INGCO RGH9028 [3/13] Общие меры безопасности
![INGCO RGH9028 [3/13] Общие меры безопасности](/views2/2018340/page3/bg3.png)
Внимание! С целью предотвращения пожаров, поражений электрическим током и травм при
работе с электроинструментами соблюдайте перечисленные ниже рекомендации по технике
безопасности!
Термин «электроинструмент» в предупреждениях относится к вашему электроинструменту с
питанием от сети или от электроинструмента с питанием от батареи.
1) БЕЗОПАСНОСТЬ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ:
a) Содержите рабочее место в чистоте. Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места
могут привести к несчастным случаям.
b) Не работайте с этим электроинструментом во взрывоопасном помещении, в котором
находятся горючие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Во время эксплуатации, а
также при включении и выключении инструмент вырабатывает искры, что может привести к
воспламенению пыли или паров.
c) Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к Вашему рабочему месту
детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над
электроинструментом.
2) ЭЛЕКСТРОБЕЗОПАСНОСТЬ:
a) Штепсельная вилка электроинструмента должна соответствовать штепсельной розетке.
Никоим образом не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте переходных штекеров
для электроинструментов с защитным заземлением. Неизмененные штепсельные вилки и
подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.
b) Предпринимайте необходимые меры предосторожности от удара электрическим током.
Избегайте контакта корпуса инструмента с заземленными поверхностями, такими как трубы,
отопление, холодильники.
c) Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. Проникновение воды в
электроинструмент повышает риск поражения электротоком.
d) Не допускается использовать шнур не по назначению, например, для транспортировки или
подвески электроинструмента, или для вытягивания вилки из штепсельной розетки.
Защищайте шнур от воздействия высоких температур, масла, острых кромок или подвижных
частей электроинструмента. Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения
электротоком.
e) При работе на свежем воздухе используйте соответствующий удлинитель. Используйте
только такой удлинитель, который подходит для работы на улице.
f) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении, то
устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения. Применение выключателя
защиты от токов повреждения снижает риск электрического поражения.
3) ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
a) Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете, и руководствуйтесь здравым
смыслом при эксплуатации электроинструмента.
Не пользуйтесь электроинструментом в состоянии усталости или, если Вы находитесь под
влиянием наркотиков, спиртных напитков или лекарств. Кратковременная потеря
концентрации внимания при эксплуатации электроинструмента может привести к серьезным
травмам.
b) Пользуйтесь индивидуальными защитными средствами. Всегда надевайте средства для
защиты глаз. Защитные средства – такие, как пылезащитные маски, перчатки, обуви на
нескользящей подошве, каска или средства защиты ушей, используемые в соответствующих
условиях – уменьшат опасность получения повреждений.
ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
2
Содержание
- Общие меры безопасности 2
- B пользуйтесь индивидуальными защитными средствами всегда надевайте средства для 3
- Находятся горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль во время эксплуатации а 3
- Общие меры безопасности 3
- Только такой удлинитель который подходит для работы на улице 3
- E обеспечьте техническое обслуживание электроинструмента проверьте электроинструмент 4
- Общие меры безопасности 4
- Позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях 4
- Использование и обратиться к квалифицированному специалисту использующему только 5
- Общие меры безопасности 5
- Устранить все остаточные факторы риска в связи с конструкцией и дизайном 5
- Держите руки подальше от движущихся частей 6
- Особые правила техники безопасности 6
- Характеристики инструмента 7
- Частота ударов 0 4000 уд мин 7
- Убедитесь что в месте проведения работ не проходит скрытая проводка не прикасайтесь к 9
- Характеристики инструмента 9
- Изменение положения вспомогательной 10
- Общие инструкции по использованию 10
- Однако это невозможно при 10
- По часовой стрелке 10
- Сверла и наконечником ограничителя 10
- Слышно как он защелкивается 10
- Включения выключения 6 когда 11
- Инструмента теперь заблокирован 11
- Обеими руками и обеспечьте надежную 11
- Общие инструкции по использованию 11
- Поврежденный пылезащитный колпачок 11
- Установите направление вращения для 11
- Гарантийные обязательства гарантийный талон 12
- Rgh9028 13
Похожие устройства
- INGCO RGH9028-2 Руководство по эксплуатации
- INGCO RH150038 Руководство по эксплуатации
- INGCO RH16008 Руководство по эксплуатации
- Horizont 20MW700-1378HCW Руководство по эксплуатации
- Horizont 20MW700-1378HTS Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV663C60 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GEC6A41WC Руководство по эксплуатации
- Gorenje GEC6A41SC Руководство по эксплуатации
- Gorenje GECS6B70CLB Руководство по эксплуатации
- Gorenje GECS6B70CLI Руководство по эксплуатации
- Gorenje GEIT6C60XPG Руководство по эксплуатации
- Gorenje GKS6C70XF Руководство по эксплуатации
- Gorenje GK6C4WF Руководство по эксплуатации
- Gorenje GG6A10WH Руководство по эксплуатации
- Gorenje GGI6C20WA Руководство по эксплуатации
- Gorenje GECS6C70WC Руководство по эксплуатации
- Gorenje GK6A40WA Руководство по эксплуатации
- Gorenje GK6A21XF Руководство по эксплуатации
- Brayer BR2304 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GNP 2313-22 001 Руководство по эксплуатации