Canyon Interceptor GH-8A (CND-SGHS8A) [38/52] Alte informații
![Canyon Interceptor GH-8A (CND-SGHS8A) [38/52] Alte informații](/views2/2016039/page38/bg26.png)
40
RO
UTILIZAREA CĂȘTIILOR
Puneți căștile pe cap așa cum se arată în ilustrația b. Folosiți bentiță de reglare
automată pentru a ajusta poziția căștilor pe urechi până când acestea se află în
poziția cea mai confortabilă. Poziția microfonului poate fi reglată cu ajutorul unui
suport flexibil. Este recomandabil să plasați microfonul în colțul gurii. În acest caz,
vocea va fi transmisă clar și nu se va auzi respirația.
DEPANARE
Difuzoarele nu funcționează. Verificați nivelurile de volum de pe controlul
volumului căștilor și de pe sursa audio. Asigurați-vă că setul cu cască este selectat
ca dispozitiv de redare implicit.
Microfonul nu funcționează. Asigurați-vă că sursa audio este setată la nivelul
corect de sensibilitate al microfonului. Asigurați-vă că microfonul căștii este selectat
ca dispozitiv de înregistrare implicit. Verificați setările de confidențialitate ale
sistemului, care pot restricționa utilizarea microfonului.
De asemenea, verificați conexiunea fișei. Verificați dacă cablul și fișele sunt
deteriorate. Dacă conectați căștile la un computer, actualizați driverele
dispozitivului audio. Dacă aceste recomandări nu vă ajută, verificați dacă setul cu
cască funcționează corect. Pentru a face acest lucru, conectați-l la o altă sursă de
sunet. Dacă setul cu cască nu funcționează, contactați punctul de achiziție.
REGULI DE UTILIZARE ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ
1. Înainte de a utiliza căștile, setați controlul volumului căștilor la nivelul minim.
Acest lucru va ajuta la evitarea deteriorării auzului din cauza expunerii bruște la
sunet la volum maxim.
2. Nu utilizați căștile în timp ce conduceți sau în situații care necesită concentrare.
3. Nu dezasamblați și nu încercați să reparați singur căștile.
4. Nu scăpați, nu aruncați și nu îndoiți dispozitivul.
5. Curățați căștile de murdărie cu o cârpă moale ușor umezită cu apă. Nu folosiți
săpun sau detergenți puternici.
6. Nu trageți de cablu atunci când deconectați conectorii căștilor.
CONDIȚII DE GARANȚIE
Perioada de garanție începe de la data achiziționării de la un vânzător autorizat al
mărcii Canyon. Perioada de garanție este de 1 an, iar durata de funcționare este
de 2 ani. Informații suplimentare privind utilizarea și garanția sunt disponibile la
canyon.ro/garantie-produse/.
ALTE INFORMAȚII
Toate informațiile din acest document pot fi modificate fără o notificare prealabilă a
utilizatorilor. Informații actualizate și o descriere detaliată a dispozitivului, precum
și procesul de conectare, certificatele, informațiile despre companiile care acceptă
cereri de calitate și garanție pot fi găsite în instrucțiunile disponibile pentru
descărcare la canyon.ro. Toate mărcile comerciale și numele de marcă
menționate sunt proprietatea proprietarilor respectivi. Fabricat în China.
Producător: ASBISc Enterprises PLC, 43 Kolonakiou Street, Diamond Court, Agios
Athanasios, 4103 Limassol, Cyprus (Cipru). Тел.: +357-25-85-70-90, asbis.com.
Importator: ASBIS Romania SRL, Splaiul Independentei 319, Sector 6 Bucuresti
062650, Romania, Tel.: +40-213371099, asbis.ro.
Directiva 2014/30/UE privind compatibilitatea electromagnetică. Mai multe
informații la canyon.eu/certificates.
