Xiaomi BHR5960EU — рецепты напитков: смузи, супы и молочные коктейли [9/131]
![Xiaomi BHR5960EU [9/131] Recipes](/views2/2018692/page9/bg9.png)
08
Recipes
Drink Name Time Ingredients
Smoothie
Smooth soup
Milkshake
Manual
Chunky soup
Jam 30 min
1 min
1 min
45 s
Fruit &
vegetable juice
2 min
38 min
35 min
1 potato (approx. 220 g), cashew 10 g, white mushroom 50 g, salt 2 g,
a pinch of pepper, drinking water 720 ml
1 red dragon fruit (400 g), yogurt 300 ml, 5 ice cubes (2 cm³ in size),
a small amount of honey
1 potato (approx. 220 g), cashew 10 g, white mushroom 50 g, salt 2 g,
a pinch of pepper, drinking water 720 ml
Carrot 640 g, drinking water 960 ml
Take Juice as an example: carrot 890 g, drinking water 710 ml
Ice 300 g (2 cm cubes)
Strawberry 300 g, white sugar 120 g, lemon juice 6 g
Manual
Turn the knob to Manual mode, press and turn it to select the speed.
Note: Aer a task starts, press the knob to pause it and press the knob again to resume it. When it
is paused, press the cancel buon to exit the task.
Press & hold
to clean
Turn the knob to the Press & hold to clean mode. Once the ingredients or water is
added, press and hold the knob to start the task.
Note 1: If the food is not fully blended, enable the Press & hold to clean mode to blend thoroughly in
a short time.
Note 2: Select the Press & hold to clean mode for cleaning purposes.
Note: When connecting/disconnecting Wi-Fi network, if there is no operation for 30 seconds, the
system will default to the last selected option and return to the seings screen.
Seings
1. Language selection: Aer the blender is powered on, turn the knob to the seings
screen, and press it for language seing. Then press the knob to enter the language
selection screen, turn the knob to select a language, and press it to confirm the
selection. The system will automatically return to the seings screen aer the
setup or if no language is confirmed within 30 seconds.
2. When the blender is connected to a network, turn the knob to select Wi-Fi on the
seings screen. Press the knob to confirm, then you can reset or disconnect the
Wi-Fi network.
3. When the blender is not connected to a network, turn the knob to select Wi-Fi on
the seings screen. Press the knob to confirm, then you can connect to Wi-Fi
network.
Cautions:
· When using the smoothie mode, please use ice cubes that have been frozen below -18°C for more than 24 hours, and use the
ice cubes immediately aer taking them out. (Please make sure the jar is dry before adding the ice cubes).
· The blender should not blend for more than two minutes continuously in fruit & vegetable juice mode and in manual mode,
and should not exceed six minutes in total.
· If the base overheats while operating, turn off the blender for about 20 minutes and wait for it to cool down before resumption.
· Only jam, smooth soup, and chunky soup are available for scheduling in advance. Other recipes do not support this function.
Содержание
- Precautions p.2
- How to use p.6
- First use p.6
- Accessories p.6
- Turning off p.6
- Turning on off p.6
- Turning on p.6
- Jam 30 min p.6
- Operating instructions p.7
- Connecting with mi home xiaomi home app p.7
- Wi fi status p.7
- Functions p.8
- Care maintenance p.8
- Operations p.8
- Cleaning p.8
- Recipes p.9
- Drink name time ingredients p.9
- Troubleshooting p.10
- Error codes p.10
- Specifications p.11
- Precauciones p.12
- Precauciones para utilizar la fuente de alimentación p.14
- Durante el uso p.14
- Acerca del medio ambiente p.15
