INGCO AG200018 [15/16] Гарантийные обязательства гарантийный талон
![INGCO AG200018 [15/16] Гарантийные обязательства гарантийный талон](/views2/2018369/page15/bgf.png)
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА – ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Гарантийный срок – 12 месяцев со дня продажи.
Срок службы изделия установлен в соответствии с
действующим законодательством и составляет 3 года
со дня продажи.
Владелец инструмента имеет право на бесплатный
ремонт изделия в течении гарантийного срока по тем
неисправностям, являющимся следствием
производственных дефектов.
В гарантийный ремонт принимается инструмент при
обязательном наличии правильно оформленных
документов: гарантийного талона установленного
образца с правильно и полностью заполненными
полями, штампом торговой организации и подписью
покупателя. Инструмент принимается только в чистом
и собранном виде
Гарантия не распространяется на:
➢ сменные принадлежности (аксессуары и оснастка),
например: диски, ножи, сверла, буры, патроны,
подошвы шлифовальных и ленточных машин,
фильтры и т.п.
➢ быстроизнашивающиеся детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, сальники,
защитные кожухи, направляющие ролики,
резиновые уплотнения, подшипники, зубчатые
ремни и колеса, стволы и т.п. Замена их в течение
гарантийного срока является платной услугой.
➢ шнуры питания, в случае повреждения изоляции,
подлежат обязательной замене без согласия
владельца (услуга платная)
➢ замену корпуса электроинструмента
Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
➢ отсутствие, повреждение или изменение серийного
номера на инструменте или гарантийном талоне, а
также при их несоответствии
➢ использование инструмента не по назначению,
указанному в инструкции по эксплуатации
➢ выход из строя вследствие перегрузки
(одновременный выход из строя обмоток якоря и
статора или обеих обмоток статора – выявляется
только при диагностике в сервисном центре)
➢ механические повреждения электроинструмента
➢ возникновение недостатков из-за действий третьих
лиц, непреодолимой силы, стихийных бедствий,
неблагоприятных атмосферных воздействий и/или
внешних воздействий агрессивных сред и высоких
температур
➢ естественный износ инструмента: полная или
частичная выработка ресурса, сильное внутреннее
или внешнее загрязнение, ржавчина, отработанная
смазка в редукторе (см. главу «Указание по технике
безопасности» в инструкции)
➢ порча инструмента из-за скачков напряжения в
электросети
➢ повреждение изделия вследствие несоблюдения
правил хранения и транспортировки (см. главу
«Указание по технике безопасности»)
➢ после попыток самостоятельного вскрытия, ремонта,
внесения конструктивных изменений и смазки
электроинструмента в гарантийный период, о чем
свидетельствуют, например, заломы на шлицевых
частях крепежа корпусных деталей
➢ поломок, связанных с недостатком ухода за
электроинструментом
➢ частично или полностью разобранный
электроинструмент.
Профилактическое обслуживание электроинструмента
(чистка, промывка и замена смазки) в гарантийный
период является платной услугой.
Владелец электроинструмента доверяет проведение
диагностики в сервисном центре в свое отсутствие.
О возможных нарушениях, изложенных выше условий
гарантийного обслуживания, владельцу сообщается
после проведения диагностики электроинструмента в
сервисном центре.
Гарантийный талон № ____________________
Наименование инструмента и модель__________________
__________________________________________________
Серийный № ______________________________________
Год выпуска _______________________________202_____
Дата продажи _____(_____)__________________202_____
Наименование торговой организации __________________
__________________________________________________
Подпись продавца____________________________________
Внимание! Товар получен в исправном состоянии, без
видимых повреждений в полной комплектности,
проверен в моем присутствии, претензий к внешнему
виду и качеству и комплектации товара не имею. С
условиями гарантийного обслуживания ознакомлен и
согласен.