Содержание
- Connection 5
- Device appearance figure a 5
- General info 5
- Specifications 5
- Headset use 6
- Other information 6
- Safe use rules 6
- Troubleshooting 6
- Warranty conditions 6
- صﺋﺎﺻﺧﻟا 7
- لﺎﺻﺗﻹا 7
- ﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟاﺔﻣﺎﻌ 7
- ﻲﺟرﺎﺧﻟا رﮭظﻣﻟا لﻛﺷﻟا a 7
- سأرﻟا ﺔﻋﺎﻣﺳ مادﺧﺗﺳا 8
- نﻣﻵا مادﺧﺗﺳﻻا دﻋاوﻗ 8
- ىرﺧأ تﺎﻣوﻠﻌﻣ 8
- ﺎﮭﺣﻼﺻإو ءﺎطﺧﻷا فﺎﺷﻛﺗﺳا 8
- ﺔﻟﺎﻔﻛﻟا طورﺷ 8
- Връзка 9
- Екстериор фигура а 9
- Обща информация 9
- Технически данни 9
- Гаранционни условия 10
- Друга информация 10
- Използване на слушалките 10
- Отстраняване на неизправности 10
- Правила за безопасна употреба 10
- Obecné informace 11
- Připojení 11
- Specifikace 11
- Vzhled obrázek a 11
- Další informace 12
- Používání náhlavní soupravy 12
- Pravidla pro bezpečné používání 12
- Záruční podmínky 12
- Řešení problémů 12
- Allgemeine informationen 13
- Anschluss 13
- Aussehen abbildung a 13
- Technische kenndaten 13
- Fehlersuche 14
- Garantiebedingungen 14
- Sicherheitsanweisungen 14
- Sonstige informationen 14
- Verwendung des headsets 14
- Conexión 15
- Especificaciones técnicas 15
- Exterior figura a 15
- Información general 15
- Condiciones de garantía 16
- Otras informaciones 16
- Prácticas de uso seguras 16
- Solución de problemas 16
- Uso de auriculares 16
- Tehnilised andmed 17
- Välimus joonisel a 17
- Ühendamine 17
- Üldinfo 17
- Garantiitingimused 18
- Muu teave 18
- Ohutu kasutamise eeskirjad 18
- Peakomplekti kasutamine 18
- Veaotsing 18
- Aspect figure a 19
- Connexion 19
- Données techniques 19
- Informations générales 19
- Autres informations 20
- Conditions de garantie 20
- Dépannage 20
- Règles pour utilisation sure 20
- Utilisation du casque de jeu 20
- Izgled crtež a 21
- Opće informacije 21
- Povezivanje 21
- Specifikacije 21
- Korištenje slušalica 22
- Ostale informacije 22
- Pravila sigurne uporabe 22
- Rješavanje problema 22
- Uvjeti jamstva 22
- Csatlakoztatás 23
- Megjelenése a ábrát 23
- Műszaki adatok 23
- Általános információk 23
- A biztonságos használat szabályai 24
- Egyéb információk 24
- Headset használat 24
- Hibaelhárítás 24
- Jótállási feltételek 24
- Collegamento 25
- Esterno illustrazione a 25
- Informazioni generali 25
- Specifiche tecniche 25
- Altre informazioni 26
- Condizioni di garanzia 26
- Pratiche d uso sicuro 26
- Risoluzione dei problemi 26
- Uso della cuffia 26
- Жалпы ақпарат 27
- Сыртқы келбет а суретін 27
- Техникалық сипаттама 27
- Қосылу 27
- Ақауларды іздеу және жою 28
- Басқа ақпарат 28
- Гарнитураны пайдалану 28
- Кепілдік шарттары 28
- Қауіпсіз пайдалану ережелері 28
- Bendra informacija 29
- Išvaizda a iliustraciją 29
- Prijungimas 29
- Techniniai duomenys 29
- Ausinės naudojimas 30
- Garantijos sąlygos 30
- Kita informacija 30
- Saugaus naudojimo taisyklės 30
- Trikčių šalinimas 30
- Izskats a attēlā 31
- Savienojums 31
- Tehniskie dati 31
- Vispārīga informācija 31
- Austiņu lietošana 32
- Cita informācija 32
- Drošas lietošanas noteikumi 32
- Garantijas noteikumi 32
- Problēmu novēršana 32
- Dane techniczne 33
- Informacje ogólne 33
- Połączenie 33
- Wygląd zewnętrzny ilustracja a 33
- Inne informacje 34
- Rozwiązywanie problemów 34
- Użycie zestawu słuchawkowego 34
- Warunki gwarancji 34
- Zasady bezpiecznego użytkowania 34
- Especificações técnicas 35
- Exterior figura a 35
- Informações gerais 35
- Ligação 35
- Condições de garantia 36
- Outras informações 36
