Bosch для MUM5 MUZ5NV3 [24/53] Observaciones para su seguridad
![Bosch для MUM5 MUZ5NV3 [24/53] Observaciones para su seguridad](/views2/1726080/page24/bg18.png)
24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Observaciones para su seguridad
El presente accesorio está destinado al robot de cocina MUM5... .
Ténganse presentes las instrucciones de uso del robot de cocina.
El accesorio profesional para pasta MUZ5NV1 se emplea para
elaborar láminas para lasaña de masa preparada previamente.
Los accesorios para pasta MUZ5NV2 y MUZ5NV3 se emplean
para elaborar las masas preparadas previamente con el accesorio
MUZ5NV1. Queda prohibido cualquier otro uso distinto del descrito.
, Advertencias de seguridad para este aparato
¡Peligro de lesiones!
No introducir nunca las manos ni objetos extraños entre los cilindros
del accesorio para pasta durante el funcionamiento del aparato.
Usar el accesorio solo en la posición de trabajo indicada.
Usar los accesorios solo estando completamente armados.
Montar y desmontar el accesorio solo con el accionamiento parado.
Descripción del aparato
Las presentes instrucciones de uso son
válidas para distintos modelos de accesorio.
Cada modelo se puede adquirir individual-
mente en el comercio especializado.
Despliegue, por favor, las páginas
con las ilustraciones.
Fig.
1MUZ5NV1
Accesorio profesional para pasta
(láminas de lasaña)
2MUZ5NV2
Accesorio profesional para pasta
(fideos anchos)
3MUZ5NV3
Accesorio profesional para pasta
(fideos finos)
Fig.
1 Mando selector
(solo en el modelo MUZ5NV1)
2 Accesorio para pasta
3 Palanca de retención
4 Cilindros
Fig.
Posición de trabajo
Usar el aparato
Limpiar a fondo los accesorios para pasta
antes de usarlos por primera vez.
Véase al respecto el capítulo «Limpieza
y Cuidados».
Preparativos
es
Advertencia importante
Los valores de referencia respecto
a la velocidad de trabajo que se facilitan
en las presentes instrucciones de uso se
refieren a aparatos con mando giratorio
de siete posiciones. Para los aparatos con
mando giratorio de cuatro posiciones, los
valores están indicados entre paréntesis.
¡Peligro de lesiones!
No introducir nunca las manos ni objetos
extraños entre los cilindros del accesorio
para pasta durante el funcionamiento
del aparato.
Advertencia importante
La superficie de apoyo deberá ser lisa
y estar seca y nivelada a fin de que los
soportes de la unidad motriz se asienten
firmemente sobre la misma.
MUZ5NV.book Seite 24 Donnerstag, 3. Juli 2014 3:01 15
Содержание
- Muz5nv1 muz5nv2 muz5nv3 1
- Register your new bosch now www bosch home com welcome 1
- Auf einen blick 3
- Bedienen 3
- Dieses zubehör ist für die küchenmaschine mum5 bestimmt gebrauchsanleitung der küchenmaschine beachten der pastavorsatz muz5nv1 ist geeignet zum formen von teigplatten aus vorgefertigtem teig die pastavorsätze muz5nv2 und muz5nv3 dienen der weiterverarbeitung der mit dem pastavorsatz muz5nv1 vorbereiteten teigplatten zu bandnudeln eine andere verwendung ist nicht zulässig 3
- Sicherheitshinweise für dieses gerät 3
- Verletzungsgefahr während der arbeit nicht zwischen die walzen greifen und keine gegenstände zwischen die walzen stecken zubehör nur in der aufgeführten arbeitsposition verwenden zubehör nur im komplett zusammengesetztem zustand verwenden zubehör nur bei stillstand des antriebs aufsetzen abnehmen 3
- Zu ihrer sicherheit 3
- Anwendungshinweise 4
- Herstellen von teigplatten mit muz5nv1 4
- Nach der arbeit 4
- Nudeln kochen 4
- Reinigen und pflegen bild 4
- Rezepte 4
- Weiterverarbeitung mit muz5nv2 muz5nv3 4
- For your safety 5
- Operation 5
- Overview 5
- Risk of injury 5
- Safety instructions for this appliance 5
- This accessory is designed for the food processor mum5 follow the operating instructions for the food processor 5
- After using the appliance 6
- Application instructions 6
- Cleaning and servicing fig 6
- Cooking noodles 6
- Making dough sheets with muz5nv1 6
- Processing with muz5nv2 muz5nv3 6
- Recipes 6
