Canon CanoScan Lide210 — настройка параметров сканирования ScanGear после завершения: руководство [263/339]
Превью страниц
Страница 263 /
339
![Canon CANOSCAN LIDE 210 [263/339] Примечание](/views2/1010160/page263/bg107.png)
Электронное руководство
>
Руководство по сканированию
>
Окна программы ScanGear (драйвера сканера)
>
Вкладка Сканировать (Scan)
S810
Вкладка Сканировать (Scan)
Вкладка Сканировать (Scan) позволяет задавать следующие параметры.
Состояние окна 'ScanGear' после сканирования (Status of ScanGear dialog after scanning)
Выберите операцию, выполняемую с окном программы ScanGear (драйвера сканера) после
сканирования изображений.
Закрыть окно ScanGear автоматически (Close ScanGear automatically)
Выберите этот вариант, чтобы вернуться в исходное приложение по окончании
сканирования.
Не закрывать окно ScanGear автоматически (Do not close ScanGear automatically)
Выберите этот вариант, чтобы по окончании сканирования вернуться в окно программы
ScanGear для дальнейшего сканирования.
Предложить выбрать дальнейшее действие (Display the dialog to select next action)
Выберите этот вариант, чтобы после завершения сканирования открывался экран с
запросом дальнейших действий.
Примечание.
Некоторые приложения не поддерживают функцию Не закрывать окно ScanGear
автоматически (Do not close ScanGear automatically) или Предложить выбрать дальнейшее
Стр. 263 из 339 стр.Вкладка Сканировать (Scan)
Содержание
1495- Использование функций сканера
- Одновременное сканирование нескольких
- Сканировании изображений
- Сканера
- Отправка отсканированных изображений по
- Стр 1 из 339 стр canon canoscan lide 210 электронное руководство
- Поиск потерянных изображений
- Способами
- Использование руководства
- Стр 2 из 339 стр использование руководства
- Стр 3 из 339 стр работа с панелью содержания
- Работа с панелью содержания
- Чтобы закрыть или показать панель содержания
- Примечание
- Стр 4 из 339 стр работа с окном объяснения
- Окно пояснения
- Окно используемое при пояснении операций
- В этом электронном руководстве описано окно отображаемое при использовании операционной
- Работа с окном объяснения
- Параметры печати
- Нажмите кнопку
- Печать руководства
- Стр 5 из 339 стр печать руководства
- Примечание
- Щелкните начать печать start printing
- Выбор документов для печати
- В разделе выбор цели select target выберите выбранные документы selected documents
- Стр 6 из 339 стр печать руководства
- Примечание
- Перейдите на вкладку настр печати print setup
- Выполнение печати
- В разделе выбор цели select target выберите текущий документ current document
- Стр 7 из 339 стр печать руководства
- Примечание
- Documents
- Выполнение печати
- Внимание
- Щелкните начать печать start printing
- Стр 8 из 339 стр печать руководства
- Примечание
- Перейдите на вкладку настр печати print setup
- Использование ключевых слов для поиска документа
- Стр 9 из 339 стр использование ключевых слов для поиска документа
- Примечание
- Щелкните начать поиск start searching
- Стр 10 из 339 стр использование ключевых слов для поиска документа
- Просмотр документа который нужно просмотреть
- Примечание
- Стр 11 из 339 стр регистрация документов в моем руководстве my manual
- Регистрация документов в моем руководстве my manual
- Примечание
- Примечание
- Показать мое руководство my manual
- Стр 12 из 339 стр регистрация документов в моем руководстве my manual
- Примечание
- Предупреждение
- Стр 13 из 339 стр обозначения используемые в настоящем документе
- Обозначения используемые в настоящем документе
- Внимание
- Примечание
- Функция exif print
- Товарные знаки и лицензии
- Стр 14 из 339 стр товарные знаки и лицензии
- Сканирование в основном режиме
- Сканирование в режиме автоматического
- Настройка изображений
- Удобное сканирование с помощью
- Удобное сканирование с использованием
- Сканирования
- Сканирование в расширенном режиме
- Корректировка изображений скрыть
- Классификация изображений по
- Стр 15 из 339 стр canoscan lide 210 руководство по сканированию
- Категориям
- Сохранение
- Изображений
- Вкладка режим автоматического
- Сканера
- Поиск изображений
- Один прием с помощью программы scangear драйвера сканера
- Один прием
- Образца
- Настройка рамок обрезки
- Настройка порогового значения
- Царапины reduce dust and scratches
- Что такое кнопки сканера
- Драйвера сканера
- Documents platen окно сканир имп scan
- Сканера
- Режима быстрого запуска
- Разрешение
- Окно режима навигации
- Окно режима быстрого запуска
- Неполадки программного обеспечения
- Настройки кнопок сканера
- Настройка кнопок сканера через программу
- Изображений
- Вкладка специальное сканирование с
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import documents or
- Удаление неиспользуемой программы
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer
- Стр 16 из 339 стр canoscan lide 210 руководство по сканированию
- Images
- Сканирование с помощью панели
- Сканирование и печать копирование
- Одновременное сканирование небольших документов
- Стр 17 из 339 стр использование программы mp navigator ex
- Сканирование фотографий и документов
- Сканирование больших документов
- Примечание
- Использование программы mp navigator ex
- Запуск программы mp navigator ex
- Стр 18 из 339 стр использование программы mp navigator ex
- Сканирование одним щелчком мыши
- Сканирование и исправление улучшение фотографий
- Общие замечания драйвер сканера
- Стр 19 из 339 стр общие замечания драйвер сканера
- Приложения с ограничениями на использование
- Ограничения драйвера сканера
- Настройки
- Стр 20 из 339 стр общие замечания драйвер сканера
- Некоторые приложения не поддерживают непрерывное сканирование нескольких
- Некорректно
- Изображение или несколько изображений сканируются как одно изображение
- Если размер изображения слишком велик при сканировании больших изображений с
- Установка документов
- Стр 21 из 339 стр установка документов
- Внимание
- Примечание
- Отсканированы
- Дюйма между краями планшета
- Внимание
- Стр 22 из 339 стр установка документов
- Стр 24 из 339 стр назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканирова
- Программы сканирования
- Назначение программы mp navigator ex прилагаемой
- Внимание
- Стр 25 из 339 стр назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканирова
- См раздел
- Примечание
- Отсканированными изображениями
- Окно сканир имп scan import
- Окно просм и использ view use
- Сканирование фотографий и документов
- Сканирование нескольких документов в один прием
- Сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция режим сшивки
- Приступим к сканированию с помощью программы mp navigator ex
- Приступаем к сканированию
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования
- Стр 26 из 339 стр приступаем к сканированию
- Стр 27 из 339 стр запуск программы mp navigator ex
- Запуск программы mp navigator ex
- Стр 28 из 339 стр запуск программы mp navigator ex
- Примечание
- Последним
- This window at startup чтобы при запуске программы всегда открывалось окно режима
- Установите документ на планшет
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования
- Стр 29 из 339 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического сканиро
- При необходимости щелкните задать specify
- Нажмите кнопку сканир scan
- Внимание
- В окне сканир имп scan import щелкните вкладку автоматическое сканирование auto scan
- Стр 30 из 339 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического сканиро
- Примечание
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению
- Стр 31 из 339 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического сканиро
- Сохраните отсканированные изображения
- Сохранение
- Стр 32 из 339 стр сканирование фотографий и документов
- Сканирование фотографий и документов
