INGCO PLM6001 [5/12] Общие меры безопасности
![INGCO PLM6001 [5/12] Общие меры безопасности](/views2/2018379/page5/bg5.png)
5) СРОК СЛУЖБЫ
Срок службы 3 года с момента даты продажи. Если дата продажи не указана, срок службы
исчисляется с даты выпуска электроинструмента.
Критериями предельного состояния электроинструмента являются состояния, при которых его
дальнейшая эксплуатация недопустима или экономически нецелесообразна. Например,
чрезмерный износ, коррозия, деформация, старение или разрушение узлов и деталей или их
совокупность при невозможности их устарения в условиях авторизированных сервисных
центров оригинальными делалями, или экономическая нецелесообразность проведения
ремонта.
Действия персонала в случае инцидента, критического отказа или аварии:
При обнаружении нетсправностей в работе оборудования, необходимо прекратить его
использование и обратиться к квалифицированному специалисту, использующему только
оригинальные детали. Это позволит сохранить безопасность вашего электроинструмента.
6) УТИЛИЗАЦИЯ
Не выбрасывайте электроинструмент в бытовые отходы! Отслуживший свой срок
электроинстрмент дожен утилизироваться в соответствии с местными региональными
нормативными актами по утилизации электроинструментов.
Инструмент соответствует следующим техническим регламентам:
⚫ ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»;
⚫ ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудования».
7) УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВКИ:
Хранить продукцию необходимо в закрытых помещениях с естественной вентиляцией в
упаковке при температуре воздуха от -10℃ до +50℃ и относительной влажности воздуха не
более 80%, что соответствует условиями хранения 5 по ГОСТ 15150-89.
Транспортировать продукцию можно любым видом закрытого транспорта в упаковке
производителя или без нее, с сохранением изделия от механических повреждений,
атмосферных осадков, воздействия химически-активных веществ и обязательным
соблюдением мер предосторожности при перевозке хрупких грузов, что соответствует
условиями перевозки 8 по ГОСТ 15150-89.
Срок хранения: 3 лет.
8) ДРУГИЕ ФАКТОРЫ РИСКА
Даже при использовании электроинструмента в соответствии с указаниями невозможно
устранить все остаточные факторы риска. В связи с конструкцией и дизайном
электроинструмента могут возникнуть следующие опасности:
a) Нарушение здоровья в результате вибрации, если инструмент используется в течение
длительного периода времени или не надлежащим образом и надлежащем состоянии.
b) Травмы и повреждения имущества из-за сломанных аксессуаров (рабочего инструмента),
вследствие их падения.
Внимание! Этот электроинструмент производит электромагнитное поле во время своей
работы. Это поле может, при некоторых обстоятельствах, мешать активным или пассивным
медицинским имплантатам. Чтобы снизить риск серьезных или смертельных травм, мы
рекомендуем лицам с медицинскими имплантатами проконсультироваться со своим врачом и
производителем медицинских имплантатов перед использованием этого электроинструмента.
9) СЕРВИС
a) Доверьте обслуживание электроинструмента квалифицированному специалисту с
использованием только идентичных инструментов, чтобы обеспечить безопасность
электроинструмента.
ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
4
Содержание
- Общие меры безопасности 2
- B пользуйтесь индивидуальными защитными средствами всегда надевайте средства для 3
- Находятся горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль во время эксплуатации а 3
- Общие меры безопасности 3
- Только такой удлинитель который подходит для работы на улице 3
- E обеспечьте техническое обслуживание электроинструмента проверьте электроинструмент 4
- Общие меры безопасности 4
- Позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях 4
- Использование и обратиться к квалифицированному специалисту использующему только 5
- Общие меры безопасности 5
- Устранить все остаточные факторы риска в связи с конструкцией и дизайном 5
- Держите руки подальше от движущихся частей 6
- Особые правила техники безопасности 6
- Вес 2 кг 7
- Внимание 7
- Всегда проверяйте что инструмент выключен и отсоединен от сети прежде чем пытаться 7
- Выполнить осмотр или техническое 7
- Диаметр фрезы 6мм 7
- Замена угольных щеток 7
- Класс защиты ii 7
- Модель plm6001 7
- Номинальная входная мощность 600вт 7
- Номинальное напряжение 220 240в 7
- Обслуживание 7
- Скорость холостого хода 34500 мин 7
- Тип plm 7
- Характеристики инструмента 7
- Частота тока 50 60гц 7
- Включение инструмента 8
- Мин 8
- Общие инструкции по использованию 8
- Регулировка выступа фрезы 8
- Символы ниже показаны символы используемые для обозначения инструмента 8
- Сохраните эти инструкции 8
- Функциональное описание 8
- Всегда убедитесь что инструмент выключен и 9
- Используйте только ключи поставляемые с 9
- Направлении подачи это поможет удерживать его 9
- Направляющая шаблона представляет собой втулку 9
- Общие инструкции по использованию 9
- Поверхности заготовки удерживая основание 9
- Размера фрезы типа обрабатываемой детали и 9
- Руководство по шаблонам 9
- База 10
- Для прямых пропилов при снятии фасок или 10
- Общие инструкции по использованию 10
- Ослабьте винты и снимите защиту основания 10
- Примечание 10
- Прямая направляющая 10
- Соберете прямую направляющую и направляющую 10
- Уравнения расстояние x внешний диаметр 10
- Гарантийные обязательства гарантийный талон 11
- Plm6001 12
Похожие устройства
- INGCO RT160028 Руководство по эксплуатации
- INGCO CROSLI2001 Руководство по эксплуатации
- INGCO RS4508 Руководство по эксплуатации
- INGCO CRSLI1151 Руководство по эксплуатации
- INGCO RS8008 Руководство по эксплуатации
- INGCO BMS18001 Руководство по эксплуатации
- INGCO CMS2001 Руководство по эксплуатации
- INGCO CS18538 Руководство по эксплуатации
- INGCO CS2358 Руководство по эксплуатации
- INGCO MC14008 Руководство по эксплуатации
- INGCO MFS1251 Руководство по эксплуатации
- Deerma DX700 White Руководство по эксплуатации
- Hi WM5H10AE1W Руководство по эксплуатации
- Philips S1121/41 (2 PIN) Инструкция по эксплуатации
- Philips S1323/41 (2 PIN) Инструкция по эксплуатации
- Philips QP2510/10 (2 PIN) Инструкция по эксплуатации
- Philips QP2520/20 Руководство пользователя
- Samsung MS23T5018AG/BW Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME88SUT/BW Руководство по эксплуатации
- Samsung ME88SUB/BW Руководство по эксплуатации