- Cet accessoire est destiné au robot culinaire mum5 respectez la notice d utilisation du robot culinaire l embout à pâtes muz5nv1 convient pour former des plaques à partir d une pâte préparée à l avance les embouts à pâtes muz5nv2 et muz5nv3 servent à poursuivre la transformation des plaques de pâte obtenues avec l embout muz5nv1 aucune autre forme d utilisation n est admise 7
- Consignes de sécurité pour cet appareil 7
- Pour votre sécurité 7
- Risque de blessures pendant le travail n introduisez pas les doigts entre les cylindres et n introduisez aucun objet entre les cylindres n utilisez les accessoires que dans la position de travail indiquée n utilisez les accessoires qu après les avoir entièrement assemblés ne posez retirez l accessoire qu après que l entraînement s est immobilisé 7
- Utilisation 7
- Vue d ensemble 7
- Après le travail 8
- Confectionner des plaques de pâtes avec muz5nv1 8
- Consignes d utilisation 8
- Faire bouillir les nouilles 8
- Nettoyage et entretien figure 8
- Poursuite de la transformation avec muz5nv2 muz5nv3 8
- Recettes 8
- Avvertenze di sicurezza per questo apparecchio 10
- Guida rapida 10
- Per la vostra sicurezza 10
- Pericolo ferite durante il lavoro non introdurre le mani tra i rulli e non inserire oggetti tra i rulli usare gli accessori solo nella posizione di lavoro mostrata utilizzare gli accessori solo in stato di completo assemblaggio applicare rimuovere l accessorio solo quando l ingranaggio è fermo 10
- Questo accessorio è previsto per la macchina da cucina mum5 seguire le istruzioni per l uso della macchina da cucina l accessorio sfogliatrice muz5nv1 è idoneo a produrre sfoglie di pasta da impasto prelavorato gli accessori pasta muz5nv2 e muz5nv3 servono a produrre tagliatelle o spaghetti da sfoglie di pasta preparate con l accessorio sfogliatrice muz5nv1 non è consentito un uso diverso 10
- Cottura della pasta 11
- Dopo il lavoro 11
- Istruzioni per l uso 11
- Produzione di sfoglie di pasta con il muz5nv1 11
- Pulizia e cura figura 11
- Ricette 11
- Ulteriore lavorazione con muz5nv2 muz5nv3 11
- Bedienen 13
- Dit toebehoren is bedoeld voor de keukenmachine mum5 de gebruiksaanwijzing van de keukenmachine in acht nehmen het pastahulpstuk muz5nv1 is geschikt voor het vormen van deegplakken uit toebereid deeg de pastahulpstukken muz5nv2 en muz5nv3 dienen om de met het pastahulpstuk muz5nv1 toebereide deegplakken verder te verwerken tot lintnoedels gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan 13
- In één oogopslag 13
- Veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat 13
- Verwondingsgevaar tijdens het gebruik niet tussen de rollen grijpen en geen voorwerpen tussen de rollen steken toebehoren alleen gebruiken in de afgebeelde werkstand toebehoren alleen in compleet samengebouwde toestand gebruiken toebehoren alleen aanbrengen verwijderen wanneer de aandrijving stilstaat 13
- Voor uw veiligheid 13
- Bereiden van deegplakken met muz5nv1 14
- Gebruiksaanwijzingen 14
- Na gebruik 14
- Noedels koken 14
- Recepten 14
- Reiniging en onderhoud afb 14
- Verdere verwerking met muz5nv2 muz5nv3 14
- Betjening 16
- Dette tilbehør er beregnet til køkkenmaskinen mum5 læs og overhold brugsvejledningen til køkkenmaskinen pastaforsatsen muz5nv1 er egnet til at forme dejplader af forprodu ceret dej pastaforsatserne muz5nv2 og muz5nv3 bruges til at videreforarbejde dejpladerne der er forberedt med pastaforsatsen muz5nv1 til båndnudler en anden anvendelse er ikke tilladt 16
- For din egen sikkerheds skyld 16
- Kvæstelsesfare stik ikke fingrene ind mellem valserne og stik ikke genstande ind mellem valserne under arbejdet tilbehør må kun benyttes i den angivne arbejdsposition tilbehør må kun benyttes når det er helt samlet tilbehør må kun sættes på tages af når drevet står stille 16
- Overblik 16
- Sikkerhedshenvisninger til dette apparat 16
- Anvendelseshenvisninger 17
- Efter arbejdet 17
- Fremstilling af dejplader med muz5nv1 17
- Kogning af nudler 17
- Opskrifter 17
