Telwin PULSE 30 EVO(807611) Руководство по эксплуатации онлайн [51/216] 790411
![Telwin PULSE 30 EVO(807611) Руководство по эксплуатации онлайн [51/216] 790411](/views2/2022163/page51/bg33.png)
- 51 -
BG
ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ ДА ИЗПОЛВАТЕ ЗАРЯДНОТО
УСТРОЙСТВО, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО РЪКОВОДСТВОТО С
ИНСТРУКЦИИ!
1. ОБЩА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА
- Избягвайте контакт с киселината на акумулатора. В
случай на изпръскване или на контакт с киселината, да се
измие незабавно съответната част с чиста вода. Миенето
с вода да продължава до идването на лекар.
- При зареждане, акумулаторите отделят експлозивни
газове, внимавайте да не се образуват искри или да се
възпламенят. НЕ ПУШЕТЕ.
- Поставете акумулаторите, които се зареждат на
проветриво място.
- Да се предпазват очите. Да се носят винаги предпазни
очила, когато се работи с оловни акумулатори с киселина.
- Носете подходящо облекло. Не носете широки дрехи или
бижута, които могат да се омотаят в движещи се части. По
време на работа се препоръчва употребата на предпазно
облекло, електрически изолирано, както и обувки, с
покритие против подхлъзване. В случаи на дълга коса,
косата да се прибира в шапка.
- Неопитните лица трябва да получат съответното
обучение преди да използват апарата.
- Апаратът може да бъде използван от деца на възраст
над 8 години и лица с намалени физически, сензорни или
умствени способности, или без необходимите познания,
стига да са под наблюдение или след като същите са
получили инструкции, свързани с безопасната употреба
на апарата и са разбрали опасностите, произтичащи от
употребата.
- Децата не трябва да играят с апарата.
- Почистването и поддръжката, които трябва да се
извършват от потребителя, не трябва да се извършват от
деца без наблюдение.
- Зарядните устройства да се използват преди всичко в
добре проветрени помещения: ДА НЕ СЕ ОСТАВЯТ ДА
РАБОТЯТ ДИРЕКТНО ПОД ДЪЖДА ИЛИ СНЕГА.
- Извадете захранващия кабел от мрежата, преди да
свържете или махнете кабелите за зареждане на
акумулатора.
- Не свързвайте, нито махайте щипките от акумулатора
при работещо зарядно устройство.
- Никога не използвайте зарядното устройство на
акумулатора във вътрешността на автомобила или в
багажника.
- При смяна на захранващия кабел, подменяйте го
единствено с оригинален кабел.
- Ако захранващият кабел е повреден, то той трябва да
бъде подменен от производителя или от негов сервиз
за техническо обслужване, или от лице с подобна
квалификация, така че да се избегнат всякакви рискове.
- Не използвайте зарядното устройство, за зареждане на
акумулатори, които не се зареждат.
- Проверете, дали захранващато напрежение, налично на
работното място, отговаря на напрежението, посочено на
табелата с технически данни върху зарядното устройство.
- За да не повредите електрониката на автомобилите,
спазвайте стриктно предупрежденията, предоставени от
производителите на автомобили или на акумулаторите,
които използвате.
- Това зарядно устройство за акумулатори включва такива
части като превключватели и релета, които могат да
предизвикат появата на дъга или искри;затова, ако
използвате зарядното устройство в гараж или друго
подобно помещение, поставете го на подходящо за
съхранението му, място.
- Операции, свързани с поправка или поддръжка във
вътрешната част на зарядното устройство, трябва да
бъдат извършвани само от квалифициран персонал.
- ВНИМАНИЕ: ИЗВАЖДАЙТЕ ВИНАГИ ЗАХРАНВАЩИЯ
КАБЕЛ ОТ МРЕЖАТА, ПРЕДИ ДА ИЗВЪРШИТЕ, КАКВАТО
И ДА Е ОПЕРАЦИЯ ПО ПОДДРЪЖКАТА НА ЗАРЯДНОТО
УСТРОЙСТВО, В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ СЪЩЕСТВУВА
ОПАСНОСТ!
