Haier HD90-A2959S cеребристый Руководство по эксплуатации онлайн

RU, KZ, UA
HD90-A2959
HD90-A2959S
Сушильная машина
Кептіру машинасы
Сушильна машина
Руководство пользователя
Пайдаланушы нұсқаулығы
Інструкція з експлуатації
Содержание
- Благодарим вас 2
- Внимательно прочтите инструкции перед использованием этой сушильной машины инструкции содержат важную информацию которая поможет вам максимально эффективно использовать сушильную машину и гарантировать безопасную и правильную установку использование и обслуживание храните это руководство в легкодоступном месте чтобы вы всегда могли им воспользоваться для обеспечения безопасного и правильного использования устройства если вы продаете устройство отдаете или оставляете другому владельцу при переезде обязательно передайте это руководство чтобы новый владелец мог ознакомиться с устройством и предупреждениями по технике безопасности 2
- Общая информация и советы 2
- Отключите сушильную машину от электросети отрежьте сетевой кабель и утилизируйте его снимите дверную защелку чтобы дети и домашние животные не могли закрыться в сушильной машине 2
- Предупреждение 2
- Условные обозначения 2
- Содержание 3
- Ежедневное применение 4
- Информация по технике безопасности 4
- Перед первым использованием 4
- Предупреждение 4
- Ежедневное применение 5
- Информация по технике безопасности 5
- Предупреждение 5
- Информация по технике безопасности 6
- Предупреждение 6
- Техническое обслуживание чистка 6
- Предусмотренное применение 7
- Примечание 7
- Изображение сушильной машины вид спереди рис 3 1 8
- Описание изделия 8
- Примечание 8
- Принадлежности 8
- Вы можете выбрать сигнал по своему усмотрению чтобы отключить функцию сигнала после включения сушильной машины одновременно нажмите 2 кнопки рис 4 5 и удерживайте их в течение примерно 3 секунд пока не услышите звуковой сигнал чтобы активировать сигнал еще раз нажмите и удерживайте обе кнопки рис 4 5 в течение примерно 3 секунд пока не услышите звуковой сигнал 9
- Индикатор загорается при выборе программы отложенного старта рис 4 4 9
- Панель управления 9
- Примечание 9
- Функция отложенного старта для отсрочки запуска нажмите кнопку чтобы установить время от 1 до 12 часов все программы на устройстве должны быть завершены после чего нажмите кнопку запуска для начала отложенной программы 9
- Чтобы активировать функцию защиты от детей после запуска цикла нажмите кнопку без аллергии и без складок рис 4 3 и удерживайте ее в течение 3 секунд пока не загорится значок индикатора для деактивации нажмите еще раз 2 кнопки на 3 секунды 9
- Control panel 10
- Без аллергии без складок температура степень сушки отлож старт 10
- Быстрая 30 мин 10
- Выберите одну из 12 программ с помощью ручки рис 4 10 загорится индикатор соответствующей программы см дополнительную информацию в разделе программные режимы в руководстве 10
- Высокая температура 10
- Деликатная 10
- Детская одежда 10
- Дисплей показан ниже 10
- Индикатор чистого фильтра 10
- Кнопка времени 10
- Кнопка питания 10
- Кнопка степени сушки 10
- Кнопка температуры 10
- Нажмите кнопку питания рис 4 11 чтобы включить выключить сушильную машину 10
- Нажмите кнопку рис 4 12 чтобы установить влажность белья в конце цикла 10
- Нажмите кнопку рис 4 8 чтобы установить температуру сушки для некоторых программ дисплей показан ниже 10
