Tefal Cordless Stick Cleaner TY6545RH Руководство по эксплуатации онлайн [18/23] 785558
![Tefal Cordless Stick Cleaner TY6545RH Руководство по эксплуатации онлайн [18/23] 785558](/views2/2017312/page18/bg12.png)
30 31
LT
būti leidžiama žaisti su šiuo prietaisu. Nepalikite prietaiso be
priežiūros, kai jis prijungtas prie maitinimo šaltinio. Prietaiso
negalima naudoti, jei jis nukrito, jei yra pastebimų pažeidimų
arba yra nuotėkis.
Šalims, kurioms netaikomi Europos teisės aktai:
• Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus),
turintiems ribotus zinius, jutimo arba protinius gebėjimus arba
neturintiems pakankamai patirties ir žinių, nebent už jų saugą
atsakingas asmuo juos prižiūri arba instruktavo, kaip naudoti
prietaisą. Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų su prietaisu.
PERSKAITYKITE PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄ KARTĄ
1) Maitinimo šaltinis
• Kiekvieną kartą prieš naudodami prietaisą visiškai išvyniokite maitinimo laidą.
• Įsitikinkite, kad ant jūsų prietaiso įkroviklio techninių duomenų plokštelės nurodyta įtampa yra tokia pati kaip
sienos kištukinio lizdo įtampa. Bet kokia sujungimo klaida gali padaryti nepataisomą žalą gaminiui ir padaryti
garantiją negaliojančia.
• Neleiskite laidui prisispausti ir neleiskite, kad jis liestųsi su aštriomis briaunomis.
• Siekdami užtikrinti saugumą, patikrinkite, ar elektros instaliacija, prie kurios prijungtas prietaisas, sumontuota
pagal galiojančius įstatymus (įžeminimo sistema).
• Jei naudojate elektrinį ilgintuvą, įsitikinkite, kad jis tinkamai veikia ir kad jis yra tinkamas jūsų prietaiso galiai.
• Atjunkite prietaisą išjungdami jį iš maitinimo šaltinio netraukdami laido:
- iškart kas kartą baigę naudotis prietaisu;
- kiekvieną kartą prieš keisdami priedą (servetėles, kasetes nuo nuosėdų);
- prieš pildydami vandens rezervuarą;
- prieš atlikdami bet kokius prietaiso techninės priežiūros ar valymo darbus;
- prieš pastatydami prietaisą į jo laikymo vietą arba prieš valydami jį, įsitikinkite, kad prietaisas jau atvėso.
• Nevyniokite prietaiso laido, kol jis vis dar karštas.
2) Garų naudojimas
• Jūsų prietaisas leidžia jums rinktis iš trijų garų lygių: mažas (min), vidutinis ir didžiausias (max).
Padėtis „Min“ Padėtis „Medium“ Padėtis „Max“
Laminatas Kilimėlis ir (arba) kilimas*
Akmeninės ir (arba)
marmurinės grindys
Plytelės ir (arba) viniplastas
*Tik pasirinktiems modeliams su rėmeliu, skirtu kilimų valymo šluostės tvirtinimui
SAUGOS INSTRUKCIJOS
Siekiant užtikrinti jūsų saugumą, šis prietaisas atitinka visus galiojančius standartus ir reglamentus.
• Šis prietaisas skirtas naudoti tik buitinėms reikmėms.
• Prašome atidžiai perskaityti šią saugos instrukciją. Netinkamas
prietaiso naudojimas ar bet koks jo naudojimas ne pagal naudotojo
vadovą atleidžia prekės ženklo bendrovę nuo atsakomybės.
• Jūsų produktas tai elektrinis prietaisas ir jį reikia naudoti
įprastomis eksploatavimo sąlygomis. Nedėkite antgalio arti akių
arba ausų.
• Taisyti prietaisą gali tik specialistai, naudojantys originalias
atsargines dalis. Pačiam taisyti prietaisą gali būti pavojinga.