- No mueva la tapa ni el tapón de la tapa cuando se esté utilizando no permita que ningún líquido entre en el conector de la clavija habrá calor residual después de que la resistencia funcione la superficie de la jarra y la tapa estarán calientes mientras se calientan así que no las toque mientras las utilice p.15
- El vapor y el calor pueden dañar decolorar o deformar sus paredes y muebles por lo que es preferible mantener el producto a una distancia mínima de 30 cm de cualquier pared o mueble cuando utilice la licuadora en un armario de cocina etc asegúrese de que el lugar esté bien ventilado p.15
- Descripción del producto p.15
- Apagado p.16
- Primer uso p.16
- No mueva la tapa ni el tapón de la tapa cuando se esté utilizando no permita que ningún líquido entre en el conector de la clavija habrá calor residual después de que la resistencia funcione la superficie de la jarra y la tapa estarán calientes mientras se calientan así que no las toque mientras las utilice p.16
- Modo de uso p.16
- Encendido apagado p.16
- Encendido p.16
- Accesorios p.16
- Instrucciones de funcionamiento p.17
- Estado del wi fi p.17
- Conectando con la aplicación mi home xiaomi home p.17
- Limpieza p.18
- Funciones p.18
- Cuidado y mantenimiento p.18
- Operaciones p.18
- Recetas p.19
- Nombre de la bebida tiempo ingredientes p.19
- Resolución de posibles problemas p.20
- Códigos de error p.20
- Especificaciones p.21
- Vorsichtsmaßnahmen p.22
- Zubehör p.26
- Verwendung p.26
- Erstverwendung p.26
- Einschalten p.26
- Ein ausschalten p.26
- Ausschalten p.26
- Wlan status p.27
- Verbinden mit der mi home xiaomi home app p.27
- Bedienungsanweisungen p.27
- Vorgänge p.28
- Reinigung p.28
- Pflege und wartung p.28
- Funktionen p.28
- Rezepte p.29
- Getränkename zeit zutaten p.29
- Lösungen p.30
- Lebensmitel laufen über zutaten können nicht gemischt werden p.30
- Füllen sie wasser bis zum richtigen wasserstand ein p.30
- Füllen sie wasser bis zum richtigen füllstand ein und starten sie den standmixer nachdem er abgekühlt ist p.30
- Füllen sie eine angemessene menge an zutaten ein p.30
- Fügen sie keine zutaten hinzu die leicht am boden des mixbehälters verbrennen wie mehl p.30
- Zutaten sind nach dem kochen nicht heiß p.30
- Fehlercode p.30
- Ziehen sie zuerst den netzstecker schalten sie ihn dann ein und folgen sie den normalen betriebsschriten p.30
- Fehlerbehebung p.30
- Wählen sie die gewünschte funktion gemäß dem benutzerhandbuch wenden sie sich an das kundendienst team p.30
- Der bildschirm leuchtet nicht auf p.30
- Wählen sie die gewünschte funktion gemäß dem benutzerhandbuch p.30
- Der bildschirm leuchtet aber der standmixer funktioniert nicht p.30
- Wählen sie die funktion erneut aus und drücken sie den drehknopf um sie zu aktivieren p.30
- Wenden sie sich an das kundendienst team p.30
- Vor dem gebrauch reinigen p.30
- Verbrannte lebensmitel auf dem boden des mixbehälters p.30
- Prüfen sie das stromkabel und vergewissern sie sich dass es eingesteckt und mit dem stromnetz verbunden ist wenden sie sich an das kundendienst team p.30
- Probleme p.30
- Spezifikationen p.31
- Precauzioni p.32
- La superficie del vaso e del coperchio saranno calde durante il riscaldamento quindi si prega di non toccarle durante l uso p.35
- Informazioni sull ambiente p.35
- Il vapore e il calore possono danneggiare scolorire o deformare le pareti e i mobili quindi tenere il prodoto preferibilmente ad almeno 30 cm di distanza da qualsiasi parete o mobile p.35
- Ci sarà del calore residuo dopo che l elemento riscaldante è entrato in funzione p.35
- Quando si colloca il frullatore in una credenza ecc assicurarsi che l area sia ben ventilata p.35