- Нажмите кнопку старт пауза рис 4 9 чтобы запустить цикл сушки нажмите кнопку еще раз чтобы приостановить цикл сушки нажмите кнопку еще раз чтобы продолжить 10
- Низкая температура холодный воздух 10
- Объемные вещи 10
- Панель управления 10
- Подогрев одежды 10
- Полотенца пуховые вещи 10
- После каждого цикла индикатор будет мигать напоминая об очистке фильтров 10
- При выборе программы таймер или задержка нажмите эту кнопку чтобы прибавить или убавить время 10
- Примечание 10
- Синтетика 10
- Смешанные ткани 10
- Средняя температура 10
- Сушка в шкаф 10
- Сушка по времени 10
- Сушка под утюг 10
- Фильтры необходимо регулярно чистить см разделы очистка фильтра для ворса или очистка фильтра конденсатора в руководстве 10
- Хлопок 10
- Шерсть 10
- Экстра сухое 10
- Вода из резервуара должна быть слита рис 4 14 11
- Время по умолчанию составляет 1 час 11
- На дисплее отображается оставшееся время время отложенного старта и другая сопутствующая информация 11
- Панель управления 11
- После выбора программы с этой функцией загорится индикатор режим предотвращения сминания активируется по умолчанию при касании кнопки без складок рис 4 16 индикатор погаснет функция отключится при повторном касании кнопки индикатор снова загорится и функция включится 11
- Примечание 11
- Сливайте резервуар для воды после каждого цикла сушки см раздел слив резервуара для воды в руководстве 11
- Чтобы активировать функцию блокировки от детей после запуска цикла нажмите 2 кнопки рис 4 13 и удерживайте их в течение 3 секунд пока не загорится индикатор для деактивации нажмите еще раз 2 кнопки на 3 секунды 11
- Этот индикатор рис 4 17 загорается при выборе программы без аллергии программа настройки автоматически переключится на самый интенсивный режим сушки и самую высокую температуру после завершения программы сушка будет идти автоматически еще 1 5 часа 11
- Программы 12
- Изначальная остаточная влажность в 13
- Потребление 13
- Технология теплового насоса 13
- Экологически ответственное использование 13
- Белье которое следует гладить 14
- Защита от образования складок 14
- Крышка для обслуживания 14
- Накрахмаленное белье 14
- Небольшие объемы белья 14
- Оставшееся время 14
- Открытие дверцы 14
- Предложения и советы 14
- Система автоматического определения загрузки 14
- F в конце программы f при нажатии кнопки 15
- F когда резервуар для воды полон f в случае отказов 15
- Крайне деликатные ткани 15
- Нельзя класть в сушилку ткани которые легко формируют складки или теряют форму а также например шелковые чулки нижнее белье и т д положите деликатные вещи в мешок для стирки и не допускайте их пересушивани 15
- Очень большие вещи 15
- Предложения и советы 15
- Ежедневное применение 16
- Подготовка устройства 16
- Полезные советы 16
- F аккуратно закройте дверцу следите за тем чтобы белье не защемлялось 17
- Ежедневное применение 17
- Предостережение 17
- Предупреждение 17
- Равномерно уложите белье в барабан следя за тем чтобы не перегружать сушильную машину 2 включите сушильную машину нажав кнопку питания рис 8 7 17
- Чтобы вынуть или добавить белье программу можно в любой момент прервать 17
- Ежедневное применение 18
- Примечание 18
- Ежедневное применение 19
- Не сушить в барабане 19
- Откройте дверцу сушилки 2 убедитесь что барабан пуст 3 положите решетку в барабан 4 убедитесь что защелки вставлены в отверстие фильтра для сбора ворса и зафиксированы в отверстии сзади барабана 19