- Зарядното устройство е защитено от директни контакти
чрез заземяващ проводник, както е предписано за
апарати от клас I. Проверете, дали контактът е снабден
със защитно заземяване.
- В моделите, които липсват, свържете щепсел с подходящ
капацитет, който не е по-малък от стойността на
предпазителя, посочен табелата с данни.
- Апаратура от клас A:
Това зарядно устройство удовлетворява изискванията
на техническия стандарт за продукта при употреба в
индустриална среда и за професионални цели. Не се
гарантира електромагнитната съвместимост в жилищни
сгради и в тези, които са свързани директно със захранваща
мрежа с ниско напрежение, която захранва жилищните
сгради.
2. ОБЩО ОПИСАНИЕ
Зарядно устройство, предназначено за зареждане на оловни
(WET, GEL, AGM, PbCa) и на литиеви акумулатори, използвани при
моторни превозни средства (бензин и дизел) и електрически
превозни средства: автомобили, моторни превозни средства,
мотоциклети, лодки и т.н.
Могат да се зареждат акумулатори от 12V и 24V. Препоръчва се и
за зареждането на акумулатори, които се зареждат в зависимост
от наличното изходно напрежение: 12V и 24V.
3. ИНСТАЛИРАНЕ
3.1 МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ НА ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО
По време на функционирането, поставете зарядното устройство
в стабилно положение като се уверите, че не е възпрепятствано
преминаването на въздуха през специалните отвори като по
този начин се гарантира достатъчна вентилация.
3.2 СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА МРЕЖА
- Зарядното устройство трябва да бъде свързано единствено
със захранваща система с неутрален заземен проводник.
- Проверете, дали напрежението на електрическата мрежа
съответства на напрежението за функциониране на
зарядното устройство, посочено на табелата с данни.
- Захранващата линия трябва да е оборудвана със защитни
системи като предпазители и автоматични прекъсвачи,
достатъчни за да издържат при максимална консумация на
апарата.
- Свързването към електрическата мрежа се осъществява със
специалния захранващ кабел.
- Евентуални удължения на захранващия кабел трябва да са
с подходящо сечение и все пак никога по-малко от това на
захранващия кабел на апарата.
- Винаги е задължително апаратът да се заземи, като се
използва проводника, който е жълто-зелен на цвят на
захранващия кабел, отбелязан с етикет (
), докато другите
два проводника трябва да се свържат с фазата и неутралния
Документация могат да бъдат изтеглени във формат PDF на
адрес: www.telwin.com/usermanual
Содержание
- Bedienungsanleitung 1 1
- Brukerveiledning 53 1
- Bruksanvisning 17 1
- Cod 55064 1
- General safety 56 1
- Használati utasítás 71 1
- Instructiehandleiding 9 1
- Instruction manual 7 1
- Instrukcijų knygelė 77 1
- Instrukcja obsługi 35 1
- Instruktionsmanual 47 1
- Kasutusjuhend 83 1
- Manual de instrucciones 5 1
- Manual de instrucţiuni 11 1
- Manual de instruções 3 1
- Manuale d istruzione 3 1
- Manuel d instructions 9 1
- Multifunction battery charger 1
- Návod k použití 23 1
- Návod na použitie 65 1
- Ohjekirja 41 1
- Priročnik z navodili za uporabo 59 1