Naudokite tik sertikuotus originalius priedus (servetėles, kasetes
nuo nuosėdų).
• Prašome perskaityti naudotojo vadove, kaip valyti ir prižiūti
prietaisą.
• Nenukreipkite garų į žmones, gyvūnus ar elektros prietaisus,
pavyzdžiui, viduje esančias orkaites ar elektros lizdus. Neleiskite
garui patekti arti rankų.
• Nenaudokite distiliuoto vandens, kondensato vandens, vandens
iš būgninių džiovintuvų, kvapiojo vandens ar vandens iš oro
kondicionavimo ar analoginių sistemų. Nenaudokite cheminių
produktų arba ploviklių.
• Nenaudokite prietaiso būdami basomis kojomis, apsiavę basutes
ar atvirus batus. Nenaudokite prietaiso šlapiomis rankomis.
• Kai prietaisas prijungtas prie mainimo tinklo arba vėsta, laikykite
prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje.
• Baigus naudotis prietaisu ir prieš atliekant jo techninę priežiūrą
prietaisą reikia išjungti.
•
ĮSPĖJIMAS
. Pavojus nusiplikyti garais .
• Jeigu maitinimo laidas pažeistas, siekiant išvengti bet kokio
pavojaus šį laidą turi pakeisti gamintojas, jo techninės priežiūros
centro darbuotojas arba panašios kvalikacijos asmuo.
Šalims, kurioms taikomi Europos teisės aktai ( ženklas) :
• Seda seadet tohivad kasutada 8-aastased ja vanemad lapsed
ja isikud, kelle fuusilised, sensoorsed voi vaimsed voimed on
vahenenud voi kellel puuduvad vastavad kogemused ja teadmised,
kui neid valvatakse voi kui neid on opetatud seadet ohutult
kasutama ja nad tunnevad sellega seotud ohtusid. Vaikams neturi
Содержание
- Daha fazla bilgi için 1
- For more information 1
- Lisateave 1
- Norėdami daugiau informacijos 1
- On off 1
- Para mais informações 1
- Para más información 1
- Pentru informaţii suplimentare 1
- Per ulteriori informazioni 1
- Pour plus d informations 1
- Pre viac informácií 1
- További információk 1
- Vairāk informācijas 1
- Več informacij 1
- Více informací naleznete zde 1
- Weitere informationen nl voor meer informatie 1
- Więcej informacji można znaleźć 1
- Za više informacija 1
- Для отримання докладніших відомостей 1
- Для получения дополнительной информации 1
- За повече информация 1
- さらに詳しく 1
- Air force 2
- Steam mop 3
- ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ 3
- ینمیا یاه لمعلاروتسد 3
- Do not use on unsealed wood or unsealed laminate floors on surfaces that have been treated with wax the sheen may be removed by the heat and steam action it is always recommended to test an isolated area of the surface to be cleaned before proceeding we also recommend that you check the use and care instructions from the floor manufacturer 5
- Environment 5
- Important 5
- Let s help protect the environment 5
- Troubleshooting faq 5
- Warning 5
- Внимание горячая поверхность 6
- Для стран в которых действуют европейские нормы маркировка 6
- Для стран в которых не действуют европейские нормы 6
- Правила техники безопасности 6
- Предупреждение 6
- Прочтите перед первым использованием 6
- Важно 7
- Внимание 7
- Давайте позаботимся об окружающей среде 7
- Не использовать на негерметичных деревянных или ламинированных покрытиях на поверхностях покрытых воском из за воздействия тепла и пара может исчезнуть глянец поэтому перед началом чистки рекомендуем испытать устройство на небольшом участке покрытия также рекомендуем изучить руководство по эксплуатации и уходу от производителя напольного покрытия 7
- Устранение неполадок вопросы и ответы 7
- Утилизация 7
- Функция пара 7