- Примечание 19
- Решетка для сушки предназначена для использования с вещами которые не рекомендуется сушить во вращающемся барабане например кроссовками теннисными туфлями свитерами или деликатным нижним бельем 19
- Сушить на веревке сушка в плоском положении 19
- Таблица ухода 19
- Очистка фильтра конденсатора 20
- Примечание 20
- Уход и очистка 20
- Childlock i re fres h 21
- Dry level 21
- Wrinkle free 21
- Во время работы пар конденсируется в воду которая собирается в резервуаре для воды сливайте резервуар для воды после каждого цикла сушки 21
- Вытащите резервуар для воды из корпуса рис 9 9 2 опустошите резервуар для воды рис 9 10 21
- Испаритель 21
- Не используйте эту воду для питья или приготовления пищи 21
- Примечание 21
- Установите резервуар для воды обратно в сушильную машину рис 9 11 21
- Уход и очистка 21
- Поиск и устранение неисправностей 22
- Поиск неисправностей по коду ошибки на дисплее 22
- Предупреждение 22
- Поиск и устранение неисправностей 23
- Поиск неисправностей без кода ошибки на дисплее 23
- Предупреждение 24
- Примечание 24
- Установка 24
- Выравнивание сушильной машины 25
- Выровняйте сушильную машину по бокам 25
- Стиральная и сушильная машины в комплекте 25
- Установка 25
- Еще раз проверьте выровнена ли сушильная машина 26
- Установите уровень в центральной передней части сушильной машин 26
- Установка 26
- Слив воды 27
- Снимите черный шланг с места соединения в задней части сушильной машины 27
- Установка 27
- Сведения об устройстве в соответствии с eu 392 2012 28
- Технические характеристики 28
- 240 в 50 гц 2 a 550 вт 29
- Hd90 a2959 hd90 a2959s 29
- Дополнительные характеристики 29
- Допустимый диапазон температур окружающего воздуха 29
- Объем 29
- Примечание точная высота сушильной машины зависит от того насколько выступают ножки от основания машины ниша для установки сушильной машины должна быть как минимум на 40 мм шире и на 20 мм глубже габаритов сушильной машины 29
- Размеры устройства 29
- Технические характеристики 29
- Фторированный парниковый газ 29
- Электропитание см паспортную табличку напряжение ток вход 29
- Плата дисплея 30
- Плата питания 30
- Технические характеристики 30
- Обслуживание клиентов 31
- Гарантийный талон 32
- Обслуживание клиентов 32
- Обслуживание клиентов 33
- Официальное наименование город телефон для клиента адрес 33
- Алғыс білдіреміз 35
- Ескерту 35
- Жалпы ақпарат пен кеңестер 35
- Кептіру машинасын электр желісінен ажыратыңыз желілік кабельді кесіп алып қайта өңдеуге жіберіңіз балалар мен үй жануарлары кептіру машинасында жабылып қалмауы үшін есіктің ілгішін алып қойыңыз 35
- Осы кептіру машинасын қолданар алдында нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз нұсқаулықта кептіру машинасын мүмкіндігінше тиімді пайдалануға және қауіпсіз және дұрыс орнатуға пайдалануға және қызмет көрсетуге кепілдік беретін маңызды ақпарат бар бұл нұсқаулықты ыңғайлы қол жетімді жерде сақтаңыз сонда сіз әрқашан қауіпсіз және дұрыс пайдалану үшін оны әрдайым пайдалана аласыз егер сіз құрылғыны сатсаңыз басқа адамға берсеңіз немесе көшкенде қалдырсаңыз жаңа иесі құрылғымен және қауіпсіздік туралы ескертулермен танысуы үшін осы нұсқаулықты беруді ұмытпаңыз 35
- Шартты белгілер 35
- Мазмұны 36
- Алғаш қолданар алдында 37
- Ескерту 37
- Күнделікті қолдану 37