- Rengøring og pleje billede 17
- Videreforarbejdning med muz5nv2 muz5nv3 17
- Betjening 18
- Dette tilbehøret er beregnet for kjøkkenmaskinen mum5 ta hensyn til bruksveiledningen for kjøkkenmaskinen forsatsen for pasta muz5nv1 egner seg til å forme deigplater av ferdiglaget deig forsatsene for pasta muz5nv2 og muz5nv3 brukes til å videre bearbeide de deigplatene som er formet med for satsen for pasta muz5nv1 til flate båndpasta annen bruk er ikke tillatt 18
- En oversikt 18
- Fare for skade under arbeidet må du ikke gripe mellom valsene eller sette inn gjenstander mellom valsene tilbehøret må kun brukes i den oppførte arbeidsposisjonen tilbehøret må kun brukes i komplett sammensatt tilstand tilbehøret må kun settes på tas av når drevet står stille 18
- For din egen sikkerhet 18
- Sikkerhetshenvisninger for dette apparatet 18
- Bruksveiledninger 19
- Etter arbeidet 19
- Koking av pasta 19
- Oppskrifter 19
- Produksjon av deigplater med muz5nv1 19
- Rengjøring og pleie bilde 19
- Videre bearbeiding med muz5nv2 muz5nv3 19
- Användning 20
- Detta tillbehör är avsett för användning med köksmaskinen mum5 följ bruksanvisningen till köksmaskinen pastatillsatsen muz5nv1 är lämplig för att forma degplattor av redan färdig deg pastatillsatserna muz5nv2 och muz5nv3 används för att fortsätta bearbeta till bandnudlar de degplattor som gjorts med pastatillsatsen muz5nv1 annan användning är inte tillåten 20
- För din säkerhet 20
- Risk för skada stick aldrig in fingrarna mellan valsarna under arbetet och stick heller inte in något föremål mellan valsarna tillbehöret får endast användas i det anvisade arbetsläget tillbehöret får endast användas när det är helt ihopmonterat tillbehöret får endast sättas fast lossas när drivuttaget står stilla 20
- Säkerhetsanvisningar för denna apparat 20
- Översiktsbilden 20
- Användningsexempel 21
- Efter arbetet 21
- Koka nudlarna 21
- Recept 21
- Rengöring och skötsel bild 21
- Tillverka degplattor med muz5nv1 21
- Vidarebearbetning med muz5nv2 muz5nv3 21
- Käyttö 22
- Laitetta koskevat turvallisuusohjeet 22
- Laitteen osat 22
- Loukkaantumisvaara älä laita työskentelyn aikana sormia tai mitään tavaroita telojen väliin käytä varustetta vain ilmoitetussa käyttöasennossa käytä varustetta vain kun sen kaikki osat ovat paikoilleen kiinni tettyinä irrota ja kiinnitä varuste vain kun moottori on pysähtynyt 22
- Turvallisuusasiaa 22
- Varuste on tarkoitettu käytettäväksi yleiskoneen mum5 kanssa noudata yleiskoneen käyttöohjeita pastan valmistuslaite muz5nv1 soveltuu taikinalevyjen tekemiseen valmiista taikinasta pastalaitteet muz5nv2 ja muz5nv3 on tarkoi tettu pastalaitteella muz5nv1 tehtyjen taikinalevyjen jatkokäsittelyyn nauhapastaksi käyttö muuhun tarkoitukseen ei ole sallittu 22
- Jatkokäsittely muz5nv2 muz5nv3 laitteella 23
- Käyttöohjeita 23
- Pastan keittäminen 23
- Puhdistus kuva 23
- Ruokaohjeet 23
- Taikinalevyjen valmistaminen muz5nv1 laitteella 23
- Advertencias de seguridad para este aparato 24
- Descripción del aparato 24
- El presente accesorio está destinado al robot de cocina mum5 ténganse presentes las instrucciones de uso del robot de cocina el accesorio profesional para pasta muz5nv1 se emplea para elaborar láminas para lasaña de masa preparada previamente los accesorios para pasta muz5nv2 y muz5nv3 se emplean para elaborar las masas preparadas previamente con el accesorio muz5nv1 queda prohibido cualquier otro uso distinto del descrito 24
- Observaciones para su seguridad 24
- Peligro de lesiones no introducir nunca las manos ni objetos extraños entre los cilindros del accesorio para pasta durante el funcionamiento del aparato usar el accesorio solo en la posición de trabajo indicada usar los accesorios solo estando completamente armados montar y desmontar el accesorio solo con el accionamiento parado 24
- Usar el aparato 24
- Cocer la pasta 25
- Consejos prácticos 25
- Cuidados y limpieza fig 25
- Preparar las láminas de masa con el accesorio muz5nv1 25
- Recetas 25