- Práticas de utilização segura 36
- Resolução de problemas 36
- Utilização dos auscultadores 36
- Aspect figura a 37
- Conexiune 37
- Informații generale 37
- Specificații 37
- Alte informații 38
- Condiții de garanție 38
- Depanare 38
- Reguli de utilizare în condiții de siguranță 38
- Utilizarea căștiilor 38
- Внешний вид рисунок а 39
- Общая информация 39
- Подключение 39
- Технические характеристики 39
- Использование гарнитуры 40
- Поиск и устранение неисправностей 40
- Правила безопасного использования 40
- Прочая информация 40
- Условия гарантии 40
- Exteriér obrázok a 41
- Spojenie 41
- Všeobecné informácie 41
- Špecifikácia 41
- Používanie náhlavnej súpravy 42
- Pravidlá bezpečného používania 42
- Riešenie problémov 42
- Záručné podmienky 42
- Ďalšie informácie 42
- Izgled izdelka sliko a 43
- Povezava 43
- Splošne informacije 43
- Tehnične specifikacije 43
- Druge informacije 44
- Garancijski pogoji 44
- Odpravljanje težav 44
- Pravila za varno uporabo 44
- Uporaba slušalk 44
- Изглед на слици а 45
- Опште информације 45
- Повезивање 45
- Спецификације 45
- Коришћење слушалица 46
- Остале информације 46
- Правила сигурног коришћења 46
- Решавање проблема 46
- Услови гаранције 46
- Загальна інформація 47
- Зовнішній вигляд малюнок a 47
- Підключення 47
- Технічні характеристики 47
- Інша інформація 48
- Використання гарнітури 48
- Пошук і усунення несправностей 48
- Правила безпечного використання 48
- Умови гарантії 48
- Ar ﺔﯾﻧورﺗﻛﻟﻹاو ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا تادﻌﻣﻟا تﺎﯾﺎﻔﻧ ﺢﺋاوﻟ عﺎﺑﺗا بﺟﯾ ﮫﻧأ زﻣرﻟا اذھ ﻲﻧﻌﯾ weee صﻠﺧﺗﻟا دﻧﻋ 49
- Disposal info 49
- زﺎﮭﺟﻟا نﻣ لﺻﻔﻧﻣ لﻛﺷﺑ ﺔﯾﻧورﺗﻛﻟﻹاو ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا ﮫﺗﺎﻘﺣﻠﻣو ﮫﻣﻛارﻣو ﮫﺗﺎﯾرﺎطﺑو زﺎﮭﺟﻟا ﻊﻣﺟ مﺗﯾ نأ بﺟﯾ 49
- ﮫﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا تﺎﯾﺎﻔﻧﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا ﺔﻣدﺧﺑ لﺎﺻﺗﻻا ﻰﺟرﯾ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ رﯾودﺗ ةدﺎﻋإ لوﺣ لﯾﺻﺎﻔﺗ 49
- ﺔﯾﻠﺣﻣ رﯾودﺗ ةدﺎﻋإ ﺔطﻘﻧ ﻰﻟإ ﮫﻣﯾﻠﺳﺗ وأ ﻊﯾﺑﻟا ﺔطﻘﻧ ﻰﻟإ زﺎﮭﺟﻟا ةدﺎﻋإ بﺟﯾ ﺎﮭﻧﻣ صﻠﺧﺗﻠﻟ ﻰﻠﻋ لوﺻﺣﻠﻟ 49
- ﻻ ﺔﯾﻠﻣﻌﻟا مﮭﺗﺎﯾﺣ ﺔﯾﺎﮭﻧ ﻲﻓ ﺔﺋﯾﺑﻟﺎﺑ رﺿﯾﺳ كﻟذ نﻷ ﺔﻔﻧﺻﻣﻟا رﯾﻏ ﮫﯾﻟزﻧﻣﻟا تﺎﯾﺎﻔﻧﻟا ﻊﻣ زﺎﮭﺟﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﺗ 49
Похожие устройства
- JBL Endurance Peak II Blue ( Руководство по эксплуатации
- 1More PistonBuds Pro EC302 Black Руководство по эксплуатации
- 1More PistonBuds Pro EC302 White Руководство по эксплуатации
- 1More Comfobuds Mini ES603 Black Руководство по эксплуатации
- 1More Comfobuds Mini ES603 Red Руководство по эксплуатации
- 1More Comfobuds Mini ES603 White Руководство по эксплуатации
- 1More Evo True EH902 White Руководство по эксплуатации
- INGCO PDB17008 Руководство по эксплуатации
- INGCO CGGLI1201 Руководство по эксплуатации
- INGCO GG148 Руководство по эксплуатации
- INGCO CWLI1223 Руководство по эксплуатации
- INGCO WLC15008 Руководство по эксплуатации
- Wilfa WSPOK-1000 B Руководство по эксплуатации
- Deko DKH950W (063-4121) Руководство по эксплуатации
- Huawei Smart Magnetic Keyboard (For MatePad Pro 11") Руководство по эксплуатации
- Logitech M171 Black/Grey Инструкция по эксплуатации
- Cougar OUTRIDER Black 3MORBNXB.BF01 Руководство по эксплуатации
- Cougar OUTRIDER Black-Orange 3MORDNXB.BF01 Руководство по эксплуатации
- Cougar OUTRIDER Royal 3MORRNXB.BF01 Руководство по эксплуатации
- Cougar TERMINATOR 3MTERNXB.BF01 Руководство по эксплуатации