- Қауіпсіздік техникасы бойынша ақпарат 37
- Ескерту 38
- Күнделікті қолдану 38
- Қауіпсіздік техникасы бойынша ақпарат 38
- Ескерту 39
- Техникалық қызмет көрсету тазалау 39
- Қауіпсіздік техникасы бойынша ақпарат 39
- Ескертпе 40
- Қарастырылған қолдану 40
- Ескертпе 41
- Керек жарақтар 41
- Өнімнің сипаттамасы 41
- Басқару панелі 42
- Ескертпе 42
- Кейінге қалдырылған старт бағдарламасын таңдаған кезде индикатор жанады 4 4 сурет 42
- Цикл аяқталғаннан кейін немесе электр энергиясын беруді тоқтатқаннан кейін функция автоматты түрде жойылмайды 42
- Цикл басталғаннан кейін балаларды қорғау функциясын іске қосу үшін аллергиясыз және қатпарсыз түймесін басыңыз 4 3 сурет және индикатор белгішесі жанғанша оны 3 секунд ұстап тұрыңыз өшіру үшін 2 батырманы 3 секундқа тағы бір рет басыңыз 42
- Control panel 43
- Басқару панелі 43
- Быстрая 30 мин 43
- Деликатная 43
- Детская одежда 43
- Объемные вещи 43
- Подогрев одежды 43
- Полотенца пуховые вещи 43
- Синтетика 43
- Смешанные ткани 43
- Сушка по времени 43
- Хлопок 43
- Шерсть 43
- Басқару панелі 44
- Ескертпе 44
- Бағдарламалар 45
- 18 1 2 46
- 29 1 8 46
- 40 2 4 46
- Жылу сорғысының технологиясы 46
- Мақта зығырға арналған бағдарламасы 46
- Сығу жыл дамдығы айн мин 46
- Тұтыну 46
- Уақыты сағ мин қуат тұтыну квт 46
- Шкафта кептіру 1000 46
- Экологиялық жауапты пайдалану 46
- Экстра құрғақ 1000 46
- Үтікпен кептіру 1000 46
- Автоматты түрде жүктемені анықтау жүйесі 47
- Есікті ашу 47
- Крахмалданған киім 47
- Көлемі үлкен емес киімдер 47
- Қалған уақыт 47
- Қатпарлардың пайда болуынан қорғау 47
- Қызмет көрсетуге арналған қақпақ 47
- Үтіктеу керек киім 47
- Ұсыныстар мен кеңестер 47
- F бағдарламаның соңында f батырманы басқан кезде 48
- F суға арналған резервуар толы болғанда f істен шыққан жағдайда 48
- Ерекше нәзік маталар 48
- Кептіргішке оңай бүктелетін немесе пішінін жоғалтатын маталарды мысалы жібек шұлықтарды іш киімдерді және т б салуға болмайды нәзік заттарды кір жууға арналған қапқа салыңыз да олардың шамадан тыс кебуіне жол бермеңіз 48
- Ұсыныстар мен кеңестер 48
- Өте үлкен заттар 48
- Киімді дайындау 49
- Күнделікті қолдану 49
- Пайдалы кеңестер 49
- Құрылғыны дайындау 49
- Алдын ала ескерту 50
- Ескерту 50
- Кептіру машинасына жүктеу 50
- Киімді алу және салу 50
- Күнделікті қолдану 50
- Бағдарламаны орнату және іске қосу 51
- Ескертпе 51
- Кептіру циклінің соңы 51
- Күнделікті қолдану 51
- Ескертпе 52
- Кептіру машинасының торын пайдалану 52
- Күнделікті қолдану 52
- Күтім кестесі 52
- Ескертпе 53
- Конденсатор сүзгісін тазалау 53
- Күтім және тазалау 53
- Түкке арналған сүзгіні тазалау 53
- Барабан 54
- Буландырғыш 54
- Ескертпе 54
- Кептіру машинасы 54
- Күтім және тазалау 54
- Суға арналған резервуарды ағыңыз 54
- Ақаулықтарды іздеу және жою 55
- Дисплейдегі қате кодымен ақаулықтарды жою 55
- Ескерту 55
- Ақаулықтарды іздеу және жою 56
- Дисплейдегі қате кодысыз ақаулықтарды жою 56
- Ескертпе 57
- Ескерту 57
- Орнату 57
- Деңгейді машинаның артқы ортаңғы жағына орнатыңыз 58
- Ешбір жағдайда аяқтарды корпустан толығымен бұрап алмаңыз 58
- Жинақтағы кір жуғыш және кептіру машиналары 58
- Кептіру машинасын түзеу 58
- Орнату 58
- Орнату 59
- Ағызу шлангты екінші ұшымен бакқа немесе құбырға салыңыз 60
- Ағызу шлангысын босатыңыз кептіру машинасының жеткізу жинағына кіреді және оны қара шлангқа қосыңыз 60
- Орнату 60
- Суды ағызу 60