- Priručnik za upotrebu 29 1
- Rokasgrāmata 89 1
- Tali mat kilavuzu 01 1
- Εγχειριδιο ρησησ 05 1
- Руководство пользователя 7 1
- Ръководство с инструкции 95 1
- تاداشرلاا ليلد 1
- مادختسلال ةماعلا ةملاسلا 1
- ةيئابرهكلا ةمدصلا رطخ 3
- ةيقاو تاراظن ءادتراب ما زت للاا 3
- راجفنلاا رطخ 3
- رظحلاو مازلإلااو رطخلا زومر حيتافم 3
- لكآتلل ةببسملا داوملا رطخ 3
- ماع رطخ 3
- ةيقاولا سبلاملا ءادتراب ما زت للاا 4
- لىع بجي ةينو ت كلإلااو ةيئابرهكلا ةزهج أ لال لصفنملا عيمجتلا لىإ ي ش ي زمر اهب حصر ملا تايافنلا عيمجت زكارم لىإ هجوتلا هيلع لب ةطلتخملا ةبلصلا ةيدلبلا تايافن هنأكو زاهجلا اذه نم صلختلا مدع مدختسملا 4
- Load maintenance 58
- B test 59
- Batteryy starting load efficiency 59
- Charge status 59
- Alternator 60
- B test 60
- C maintenance 60
- Recovery 60
- D power supply 61
- Optional 61
- Info alarm 62
- Carica mantenimento 64
- B test 65
- Capacità avviamento batteria 65
- Stato di carica 65
- Alternatore 66
- B test 66
- C manutenzione 66
- Recovery 66
- D alimentazione 67
- Optional 67
- Info allarmi 68
- Charge maintien 70
- B test 71
- Capacité démarrage batterie 71
- État de charge 71
- Alternateur 72
- B test 72
- C entretien 72
- Recovery 72
- D alimentation 73
- En option 73
- Infos alarmes 74
- Carga mantenimiento 76
- B test 77
- Capacidad arranque batería 77
- Estado de carga 77
- Alternador 78
- B test 78
- C mantenimiento 78
- Recovery 78
- D alimentación 79
- Opcional 79
- Info alarmas 80
- Laden erhaltungsladen 82
- B test 83
- Ladezustand 83
- Startleistung batterie 83
- B test 84
- C wartung 84
- Recovery 84
- Sonderzubehör 85
- Alarminformationen 86
- Зарядка поддержка 88
- B проверка 89
- Пусковая способность аккумулятора 89
- Состояние заряда 89
- B проверка 90
- C техобслуживание 90
- Восстановление 90
- Генератор 90
- D питание 91
- Дополнительно 91
- Замена аккумулятора 91
- Подключение зажимов к кабелям аккумулятора транспортного средства 91
- Информация о сигналах тревоги 92
- Carga manutenção 94
- B teste 95
- Capacidade arranque bateria 95
- Estado da carga 95
- Alternador 96
- B teste 96
- C manutenção 96
- Recovery 96
- D alimentação 97
- Opcional 97
- Info alarmes 98
- Laden ladingsbehoud 100
- B test 101
- Opladingsniveau 101
- Startcapaciteit accu 101
- Alternator 102
- B test 102
- C onderhoud 102
- Recovery 102
- D voeding 103
- Optioneel 103
- Info alarmen 104
- Φορτιση συντηρηση 106
- Β τεστ 107
- Ικανοτητα εκκινησησ μπαταριασ 107
- Κατασταση φορτιου 107
- C συντηρηση 108
- Recovery 108
- Β τεστ 108
- Εναλλακτηρασ 108
- D τροφοδοσια 109
- Οπσιοναλ 109
- Πληροφοριεσ συναγερμων 110
- Încărcare mentenanță 112
- B test 113
- Capacitatede pornire baterie 113
- Starea încărcării 113
- Alternator 114
- B test 114
- C întreținerea 114
- Recovery 114
- D alimentare 115
- Opțional 115
- Info alarme 116
- Laddning bibehållande 118
- B test 119
- Batteriets startkapacitet 119
- Laddningstillstånd 119
- B test 120
- C underhåll 120
- Generator 120
- Recovery 120
- D strömförsörjning 121
- Tillval 121
- Information om larm 122
- Nabíjení udržování 124
- B test 125
- Startovací kapacita akumuátoru 125
- Stav nabití 125