- Стр 33 из 339 стр сканирование фотографий и документов
- Примечание
- Нажмите кнопку сканир scan
- Нажмите кнопку задать specify чтобы задать необходимый формат документа и разрешение сканирования
- Внимание
- Стр 34 из 339 стр сканирование фотографий и документов
- Примечание
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению
- Стр 35 из 339 стр сканирование фотографий и документов
- Сохраните отсканированные изображения
- Сохранение
- Установите документы на рабочую поверхность
- Стр 36 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием
- Сканирование нескольких документов в один прием
- Выберите значение параметра вид документа document type в соответствии с документами которые будут сканироваться
- Внимание
- В окне сканир имп scan import щелкните фото документы планшет photos documents platen
- Стр 37 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием
- Нажмите кнопку сканир scan
- Нажмите кнопку задать specify
- Стр 38 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием
- Примечание
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению
- Примечание
- Стр 39 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием
- Сохраните отсканированные изображения
- Стр 40 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Сканирование изображений превышающих по размеру
- Планшет функция режим сшивки
- Укажите требуемое значение разрешения сканирования
- Стр 41 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Нажмите кнопку сканир scan
- Нажмите кнопку задать specify
- Стр 42 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Примечание
- Нажмите кнопку сканир scan
- Стр 43 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Примечание
- Кнопку ок ok
- Внимание
- Стр 44 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Примечание
- Стр 45 из 339 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция
- Сохраните отсканированные изображения
- Сохранение
- Щелкните быстр запуск one click
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска
- Стр 46 из 339 стр удобное сканирование с помощью быстрого запуска
- Примечание
- Стр 47 из 339 стр удобное сканирование с помощью быстрого запуска
- Примечание
- Полезные функции программы mp navigator ex
- Поиск изображений
- Настройка изображений
- Классификация изображений по категориям
- Изображения а также быстро находить сохраненные ранее изображения
- Стр 48 из 339 стр полезные функции программы mp navigator ex
- Стр 49 из 339 стр автоматическое исправление улучшение изображений
- Примечание
- Автоматическое исправление улучшение изображений
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto
- Стр 50 из 339 стр автоматическое исправление улучшение изображений
- Примечание
- Лиц face sharpener или цифровая обработка лиц digital face smoothing
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить улучшить
- Внимание
- Стр 51 из 339 стр автоматическое исправление улучшение изображений
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images
- Примечание
- Нажмите кнопку ок ok
- Нажмите кнопку выход exit
- Внимание
- Стр 52 из 339 стр ручное исправление улучшение изображений
- Ручное исправление улучшение изображений
- Примечание
- Четкости лиц face sharpener цифровая обработка лиц digital face smoothing или устранение пятен blemish remover
- Улучшить
- Стр 53 из 339 стр ручное исправление улучшение изображений
- Примечание
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance
- Стр 54 из 339 стр ручное исправление улучшение изображений
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images
- Примечание
- Перетаскивая указатель мыши выберите область которую следует исправить улучшить а затем нажмите кнопку ок ok которая появится на
- Нажмите кнопку выход exit
- Внимание
- Примечание
- Настройка изображений
- Стр 55 из 339 стр настройка изображений
- Стр 56 из 339 стр настройка изображений
- Примечание
- Выберите вкладку вручную manual а затем нажмите кнопку настройка
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется настроить
- Стр 57 из 339 стр настройка изображений
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images
- Примечание
- Нажмите кнопку выход exit
- Внимание
- Стр 58 из 339 стр поиск изображений
- Расширенный поиск
- Примечание
- Поиск изображений
- Возможен поиск изображений по категории
- Внимание
- Стр 59 из 339 стр поиск изображений
- Настройки more advanced options
- Для поиска изображений которые были обновлены в течение определенного периода
- Стр 60 из 339 стр поиск изображений
- Связанные разделы
- Примечание
- Внимание
- Стр 61 из 339 стр классификация изображений по категориям
- Классификация изображений по категориям
- В списке
- Стр 62 из 339 стр классификация изображений по категориям
- Создание особых категорий
- Примечание
- Внимание
- Кнопку ок ok
- В окне просм и использ view use отсортируйте изображения по категориям и нажмите кнопку правка особых категорий edit custom categories
- Стр 63 из 339 стр классификация изображений по категориям
- Примечание
- Нажмите кнопку добавить в список add to list
- Стр 64 из 339 стр использование изображений в программе mp navigator ex
- Сохранение
- Подробные сведения об использовании изображений или файлов см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже
- Подробные сведения о сохранении отсканированных изображений см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже
- Использование изображений в программе mp navigator ex
- Установите флажки у изображений которые требуется сохранить затем нажмите кнопку сохранить save
- Стр 65 из 339 стр сохранение
- Сохранение
- Внимание
- В диалоговом окне сохранить save задайте параметры сохранения
- Стр 66 из 339 стр сохранение
- Примечание
- Нажмите кнопку сохранить save
- Установите флажки у изображений которые требуется сохранить затем
- Стр 67 из 339 стр сохранение в виде pdf файлов
- Сохранение в виде pdf файлов
- Стр 68 из 339 стр сохранение в виде pdf файлов
- Примечание
- Нажмите кнопку сохранить save
- Стр 69 из 339 стр создание и изменение pdf файлов
- Создание и изменение pdf файлов
- Примечание
- Стр 70 из 339 стр создание и изменение pdf файлов
- Расположите страницы в требуемом порядке
- Примечание
- Нажмите кнопку сохранить выбранные страницы save selected pages или сохранить все страницы save all pages
- Задайте настройки сохранения в диалоговом окне сохранение в виде pdf
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению
- Внимание
- Стр 71 из 339 стр создание и изменение pdf файлов
- Используйте приложение для изменения или печати файла
- Выберите в списке команду открыть pdf файл open pdf file
- Выберите pdf файлы и нажмите кнопку pdf
- Внимание
- Стр 72 из 339 стр печать документов
- Примечание
- Печать документов
- Щелкните печать print
- Стр 73 из 339 стр печать документов
- Примечание
- Стр 74 из 339 стр печать фотографий
- Примечание
- Печать фотографий
- Выберите в списке вариант напечатать фото print photo или напечатать альбом print album
- Внимание
- Щелкните печать print
- Стр 75 из 339 стр печать фотографий
- Примечание
- Выберите изображения и нажмите кнопку печать print
- Стр 76 из 339 стр отправка по электронной почте
- Примечание
- Отправка по электронной почте
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем отправьте сообщение электронной почты
- Стр 77 из 339 стр отправка по электронной почте
- Примечание
- При необходимости настройте программу электронной почты и установите
- Нажмите кнопку ок ok
- Стр 78 из 339 стр редактирование файлов
- Редактирование файлов
- Примечание
- Внимание
- Стр 79 из 339 стр редактирование файлов
- Примечание
- Выберите изображения и откройте группу команд обработать преобр edit convert
- Выберите в списке команду преобразование в текстовый файл convert to text