- Қара шлангты кептіру машинасының артқы бөлігіндегі қосу орнынан алыңыз 60
- Техникалық деректер 61
- Құрылғы туралы ақпарат eu 392 2012 сәйкес 61
- Gwp жаһандық жылыну әлеуеті 1430 62
- Hd90 a2959 hd90 a2959s 62
- Hfc 134a 62
- Ескертпе кептіру машинасының дәл биіктігі аяқтың машинаның негізінен қаншалықты шығатындығына байланысты кептіру машинасын орнатуға арналған текшелер кептіру машинасының өлшемдерінен кем дегенде 40 мм кең және 20 мм терең болуы керек 62
- Көлемі 62
- Техникалық деректер 62
- Эквивалентінің тоннасы лары 0 7 62
- Электр қуаты паспорт тақтайшасын қар кернеу тоқ кіріс 62
- Қосымша сипаттамалар 62
- Құрылғының өлшемдері 62
- Gnd gnd 63
- Ntc2 датчигі 63
- Ntc3 датчигі 63
- Ағызу сорғысы жылу сорғысы 63
- Дисплей тақтасы 63
- Есікті ауыстырып қосқыш 63
- Кедергіні басатын құрал 63
- Конденсатор 12 мкф 63
- Конденсатор 8 мкф 63
- Суды ауыстырып қосқыш 63
- Техникалық деректер 63
- Ылғалдылық датчигі 63
- Электр қозғалтқышы 63
- Қуат платасы 63
- Клиенттерге қызмет көрсету 64
- Кепілдік талоны 65
- Клиенттерге қызмет көрсету 65
- Арналған телефон 66
- Клиенттерге қызмет көрсету 66
- Ресми атауы қала клиентке мекенжайы 66
- Від єднайте прилад від електромережі відріжте шнур живлення та утилізуйте його зніміть дверний фіксатор щоб уникнути зачинення дітей та домашніх тварин у приладі 67
- Дякуємо 67
- Загальна інформація й рекомендації 67
- Попередження 67
- Уважно ознайомтеся з інструкцією перед використанням цієї сушильної машини інструкція містить важливу інформацію що допоможе вам найкраще використовувати прилад та забезпечить його безпечне та належне встановлення використання та обслуговування зберігайте цю інструкцію в зручному місці щоб завжди мати можливість звернутися до неї для безпечного та належного користування приладом якщо ви продаєте віддаєте або залишаєте прилад коли переїжджаєте до іншого місця передайте цю інструкцію іншому власнику щоб він міг ознайомитися з приладом та попередженнями щодо безпеки 67
- Умовні позначення 67
- Зміст 68
- Інформація з техніки безпеки 69
- Перед першим використанням 69
- Попередження 69
- Щоденне використання 69
- Інформація з техніки безпеки 70
- Попередження 70
- Щоденне використання 70
- Інформація з техніки безпеки 71
- Попередження 71
- Технічне обслуговування чищення 71
- Примітка 72
- Цільове використання 72
- Опис виробу 73
- Примітка 73
- Устаткування 73
- Для активації функції блокування від дітей після запуску циклу натисніть кнопку без алергії та без складок мал 4 3 і утримуйте її протягом з сек поки не засвітиться індикатор для деактивації знову натисніть і утримуйте кнопку протягом з сек 74
- Панель керування 74
- Примітка 74
- Функція затримки пуску натисніть кнопку щоб встановити час від 1 до 12 годин усі програми на приладі повинні бути завершені після чого натисніть кнопку затримки пуску 74
- Control panel 75
- Індикатор очищення фільтра 75
- Без аллергии без складок температура степень сушки отлож старт 75
- Быстрая 30 мин 75
- Висока температура 75
- Деликатная 75
- Детская одежда 75
- Дисплей показано нижче 75
- Екстра суха 75
- Кнопка живлення 75
- Кнопка ступеня сушіння 75
- Кнопка темп 75
- Кнопка тривалість 75
- Натисніть кнопку живлення мал 4 11 щоб увімкнути вимкнути сушильну машину 75
- Низька температура холодне повітря 75
- Объемные вещи 75
- Панель керування 75
- Подогрев одежды 75