- Panoramica del prodoto p.35
- Non spostare il coperchio e il tappo del coperchio durante l uso p.35
- Non permetere a nessun liquido di finire sul connetore a pin p.35
- Spegnimento p.36
- Primo utilizzo p.36
- Non spostare il coperchio e il tappo del coperchio durante l uso p.36
- Non permetere a nessun liquido di finire sul connetore a pin p.36
- Modalità d utilizzo p.36
- La superficie del vaso e del coperchio saranno calde durante il riscaldamento quindi si prega di non toccarle durante l uso p.36
- Ci sarà del calore residuo dopo che l elemento riscaldante è entrato in funzione p.36
- Accessori p.36
- Accensione spegnimento p.36
- Accensione p.36
- Istruzioni di funzionamento p.37
- Connessione con l app mi home xiaomi home p.37
- Stato del wi fi p.37
- Pulizia p.38
- Operazioni p.38
- Modalità p.38
- Funzionalità p.38
- Cura e manutenzione p.38
- Ricete p.39
- Nome della bevanda tempo ingredienti p.39
- Risoluzione dei problemi p.40
- Codici di errore p.40
- Specifiche tecniche p.41
- Précautions p.42
- Confiture 30 min p.46
- Allumage extinction p.46
- Allumage p.46
- Accessoires p.46
- Utilisation p.46
- Première utilisation p.46
- Extinction p.46
- Statut wi fi p.47
- Instructions d utilisation p.47
- Connexion avec l application mi home xiaomi home p.47
- Opérations p.48
- Netoyage p.48
- Fonctions p.48
- Entretien et maintenance p.48
- Recetes p.49
- Nom de la boisson durée ingrédients p.49
- Dépannage p.50
- Codes d erreur p.50
- Caractéristiques p.51
- Меры предосторожности p.52
- Первое использование p.56
- Варенье 30 мин p.56
- Аксессуары p.56
- Инструкция p.56
- Выключение p.56
- Включение выключение p.56
- Включение p.56
- Инструкции по эксплуатации p.57
- Состояние сети wi fi p.57
- Подключение к приложению mi home xiaomi home p.57
- Функции p.58
- Уход и техническое обслуживание p.58
- Режимы p.58
- Очистка p.58
- Операции p.58
- Рецепты p.59
- Название напитка время ингредиенты p.59
- Устранение неполадок p.60
- Код ошибки p.60
- Технические характеристики p.61
- Precauções p.62
- Primeira utilização p.66
- Não mova a tampa e a tampa da ficha enquanto estiver em utilização não permita que qualquer líquido entre em contacto com o conector de pino irá haver calor residual após o elemento de aquecimento funcionar a superfcie do jarro e a tampa irão estar quentes enquanto estiver a aquecer por isso por favor não lhes toque enquanto estiver em utilização p.66
- Ligar desligar p.66
- Como utilizar p.66
- Acessórios p.66
- A ligar p.66
- A desligar p.66
- Ligar à aplicação mi home xiaomi home p.67
- Instruções operacionais p.67
- Estado de wi fi p.67
- Cuidados e manutenção p.68
- Operações p.68
- Limpeza p.68
- Funções p.68
- Receitas p.69
- Nome da bebida tempo ingredientes p.69
- Resolução de problemas p.70
- Código de erro p.70
- Especificações p.71
- Przestrogi p.72
- Włączanie wyłączanie p.76
- Włączanie p.76
- Wyłączanie p.76
- Użytkowanie p.76
- Pierwsze użycie p.76
- Dżem 30 min p.76
- Akcesoria p.76
- Łączenie z aplikacją mi home xiaomi home p.77
- Status wi fi p.77
- Instrukcja obsługi p.77
- Operacje p.78
- Funkcje p.78
- Dbanie o urządzenie i konserwacja p.78
- Czyszczenie p.78
- Przepis p.79
- Nazwa napoju czas składniki p.79
- Rozwiązywanie problemów p.80
- Kody błędu p.80
- Dane techniczne p.81
- Önlemler p.82
- I lk kullanım p.86
- Açma kapatma p.86
- Aksesuarlar p.86
- Reçel 30 dk p.86