- Стр 80 из 339 стр задание паролей для pdf файлов
- Задание паролей для pdf файлов
- Settings
- Стр 81 из 339 стр задание паролей для pdf файлов
- Примечание
- Settings
- Установите флажок спрашивать пароль для открытия документа require a password to open the document или использовать пароль для печати и правки документа а также изменения его настроек защиты use a password to restrict printing and editing of the document and its security settings затем введите
- Стр 82 из 339 стр задание паролей для pdf файлов
- Пароль
- Нажмите кнопку ок ok
- Внимание
- Внимание
- Стр 83 из 339 стр задание паролей для pdf файлов
- Примечание
- Нажмите кнопку сохранить save
- Заново введите пароль и нажмите кнопку ок ok
- Стр 84 из 339 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем
- Паролем
- Открытие редактирование pdf файлов защищенных
- Других приложениях открытие редактирование и печать pdf файлов защищенных паролем
- Для разрешений permissions password не нужен
- Стр 85 из 339 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем
- Примечание
- Кнопку ок ok
- Кнопку печать документа print document
- Для создания pdf файла или редактирования файла выберите в списке пункт
- Внимание
- Введите пароль и нажмите кнопку ок ok
- Стр 86 из 339 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем
- Примечание
- Стр 87 из 339 стр окна программы mp navigator ex
- Окно режима быстрого запуска
- Окна программы mp navigator ex
- Диалоговое окно параметры preferences
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom scan with
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import documents or images
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer
- Стр 88 из 339 стр окно режима навигации
- Окно режима навигации
- Images
- Computer
- Стр 89 из 339 стр окно режима навигации
- Вкладка сканирование импорт документов или
- Photos documents platen
- Стр 90 из 339 стр вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import d
- Переключение на экран режима быстрого запуска в окне режима быстрого запуска можно
- Окно режима быстрого запуска
- Изображений scan import documents or images
- Вкладку сканирование импорт документов или изображений scan import documents or images
- Стр 91 из 339 стр вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import d
- Стр 92 из 339 стр вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view us
- Примечание
- Вы сможете открыть и использовать изображения сохраненные в указанных папках
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer
- Стр 93 из 339 стр вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view us
- Связанные разделы
- Переключение на экран режима быстрого запуска в окне режима быстрого запуска можно
- Окно режима быстрого запуска
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom scan with one click
- Scan в котором можно задать параметры сохранения
- Стр 94 из 339 стр вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom s
- Параметры сканирования сохранения
- Параметры сканирования печати
- Стр 95 из 339 стр вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom s
- Сканирования сохранения и параметры приложения
- Сканирования сохранения
- Параметры сканирования сохранения и параметры программы электронной почты
- Параметры сканирования сохранения и параметры приложения
- Окно режима быстрого запуска
- Внимание
- Стр 96 из 339 стр вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom s
- Связанные разделы
- Экран автоматическое сканирование auto scan окно
- Стр 97 из 339 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan i
- Сканир имп scan import
- Внимание
- Удаление всех изображений из окна эскизов
- Стр 98 из 339 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan i
- Примечание
- Панель инструментов
- Кнопки настроек и управления
- Documents platen окно сканир имп scan import
- Стр 99 из 339 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan i
- Скрытие всех изображений
- Примечание
- Отображения изображений
- Окно эскизов
- Можно скрыть или показать все изображения в отображаемых категориях
- Изображений
- Изменение размера изображений в окне эскизов
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories
- Изображений
- Стр 100 из 339 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan
- Связанные разделы
- Примечание
- Область выбранных изображений
- Стр 101 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings автоматическое
- Правильно устанавливайте документы в соответствии с типом сканируемого документа в
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings открывается с помощью кнопки
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings автоматическое сканирование
- Внимание
- Экран фото документы планшет photos documents
- Стр 102 из 339 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скани
- Кнопки настроек и управления
- Platen окно сканир имп scan import
- Примечание
- Окна программы
- Внимание
- Стр 103 из 339 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скани
- Стр 104 из 339 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скани
- Примечание
- Панель инструментов
- Отображения изображений
- Окно эскизов
- Можно скрыть или показать все изображения в отображаемых категориях
- Изображений
- Изменение размера изображений в окне эскизов
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories
- Стр 105 из 339 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скани
- Скрытие всех изображений
- Связанные разделы
- Примечание
- Область выбранных изображений
- Изображений
- Фотографии документы
- Стр 106 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии до
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Внимание
- Стр 107 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии до
- Примечание
- Изображения
- Внимание
- Стр 108 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии до
- Размеров или при задании особых рамок обрезки
- Примечание
- Внимание
- Окно сканир имп scan import
- Выберите язык сканируемого документа
- Внимание
- Language
- Стр 109 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии до
- Примечание
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно
- Стр 110 из 339 стр диалоговое окно сохранить save
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Диалоговое окно сохранить save
- Внимание
- Стр 111 из 339 стр диалоговое окно сохранить save
- Стр 112 из 339 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as
- Внимание
- Pdf file
- Стр 113 из 339 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Примечание
- Выбрано несколько изображений
- Внимание
- Стр 114 из 339 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Стр 115 из 339 стр диалоговое окно параметры pdf pdf settings
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно
- Для изображений с разрешениями вне диапазона 75 600 точек дюйм доступен только
- Диалоговое окно параметры pdf pdf settings
- Выберите язык сканируемого документа
- Внимание
- Стр 116 из 339 стр диалоговое окно параметры pdf pdf settings
- Сканирования
- Примечание
- Внимание
- Элементы настроек отображения
- Стр 117 из 339 стр окно просм и использ view use
- Окно просм и использ view use
- Внимание
- Внимание
- Стр 118 из 339 стр окно просм и использ view use
- Примечание
- Панель инструментов
- Кнопки управления изображением
- Стр 119 из 339 стр окно просм и использ view use
- Примечание
- Окно эскизов
- Внимание
- Стр 120 из 339 стр окно просм и использ view use
- Примечание
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories
- Внимание
- Перемещать изображения
- Область выбранных изображений
- Можно скрыть или показать все изображения в отображаемых категориях
- Изображений
- Стр 121 из 339 стр окно просм и использ view use