- Полотенца пуховые вещи 75
- Примітка 75
- Після вибору програми таймер або затримка натисніть цю кнопку щоб додати або зменшити тривалість сушіння 75
- Після кожного циклу індикатор блиматиме нагадуючи про очищення фільтрів 75
- Середня температура 75
- Синтетика 75
- Смешанные ткани 75
- Сушка до шафи 75
- Сушка по времени 75
- Сушка під праску 75
- Хлопок 75
- Шерсть 75
- Вода з резервуару має бути злита рис 4 14 76
- Зливайте резервуар для води після кожного циклу сушіння див розділ інструкції злиття резервуару для води 76
- На дисплеї відображається інформація про час що залишився час відкладеного старту та інша супутня інформація 76
- Панель керування 76
- Примітка 76
- Після вибору програми з цією функцією засвітиться відповідний індикатор режим запобігання зминанню активується за замовчуванням при торканні кнопки без складок мал 4 16 індикатор згасне функція вимкнеться а при повторному торканні кнопки індикатор знову засвітиться і функція увімкнеться 76
- Цей індикатор мал 4 17 загоряється при виборі програми без алергії програма налаштування автоматично переключиться на найінтенсивніший режим сушіння та найвищу температуру після завершення програми сушіння автоматично триватиме ще 1 5 години 76
- Час за замовчуванням 1 година 76
- Щоб активувати функцію блокування від дітей після запуску циклу натисніть 2 кнопки мал 4 13 і утримуйте їх протягом 3 секунд доки не засвітиться індикатор для деактивації ще раз натисніть 2 кнопки на 3 секунди 76
- Програми 77
- Heavy synthetic 78
- Towels 78
- Екологічно відповідальне використання 78
- Енергоспоживання 78
- Технологія теплового насосa 78
- Антизминання 79
- Білизна яку слід прасувати 79
- Відкидна кришка для обслуговування 79
- Відчинені дверцята 79
- Накрохмалена білизна 79
- Незначне завантаження 79
- Пропозиції та поради 79
- Система автоматичного визначення завантаження 79
- Час що залишився 79
- F коли контейнер для води заповнений f у разі збоїв 80
- F при завершенні програми f при натисканні кнопки 80
- Дуже габаритні речі 80
- Особливо делікатні тканини 80
- Пропозиції та поради 80
- Текстиль який легко мнеться або втрачає форму а також наприклад шовкові панчохи спідня білизна тощо не можна класти в сушильну машину покладіть делікатні речі в мішок для прання білизни й не допускайте їх пересушування 80
- Поради 81
- Підготовка приладу 81
- Щоденне використання 81
- F обережно зачиняйте дверцята слідкуйте за тим щоб білизна не біла затиснута дверцятами 82
- Обережно 82
- Попередження 82
- Рівномірно розкладіть білизну в барабані стежачи за тим щоб не перевантажувати сушильну машину 2 увімкніть сушильну машину натиснувши кнопку живлення мал 8 7 82
- Щоб видалити або додати білизну програму можна перервати в будь який час 82
- Щоденне використання 82
- Примітка 83
- Щоденне використання 83
- Відкрийте дверцята сушильної машини 2 переконайтеся що барабан порожній 3 вставте підставку для сушіння в барабан 4 переконайтеся що фіксатори вставлені в отвір фільтра для ворсу та зафіксовані в отворі ззаду барабана 84
- Графік догляду 84
- Примітка 84
- Підставка для сушіння призначена для сушіння ре чей які не рекомендується сушити в барабані таких як кросівки светри або делікатна білизна 84
- Сушіння в сушильній машині заборонено 84
- Сушіння на дворі сушіння в приміщенні 84
- Щоденне використання 84
- Догляд та чищення 85