- Kullanım sırasında kapağı ve kapak tapasını hareket etirmeyin pim konektörüne herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin isıtma parçaları çalıştıktan sonra artık ısı olacaktır haznenin ve kapağın yüzeyi ısınma sırasında sıcak olacaktır bu nedenle lütfen kullanım sırasında bunlara dokunmayın p.86
- Kullanım p.86
- Kapatma p.86
- Wi fi durumu p.87
- Mi home xiaomi home uygulamasına bağlanma p.87
- Kullanma talimatları p.87
- Temizlik p.88
- Modlar p.88
- I şlevler p.88
- I şlemler p.88
- Bakım p.88
- Tarifler p.89
- I çecek adı süre malzemeler p.89
- Sorun giderme p.90
- Hata kodları p.90
- Teknik özellikler p.91
- Thận trọng p.92
- Đang tắt p.96
- Đang bật p.96
- Sử dụng lần đầu p.96
- Phụ kiện p.96
- Mứt 30 phút p.96
- Cách sử dụng p.96
- Bật tắt p.96
- Đang kết nối với ứng dụng mi home xiaomi home p.97
- Trạng thái wi fi p.97
- Hướng dẫn vận hành p.97
- Vận hành p.98
- Chức năng p.98
- Chế độ p.98
- Chăm sóc và bảo trì p.98
- Đang vệ sinh p.98
- Tên đồ uống thời gian nguyên liệu p.99
- Công thức nấu ăn p.99
- Xử lý sự cố p.100
- Mã lỗi p.100
- Thông số kỹ thuật p.101
- Voorzorgsmaatregelen p.102
- Uitschakelen p.106
- Jam 30 min p.106
- Inschakelen p.106
- In en uitschakelen p.106
- Gebruik voor de eerste keer p.106
- Gebruik p.106
- Accessoires p.106
- Verbinding maken met de mi home xiaomi home app p.107
- Bedieningsinstructies p.107
- Wifi status p.107
- Verzorging en onderhoud p.108
- Schoonmaken p.108
- Functies p.108
- Bediening p.108
- Recepten p.109
- Naam van de drank tijd ingrediënten p.109
- Problemen oplossen p.110
- Foutcodes p.110
- Specificaties p.111
- ข อพ งระว ง p.112
- ว ธ การใช p.116
- การใช งานคร งแรก p.116
- การเป ดเคร อง p.116
- การเป ด ป ดเคร อง p.116
- การป ดเคร อง p.116
- แยม 30 น p.116
- อ ปกรณ เสร ม p.116
- สถานะของ wi fi p.117
- ค าแนะน าการใช งาน p.117
- ก าล งเช อมต อก บ แอป mi home xiaomi home p.117
- โหมด p.118
- ฟ งก ช น p.118
- การใช งาน p.118
- การท าความสะอาด p.118
- การด แลและการบ าร งร กษา p.118
- ส ตรอาหาร p.119
- ช อเคร องด ม เวลา ว ตถ ด บ p.119
- รห สข อผ ดพลาด p.120
- การแก ป ญหา p.120
- ข อม ลจ าเพาะ p.121
- ﺔﻴﺋﺎﻗﻮﻟا ﺮﻴﺑاﺪﺘﻟا p.122
- ﻲﺑﺮﻣ ﺔﻘﻴﻗد 30 p.126
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا p.126
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ p.126
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا p.126
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺔﻘﻳﺮﻃ p.126
- لوﻷا ماﺪﺨﺘﺳﻻا p.126
- تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا p.126
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ p.127
- Wi fi ﺔﻜﺒﺸﺑ لﺎﺼﺗﻻا p.127
- Mi home xiaomi home ﻖﻴﺒﻄﺘﺑ لﺎﺼﺗﻻا p.127
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا p.128
- ﻒﺋﺎﻇﻮﻟا p.128
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا p.128
- عﺎﺿوﻷا p.128
- تﺎﻴﻠﻤﻌﻟا p.128
- بوﺮﺸﻤﻟا ﻢﺳاﺖﻗﻮﻟا p.129
- تﺎﻧﻮﻜﻤﻟا p.129
- تﺎﻔﺻﻮﻟا p.129
- ﺎﻬﺣﻼﺻإو ءﺎﻄﺧﻷا فﺎﺸﻜﺘﺳا p.130
- ﺄﻄﺨﻟا زﻮﻣر p.130
- تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا p.131
- Made in china p.131
Похожие устройства
-
Xiaomi MPBJ001ACM-1AРуководство по эксплуатации -
Vixter SBM-3314Инструкция по эксплуатации -
Vixter SBM-6025Инструкция по эксплуатации -
Vixter HBW-2275Инструкция по эксплуатации -
Vixter HBW-0864Инструкция по эксплуатации -
Vixter HBW-2255Инструкция по эксплуатации -
Galaxy Line GL2158Руководство по эксплуатации -
Kitfort КТ-3503Руководство по эксплуатации -
Garlyn HB-330Руководство по эксплуатации -
Garlyn HB-310Руководство по эксплуатации -
Gastrorag B-012AJРуководство по эксплуатации -
Zigmund & Shtain BS-446 DРуководство по эксплуатации
Откройте для себя разнообразные рецепты напитков, включая смузи, супы и молочные коктейли. Узнайте, как быстро и легко приготовить вкусные и полезные напитки.