- Скрытие всех изображений
- Примечание
- Подробнее см раздел
- Стр 122 из 339 стр окно просм и использ view use
- Связанные разделы
- Изображений
- Стр 123 из 339 стр окно создание правка pdf файла create edit pdf file
- Примечание
- Окно создание правка pdf файла create edit pdf file
- Внимание
- Примечание
- Переключение в режим предварительного просмотра
- Отмена последнего изменения
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Вы также можете изменить порядок путем перетаскивания изображения
- Удаляет выбранное изображение
- Стр 124 из 339 стр окно создание правка pdf файла create edit pdf file
- Стр 125 из 339 стр окно создание правка pdf файла create edit pdf file
- Переключение в режим эскиза страницы отображаются в режиме эскизов
- Стр 126 из 339 стр диалоговое окно печати документа
- Примечание
- Диалоговое окно печати документа
- Внимание
- Уменьшением
- Стр 127 из 339 стр диалоговое окно печати документа
- Примечание
- Внимание
- Примечание
- Печати
- Изменить размер печатаемого материала пропорционально размеру бумаги
- Внимание
- Стр 128 из 339 стр диалоговое окно печати документа
- Стр 129 из 339 стр диалоговое окно напечатать фото print photo
- Примечание
- Диалоговое окно напечатать фото print photo
- Внимание
- Так как при печати в режиме печать без полей borderless printing изображение
- Стр 130 из 339 стр диалоговое окно напечатать фото print photo
- Примечание
- Полей
- Внимание
- Стр 131 из 339 стр диалоговое окно отправка по электронной почте send via e mail
- Примечание
- Диалоговое окно отправка по электронной почте send via
- E mail
- Или низкое сильное сжатие low high compression
- Выберите значение высокое слабое сжатие high low compression стандартное standard
- Стр 132 из 339 стр диалоговое окно отправка по электронной почте send via e mail
- Стр 133 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Примечание
- Окно исправить улучшить изображения correct enhance
- Images
- Стр 134 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Примечание
- Подробнее см раздел
- Вкладка авто auto
- Стр 135 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Подробнее см раздел
- Изображения
- Изображение ярче
- Вкладка вручную manual
- Примечание
- Настройка яркости и контрастности изображения
- Это комплиментарные цветовые пары каждая пара при смешении образует
- Стр 136 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Сброс всех настроек
- Уровень коррекции можно настроить с помощью движка
- Стр 137 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Применение выбранной операции для заданной области
- Изображению
- Уменьшение изображения на экране
- Стр 138 из 339 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images
- Примечание
- Панель инструментов
- Параметры сканирования сохранения
- Параметры сканирования печати
- Окно режима быстрого запуска
- Нажмите кнопку
- Scan в котором можно задать параметры сохранения
- Стр 140 из 339 стр окно режима быстрого запуска
- Сканирования сохранения
- Параметры сканирования сохранения и параметры программы электронной почты
- Стр 141 из 339 стр окно режима быстрого запуска
- Сканирования сохранения и параметры приложения
- Связанные разделы
- Параметры сканирования сохранения и параметры приложения
- Внимание
- Стр 142 из 339 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan
- Примечание
- Диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan
- Внимание
- Когда для параметра тип файла save as type установлено значение pdf
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Внимание
- Стр 143 из 339 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan
- Примечание
- Параметры сохранения save settings
- Стр 144 из 339 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan
- Сохранение и применение заданных параметров
- Сканирование и сохранение документов с заданными настройками
- Настройки
- Внимание
- Стр 145 из 339 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска
- Запуска
- Диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого
- Внимание
- Стр 146 из 339 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска
- Примечание
- Параметры сохранения save settings
- Внимание
- Стр 147 из 339 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска
- Примечание
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto
- Если для параметра тип файла save as type задано значение pdf pdf многостраничный pdf multiple pages или pdf добавление страницы pdf add page
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Внимание
- Стр 148 из 339 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска
- Примечание
- Параметры приложения application settings
- Внимание
- Стр 150 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Примечание
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Внимание
- Внимание
- Photo установите этот флажок для установки автоматического анализа полученного
- Стр 151 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Разрешение
- Отсканировано в неправильном положении или с неправильным размером в этом случае
- Выберите размер сканируемого документа
- Стр 152 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Примечание
- Изображения
- Внимание
- Стр 153 из 339 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings
- Примечание
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно
- Выберите язык сканируемого документа
- Внимание
- Language
- Диалоговое окно сохранить save
- Внимание
- Стр 154 из 339 стр диалоговое окно сохранить save
- Примечание
- Стр 155 из 339 стр диалоговое окно сохранить save
- Примечание
- Внимание
- Стр 156 из 339 стр диалоговое окно сохранить save
- Стр 157 из 339 стр диалоговое окно настройки exif exif settings
- Отмена настроек и закрытие экрана
- Обеспечения
- Камерами внедрение информации exif в отсканированные изображения позволяет
- Диалоговое окно настройки exif exif settings
- Внедрение заданной информации в изображение и закрытие экрана заданная информация
- Стр 159 из 339 стр диалоговое окно pdf
- Параметры сканирования scan settings
- Диалоговое окно pdf
- Внимание
- Стр 160 из 339 стр диалоговое окно pdf
- Примечание
- Параметры сохранения save settings
- Внимание
- Стр 161 из 339 стр диалоговое окно pdf
- Примечание
- Параметры приложения application settings
- Внимание
- Стр 162 из 339 стр диалоговое окно pdf
- Сохранение и применение заданных параметров
- Отмена настройки приложения
- Настройки
- Стр 163 из 339 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Примечание
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as
- Pdf file
- Стр 164 из 339 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file
- Изображения
- Внимание
- Стр 165 из 339 стр диалоговое окно почта mail
- Параметры сканирования scan settings
- Диалоговое окно почта mail
- Внимание
- Стр 166 из 339 стр диалоговое окно почта mail
- Параметры сохранения save settings
- Многостраничный pdf multiple pages
- Когда для параметра тип файла save as type задано значение pdf или pdf
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Внимание
- Примечание
- Параметры вложения attachment settings
- Внимание
- Стр 167 из 339 стр диалоговое окно почта mail
- Стр 168 из 339 стр диалоговое окно ocr
- Параметры сканирования scan settings
- Диалоговое окно ocr
- Выберите размер сканируемого документа
- Стр 169 из 339 стр диалоговое окно ocr
- Примечание
- Параметры сохранения save settings
- Параметры приложения application settings
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Внимание
- Стр 170 из 339 стр диалоговое окно ocr
- Примечание
- Перечисленных ниже типов может распознаваться неправильно
- Документы размещенные с наклоном
- Внимание
- Стр 171 из 339 стр диалоговое окно сканир scan
