OKAI ES520 [6/40] Produktdaten
![OKAI ES520 [6/40] Produktdaten](/views2/2016916/page6/bg6.png)
46
·Verwenden Sie zum Laden das mit dem Produkt gelieferte Original-Ladegerät.
·Das Ladegerät ist nicht für Kinder unter 14 Jahren, Menschen mit psychischen Störungen, Behinderte
usw. geeignet, es sei denn, sie verwenden dieses Produkt unter Aufsicht oder Anleitung ihrer Erziehu-
ngsberechtigten.
·Überprüfen Sie erneut, ob der Netzstecker und das Kabel beschädigt sind. In diesem Fall müssen sie
vom Hersteller, seinem Servicemitarbeiter oder einer Person mit ähnlicher Qualifikation ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden..
·Trennen Sie das Ladegerät vor der Reinigung, Lagerung und dem Transport von der Stromquelle und
lassen Sie es abkühlen.
·Schützen Sie elektrische Komponenten vor Feuchtigkeit. Tauchen Sie das Ladegerät beim Reinigen
oder Verwenden nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Stellen Sie das Ladegerät nicht in Wasser. Dieses Produkt muss beim Laden an einem gut belüfteten Ort
aufbewahrt werden. Nachdem der Akku vollständig aufgeladen ist, trennen Sie das Ladegerät sofort
von der Stromquelle.
·Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Ladegerät beschädigt ist. Das beschädigte Ladegerät muss vor
Gebrauch repariert werden. Verwenden Sie nicht das Ladegerät, das längere Zeit ausgesetzt oder
beschädigt war.
·Schließen Sie das beschädigte Produkt nicht an das Ladegerät an. Risiko eines elektrischen Schlages!
·Zerlegen Sie das Ladegerät nicht. Reparaturen müssen von zuverlässigem Kundendienstpersonal
durchgeführt werden. Eine falsche Montage kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
·Verwenden Sie das Ladegerät nicht in der Nähe von brennbaren und explosiven Gegenständen, da
sonst Brand- und Explosionsgefahr besteht.
·Bitte überprüfen Sie die technischen Daten, bevor Sie das Ladegerät an die Stromquelle anschließen.
Unsachgemäße Verwendung kann zu Bränden führen! Das Ladegerät darf nur in Innenräumen verwen-
det werden..
·Verwenden Sie das Ladegerät nicht falsch. Das Ladegerät ist nur für dieses Produkt geeignet. Andern-
falls kann es zu Bränden oder Stromschlägen kommen.
·Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät und der Ladeanschluss ordnungsgemäß angeschlossen und
nicht durch Fremdkörper blockiert sind.
3-3. Sicherheitshinweise für Ladegerät
·Halten Sie den Ladeanschluss sauber, trocken und frei von Staub und Feuchtigkeit. Stellen Sie keine
Gegenstände auf das Ladegerät und decken Sie es nicht ab, da es sonst zu einer Überhitzung des Akkus
kommt. Stellen Sie das Ladegerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf.
·Verlegen Sie die Stromleitung unbedingt an Orten, an denen niemand stolpern, darauf treten oder sie
beschädigen darf. Andernfalls besteht die Gefahr von Sachschäden und Personenschäden..
·Trennen Sie das Ladegerät nicht durch Ziehen an der Stromleitung von der Stromquelle. Bitte ziehen
Sie den Stecker manuell heraus.
·Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien auf.
4. Produktdaten
4-1. Technische Daten
Entfaltung: Länge, Breite,
Höhe
Falten: Länge, Breite,
Höhe
N.W.
Maximale Geschwindigkeit
Ausdauer Kilometerstand*
Maximale Steigung
Anwendbares Gelände
Gepflasterte Straße
55KM
24%
16.9KG
25KM/H
1183mm*520mm*523mm
1183mm*520mm*1194mm
Gepflasterte Straße
45KM
24%
16.9KG
25KM/H
1183mm*520mm*523mm
1183mm*520mm*1194mm
Gepflasterte Straße
55KM
24%
16.9KG
20KM/H
1183mm*520mm*523mm
1183mm*520mm*1194mm
Artikel Inhalt ES520A ES520BES520
Parameter
33. Verwenden Sie dieses Produkt nicht für andere Zwecke, z. B. zum Tragen von Personen und Gegen-
ständen.