Подпись владельца__________________________________
Штамп торговой организации
Изготоивтель: INGCO TOOLS. CO., LIMITED
Адрес: № 45 Songbei Road, Suzhou Industrial Park, China
Гарантийный талон №_____________
Дата приемки ____________________
Сервисный центр _________________
Дата выдачи______________________
Подпись клиента __________________
Гарантийный талон №____________
Дата приемки ___________________
Сервисный центр ________________
Дата выдачи____________________
Подпись клиента ________________
Гарантийный талон №____________
Дата приемки ___________________
Сервисный центр ________________
Дата выдачи____________________
Подпись клиента ________________
14
Содержание
- Угловая шлифовальная машина 1
- Общие меры безопасности 2
- B пользуйтесь индивидуальными защитными средствами всегда надевайте средства для 3
- Находятся горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль во время эксплуатации а 3
- Общие меры безопасности 3
- Только такой удлинитель который подходит для работы на улице 3
- E обеспечьте техническое обслуживание электроинструмента проверьте электроинструмент 4
- Общие меры безопасности 4
- Позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях 4
- Атмосферных осадков воздействия химически активных веществ и обязательным 5
- Общие меры безопасности 5
- Работы это поле может при некоторых обстоятельствах мешать активным или пассивным 5
- Тр тс 010 2011 о безопасности машин и оборудования 5
- C не используйте рабочий инструмент аксессуары которые специально не разработаны и не 6
- K никогда не кладите шлифмашину до полной остановки рабочего инструмента 6
- Дополнительные меры безопасности при работе с ушм 6
- Шлифовальных дисков и иных вспомогательных устройств должен обеспечивать плотную 6
- Готовности в любой момент погасить силу отдачи возникающую при отскоке обязательно 7
- Доп меры безопасности для отрезных и шлиф работ 7
- Доп указания мер безопасности при всех видах работ 7
- Дополнительные меры безопасности при работе с ушм 7
- Размер и форму для выбранного круга фланцы служат надёжной опорой соответствующего 7
- Доп указания мер безопасности при отрезных работах 8
- Доп указания мер безопасности при полировальных работах 8
- Доп указания мер безопасности при работах с кордщеткой 8
- Доп указания мер безопасности при шлиф работах 8
- Разреза в обрабатываемом материале пока он вращается установите причину 8
- Возможные неисправности и методы их устранения 9
- Всегда надевайте защитные защитные очки при работе с электроинструментом и маску для 9
- Держите инструмент за изолированные захватные поверхности когда инструмент может 9
- Держите руки подальше от движущихся частей 9
- Критерии предельного состояния 9
- Лица когда окружающая среда запылена 9
- Не прикасайтесь к движущейся части разрешите использовать аксессуары для 9
- Особые правила техники безопасности 9
- При включении машины 9
- Соприкоснуться со скрытой проводкой контакт с проводом под фазой также сделает открытые металлические части инструмента живыми и может привести к поражению электрическим током 9
- Шпиндель не вращается поломка редуктора 9
- Электроинструмента долото лезвия и т д остудить прежде чем прикасаться к ним они могут стать чрезвычайно горячими во время использования и могут обжечь вашу кожу 9
- Диаметр отрезного круга 180мм 10
- Класс защиты ii 10
- Модель ag200018 10
- Описание 10
- Параметры сети питания 220 240в 50 60гц 10
- Потребляемая мощность 2000вт 10
- Резба на шпинделе м14 10
- Тип ag 10
- Характеристики инструмента 10
- Частотота холостого хода 8450 об мин 10
- Кнопку стопора вала для свободного вращения 11
- Эксплуатация 11
- Выполните процедуру установки в обратном 12
- Когда нажатый центральный шлифовальный круг 12
- Круга или проволочной круговой щетки защитный 12
- Установки в обратном порядке 12
- Эксплуатация 12
- Его вверх дном чтобы обеспечить легкий доступ к 13
- Облегчит удаление проволочной чашечной щетки 13
- Проверьте работу проволочной колесной щетки 13
- Работа с щеткой доп аксессуар 13
- Эксплуатация 13
- Обслуживание 14
- Гарантийные обязательства гарантийный талон 15
- Ag200018 16
Похожие устройства
- INGCO AG24008 Руководство по эксплуатации
- INGCO AG75028 Руководство по эксплуатации
- INGCO AG90028 Руководство по эксплуатации
- INGCO AG900285 Руководство по эксплуатации
- INGCO CAGLI201158 Руководство по эксплуатации
- INGCO CAGLI2011582 Руководство по эксплуатации
- INGCO HG200028 Руководство по эксплуатации
- INGCO HG200038 Руководство по эксплуатации
- INGCO HG2000385 Руководство по эксплуатации
- INGCO PLM6001 Руководство по эксплуатации
- INGCO RT160028 Руководство по эксплуатации
- INGCO CROSLI2001 Руководство по эксплуатации
- INGCO RS4508 Руководство по эксплуатации
- INGCO CRSLI1151 Руководство по эксплуатации
- INGCO RS8008 Руководство по эксплуатации
- INGCO BMS18001 Руководство по эксплуатации
- INGCO CMS2001 Руководство по эксплуатации
- INGCO CS18538 Руководство по эксплуатации
- INGCO CS2358 Руководство по эксплуатации
- INGCO MC14008 Руководство по эксплуатации