- Параметры сканирования scan settings
- Диалоговое окно сканир scan
- Внимание
- Стр 172 из 339 стр диалоговое окно сканир scan
- Примечание
- Параметры сохранения save settings
- Внимание
- Стр 173 из 339 стр диалоговое окно сканир scan
- Примечание
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif
- Внимание
- Примечание
- Параметры приложения application settings
- Внимание
- Стр 174 из 339 стр диалоговое окно сканир scan
- Стр 175 из 339 стр диалоговое окно копия copy
- Примечание
- Диалоговое окно копия copy
- Внимание
- Стр 176 из 339 стр диалоговое окно копия copy
- Примечание
- Выберите размер сканируемого документа
- Внимание
- Стр 177 из 339 стр диалоговое окно копия copy
- Примечание
- Наст принтера printer settings
- Внимание
- Программы scangear
- Настройки
- Внимание
- Стр 178 из 339 стр диалоговое окно копия copy
- Сохранение и применение заданных параметров
- Сканирование и печать документов с заданными настройками
- Стр 179 из 339 стр диалоговое окно печать print
- Примечание
- Диалоговое окно печать print
- Внимание
- Стр 180 из 339 стр диалоговое окно печать print
- Примечание
- Изображение ярче
- Выберите размер сканируемого документа
- Внимание
- Стр 181 из 339 стр диалоговое окно печать print
- Примечание
- Наст принтера printer settings
- Внимание
- Стр 182 из 339 стр диалоговое окно печать print
- Сохранение и применение заданных параметров
- Настройки
- Кнопки сканир scan
- Диалоговое окно макет печати print layout
- Стр 183 из 339 стр диалоговое окно макет печати print layout
- Примечание
- Диалоговое окно макет печати print layout
- Внимание
- Так как при печати в режиме печать без полей borderless printing изображение
- Стр 184 из 339 стр диалоговое окно макет печати print layout
- Сохраните отсканированные изображения
- Примечание
- Полей
- Внимание
- Диалоговое окно параметры preferences
- Стр 185 из 339 стр диалоговое окно параметры preferences
- Примечание
- Нажмите кнопку параметры preferences чтобы открыть диалоговое окно параметры
- Стр 186 из 339 стр вкладка общие general
- Папку
- Внимание
- Вкладка общие general
- Стр 187 из 339 стр вкладка общие general
- Примечание
- Приложения
- Внимание
- Стр 188 из 339 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings
- Кнопки сканера после сканирования
- Внимание
- Вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings
- Изображения
- Стр 189 из 339 стр открытие файлов не являющихся отсканированными изображениями
- Открытие файлов не являющихся отсканированными изображениями
- Стр 190 из 339 стр открытие сохраненных в компьютере изображений
- Примечание
- Открытие сохраненных в компьютере изображений
- Стр 191 из 339 стр открытие сохраненных в компьютере изображений
- На которые приведены ниже
- Выберите изображения которые вы хотите использовать затем укажите что нужно сделать с этим изображением
- Стр 192 из 339 стр назначение программы scangear драйвера сканера
- Примечание
- Окна
- Назначение программы scangear драйвера сканера
- Стр 193 из 339 стр назначение программы scangear драйвера сканера
- Сканирования путем размещения документа на стекле экспонирования и нажатия кнопки
- Режим автоматического сканирования
- Расширенный режим
- Стр 195 из 339 стр сканирование с расширенными настройками с помощью программы scange
- Сканирование с расширенными настройками с помощью
- Сканирование в основном режиме
- Программы scangear драйвера сканера
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver затем нажмите кнопку открыть драйвер сканера open scanner driver
- Стр 196 из 339 стр запуск программы scangear драйвера сканера
- Запуска
- Запуск программы scangear драйвера сканера
- В окне сканир имп scan import щелкните фото документы планшет photos documents platen
- Стр 197 из 339 стр запуск программы scangear драйвера сканера
- Принять изображение acquire image и т п
- Нажмите соответствующий значок
- Запустите приложение
- Выберите команду сканирования документа сканир имп scan import
- Внимание
- В меню файл file приложения выберите пункт выбор источника select source и выберите данное устройство
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver в группе параметры сканирования scan settings затем нажмите кнопку сканир scan
- Стр 199 из 339 стр сканирование в основном режиме
- Сканирование в основном режиме
- Примечание
- Стр 200 из 339 стр сканирование в основном режиме
- Примечание
- Задайте формат вывода output size
- Стр 201 из 339 стр сканирование в основном режиме
- Связанные разделы
- Стр 202 из 339 стр сканирование в расширенном режиме
- Сканирование в расширенном режиме
- Примечание
- Настройте рамку обрезки область сканирования откорректируйте изображение и настройте цвета по своему усмотрению
- Нажмите кнопку сканировать scan
- Нажмите кнопку просмотр preview
- Задайте настройки вывода output settings
- Установите настройка ввода input settings
- Стр 203 из 339 стр сканирование в расширенном режиме
- Примечание
- Стр 204 из 339 стр сканирование в расширенном режиме
- Связанные разделы
- Стр 205 из 339 стр сканирование в режиме автоматического сканирования
- Сканирование в режиме автоматического сканирования
- Примечание
- Стр 206 из 339 стр сканирование в режиме автоматического сканирования
- Связанные разделы
- Примечание
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно задать с
- Вкладка сканировать scan
- Стр 207 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы
- Сканирование нескольких документов в один прием с
- Помощью программы scangear драйвера сканера
- Стр 208 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы
- Примечание
- Задайте формат вывода output size
- Эскиз на
- Стр 209 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы
- Примечание
- Стр 210 из 339 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы
- Примечание
- Задайте формат вывода output size
- Стр 211 из 339 стр исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scan
- Программы scangear драйвера сканера
- Настройка порогового значения
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью
- Примечание
- Корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать пыль и царапины reduce dust and scratches коррекция выцветания fading correction и т д
- Внимание
- Стр 212 из 339 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п
- Царапин
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе
- Устранение градаций и полос
- Уменьшение следов пыли и царапин
- Стр 213 из 339 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п
- Примечание
- Настройка яркости и цветового тона изображения
- Уменьшение зернистости
- Стр 214 из 339 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п
- Средняя medium
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия доминирующего оттенка
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов
- Коррекция изображений снятых в контровом свете
- Доминирующего оттенка
- Настройка цветов
- Стр 216 из 339 стр настройка цветов с помощью цветного образца
- Сканера
- Настройка цветов с помощью цветного образца
- Стр 217 из 339 стр настройка цветов с помощью цветного образца
- Примечание
- После
- Ниже приведен пример коррекции изображения окрашенного в голубой цвет
- Комплиментарного цвета
- Голубой и красный малиновый и зеленый желтый и синий являются комплиментарными
- Вы можете выбрать несколько кадров или рамок обрезки щелкая их при нажатой клавише
- Color pattern слева
- Стр 218 из 339 стр настройка насыщенности и баланса цвета
- Примечание
- Насыщенность
- Настройка насыщенности и баланса цвета
- Баланс цвета
- Стр 219 из 339 стр настройка насыщенности и баланса цвета
- Ниже дан пример изображения в котором настроена пара голубой и красный
- Стр 220 из 339 стр настройка яркости и контрастности
- Примечание