- Nie używać na nieuszczelnionym drewnie lub podłogach z materiałów warstwowych na podłogach pokrytych woskiem rozgrzana para może spowodować utratę połysku przed czyszczeniem zaleca się wykonanie próby na niewidocznym kawałku powierzchni zalecamy również zapoznać się z instrukcją obsługi i konserwacji od producentów podłóg 9
- Ostrzeżenie 9
- Rozwiązywanie problemów faq 9
- Stosowanie pary 9
- Ważne 9
- Wspólnie chrońmy środowisko 9
- Środowisko 9
- Belangrijk 11
- Draag bij aan de bescherming van het milieu 11
- Gebruik van stoom 11
- Heeft u problemen met uw product 11
- Milieu 11
- Niet op niet verzegeld hout of niet verzegeld laminaat gebruiken op oppervlakken die zijn behandeld met wax kan de glans door de warmte en de stoom verdwijnen wij raden altijd aan op een onopvallende plek van de te reinigen ondergrond te testen wij raden eveneens aan dat u de onderhouds en verzorgingsinstructies van de producent van uw vloer raadpleegt 11
- Waarschuwing 11
- 경고 코팅 안 한 목재나 라미네이트 바닥에 사용하지 마십시오 왁스 처리한 표면에선 열기와 스팀으로 인해 광이 사라질 수 있습니다 청소할 표면의 따로 떨어진 부분에 테스트한 후 진행하는 것을 권합니다 또한 바닥 생산업체의 사용 및 관리 설명서를 확인해 보는 것을 권합니다 13
- 고장 자주 있는 질문 13
- 스팀 사용 13
- 중요 13
- 환경 13
- 환경 보호에 동참해 주십시오 13
- Aitame üheskoos keskkonda kaitsta 15
- Hoiatus ärge kasutage töötlemata puidul või töötlemata laminaatpõrandal vahaga töödeldud pindadelt võib kuumuse ja auru tagajärjel läige kaduda soovitame alati enne töötlemist katsetada toodet pinna varjatud osal samuti soovitame tutvuda põrandakatte tootja kasutus ja hooldusjuhistega 15
- Keskkond 15
- Tähtis 15
- Tõrkeotsing korduma kippuvad küsimused 15
- Brīdinājums 17
- Palīdzēsim aizsargāt vidi 17
- Problēmu novēršana bieži uzdotie jautājumi 17
- Svarīgi 17
- Aplinkosauga 19
- Padėkime tausoti aplinką 19
- Svarbu 19
- Trikčių šalinimas dažnai užduodami klausimai 19
- Įspėjimas 19
- ةئيبلا 20
- ةبوجأو ةلئسأ لاطعلأا فاشكتسا 20
- ةيئابرهكلا ةيذغتلا 1 20
- راخبلا مادختسا 2 20
- ريذحت 20
- لىولأا ةرملل لماعتسلاا لبق ليي ام ةءارق ىجر ي 20
- ماه 3 20
- ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ 21
- لوادتم یاه خساپ و شسرپ یبای بیع 21
- دیناوخب هدافتسا نیلوا زا لبق افطل 22
- ینمیا یاه لمعلاروتسد 22
Похожие устройства
- Zigmund & Shtain CNS333.60 BK Инструкция по эксплуатации
- Gezatone AMG399 Cyber Relax Инструкция по эксплуатации
- Tefal Optigrill XA723812 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Masterchef Gourmet QA51AD10 Руководство по эксплуатации
- Bosch CleverMixx MFQ2600W Инструкция по эксплуатации
- Ga.ma GSH SPORT Руководство по эксплуатации
- Tefal Optigrill+ XL c насадкой для запекания GC724D12 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 030.30 BX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 030.30 WX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 028.60 BX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 028.60 WX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 162.60 DK Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 189.60 WX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 029.45 BX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 029.45 WX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 321.60 BX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 219.60 DX Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 331.60 BX Руководство по эксплуатации
- Teka IBR 6040 Руководство по эксплуатации
- Ga.ma DIAMOND 3D TITAN KERATIN Инструкция по эксплуатации