- Transformar la masa con los acceso rios muz5nv2 muz5nv3 25
- Tras concluir el trabajo 25
- Este acessório está preparado para o robot de cozinha mum5 observar as instruções de serviço do robot de cozinha o acessório para massas muz5nv1 é adequado para formar placas a partir de massa pré confeccionada os acessórios para massas muz5nv2 e muz5nv3 servem para continuar a confecção das placas de massa preparadas com o acessório muz5nv1 e transformá las em massas alimentícias às tiras não é permitida a utilização para outros fins 27
- Indicações de segurança para este aparelho 27
- Panorâmica do aparelho 27
- Para sua segurança 27
- Perigo de ferimentos durante o trabalho não tocar nem inserir objectos entre os rolos utilizar os acessórios apenas na posição de trabalho apresentada utilizar os acessórios apenas em estado totalmente montado apenas colocar e retirar acessórios com o accionamento completa mente imobilizado 27
- Utilização do aparelho 27
- Continuação da confecção com o muz5nv2 muz5nv3 28
- Cozer massas alimentícias 28
- Depois do trabalho 28
- Fabricação de placas de massa com o muz5nv1 28
- Instruções de utilização 28
- Limpeza e manutenção fig 28
- Receitas 28
- Για την ασφάλειά σας 30
- Κίνδυνος τραυματισμού κατά την εργασία μην πιάνετε ανάμεσα στους κυλίνδρους και μην βάζετε αντικείμενα ανάμεσα στους κυλίνδρους χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο στην αναφερόμενη θέση εργασίας χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα μόνο σε πλήρως συναρ μολογημένη κατάσταση τοποθετείτε αφαιρείτε τα εξαρτήματα μόνο με ακινητοποιημένη την κίνηση 30
- Με μια ματιά 30
- Το εξάρτημα είναι κατάλληλο για την κουζινομηχανή mum5 προσέξτε τις οδηγίες χρήσης της κουζινομηχανής το προσάρτημα ζυμαρικών muz5nv1 είναι κατάλληλο για τον σχηματισμό φύλλων ζύμης από προετοιμασμένη ζύμη τα προσαρτήματα ζυμαρικών muz5nv2 και muz5nv3 χρησιμεύουν για την περαιτέρω επεξεργασία των με το προσάρτημα ζυμαρικών muz5nv1 προετοιμασμένων φύλλων ζύμης σε φωλιές ζυμαρικών κάποια άλλη χρήση δεν είναι επιτρεπτή 30
- Υποδείξεις ασφαλείας για την παρούσα συσκευή 30
- Χειρισμός 30
- Βράσιμο ζυμαρικών 31
- Καθαρισμός και φροντίδα εικόνα 31
- Μετά την εργασία 31
- Παρασκευή φύλλων ζύμης με muz5nv1 31
- Περαιτέρω επεξεργασία με muz5nv2 muz5nv3 31
- Συνταγές 31
- Υποδείξεις εφαρμογής 31
- Bu aksesuar mutfak robotu mum5 için tasarlanmıştır mutfak robotunun kullanma kılavuzuna dikkat ediniz makarna ön takımı muz5nv1 önceden hazırlanmış hamurdan plakalar şeklinde hamur levhaları hazırlamak için uygundur muz5nv2 ve muz5nv3 makarna ön takımları muz5nv1 hamur ön takımıyla hazırlanmış hamur plakalarından şerit makarna yapma işlemine yarar başka bir uygulamaya izin verilmemiştir 33
- Bu cihaz için güvenlik bilgi ve uyarıları 33
- Cihazın kullanılması 33
- Genel bakış 33
- Kendi güvenliğiniz için 33
- Yaralanma tehlikesi çalışma esnasında merdanelerin arasına ne elinizi sokunuz ne de herhangi bir başka cisim sokunuz aksesuarları sadece bildirilmiş olan çalışma konumunda kullanınız aksesuarları sadece komple monte edilmiş şekilde kullanınız aksesuarları sadece tahrik sistemi duruyorken takınız çıkarınız 33
- Cihazın temizlenmesi ve bakımı resim 34
- I şiniz sona erdikten sonra 34
- Makarnaların pişirilmesi 34
- Muz5nv1 ile hamur plakaları üretilmesi 34
- Muz5nv2 muz5nv3 ile işlemeye devam edilmesi 34
- Tarifler 34
- Uygulama bilgileri 34
- Dla własnego bezpieczeństwa 36
- Niebezpieczenstwo skaleczenia podczas pracy nie wkładać rąk pomiędzy wałki i nie wkładać żadnych przedmiotów pomiędzy wałki wyposażenie używać tylko w przedstawionej pozycji roboczej wyposażenie można używać tylko wtedy gdy jest kompletnie zmonto wane wyposażenie nakładać i zdejmować tylko wtedy gdy napęd jest nieruchomy 36
- Niniejsze wyposażenie przeznaczone jest dla robota kuchennego mum5 proszę przestrzegać instrukcji obsługi robota kuchennego przystawka do makaronów muz5nv1 nadaje się do formowania płatów ze wstępnie przygotowanego ciasta przystawki do makaronów muz5nv2 i muz5nv3 służą do wytwarzania makaronu tagiatelle z płatów ciasta uprzednio uformowanych przystawką do makaronów muz5nv1 inne zastosowanie jest niedozwolone 36
