Tefal Cordless Stick Cleaner TY6545RH Руководство по эксплуатации онлайн [14/23] 785558
![Tefal Cordless Stick Cleaner TY6545RH Руководство по эксплуатации онлайн [14/23] 785558](/views2/2017312/page14/bge.png)
22 23
ET
OHUTUSJUHISED
Teie ohutuse huvides vastab seade kõigile kehtivatele standarditele ja eeskirjadele.
• Seade on ette nähtud kasutamiseks ainult kodumajapidamises.
Palun lugege käesolevaid ohutusjuhiseid hoolikalt. Sobimatu või
kasutusjuhendi nõuetele mittevastav kasutamine vabastab tootja
kõigist kohustustest.
• Teie toode on elektriseade: seda peab kasutama tavapärastes
kasutustingimustes. Ärge asetage otsikut silmade või kõrvade
lähedale.
• Seadet tohivad parandada ainult originaalvaruosi kasutavad
spetsialistid. Ise parandamine võib olla kaustajale ohtlik. Kasutage
ainult sertitseeritud originaaltarvikuid (lapp, katlakivieemaldi
kassett).
• Ärge asetage seadet kunagi vette ning ärge pritsige seadmele
vett ega hoidke seda õues.
• Puhastamiseks ja hoolduseks lugege kasutusjuhendit.
• Ärge suunake auru inimeste, loomade või elektriseadmete
poole, nt ahjude sisemusse või elektripistikutesse. Ärge laske aurul
sattuda oma käte lähedusse.
• Ärge kasutage destilleeritud vett, kondensatsioonivett,
pesukuivatite vett, lõhnastatud vett ega konditsioneerist või
sarnastest süsteemidest pärinevat vett. Ärge kasutage kemikaale
ega pesuaineid.
• Ärge kasutage seadet paljajalu, sandaalide või lahtiste kingadega.
Ärge kasutage toodet märgade kätega.
• Hoidke seadet laste käeulatusest väljas, kui see on ühendatud
vooluvõrku või pärast tööd jahtumas.
• Seade tuleb pärast kasutamist ja enne hooldamist vooluvõrgust
lahutada.
•
HOIATUS
: Auru kõrvetamise oht .
• Kui toitejuhe on kahjustatud, peab ohutuse huvides laskma selle
asendada tootjal, teeninduse töötajal või sarnase kvalikatsiooniga
isikul.
Euroopa määruseid ( märk) järgivatele riikidele
• Seda seadet tohivad kasutada 8-aastased ja vanemad lapsed
ja isikud, kelle fuusilised, sensoorsed voi vaimsed voimed on
vahenenud voi kellel puuduvad vastavad kogemused ja teadmised,
kui neid valvatakse voi kui neid on opetatud seadet ohutult
kasutama ja nad tunnevad sellega seotud ohtusid. Lapsed ei
tohi seadmega mängida. Kui seade on vooluvõrku ühendatud, ei
tohi seda järelevalveta jätta. Seadet ei tohi kasutada selle maha
kukkumise, nähtavate kahjustuste või veelekke korral.
Euroopa määruseid mittejärgivatele riikidele
• Seadet ei tohi kasutada vähenenud füüsiliste, tunnetuslike
või vaimsete võimetega isikud (sealhulgas lapsed), väheste
kogemuste või teadmistega isikud, välja arvatud juhul kui isikute
ohutuse eest vastutav inimene teostab isikute üle seadme
kasutamisega seoses järelevalvet või juhendab neid. Tuleb
jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks.
PALUN LUGEGE ENNE ESMAST KASUTAMIST
1) Vooluvõrk
• Enne iga kasutuskorda kerige toitejuhe täielikult lahti.
• Veenduge, et teie seadme nimeplaadil näidatud pinge oleks seinakontakti pingega sama. Igasugune
ühendustõrge võib tekitada tootele pöördumatuid kahjustusi ja muudab garantii kehtetuks.
• Ärge laske juhtmel sassi minna ja ärge laske sellel teravate äärte vastu hõõruda.
• Ohutuse tagamiseks veenduge, et elektripaigaldis, millega seade on ühendatud, oleks teostatud vastavalt
kehtivatele seadustele (maandussüsteem).
• Pikendusjuhtme kasutamisel kontrollige, kas see on töökorras ja teie seadme võimsusele vastav.
• Ühendage seade vooluvõrgust lahti kontaktist välja võttes, mitte juhtmest tõmmates:
- kohe pärast kasutamist;
- enne igat tarviku (lapp, katlakivieemaldi kassett) vahetamist;
- enne veepaagi täitmist;
- enne igat seadme hooldust või puhastust;
- enne seadme hoiule panemist või puhastamist; veenduge, et toode ei oleks enam soe.
• Ärge kerige seadme juhet kokku, kui seade on veel kuum.
2) Auru kasutamine
• Teie seade võimaldab teil valida kolme aurutaseme vahel: minimaalne, keskmine ja maksimaalne.