- Настройка яркости и контрастности
- Канал
- Яркость
- Стр 221 из 339 стр настройка яркости и контрастности
- Примечание
- Контрастность
- Стр 222 из 339 стр настройка гистограммы
- Примечание
- Настройка гистограммы
- Канал
- 3 полное изображение
- 1 яркая область
- Широкое распределение данных
- Стр 223 из 339 стр настройка гистограммы
- Расположенный точно посередине между черной и белой точками
- Перемещение регуляторов черной и белой точек
- Настройка гистограмм с использованием регулятора
- Больше данных приходится
- Стр 224 из 339 стр настройка гистограммы
- Перемещение регулятора средней точки
- Настройка гистограмм с использованием пипеток
- Стр 225 из 339 стр настройка кривой тона
- Примечание
- Настройка кривой тона
- Канал
- Изображение
- Высокий контраст high contrast s образная кривая
- Без коррекции no correction нет изменений
- Стр 226 из 339 стр настройка кривой тона
- Передержка overexposure выпуклая кривая
- Обращение негатив позитив reverse the negative positive image нисходящая наклонная линия
- Недодержка underexposure вогнутая кривая
- Настройка кривой тона
- Стр 227 из 339 стр настройка кривой тона
- Правка специальной кривой edit custom curve
- Изображения
- Стр 228 из 339 стр настройка порогового значения
- Примечание
- Настройка порогового значения
- Параметры изображения image settings
- Окна программы scangear драйвера сканера
- Вкладка сканировать scan
- Вкладка сканер scanner
- Вкладка параметры цвета color settings
- Стр 229 из 339 стр окна программы scangear драйвера сканера
- Стр 230 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Примечание
- Кнопки настроек и управления
- Вкладка основной режим basic mode
- Стр 231 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Примечание
- Назначения destination
- Изображение
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Стр 232 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Примечание
- Внимание
- Pixels невозможно
- Внимание
- Стр 233 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Позволяет применять исправления к изображениям
- Ориентации
- Настройка рамок обрезки
- Когда выбрано значение рекомендуемые recommended на вкладке параметры цвета
- Изображения в пределах рамки обрезки
- Значение кроме настраиваемый flexible
- Стр 234 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Примечание
- Панель инструментов
- Закрытие программы scangear
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Выбор изображения в режиме просмотра эскизов вокруг изображения появится синий
- Все рамки обрезки отображаются жирными пунктирными линиями эти настройки
- В режиме эскизов снимается флажок изображения
- Эскиз отображается на панели инструментов
- Удаление выбранной рамки обрезки
- Стр 235 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Разделе
- Применяются ко всем рамкам обрезки
- Область предварительного просмотра
- Можно проверить
- Когда
- Изображения с установленными флажками
- Здесь отображается пробное изображение после нажатия кнопки просмотр preview
- Стр 236 из 339 стр вкладка основной режим basic mode
- Связанные разделы
- Примечание
- Полное изображение отображается на панели инструментов
- Когда значок
- Вкладка расш режим advanced mode
- Стр 237 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Примечание
- Кнопки настроек и управления
- Стр 238 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Примечание
- При отображении нескольких изображений в режиме эскизов щелкните эту кнопку для
- Параметры изображения image settings
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Стр 239 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Режиме полного изображения
- Примечание
- Панель инструментов
- Кнопка
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Щелкните изображение правой кнопкой мыши для его уменьшения
- Также перемещать изображение с помощью полос прокрутки
- Стр 240 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Сканирования уменьшается при каждом нажатии этой кнопки если в пределах рамки обрезки есть область обрезки
- Просмотре
- Эскиз отображается на панели инструментов
- Стр 241 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Примечание
- Применяются ко всем рамкам обрезки
- Область предварительного просмотра
- Когда
- Стр 242 из 339 стр вкладка расш режим advanced mode
- Связанные разделы
- Примечание
- Полное изображение отображается на панели инструментов
- Когда значок
- Стр 243 из 339 стр настройка ввода input settings
- Примечание
- Настройка ввода input settings
- Внимание
- Стр 244 из 339 стр настройка ввода input settings
- Примечание
- Настройка рамок обрезк
- Внимание
- Стр 245 из 339 стр настройки вывода output settings
- Рамка обрезки не отображается каждая рамка сканируется как отдельное изображение
- Просмотра если рамка обрезки показана на экране будет отсканирована часть изображения ограниченная рамкой
- Настройки вывода output settings
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Задание значений
- Внимание
- Стр 246 из 339 стр настройки вывода output settings
- Примечание
- Невозможно
- Стр 247 из 339 стр настройки вывода output settings
- Примечание
- Ориентации
- Настройка рамок обрезк
- Изображениях см обрезанный кадр в просмотренных изображениях cropping frame on
- Значения параметра размер данных data size продолжите сканирование в режиме полного изображения
- Значение кроме настраиваемый flexible
- Стр 248 из 339 стр параметры изображения image settings
- Примечание
- Параметры изображения image settings
- Внимание
- Выполнение настройки изображения для газет
- Внимание
- Цветовой тон может измениться по сравнению с исходным изображением из за
- Функцию настройка изображения image adjustment можно включить после
- Стр 249 из 339 стр параметры изображения image settings
- Примечание
- Повысить резкость изображения
- Настройка изображения image adjustment значение нет none
- Выполнение настройки изображения для журналов
- Стр 250 из 339 стр параметры изображения image settings
- Примечание
- Предварительного сканирования
- Отражается на предварительном изображении
- Коррекция выцветания не применяется
- Изменить резкость и четкость изображения
- Внимание
- Менее заметным
- Внимание
- Стр 251 из 339 стр параметры изображения image settings
- Примечание
- Стр 252 из 339 стр параметры изображения image settings
- Примечание
- Предварительном изображении
- Настройка рамок обрезки
- Стр 253 из 339 стр кнопки настройки цветов
- Примечание
- Кнопки настройки цветов
- Внимание
- Стр 254 из 339 стр кнопки настройки цветов
- Настройка порогового значения
- Settings
- Threshold settings list
- Settings list
- List или список пороговых значений threshold settings list и нажмите кнопку удалить delete
- Тона
- Стр 255 из 339 стр кнопки настройки цветов
- Примечание
- Стр 256 из 339 стр вкладка режим автоматического сканирования auto scan mode
- Примечание
- Вкладка режим автоматического сканирования auto scan
- Стр 257 из 339 стр вкладка режим автоматического сканирования auto scan mode
- Связанные разделы
- Примечание
- Внимание
- Стр 258 из 339 стр диалоговое окно настройка preferences
- И как будут отображаться рамки обрезки после предварительного просмотра изображений
- Диалоговое окно настройка preferences
- Вкладка сканировать scan
- Вкладка сканер scanner
- Вкладка сканер scanner
- Стр 259 из 339 стр вкладка сканер scanner
- Сканирования
- Примечание
- Стр 260 из 339 стр вкладка сканер scanner
- Стр 261 из 339 стр вкладка просмотр preview
- Примечание
- Изображений
- Вкладка просмотр preview
- Стр 262 из 339 стр вкладка просмотр preview
- Стандартный размер
- Рамка обрезки после предварительного сканирования не показывается
- Примечание
- При изменении значения параметра формат обрезания для просмотра эскизов cropping