- Alternátor 126
- B test 126
- C údržba 126
- Recovery 126
- D napájení 127
- Volitelné příslušenství 127
- Informace o alarmech 128
- Punjenje održavanje 130
- B testiranje 131
- Kapacitet pokretanja koji ima akumulator 131
- Stanje napunjenosti 131
- Alternator 132
- B testiranje 132
- C održavanje 132
- Recovery 132
- D napajanje 133
- Opcija 133
- Info o alarmima 134
- Ładowanie podtrzymywanie 136
- B test 137
- Stan naładowania 137
- Zdolność uruchamiania akumulatora 137
- Alternator 138
- B test 138
- C konserwacja 138
- Recovery 138
- D zasilanie 139
- Opcjonalny 139
- Informacje o alarmach 140
- Lataus ylläpito 142
- Akun käynnistyskapasiteetti 143
- B testi 143
- Latauksen tila 143
- B testi 144
- C huolto 144
- Recovery 144
- D virransyöttö 145
- Valinnainen 145
- Hälytystiedot 146
- Opladning opretholdelse 148
- B test 149
- Batteriets ladeevne 149
- Ladetilstand 149
- B test 150
- C vedligeholdelse 150
- Generator 150
- Recovery 150
- D forsyning 151
- Ekstra 151
- Alarminfo 152
- Lading opprettholdelse 154
- B test 155
- Batteriets startkapasitet 155
- Ladestatus 155
- B test 156
- C vedlikehold 156
- Recovery 156
- D forsyning 157
- Valgfritt 157
- Alarminfo 158
- Polnjenje vzdrževanje 160
- B test preskus 161
- Stanje napolnjenosti 161
- Zmogljivost zagona akumulatorja 161
- Alternator 162
- B test preskus 162
- C vzdrževanje 162
- Recovery 162
- D napajanje 163
- Dodatki 163
- Informacije o alarmih 164
- Nabíjanie udržiavanie 166
- B test 167
- Stav nabitia 167
- Štartovacia kapacita akumulátora 167
- Alternátor 168
- B test 168
- C údržba 168
- Recovery 168
- D napájanie 169
- Voliteľné príslušenstvo 169
- Informácie o alarmoch 170
- Töltés megtartás 172
- Akkumulátor indítóképesség 173
- B teszt 173
- Töltöttségi állapot 173
- B teszt 174
- C karbantartás 174
- Generátor 174
- Recovery 174
- D tápellátás 175
- Opcionális 175
- Riasztás infó 176
- Įkrovimas išlaikymas 178
- Akumuliatoriaus startinis galingumas 179
- B test 179
- Įkrovos būsena 179
- B test 180
- C techninė priežiūra 180
- Generatorius 180
- Recovery 180
- D srovės tiekimas 181
- Pasirenkamas 181
- Perspėjimo signalų informacija 182
- Laadimine hooldus 184
- Aku käivitusvōimsus 185
- B test 185
- Laetuse aste 185
- B test 186
- C hooldus 186
- Recovery 186
- Vahelduvvoolu generaator 186
- D toide 187
- Valikuline 187
- Häireinfo 188
- Uzlādēšana uzturēšana 190
- Akumulatora palaides spēja 191
- B test 191
- Uzlādes stāvoklis 191
- B test 192
- C tehniskā apkope 192
- Recovery 192
- Ģenerators 192
- D barošana 193
- Pēc pasūtījuma 193
- Spaiļu pievienošana transportlīdzekļa akumulatoram 193
- Зареждане поддържане 196
- B test 197
- Капацитет за пускане на акумулатора 197
- Степен на зареждане 197
- B test 198
- C поддръжка 198
- Recovery 198
- Алтернатор 198
- D захранване 199
- Допълнителни опции 199
- Информация аларми 200
- Şarj şarj muhafazasi 202
- Akü çaliştirma kapasi tesi 203
- B test 203
- Şarj durumu 203
- Alternatör 204
- B test 204
- C bakim 204
- Recovery 204
- D besleme 205
- Opsi yonel 205
- I nfo alarmlar 206
- 2 ةحفص lcd ةشاش 207
- فئاظولا 207