- Obsługa 36
- Opis urządzenia 36
- Urządzeniem 36
- Wskazówki bezpieczeństwa dla pracy z niniejszym 36
- Czyszczenie i pielęgnacja rysunek 37
- Dalsze przetwarzanie z muz5nv2 muz5nv3 37
- Formowanie płatów makaronu z muz5nv1 37
- Gotowanie makaronu 37
- Po pracy 37
- Praktyczne wskazówki 37
- Przepisy kulinarne 37
- Hебезпека поранення під час роботи не торкатися валиків руками а також не вставляти між валиками ніяких предметів приладдя можна використовувати тільки у вказаному робочому положенні приладдя можна використовувати тільки в повністю зібраному стані приладдя можна встановлювати знімати тільки після зупинки приводу 39
- Kороткий огляд 39
- Вказівки з техніки безпеки для цього приладу 39
- Для вашої безпеки 39
- Управлiння 39
- Це приладдя призначене для кухонного комбайну mum5 дотримуватися вказівок інструкції з використання кухонного комбайну насадка для макаронних виробів muz5nv1 призна чена для формування листів тесту із заздалегідь приготованого тіста насадки для макаронних виробів muz5nv2 і muz5nv3 служать для подальшої переробки приготовлених за допомогою насадки для макаронних виробів muz5nv1 листів тіста в широку локшину інше застосування не допустиме 39
- Варіння макаронних виробів 40
- Очищення і догляд малюнок 40
- Подальша переробка за допомо гою muz5nv2 muz5nv3 40
- Приготування листів тіста за допомогою muz5nv1 40
- Після роботи 40
- Рекомендації по застосуванню 40
- Рецепти 40
- Kомплектный обзор 42
- Данная принадлежность предназначена для кухонного комбайна mum5 соблюдать инструкцию по использованию кухонного комбайна насадка для макаронных изделий muz5nv1 предназначена для формования листов теста из предварительно приготовленного теста насадки для макаронных изделий muz5nv2 и muz5nv3 служат для дальнейшей переработки листов теста приготовлен ных с помощью насадки для макаронных изделий muz5nv1 в широкую лапшу иное применение недопустимо 42
- Для вашей безопасности 42
- Опасность травмирования во время работы валики не трогать руками и не вставлять между валиками никакие предметы принадлежность можно использо вать только в указанном рабочем положении принадлежность использовать только в полностью собранном виде принадлежность можно устанавливать снимать только после остановки привода 42
- Указания по технике безопасности для данного прибора 42
- Эксплуатация 42
- Варка макаронных изделий 43
- Дальнейшая переработка с помощью muz5nv2 muz5nv3 43
- После работы 43
- Приготовление листов теста с помощью muz5nv1 43
- Рекомендации по применению 43
- Чистка и уход рисунок 43
- Рецепты 44
Похожие устройства
- KitchenAid KHIAS 87700 Руководство по эксплуатации
- Krups Infinissima KP173B(10/31) Инструкция по эксплуатации
- Everybot RS700 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4554 черный/ серебристый Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-4555 черный/ серебристый Инструкция по эксплуатации
- Bosch HuntingAdventure MUZ9HA1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TastyMoments MUZ9TM1 Инструкция по эксплуатации
- Krona INIZIO 45BLack Руководство по эксплуатации
- Irobot Roomba 612 Руководство по эксплуатации
- Planta PL-MAT3 Photon&Magnet Руководство по эксплуатации
- Philips HF3650/70 Wake-up Light Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 671 Руководство по эксплуатации
- Haier HHY-Y64NVW Руководство по эксплуатации
- Moulinex InfinyForce Pro DD95MD10 Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 010 White Руководство по эксплуатации
- Revyline RL 010 Black Руководство по эксплуатации
- Moulinex Ultra Juice ZU600110 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1089 красный рубин Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1089 черный жемчуг Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 500 Black Инструкция по эксплуатации