- Отображаемой при стандартном размере
- Использовавшаяся рамка обрезки
- Вкладка сканировать scan
- Стр 263 из 339 стр вкладка сканировать scan
- Сканирования изображений
- Сканирования
- Примечание
- Стр 264 из 339 стр вкладка сканировать scan
- Примечание
- Изображений
- Внимание
- Цель target выберите целевой профиль
- Стр 265 из 339 стр вкладка параметры цвета color settings
- Примечание
- Изображения с оптимальной коррекцией для монитора
- Вкладка параметры цвета color settings
- Стр 266 из 339 стр вкладка параметры цвета color settings
- Примечание
- Правильно
- Стр 267 из 339 стр полезная информация о сканировании
- Разрешение
- Полезная информация о сканировании
- Настройка рамок обрезки
- Стр 268 из 339 стр настройка рамок обрезки
- Примечание
- Настройка рамок обрезки
- Исходная рамка обрезки
- Стр 269 из 339 стр настройка рамок обрезки
- Создание нескольких рамок обрезки
- Пропорций однако кнопка
- Примечание
- В режиме эскиза
- В режиме полного изображения
- Settings
- В режиме полного изображения
- Удаление рамок обрезки
- Стр 270 из 339 стр настройка рамок обрезки
- Примечание
- В режиме эскиза
- Что такое разрешение
- Стр 271 из 339 стр разрешение
- Разрешение
- Изображения для печати
- Установка разрешения в программе scangear драйвер сканера
- Стр 272 из 339 стр разрешение
- Раза
- Примечание
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием
- Правильные настройки разрешения
- Письмо
- Внимание
- Черно белая
- Стр 273 из 339 стр разрешение
- Форматы файлов
- Стр 274 из 339 стр форматы файлов
- Примечание
- Tiff стандартное расширение файла tif
- Pdf стандартное расширение файла pdf
- Jpeg стандартное расширение файла jpg
- Exif стандартное расширение файла jpg
- Bmp стандартное расширение файла bmp
- Стр 275 из 339 стр форматы файлов
- Внимание
- Стр 276 из 339 стр сопоставление цветов
- Сопоставление цветов
- Пространство srgb
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое
- Стр 277 из 339 стр другие способы сканирования
- Сканирование с помощью панели управления только windows xp
- Сканирование с помощью wia драйвера
- Другие способы сканирования
- Щелкните пункт сканировать scan в разделе создать new меню файл
- Установите документ на планшет
- Стр 278 из 339 стр сканирование с помощью wia драйвера
- Сканирование с помощью wia драйвера
- Задайте параметры
- Установите документ на планшет
- Стр 279 из 339 стр сканирование с помощью wia драйвера
- Сканироваться
- Нажмите кнопку сканир scan
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение
- Выберите тип изображения в соответствии с документом который будет
- Выберите команду для сканирования документа в приложение
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в пункте
- Щелкните ссылку настроить качество сканированного изображения adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению
- Стр 280 из 339 стр сканирование с помощью wia драйвера
- Примечание
- Нажмите кнопку сканир scan
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение
- Стр 281 из 339 стр сканирование с помощью wia драйвера
- Стр 282 из 339 стр сканирование с помощью панели управления только windows xp
- Сканирование с помощью панели управления только
- Windows xp
- Стр 283 из 339 стр сканирование с помощью панели управления только windows xp
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания
- Стр 284 из 339 стр сканирование с помощью кнопок сканера
- Сканирование с помощью кнопок сканера
- Настройки кнопок сканера
- Что такое кнопки сканера
- Что такое кнопки сканера
- Стр 285 из 339 стр что такое кнопки сканера
- Примечание
- Внимание
- Стр 286 из 339 стр что такое кнопки сканера
- Windows vista папка mp navigator ex в папке рисунки pictures
- Стр 287 из 339 стр сканирование и сохранение документов в виде pdf файлов кнопки pdf
- Сканирование и сохранение документов в виде pdf файлов кнопки pdf
- Примечание
- Стр 288 из 339 стр сканирование и сохранение документов в виде pdf файлов кнопки pdf
- Примечание
- Нажмите кнопку
- Завершение
- Добавление страницы
- Изображений кнопка auto scan
- Стр 289 из 339 стр сканирование документов и сохранение отсканированных изображений кн
- Сканирование документов и сохранение отсканированных
- Стр 290 из 339 стр сканирование и печать копирование документов кнопка копировать co
- Сканирование и печать копирование документов кнопка копировать copy
- Примечание
- Стр 291 из 339 стр сканирование и вложение документов в электронное письмо кнопка эл п
- Сканирование и вложение документов в электронное
- Письмо кнопка эл почта e mail
- Стр 292 из 339 стр настройки кнопок сканера
- Настройки кнопок сканера
- Cameras
- Стр 293 из 339 стр настройки кнопок сканера
- Cameras
- Настройка кнопок сканера через программу mp navigator ex
- Нажмите кнопку параметры preferences
- Задайте функции назначаемые каждой из кнопок сканера на вкладке настройки кнопок сканера scanner button settings
- Стр 294 из 339 стр настройка кнопок сканера через программу mp navigator ex
- Стр 295 из 339 стр настройка кнопок сканера через программу mp navigator ex
- Нажмите кнопку ок ok
- Кнопки устройства кнопки сканера
- Устранение неполадок
- Стр 296 из 339 стр устранение неполадок
- Неполадки программного обеспечения
- Стр 297 из 339 стр неполадки при установке
- При загрузк
- Неполадки при установке
- New hardware
- По каким то причинам компакт диск может не запускаться автоматически дважды щелкните
- Он не запускается автоматически или не отображается экран главного меню
- Краткое руководство по началу
- Компакт диски
- Дисковода возникли неполадки обратитесь к производителю компьютера возможно также
- Щелкните мышью файл msetup4 exe
- Установочного компакт диска setup cd
- При загрузк
- Установка не выполнена недостаточно свободного места на жестком диске
- Стр 299 из 339 стр установка не выполнена недостаточно свободного места на жестком диске
- Проверка удалите ненужные файлы чтобы освободить достаточно пространства на диске и попробуйте еще раз
- Bin затем выберите команду очистить корзину empty recycle bin
- Установка не выполнена недостаточно памяти
- Стр 300 из 339 стр установка не выполнена недостаточно памяти
- Проверка закройте все другие приложения или перезагрузите
- Компьютер затем повторите попытку
- Стр 301 из 339 стр при подключении сканера к компьютеру открывается окно мастер нового
- Проверка возможно устройство было подключено до установки программного обеспечения с установочного компакт диска setup
- При подключении сканера к компьютеру открывается окно мастер нового оборудования found new hardware
- Cd rom
- Затруднения со сканированием
- Стр 302 из 339 стр затруднения со сканированием
- При нажатии кнопки сканера отображается сообщение выберите программу для данного
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе
- Низкая скорость сканирования
- Неправильное приложение
- Невозможно правильное сканирование в режиме автоматического сканирования
- Кнопки сканера не работают
- Стр 303 из 339 стр отображается сообщение об ошибке откройте переключатель блокировк
- Проверка возможно устройство заблокировано
- Переключатель блокировки release the lock switch
- Отображается сообщение об ошибке откройте
- Краткое
- Стр 304 из 339 стр сканер не работает
- Сканер не работает
- Проверка 2 в соответствии с приведенными далее инструкциями проверьте распознается ли устройство компьютером если нет переустановите программу scangear драйвер сканера
- Проверка 1 перезагрузите компьютер
- Стр 305 из 339 стр сканер не работает
- Примечание
- Canoscan
- Стр 306 из 339 стр сканер не работает
- Примечание
- Установлена
- Стр 307 из 339 стр программа scangear драйвер сканера не запускается
- Программа scangear драйвер сканера не запускается
- Установлена