Minimaalne tase Keskmine tase Maksimaalne tase
Laminaat põrandavaibad* Kivi/marmor Keraamilised plaadid / vinüül
*Ainult valitud mudelitele, millel on vaibaotsak
Содержание
- Daha fazla bilgi için 1
- For more information 1
- Lisateave 1
- Norėdami daugiau informacijos 1
- On off 1
- Para mais informações 1
- Para más información 1
- Pentru informaţii suplimentare 1
- Per ulteriori informazioni 1
- Pour plus d informations 1
- Pre viac informácií 1
- További információk 1
- Vairāk informācijas 1
- Več informacij 1
- Více informací naleznete zde 1
- Weitere informationen nl voor meer informatie 1
- Więcej informacji można znaleźć 1
- Za više informacija 1
- Для отримання докладніших відомостей 1
- Для получения дополнительной информации 1
- За повече информация 1
- さらに詳しく 1
- Air force 2
- Steam mop 3
- ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ 3
- ینمیا یاه لمعلاروتسد 3
- Do not use on unsealed wood or unsealed laminate floors on surfaces that have been treated with wax the sheen may be removed by the heat and steam action it is always recommended to test an isolated area of the surface to be cleaned before proceeding we also recommend that you check the use and care instructions from the floor manufacturer 5
- Environment 5
- Important 5
- Let s help protect the environment 5
- Troubleshooting faq 5
- Warning 5
- Внимание горячая поверхность 6
- Для стран в которых действуют европейские нормы маркировка 6
- Для стран в которых не действуют европейские нормы 6
- Правила техники безопасности 6
- Предупреждение 6
- Прочтите перед первым использованием 6
- Важно 7
- Внимание 7
- Давайте позаботимся об окружающей среде 7
- Не использовать на негерметичных деревянных или ламинированных покрытиях на поверхностях покрытых воском из за воздействия тепла и пара может исчезнуть глянец поэтому перед началом чистки рекомендуем испытать устройство на небольшом участке покрытия также рекомендуем изучить руководство по эксплуатации и уходу от производителя напольного покрытия 7
- Устранение неполадок вопросы и ответы 7
- Утилизация 7
- Функция пара 7
- Nie używać na nieuszczelnionym drewnie lub podłogach z materiałów warstwowych na podłogach pokrytych woskiem rozgrzana para może spowodować utratę połysku przed czyszczeniem zaleca się wykonanie próby na niewidocznym kawałku powierzchni zalecamy również zapoznać się z instrukcją obsługi i konserwacji od producentów podłóg 9
- Ostrzeżenie 9
- Rozwiązywanie problemów faq 9
- Stosowanie pary 9
- Ważne 9
- Wspólnie chrońmy środowisko 9
- Środowisko 9
- Belangrijk 11
- Draag bij aan de bescherming van het milieu 11
- Gebruik van stoom 11
- Heeft u problemen met uw product 11
- Milieu 11
- Niet op niet verzegeld hout of niet verzegeld laminaat gebruiken op oppervlakken die zijn behandeld met wax kan de glans door de warmte en de stoom verdwijnen wij raden altijd aan op een onopvallende plek van de te reinigen ondergrond te testen wij raden eveneens aan dat u de onderhouds en verzorgingsinstructies van de producent van uw vloer raadpleegt 11
- Waarschuwing 11
- 경고 코팅 안 한 목재나 라미네이트 바닥에 사용하지 마십시오 왁스 처리한 표면에선 열기와 스팀으로 인해 광이 사라질 수 있습니다 청소할 표면의 따로 떨어진 부분에 테스트한 후 진행하는 것을 권합니다 또한 바닥 생산업체의 사용 및 관리 설명서를 확인해 보는 것을 권합니다 13
- 고장 자주 있는 질문 13
- 스팀 사용 13
- 중요 13
- 환경 13
- 환경 보호에 동참해 주십시오 13
- Aitame üheskoos keskkonda kaitsta 15
- Hoiatus ärge kasutage töötlemata puidul või töötlemata laminaatpõrandal vahaga töödeldud pindadelt võib kuumuse ja auru tagajärjel läige kaduda soovitame alati enne töötlemist katsetada toodet pinna varjatud osal samuti soovitame tutvuda põrandakatte tootja kasutus ja hooldusjuhistega 15
- Keskkond 15
- Tähtis 15
- Tõrkeotsing korduma kippuvad küsimused 15
- Brīdinājums 17
- Palīdzēsim aizsargāt vidi 17
- Problēmu novēršana bieži uzdotie jautājumi 17
- Svarīgi 17
- Aplinkosauga 19
- Padėkime tausoti aplinką 19
- Svarbu 19
- Trikčių šalinimas dažnai užduodami klausimai 19
- Įspėjimas 19
- ةئيبلا 20
- ةبوجأو ةلئسأ لاطعلأا فاشكتسا 20
- ةيئابرهكلا ةيذغتلا 1 20
- راخبلا مادختسا 2 20
- ريذحت 20
- لىولأا ةرملل لماعتسلاا لبق ليي ام ةءارق ىجر ي 20
- ماه 3 20
- ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ 21
- لوادتم یاه خساپ و شسرپ یبای بیع 21
- دیناوخب هدافتسا نیلوا زا لبق افطل 22
- ینمیا یاه لمعلاروتسد 22
Похожие устройства
- Zigmund & Shtain CNS333.60 BK Инструкция по эксплуатации
- Gezatone AMG399 Cyber Relax Инструкция по эксплуатации
- Tefal Optigrill XA723812 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Masterchef Gourmet QA51AD10 Руководство по эксплуатации
- Bosch CleverMixx MFQ2600W Инструкция по эксплуатации
- Ga.ma GSH SPORT Руководство по эксплуатации
- Tefal Optigrill+ XL c насадкой для запекания GC724D12 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 030.30 BX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 030.30 WX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 028.60 BX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 028.60 WX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 162.60 DK Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 189.60 WX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 029.45 BX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 029.45 WX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 321.60 BX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 219.60 DX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 331.60 BX Руководство по эксплуатации
- Teka IBR 6040 Руководство по эксплуатации
- Ga.ma DIAMOND 3D TITAN KERATIN Инструкция по эксплуатации