- Очищення фільтра конденсатора 85
- Примітка 85
- Childlock i re fres h 86
- Dry level 86
- Wrinkle free 86
- Випарник 86
- Витягніть контейнер для води з його корпусу мал 9 9 2 злийте воду з контейнера мал 9 10 86
- Вставте контейнер для води в сушильну машину мал 9 11 86
- Догляд та чищення 86
- Не використовуйте конденсовану воду для пиття чи приготування їжі 86
- Примітка 86
- Під час роботи пара конденсується у воду яка збирається у контейнері для води після кожного циклу сушіння зливайте воду з контейнера 86
- Попередження 87
- Пошук несправностей за кодом помилки на дисплеї 87
- Пошук та усунення несправностей 87
- Виправлення неполадок без відображення кодів 88
- Пошук та усунення несправностей 88
- Встановлення 89
- Попередження 89
- Примечание 89
- Вирівнювання сушильної машини 90
- Вирівняйте сушильну машину з боків 90
- Встановлення 90
- Пральна та сушильна машини в комплекті 90
- Встановлення 91
- Встановіть рівень у центральній задній частині сушильної машини 91
- Ще раз перевірте чи вирівняна сушильна машина 91
- Встановлення 92
- Злив води 92
- Зніміть чорний шланг із місця з єднання у задній частині сушильної машини 92
- Інформація про прилад відповідно до єс 392 2012 93
- Технічні дані 93
- 240 в 50 гц 2 a 550 вт 94
- Hd90 a2959 hd90 a2959s 94
- Додаткові характеристики 94
- Допустима температура навколишнього середовища 94
- Електроживлення див техпаспорт напруга струм споживана потужність 94
- Об єм 94
- Примітка точна висота вашої сушильної машини залежить від того на яку відстань виставлені ніжки від основи машини у місці встановлення сушильної машини має бути запас ширини щонайменше на 40 мм і глибини щонайменше 20 мм від розмірів сушильної машини 94
- Розміри приладу 94
- Технічні дані 94
- Фторований парниковий газ 94
- Gnd gnd 95
- Датчик ntc2 95
- Датчик ntc3 95
- Датчик вологості 95
- Дверний перемикач 95
- Двигун 95
- Зливний насос тепловий насос 95
- Конденсатор 12 мкф 95
- Конденсатор 8 мкф 95
- Перемикач потоку води 95
- Плата дисплея 95
- Плата живлення 95
- Пригнічувач перешкод 95
- Технічні дані 95
- Обслуговування клієнтів 96
- Гарантійний талон 97
- Обслуговування клієнтів 97
- Клієнта 98
- Обслуговування клієнтів 98
- Офіційне найме нування місто телефон для адреса 98
Похожие устройства
- Haier HD90-A2959 белый Руководство по эксплуатации
- Haier HW90-BP14959S Руководство по эксплуатации
- Haier HW90-BP14959 Руководство по эксплуатации
- Haier HW60-BP12919AS Руководство по эксплуатации
- Haier HW60-BP12919A Руководство по эксплуатации
- Gorenje MO17E1WH Руководство по эксплуатации
- Gorenje MO17E1BH Руководство по эксплуатации
- Rowenta Skin-Sonic Purifier (LV8030F0) Руководство по эксплуатации
- Rowenta Reset & Boost Skin Duo (LV8530F0) Руководство по эксплуатации
- Haier HW60-BP10919A Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie|6 BFL524MB0 Руководство по эксплуатации
- LG GA-B459MAUM Руководство по эксплуатации
- Samsung MS23K3614AK Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-L06NGB Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-L06NXB Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-L06NGW Руководство по эксплуатации
- Haier HOD-P08WGB Руководство по эксплуатации
- Haier HOD-P08TGW Руководство по эксплуатации
- Haier HOD-P08TGBX Руководство по эксплуатации
- Soocas Electric Shaver S5 (S5-GREEN) Руководство по эксплуатации