Содержание
- Einführung 2
- Vielen dank für den kauf von okai elektroroller 2
- 1 allgemeine sicherheitsrichtlinien 3
- In diesem abschnitt sind die sicherheitshinweise aufgeführt die sie bei der verwendung dieses 3
- Produkts befolgen sollten 3
- Rechtlicher zweck 3
- Sicherheitsrichtlinien 3
- 2 batteriesicherheitsrichtlinien 5
- 1 technische daten 6
- 3 sicherheitshinweise für ladegerät 6
- Artikel inhalt es520a es520b es520 6
- Produktdaten 6
- Artikel 7
- Es520a es520b 7
- Fahrmodus 7
- Inhalt 7
- 2 komplette elektroroller und teileliste 8
- Artikel 8
- Es520a es520b 8
- Inhalt 8
- 1 bedienschritte für den ersten gebrauch 9
- Verwendung 9
- Bitte überprüfen sie den roller vor jedem 12
- Gebrauch 12
- Geschwindigkeit zu verringern und drücken 12
- Igkeit erreicht hat beschleunigen sie mit dem gas 12
- Lassen sie den gashebel los um die 12
- Nachdem das treten eine anfangsgeschwind 12
- Sie die bremsstange zum bremsen 12
- Tragen sie den helm und die schutzausrüstung 12
- Sicherheitshinweise 13
- Wenn sie den roller anhalten müssen lassen sie den gashebel los um die geschwindigkeit zu verrin gern und drücken sie den bremsgriff zum bremsen legen sie den ständer ab und lassen sie den roller leicht in richtung des ständers lehnen damit der ständer den boden berührt damit der roller stabil isiert wird 13
- Wenn sie den schwerpunkt beim drehen 13
- Ändern möchten drehen sie den griff leicht 13
- 2 app unterstützung 15
- 3 reitvorbereitung 15
- Der fehler wird nach dem aufladen automatisch behoben 2 tauschen sie den akku aus 16
- Der momentane ausgangsstrom des reglers liegt außerhalb des strombegrenzungsbereichs 22a 16
- Die wiederherstellung nach dem ausgangsstrom des controllers beträgt weniger als 22a 16
- E zeitüberschreitung beim empfang von messdaten fehlgeschlagen 16
- Fehlern ummer fehlername 16
- Interpretation von fehlercodes 16
- Kurzschluss der motorphasenleitung beim entriegeln 16
- Motorphasenleitung ausgefallen 16
- Schlechte anschlüsse oder geräte für die instrumentenkommunikation 16
- Tauschen sie den motor aus 2 tauschen sie den controller aus 16
- Unterspannungss chutz 16
- Ursache methode zum entfernen 16
- Wenn die batteriespannung unter 30 1 v liegt 16
- Überprüfen sie die verkabelung des instruments und seines steckers für den zentralen steuerkabelbaum und beseitigen sie schlechten kontakt 2 tauschen sie das instrument aus 3 tauschen sie den controller aus 16
- Überstromschutz 16
- 1 wartung 17
- 2 reinigung 17
- Méthode de résolution 17
- Numéro d erreur nom de l erreur 17
- Wartung reinigung und pflege 17
- 3 lagerung und transport 18
- Entsorgung 18
- Erklärung von symbolen 19
- Gefahr 19
- Vorsicht 19
- Warnung 19
- Garantiebestimmungen 20
- Благодарим вас за покупку электроскутера okai 22
- Введение 22
- 1 общие указания по безопасности 23
- Указания по безопасности 23
- Юридическая цель 23
- 2 указания по безопасности в отношении батареи 25
- 3 инструкции по безопасности при использовании зарядного устройства 26
- 1 технические данные 27
- Данные о продукте 27
- Элемен ты содержание es520a es520b es520 27
- Es520a es520b 28
- Вакуумная шина 28
- Водитель 28
- Выходная мощность входное напряжение 28
- Выходное напряжение выходной ток 28
- Зарядное устройст во 28
- Лет и старше 28
- Максимальная нагрузка 28
- Материал шин 28
- Переднее и заднее колесо 10 дюймов 28
- Размер шин 28
- Содержание 28
- Шины 28
- Элемен ты 28
- 2 полный список частей электрического скутера 29
- 1 шаги по эксплуатации для первого использования 30
- В этом разделе представлена информация о том как правильно использовать продукт 30
- Выньте фиксированную бумажную карточку сверху поднимите трубку подставки и плотно 30
- Для безопасности пользователя и продления срока службы важно следовать этим инструкциям 30
- Закройте защелку 30
- Как использовать 30
- Для торможения 33
- Каждым использованием 33
- Наденьте шлем и защитное снаряжение 33
- Отпустите ручку газа чтобы снизить 33
- Пожалуйста проверяйте скутер перед 33