- ليغشتلا ءافطلاا 207
- نحشلا تلاباك ليصوت 207
- A ظافتحلاا نحشلا 208
- ةينو ت كلا ايجولونكت ضبانلا 208
- B رابتخإ 209
- ةبكرملا ليغشت ءدب 209
- ةيراطبلا ليغشت ءدب ةردق 209
- دهجلا رايتخا 209
- رابتخا رايتخا 209
- كباشملا ليصوت 209
- لاثم رابتخلاا ةياهن 209
- نحشلا ةلاح 209
- B رابتخإ 210
- C ةنايصلا 210
- Recovery 210
- لدابم 210
- ةيراطب ي يغت 211
- باطقلاا لادبتسا 212
- ةي صق ةرئاد 212
- تاريذحتلا نع تامولعم 212
- Ar نامضلا كلذو عينصتلا بويعو ةداملا ةدوج ءوس ببسب اهفلت ةلاح ي ز ا ناجم عطق لادبتساب دهعتت اهنأ امك تانيكاملا ةدوج ةعنص ملا ةك ش لا نمضت لسر ملا باسح لىع نامضلا ي ز تناك نإو ت ح ةعج ت سملا تانيكاملا لس ت س ةداهشلا ي ز تبثملا ةنيكاملا ليغشت خيرات نم رهش 12 للاخ ي ز ماعل 44 مقر يب ورو ئ لاا هيجوتلل ا قفو ةيكلاهتسا علس ب تع ت ي ت لا تانيكاملا ررقم وه امك ءانثتساب كلذو ملتسملا باسح لىع مهعاج ت سا متيو اهعم ناك اذإ طقف نامضلا ةداهش ي ت يب ورو ئ لاا داحتلاا ي ز ءاضع ئ لاا لودلا ي ز طقف اهعيب متي ي ت لاو ce 44 1999 يب ورو ئ لاا داحتلاا 1999 عيمج نع ةيلوئسم يأ لمحتت لا اهنأ امك لامهإلاا وأ ثبعلا وأ مادختسلاا ءوس نع ج تنت ي ت لا لكاشملا نامضلا لمشي لا ميلست ةركذم وأ لاصيإ ة ش ابملا ي غو ة ش ابملا را ز ئ لاا 216
- En certificate of guarantee it certificato di garanzia fr certificat de garantie es certificado de garantia de garantiekarte ru гарантийный сертификат pt certificado de garantia nl garantiebewijs el πιστοποιητικό εγγύησησ 216
- Garantni list pl certyfikat gwarancji fi takuutodistus da garantibevis no garantibevis sl certificat garancije 216
- Lvd 2014 35 eu amdt emc 2014 30 eu amdt rohs 2011 65 eu amdt 216
- Ro certificat de garanţie sv garantisedel cs záruční list 216
- Sk záručný list hu garancialevél lt garantinis pažymėjimas et garantiisertifikaat lv garantijas sertifikāts вg гаранционна карта tr garanti serti fi kasi ar 216
- ءا ش لا خيرات 216
- عم قفاوتم جتنملا 216
- عيقوتو متخ تاعيبملا ةك ش 216
- نامضلا ةداهش 216
- هيجوت 216
Похожие устройства
- Clever&Clean HealthAir UV-07 Руководство по эксплуатации
- MetalDesign для СВЧ Руководство по эксплуатации
- Carcam HYBRID 4 Signature Руководство по эксплуатации
- AENO EO1 (AEO0001) Руководство по эксплуатации
- Нева Металл Посуда Ферра Индукция 24(59024) Руководство по эксплуатации
- Нева Металл Посуда Ферра Индукция 26(59026) Руководство по эксплуатации
- Нева Металл Посуда Ферра Индукция 28(59028) Руководство по эксплуатации
- Нева Металл Посуда Ферра Индукция блинная 24(59224) Руководство по эксплуатации
- Skat UPS 1500/900 Руководство по эксплуатации
- TITAN electronics TELSC002 черные Руководство по эксплуатации
- Samsung WW60J4210HSOLD Инструкция по эксплуатации
- AENO VS2 (AVS0002) Руководство по эксплуатации
- AENO VS1 (AVS0001) Руководство по эксплуатации
- AENO SV1 (ASV0001) Руководство по эксплуатации
- Hiberg RFQ-490DX NFGL inverter Руководство по эксплуатации
- Navigator 14 559 (NFL-20-RGBWWW-BL-WIFI-IP65-LED) Руководство по эксплуатации
- Navigator 80 323 звездное небо (NLF-C-001-03) Руководство по эксплуатации
- Beon Соковыжималка центробежная Инструкция по эксплуатации
- BBK 32LEM-1011/TS2C Инструкция по эксплуатации
- Beon BN-1100 Руководство по эксплуатации