открывается
- Стр 309 из 339 стр кнопки сканера не работают
- Проверка 3 проверьте правильность работы принтера
- Кнопки сканера не работают
- Установите любую из следующих программ
- Установите драйвер своего принтера
- Установите ее
- Стр 310 из 339 стр при нажатии кнопки сканера отображается сообщение выберите програм
- При нажатии кнопки сканера отображается сообщение
- Выберите программу для данного действия select the
- Program to launch for this action
- Стр 311 из 339 стр при нажатии кнопки сканера или кнопки в программе mp navigator ex запу
- Проверка измените настройки программы mp navigator ex
- При нажатии кнопки сканера или кнопки в программе mp
- Navigator ex запускается неправильное приложение
- Способ 2
- При нажатии кнопки сканера которой в окне параметры приложения application settings не назначено приложение отображается сообщение с запросом на указание приложения
- Параметры приложения application settings
- Некоторые приложения могут не запускаться
- Внимание
- Стр 312 из 339 стр при нажатии кнопки сканера или кнопки в программе mp navigator ex запу
- Стр 313 из 339 стр плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе
- Проверка 5 проверьте качество цветопередачи монитора
- Проверка 4 если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование
- Проверка 3 обновите данные калибровки
- Проверка 2 установите масштаб 100
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования
- Плохое качество сканирования изображение
- Отображаемое на мониторе
- Цветные фрагменты обусловленные воздействием постороннего света
- Стр 314 из 339 стр плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе
- Сканирование
- Проверка 6 очистите рабочую поверхность сканера и крышку
- Проверка задайте область сканирования
- Настройка рамок обрезки
- Белые области вокруг отсканированного изображения
- Щелкните значок
- Стр 315 из 339 стр белые области вокруг отсканированного изображения
- Стр 316 из 339 стр не удается одновременно отсканировать несколько документов
- Рабочую поверхность
- Проверка 2 отсканируйте каждое изображение отдельно
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на
- Не удается одновременно отсканировать несколько
- Документов
- Стр 317 из 339 стр невозможно правильное сканирование в режиме автоматического сканиро
- Рабочую поверхность
- Проверка 2 сканирование нескольких изображений может не
- Поддерживаться
- Невозможно правильное сканирование в режиме
- Автоматического сканирования
- Низкая скорость сканирования
- И повторите сканирование
- Стр 318 из 339 стр низкая скорость сканирования
- Определение ориентации текстовых документов и поворот
- Появляется сообщение недостаточно памяти
- Устройств
- Стр 320 из 339 стр компьютер перестает работать во время сканирования
- Сканирование
- Пространства на диске и повторите сканирование
- Проверка 1 перезагрузите компьютер уменьшите разрешение
- Компьютер перестает работать во время сканирования
- Temporary files программы mp navigator ex укажите папку на диске
- Стр 321 из 339 стр сканер перестал работать после обновления ос windows
- Сканер перестал работать после обновления ос windows
- Проверка отсоедините кабель usb затем удалите и заново установите scangear драйвер сканера и программу mp navigator ex
- Стр 322 из 339 стр неполадки программного обеспечения
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено
- Неполадки программного обеспечения
- Требуемая программа электронной почты не отображается на экране выбора программы электронной почты
- Стр 323 из 339 стр требуемая программа электронной почты не отображается на экране выбо
- Отсканированное изображение вручную
- Выше выберите вариант нет вложение вручную none attach
- Уменьшенным
- Стр 324 из 339 стр отсканированное изображение печатается увеличенным уменьшенным
- Отсканированное изображение печатается увеличенным
- Увеличено уменьшено
- Стр 325 из 339 стр отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено умень
- Сканера и повторите сканирование
- Проверка 2 измените разрешение в программе scangear драйвере
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера
- Проверка если формат файла не поддерживается приложением
- Популярных форматов файлов например в jpeg
- Отсканированное изображение не открывается
- Стр 326 из 339 стр отсканированное изображение не открывается
- Снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из
- Производителем приложения
- Неполадки программы mp navigator ex
- Стр 327 из 339 стр неполадки программы mp navigator ex
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с помощью кнопок сканера
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере
- Стр 328 из 339 стр не удается отсканировать изображение в правильном размере
- Рабочую поверхность
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере
- Стр 329 из 339 стр невозможно правильное определение положения или размера изображени
- Сканера
- Рабочую поверхность
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с помощью кнопок
- Повторите сканирование
- Документ установлен правильно но отсканированное изображение наклонено
- Стр 330 из 339 стр документ установлен правильно но отсканированное изображение наклон
- Документ установлен правильно но ориентация отсканированного изображения изменяется
- Удаление неиспользуемой программы scangear драйвера сканера
- Стр 332 из 339 стр обновление программы scangear драйвера сканера
- Обновление программы scangear драйвера сканера
- Получение последней версии программы scangear
- Стр 333 из 339 стр получение последней версии программы scangear драйвера сканера
- Драйвера сканера
- Внимание
- Удаление неиспользуемой программы scangear драйвера сканера
- Стр 334 из 339 стр удаление неиспользуемой программы scangear драйвера сканера
- Примечание
- Связанные разделы
- Примечание
- Перед установкой программы scangear драйвера сканера
- Настройки компьютера
- Стр 335 из 339 стр перед установкой программы scangear драйвера сканера
- Состояние устройства
- Установка программы scangear драйвера сканера
- Удаление неиспользуемой программы scangear драйвера сканера
- Стр 336 из 339 стр установка программы scangear драйвера сканера
- Примечание
- Запуске программы может отображаться диалоговое окно подтверждения или
- Стр 337 из 339 стр о программе inkjet printer scanner fax extended survey program
- Примечание
- О программе inkjet printer scanner fax extended survey
- Program
- Удаление программы uninstall a program в windows xp установка и удаление программ add or remove programs затем удалите ненужные
- Стр 338 из 339 стр о программе inkjet printer scanner fax extended survey program
- Примечание
- Выберите изменить change
- О программе solution menu ex
- Стр 339 из 339 стр о программе solution menu ex
- Внимание
- Примечание
Похожие устройства
-
Canon LiDE 300Эксплуатационная инструкция -
Canon imageFORMULA DR-G1100Руководство по работе с устройством -
Canon imageFORMULA DR-G1130Инструкция по применению -
Canon CapturePerfect 3.1Инструкция к устройству -
Canon DR-6030CРуководство по использованию -
Canon DR-M260Инструкция пользователя -
Canon ScanFront 400Инструкция по применению -
Canon P-150MИнструкция по применению -
Canon P-150Инструкция по работе -
Canon DR-7090CРуководство по использованию -
Canon DR-S130Руководство по работе с устройством -
Canon DR-S150Эксплуатационная инструкция
Изучите все возможности вашего сканера: от сканирования документов до улучшения изображений. Узнайте, как печатать и отправлять отсканированные файлы по электронной почте.