- Стр 308 из 339 стр отображается сообщение об ошибке и окно программы scangear драйвер
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту
- Отображается сообщение об ошибке и окно программы
- Scangear драйвера сканера не открывается
- Стр 309 из 339 стр кнопки сканера не работают
- Проверка 3 проверьте правильность работы принтера
- Кнопки сканера не работают
- Установите любую из следующих программ
- Установите драйвер своего принтера
- Установите ее
- Стр 310 из 339 стр при нажатии кнопки сканера отображается сообщение выберите програм
- При нажатии кнопки сканера отображается сообщение
- Выберите программу для данного действия select the
- Program to launch for this action
- Стр 311 из 339 стр при нажатии кнопки сканера или кнопки в программе mp navigator ex запу
- Проверка измените настройки программы mp navigator ex
- При нажатии кнопки сканера или кнопки в программе mp
- Navigator ex запускается неправильное приложение
- Способ 2
- При нажатии кнопки сканера которой в окне параметры приложения application settings не назначено приложение отображается сообщение с запросом на указание приложения
- Параметры приложения application settings
- Некоторые приложения могут не запускаться
- Внимание
- Стр 312 из 339 стр при нажатии кнопки сканера или кнопки в программе mp navigator ex запу
- Стр 313 из 339 стр плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе
- Проверка 5 проверьте качество цветопередачи монитора
- Проверка 4 если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование
- Проверка 3 обновите данные калибровки
- Проверка 2 установите масштаб 100
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования
- Плохое качество сканирования изображение
- Отображаемое на мониторе
- Цветные фрагменты обусловленные воздействием постороннего света
- Стр 314 из 339 стр плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе
- Сканирование
- Проверка 6 очистите рабочую поверхность сканера и крышку
- Проверка задайте область сканирования
- Настройка рамок обрезки
- Белые области вокруг отсканированного изображения
- Щелкните значок
- Стр 315 из 339 стр белые области вокруг отсканированного изображения
- Стр 316 из 339 стр не удается одновременно отсканировать несколько документов
- Рабочую поверхность
- Проверка 2 отсканируйте каждое изображение отдельно
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на
- Не удается одновременно отсканировать несколько
- Документов
- Стр 317 из 339 стр невозможно правильное сканирование в режиме автоматического сканиро
- Рабочую поверхность
- Проверка 2 сканирование нескольких изображений может не
- Поддерживаться
- Невозможно правильное сканирование в режиме
- Автоматического сканирования
- Низкая скорость сканирования
- И повторите сканирование
- Стр 318 из 339 стр низкая скорость сканирования
- Определение ориентации текстовых документов и поворот
- Появляется сообщение недостаточно памяти
- Устройств
- Стр 320 из 339 стр компьютер перестает работать во время сканирования
- Сканирование
- Пространства на диске и повторите сканирование
- Проверка 1 перезагрузите компьютер уменьшите разрешение
- Компьютер перестает работать во время сканирования
- Temporary files программы mp navigator ex укажите папку на диске
- Стр 321 из 339 стр сканер перестал работать после обновления ос windows
- Сканер перестал работать после обновления ос windows
- Проверка отсоедините кабель usb затем удалите и заново установите scangear драйвер сканера и программу mp navigator ex
- Стр 322 из 339 стр неполадки программного обеспечения
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено
- Неполадки программного обеспечения
- Требуемая программа электронной почты не отображается на экране выбора программы электронной почты
- Стр 323 из 339 стр требуемая программа электронной почты не отображается на экране выбо
- Отсканированное изображение вручную
- Выше выберите вариант нет вложение вручную none attach
- Уменьшенным
- Стр 324 из 339 стр отсканированное изображение печатается увеличенным уменьшенным
- Отсканированное изображение печатается увеличенным
- Увеличено уменьшено
- Стр 325 из 339 стр отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено умень
- Сканера и повторите сканирование
- Проверка 2 измените разрешение в программе scangear драйвере
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера
- Проверка если формат файла не поддерживается приложением
- Популярных форматов файлов например в jpeg
- Отсканированное изображение не открывается
- Стр 326 из 339 стр отсканированное изображение не открывается
- Снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из
- Производителем приложения
- Неполадки программы mp navigator ex
- Стр 327 из 339 стр неполадки программы mp navigator ex
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с помощью кнопок сканера
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере
- Стр 328 из 339 стр не удается отсканировать изображение в правильном размере
- Рабочую поверхность
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере
- Стр 329 из 339 стр невозможно правильное определение положения или размера изображени
- Сканера
- Рабочую поверхность
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с помощью кнопок
- Повторите сканирование
- Документ установлен правильно но отсканированное изображение наклонено
- Стр 330 из 339 стр документ установлен правильно но отсканированное изображение наклон
- Документ установлен правильно но ориентация отсканированного изображения изменяется
- Удаление неиспользуемой программы scangear драйвера сканера
- Стр 332 из 339 стр обновление программы scangear драйвера сканера
- Обновление программы scangear драйвера сканера
- Получение последней версии программы scangear
- Стр 333 из 339 стр получение последней версии программы scangear драйвера сканера
- Драйвера сканера
- Внимание
- Удаление неиспользуемой программы scangear драйвера сканера
- Стр 334 из 339 стр удаление неиспользуемой программы scangear драйвера сканера
- Примечание
- Связанные разделы
- Примечание
- Перед установкой программы scangear драйвера сканера
- Настройки компьютера
- Стр 335 из 339 стр перед установкой программы scangear драйвера сканера
- Состояние устройства
- Установка программы scangear драйвера сканера
- Удаление неиспользуемой программы scangear драйвера сканера
- Стр 336 из 339 стр установка программы scangear драйвера сканера
- Примечание
- Запуске программы может отображаться диалоговое окно подтверждения или
- Стр 337 из 339 стр о программе inkjet printer scanner fax extended survey program
- Примечание
- О программе inkjet printer scanner fax extended survey
- Program
- Удаление программы uninstall a program в windows xp установка и удаление программ add or remove programs затем удалите ненужные
- Стр 338 из 339 стр о программе inkjet printer scanner fax extended survey program
- Примечание
- Выберите изменить change
- О программе solution menu ex
- Стр 339 из 339 стр о программе solution menu ex
- Внимание
- Примечание
Похожие устройства
-
Canon LiDE 300Эксплуатационная инструкция -
Canon imageFORMULA DR-G1100Руководство по работе с устройством -
Canon imageFORMULA DR-G1130Инструкция по применению -
Canon CapturePerfect 3.1Инструкция к устройству -
Canon DR-6030CРуководство по использованию -
Canon DR-M260Инструкция пользователя -
Canon ScanFront 400Инструкция по применению -
Canon P-150MИнструкция по применению -
Canon P-150Инструкция по работе -
Canon DR-7090CРуководство по использованию -
Canon DR-S130Руководство по работе с устройством -
Canon DR-S150Эксплуатационная инструкция
Узнайте, как настроить поведение окна ScanGear после сканирования. Выберите автоматическое закрытие, сохранение для продолжения или предложение следующих действий в интерфейсе ScanGear.