- После того как вы набрали начальную скорость 33
- При помощи педали для ускорения используйте 33
- Ручку газа 33
- Скорость и нажмите на тормозную планку 33
- Для торможения 34
- Если вы хотите изменить центр тяжести 34
- Каждым использованием 34
- Когда вам нужно остановить скутер отпусти те ручку газа чтобы снизить скорость и нажми те на ручку тормоза для торможения опустите подножку и позвольте скутеру слегка наклонит ься в направлении подножки чтобы подножка коснулась земли это обеспечит стабильное положение 34
- Отпустите ручку газа чтобы снизить 34
- Пожалуйста проверяйте скутер перед 34
- Предупреждение безопасности 34
- При повороте слегка поверните ручку 34
- Скорость и нажмите на тормозную планку 34
- 2 поддержка приложения 36
- 3 подготовка к езде 36
- Инструментов оборудования или деталей 36
- Потребители не могут вмешиваться или модифицировать блок управления привод или другие 36
- Части вспомогательной системы электропитания с помощью имеющихся в продаже 36
- Заменить двигатель 2 заменить контроллер 37
- Защита от пониженного напряжения 37
- Защита от сверхтока 37
- Интерпретация кодов ошибок 37
- Когда напряжение аккумулятора ниже 30 1 в 37
- Короткое замыкание фазной линии двигателя при разблокировке 37
- Мгновенный выходной ток контроллера выходит за пределы диапазона ограничения тока 22 а 37
- Неисправность устраняется автоматически после зарядки 2 заменить батарею 37
- Неполадка фазной линии двигателя 37
- Номер ошибки название ошибки 37
- Причина метод устранения 37
- Состояние восстанавливается после того как выходной ток контроллера становится меньше 22а 37
- 1 обслуживание 38
- 2 очистка 38
- Если sop нуждается в обслуживании или возникнут другие проблемы обратитесь к продавцу 38
- Если подшипник поврежден замените переднее или заднее колесо 38
- Живанию предоставленному нашей компанией 38
- И внутренняя структура будут серьезно повреждены 38
- Не используйте растворители или абразивные чистящие средства не используйте жесткие 38
- Не погружайте изделие или зарядное устройство в воду или другие жидкости 38
- Не помещайте изделие или зарядное устройство в проточную воду это может 38
- Номер ошибки название ошибки причина метод устранения 38
- Обслуживание чистка и уход 38
- Перед каждой чисткой отключайте зарядное устройство от продукта 38
- Перед очисткой отключите источник питания 38
- Пожалуйста для обслуживания этого продукта и его принадлежностей следуйте sop по обслу 38
- Привести к поражению электрическим током 38
- Протрите все детали куском сухой ткани 38
- Протрите зарядное устройство и устройство куском слегка влажной ткани после этого 38
- Щетки металлические или острые предметы для чистки продукта иначе внешний вид продукта 38
- Этот продукт нельзя мыть с помощью водного очистителя под давлением 38
- 3 хранение и транспортировка 39
- Утилизация 39
- Внимание 40
- Гарантийная политика 40
- Опасно 40
- Разъяснение по символам 40
Похожие устройства
- OKAI ES520B Руководство по эксплуатации
- JBL GO 3 Blue Pink ( Руководство по эксплуатации
- JBL FLIP 5 Eco Edition Blue ( Руководство по эксплуатации
- JBL FLIP 5 Eco Edition Green ( Руководство по эксплуатации
- Hyundai H-LED50GU7003 Руководство по эксплуатации
- Hyundai H-LED40GS5003 Руководство по эксплуатации
- Goodyear Компрессор GY-35L LED DIGITAL 35 л/мин Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Mi Electric Scooter 3 BHR4853GL Gray Руководство по эксплуатации
- Philips 50PUS8506/60 Инструкция по эксплуатации
- Philips 65PUS8506/60 Инструкция по эксплуатации
- Philips 70PUS8506/60 Инструкция по эксплуатации
- Philips 75PUS8506/12 Инструкция по эксплуатации
- Artel A32KH5500 Руководство по эксплуатации
- Artel UA32H3200 Руководство по эксплуатации
- Artel UA43H3401 Руководство по эксплуатации
- Artel UA43H3502 Руководство по эксплуатации
- Tcl 43S65A Руководство по эксплуатации
- Tcl 43P615 Руководство по эксплуатации
- Tcl 43S5200 Руководство по эксплуатации
- Tcl 50P725 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения