Levenhuk LabZZ (73708) Руководство по эксплуатации онлайн

del modelo del Sol debe entrar en el oricio situado en la echa roja
(g. 6).
• Retire el alambre de retención del interruptor de la luz (g. 7). Pulse el
interruptor para encender el LED situado dentro del modelo del Sol.
• El montaje ha terminado. Gire el pedestal en sentido contrario a las
agujas del reloj mediante la manivela: El modelo de la Tierra girará
en torno al modelo del Sol, y el modelo de la Luna girará en torno al
modelo de la Tierra (g. 8).
Garantía: 2 años. Para más detalles visite nuestra página web:
www.levenhuk.es/garantia/
Levenhuk se reserva el derecho a modicar o descatalogar
cualquier producto sin previo aviso.
En el caso de que alguien se trague una pieza pequeña o una
pila, busque ayuda médica inmediatamente.
Reemplace siempre todas las pilas al mismo tiempo. No
mezcle pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos.
Retire lo antes posible las pilas agotadas. Nunca caliente las
pilas para intentar reavivarlas.
Levenhuk LabZZ Tellúrium
Általános tudnivalók
A Levenhuk LabZZ tellúrium egy a Napot, a Földet és a Holdat
bemutató modell, amely segít megismerni a Föld pályáját és
forgását, a Hold fázisait és a holdfogyatkozásokat. Nagyszerű
szemléltető eszköz földrajz órákra vagy a csillagászat tanításához
az osztályteremben. A tellúrium mindegyik alkatrésze
fogaskerekekhez kapcsolódik, és egy speciális forgatható fogantyú
segítségével működtethető. Magas minőségű műanyagból készült.
A tellúrium csavar segítségével az állványhoz van rögzítve. A Nap
modell egy olyan gömb, amelynek belsejében lámpa és elemtartó
rekesz található. A Nap fénye a talapzata alatt található gombbal
kapcsolható be, három elemmel működik. A Föld az óramutató
járásával ellentétesen forog, és szemlélteti az évszakok változását.
A Hold vele egyidejűleg az óramutató járásával ellentétes irányba
forog. Míg a Föld egyszer kerüli meg a Napot, a Hold 12-szer kerüli
meg a Földet az év 12 hónapjának megfelelően.
Összeszerelés
• Rögzítse a Föld-modellt és a Hold-modellt a talphoz a csavar
segítségével (1. ábra). Húzza meg csillagcsavarhúzóval, két csavar és
két csavaranya segítségével (2. ábra).
• Győződjön meg arról, hogy a talpon lévő sárga nyíl a Föld-modellen
és a Hold-modellen található sárga nyíllal nagyjából szemben
helyezkedik el (3. ábra).
• Szerelje fel a fogaskerekeket; rögzítse az alsó fogaskereket a
vakdugó segítségével (4. ábra). Megjegyzés: mindkét fogaskerék
egyforma.
• Rögzítse a talphoz a Nap-modellt a csavar segítségével. Ehhez
helyezze a Nap-modell alján lévő rudat a talp közepén lévő lyukba
(5. ábra). A Nap-modell fémállványának illeszkednie kell a piros
nyíllal jelzett lyukba (6. ábra).
• Távolítsa el a rögzítődrótot a lámpa kapcsolójáról (7. ábra).
Nyomja meg a kapcsolót, így a Nap-modell belsejében lévő LED
felkapcsolódik.
• Elkészült az összeszereléssel. Fordítsa el a talpat az óramutató
járásával ellentétes irányba a kar segítségével: Ennek hatására a
Föld-modell forogni kezd a Nap-modell körül, valamint a Hold-
modell a Föld-modell körül (8. ábra).
Szavatosság: 2 év. További részletekért látogasson el
weboldalunkra: www.levenhuk.hu/garancia/
A gyártó fenntartja magának a jogot a termékkínálat és a műszaki
paraméterek előzetes értesítés nélkül történő módosítására.
Azonnal forduljon orvoshoz, amennyiben bárki lenyelt egy kis
alkatrészt vagy elemet.
Elemcsere során mindig az összes elemet egyszerre cserélje
ki, ne keverje a régi elemeket a frissekkel, valamint a
különböző típusú elemeket se keverje egymással össze. A
lemerült elemeket azonnal távolítsa el. Soha ne kísérelje
meg felmelegíteni az elemeket azok élettartamának
megnöveléséhez.
Tellurio Levenhuk LabZZ
Informazioni generali
Tellurio Levenhuk LabZZ è un modello da esposizione, di Sole, Terra
e Luna, che ci aiuta a conoscere l’orbita e la rotazione della Terra,
le fasi della Luna e le eclissi. Si tratta di un meraviglioso supporto
visivo per una lezione di geograa o per insegnare astronomia in
classe. Tutte le parti del tellurio sono collegate con ingranaggi e
vengono operate mediante una speciale manovella. Costruito in
plastica di alta qualità.
Il tellurio è ssato al piedistallo mediante una vite. Il modello del
Sole è una sfera con all’interno una lampada e un vano batterie. La
lampada “Sole” si accende mediante un interruttore situato sotto la
base ed è alimentata da tre batterie. Il globo terrestre ruota in senso
antiorario e rappresenta il cambio delle stagioni. Anche la Luna
ruota in senso antiorario simultaneamente. Per ogni orbita della
Terra attorno al Sole, la Luna orbita attorno alla Terra 12 volte, in
corrispondenza con i 12 mesi dell’anno.
Montaggio
• Fissare il modello della Terra e della Luna al supporto con vite
(g. 1). Bloccare il modello con due viti e due dadi, usando un
cacciavite a stella (g. 2).
• Assicurarsi che la freccia gialla sul supporto sia allineata con la
freccia gialla sul modello della Terra e della Luna (g. 3).
• Montare le ruote dentate; ssare l’ingranaggio più in basso con il
tappo cieco (g. 4). Nota: le due ruote dentate sono identiche.
• Fissare il modello del Sole al supporto con vite. Per farlo, è
necessario inserire la barra presente sul fondo del modello del Sole
nel foro al centro del supporto (g. 5). Il telaio metallico del Sole deve
innestarsi nel foro indicato dalla freccia rossa (g. 6).
• Rimuovere il cavetto metallico dall’interruttore (g. 7). Premendo
l’interruttore si accenderà il LED all’interno del modello del Sole.
• Il montaggio è terminato. Ruotare il supporto in senso antiorario
usando la manovella: il modello della Terra girerà attorno a quello del
Sole e il modello della Luna attorno a quello della Terra (g. 8).
Garanzia: 2 anni. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web:
www.levenhuk.eu/warranty/
Levenhuk si riserva il diritto di modicare qualsiasi prodotto o
sospenderne la produzione senza alcun preavviso.
In caso di ingestione di una parte di piccole dimensioni o di
una batteria, richiedere immediatamente assistenza medica.
Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente,
evitando accuratamente di mischiare batterie vecchie con
batterie nuove oppure batterie di tipo dierente. Rimuovere
subito le batterie esaurite. Non tentare di riattivare le batterie
riscaldandole.
Tellurium Levenhuk LabZZ
Informacje ogólne
Tellurium Levenhuk LabZZ to model układu Słońca, Ziemi i Księżyca
pomocny w nauce o orbicie i ruchu obrotowym Ziemi, fazach
Księżyca i zaćmieniach. Jest to świetna pomoc naukowa przydatna
na lekcjach geograi lub astronomii. Wszystkie części tellurium
są połączone kołami zębatymi i poruszają się wprawiane w ruch
specjalną korbką. Elementy są wyprodukowane z wysokiej jakości
tworzywa sztucznego.
Zestaw jest przykręcony śrubą do podstawy. Model Słońca to
kula z wbudowaną lampą i komorą baterii. Lampę „słoneczną”,
zasilaną trzema bateriami, włącza się przyciskiem pod jej podstawą.
Model Ziemi krąży wokół Słońca przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara i pokazuje zmiany pór roku. Księżyc w tym samym czasie
również krąży przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Podczas
jednego obiegu Ziemi wokół Słońca Księżyc okrąża Ziemię 12 razy,
odzwierciedlając 12 miesięcy w roku.
Montaż
• Przykręć śrubą model Ziemi i Księżyca do podstawy (rys. 1). Użyj
wkrętaka krzyżowego, aby przykręcić model dwiema śrubami i
dwiema nakrętkami (rys. 2).
• Sprawdź, czy żółta strzałka na podstawie jest po przeciwnej stronie
względem żółtej strzałki na modelu Ziemi i Księżyca (rys. 3).
• Zamontuj koła zębate, niższe blokując zaślepką (rys. 4). Uwaga: oba
koła zębate są takie same.
• Przykręć śrubą model Słońca do podstawy. W tym celu wsuń pręt
umieszczony na dole modelu Słońca do otworu na środku podstawy
(rys. 5). Metalowy pręt mocowania modelu Słońca należy umieścić w
otworze wskazanym czerwoną strzałką (rys. 6).
• Wyjmij przewód zabezpieczający z przełącznika podświetlenia
(rys. 7). Naciśnij przełącznik, aby włączyć podświetlenie LED
wewnątrz modelu Słońca.
• Montaż zakończony. Obróć podstawę przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara za pomocą uchwytu: model Ziemi będzie podążał
ruchem obrotowym wokół modelu Słońca, a model Księżyca –
wokół modelu Ziemi (rys. 8).
Gwarancja: 2 lata. Więcej informacji na ten temat znajduje się na
stronie: www.levenhuk.pl/gwarancja/
Levenhuk zastrzega sobie prawo do modykowania lub zakończenia
produkcji dowolnego produktu bez wcześniejszego powiadomienia.
W przypadku połknięcia małej części lub baterii należy
natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną.
Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie; nie należy
łączyć starych i nowych baterii ani baterii różnych typów.
Zużyte baterie należy natychmiast wyjąć. Nie ogrzewać baterii
w celu przedłużenia czasu ich działania.
Tеллурий Levenhuk LabZZ
Общая информация
Tеллурий Levenhuk LabZZ — демонстрационная модель Солнца,
Земли и Луны, с помощью которой можно изучать орбиту
и вращение Земли, фазы Луны, затмения. Это прекрасное
наглядное пособие для школьного кабинета географии или
астрономии. Все детали теллурия соединены между собой
шестеренками, они приводятся в движение вращением
специальной ручки. Изготовлен из высококачественной
пластмассы.
Tеллурий закрепляется на подставке при помощи винта.
Модель Солнца — шар, внутри которого закреплены лампа и
батарейный отсек. Лампа «Солнца» включается кнопкой под
его основанием и питается от трех батареек. Глобус Земли
вращается против часовой стрелки и демонстрирует смену
времен года. Одновременно с ним вращается Луна, тоже против
часовой стрелки. За один оборот Земли вокруг Солнца Луна
делает 12 оборотов вокруг Земли, что соответствует двенадцати
месяцам в году.
Сборка
• Соедините модель Земли и Луны с подставкой с винтом (рис. 1).
Закрепите при помощи крестовой отвертки, винтов и гаек
(рис. 2).
• Убедитесь, что желтые стрелки на подставке и модели Земли
и Луны находятся примерно напротив друг друга (рис. 3).
• Установите шестеренки; нижнюю шестеренку зафиксируйте
заглушкой (рис. 4). Примечание: шестеренки полностью
идентичны.
• Закрепите модель Солнца на подставке с винтом: вставьте
стержень, расположенный в нижней части модели Солнца,
в отверстие в середине подставки (рис. 5). Металлическое
крепление модели Солнца должно войти в отверстие,
расположенное на красной стрелке (рис. 6).
• Снимите проволоку-фиксатор с выключателя подсветки (рис. 7).
Нажмите на выключатель — загорится светодиод, размещенный
внутри модели Солнца.
• Сборка завершена. Вращайте подставку против часовой стрелки
с помощью ручки: модель Земли будет вращаться вокруг модели
Солнца, а модель Луны – вокруг модели Земли (рис. 8).
Гарантия: 6 месяцев. Подробнее см. на сайте
www.levenhuk.ru/support/
Производитель оставляет за собой право вносить любые
изменения в модельный ряд и технические характеристики
или прекращать производство изделия без предварительного
уведомления.
Если деталь прибора или элемент питания были
проглочены, срочно обратитесь за медицинской
помощью.
При необходимости замены элементов питания
меняйте сразу весь комплект, не смешивайте
старые и новые элементы питания и не используйте
элементы питания разных типов одновременно.
Оперативно вынимайте из прибора использованные
элементы питания. Не пытайтесь нагревать элементы
питания, чтобы восстановить их работоспособность.
!
IT
HU
PL
RU
Levenhuk LabZZ
Tellurion
User Manual
Ръководство за потребителя
Návod k použití
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Használati útmutató
Guida all’utilizzo
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
EN
BG
CZ
DE
ES
HU
IT
PL
RU
!
3*LR41 batteries
!
!
!
Levenhuk, Inc. 924-D East 124th Ave. Tampa,
FL 33612 USA
Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Inc.
© 2006–2019 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
www.levenhuk.com.
20181130
Содержание
Похожие устройства
- Levenhuk LabZZ SK1 (70788) Руководство по эксплуатации
- Levenhuk LabZZ MG3 (70812) Руководство по эксплуатации
- Levenhuk LabZZ C1 (69716) Руководство по эксплуатации
- Bizzaro F360 Руководство по эксплуатации
- Bosch PKE645BB2E Руководство пользователя
- Motorola Moto Buds 120 Black Руководство по эксплуатации
- Motorola TalkAbout T42 Red (B4P00811RDKMAW) Инструкция по эксплуатации
- Motorola TalkAbout T62 Blue (B6P00811LDRMAW) Инструкция по эксплуатации
- Motorola TalkAbout T82 EXT (B8P00811YDEMAG) Руководство по эксплуатации
- Motorola TalkAbout T82 EXT RSM (B8P00811YDZMAG) Руководство по эксплуатации
- Motorola TalkAbout T82 EXT QUAD (B8P00811YDEMAQ) Руководство по эксплуатации
- Motorola TLKR-T92-H20 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-3060 Руководство по эксплуатации
- Bosch PUE611BB2E Инструкция по эксплуатации
- Motorola AM24 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3085-3 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1015 Руководство по эксплуатации
- HOBOT 368 Руководство по эксплуатации
- Harper TVF-32 Руководство по эксплуатации
- Harper TVX-6 Руководство по эксплуатации