iBoto WIN 490 White [6/36] Предупреждения
![iBoto WIN 490 White [6/36] Предупреждения](/views2/2024045/page6/bg6.png)
1.3 Риск поражения электрическим током
• Перед очисткой или обслуживанием корпуса убедитесь, что питание полностью отключено и устройство
выключено.
• Не тяните за кабель, вынимайте вилку из розетки надлежащим образом.
• Прекратите использования устройства в случае повреждения самого изделия/блока питания.
•• При повреждении устройства, обратитесь в региональный центр постпродажного обслуживания или к
дилеру для ремонта.
• Чистка корпуса изделия или блока питания под струей воды запрещена.
• Не используйте изделие в опасных зонах, например, у открытого огня, в ванной комнате во время набора
воды, возле бассейна и т.д.
• Не повреждайте и не перекручивайте шнур питания. Не кладите тяжелые предметы на шнур
1.4 Предупреждения
1.1. Перед работой обязательно прикрепите страховочный трос и надежно привяжите его к устойчивому
предмете внутри помещения.
2. Перед включением машины проверьте страховочный трос на наличие повреждений и завяжите надежный
узел. Перед использованием продукта убедитесь в отсутствии повреждений и в том, что узел надежно
завязан.
3. При очистке стекла окна или двери без заградительной поверхности, пожалуйста, установите внизу
предупреждающую табличку.
4.4. Перед использованием полностью зарядите встроенный резервный аккумулятор (горит зеленый
индикатор).
5. Не используйте изделие в дождливую или влажную погоду.
6. Включите изделие, прежде чем размещать на оконном стекле.
7. Перед тем, как отпустить изделие, убедитесь, что оно надежно закреплено на поверхности окна.
8. Во избежание падения придерживайте изделие перед отключением.
9. Не используйте изделие для мытья окон или стекол без рамы.
10.10. Чтобы сохранить герметичность при присасывании робота, убедитесь, что чистящее полотно должным
образом прикреплено к нижней части робота.
11. Не прыскайте воду на корпус или дно машины, прыскайте воду только на чистящее полотно.
12. Не допускайте детей к использованию изделия.
13. Соблюдайте осторожность при использовании изделия, не используйте устройство для очистки
разбитого стекла, матовое стекло может поцарапаться во время уборки!
Внимание:
1. Перед использованием изделия убедитесь, что страховочный трос не порван, один из
концов прочно прикреплен к изделию, а другой к тяжелому предмету . Чтобы робот не
упал и не нанес повреждения людям или объектам один конец троса должен быть
надежно прикреплен к какому либо предмету в комнате.
2.2. При использовании на склеенных между собой стеклах, убедитесь, что клей на
пересох и не потрескался со временем, будьте осторожны при использовании изделия,
непрерывно контролируйте работу устройства. Во избежание падения устройства и
причинения вреда людям или предметам соблюдайте меры предосторожности и
контролируйте ход уборки.
/6
1. Инструкция по
безопасности
Содержание
- Русский язык 3
- Содержание мазмұны 3
- Казахский язык 4
- Содержание мазмұны 4
- Внимание 6
- Инструкция по безопасности 6
- Предупреждения 6
- Риск поражения электрическим током 6
- Описание продукта и параметры 7
- Подробная инф ормация о продукте 7
- Бутылка для воды страховочный трос пульт дистанционного руководство по 8
- Дополнительные части изделия 8
- О сновной агрегат робот чистящее полотно блок питания кабель 8
- Описание продукта и параметры 8
- Параметры продукта 8
- Управления эксплуатации 8
- Использование пульта дистанционного управления 9
- Описание продукта и параметры 9
- Подклю чение блока питания 10
- Подсоединение и закрепление страховочного троса 10
- Установка 10
- Важно 11
- Добавление воды или мою щ его средства 11
- Подклю чение к источнику питания 11
- Установка 11
- Установка чистящ его полотна 11
- Автоматический и ручной режимы 12
- Запуск робота 12
- Пауза остановка 12
- Предупреждение 12
- Три режима интеллектуального построения маршрута 12
- Эксплуатация 12
- Завершение уборки 13
- Режим распыления воды 13
- Уборка с влажным полотном 13
- Уборка с сухим полотном 13
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- О бслуживание вентилятора 15
- О бслуживание датчика поверхности 15
- Техническое обслуживание ведущ его колеса 15
- Техническое обслуживание продукта 15
- Уход за чистящ им полотном 15
- Если изделие все еще не может нормально ф ункционировать согласно инструкции пожалуйста обратитесь за помощью в отдел постпродажного обслуживания 16
- Неисправность возможные причины решение 16
- Устранение неполадок 16
- Гарантия на продукт 17
- Отказ от ответственности 17
- Сақтық шаралары 20
- Қауіпсіздік техникасы 20
- Қауіпсіздік техникасы және алдын алу жөніндегі нұсқаулықтар 20
- Ескертулер 21
- Назар аударыңыз 21
- Электр тоғының соғу қаупі 21
- Қауіпсіздік техникасы және алдын алу жөніндегі нұсқаулықтар 21
- Өнім туралы толық ақпарат 22
- Өнімнің сипаттамасы және параметрлері 22
- Басқару пульті нұсқаулық 23
- Бұйымның қосымша бөліктері 23
- Негізгі агрегат робот тазалағыш шүберек қуат беру блогы кәбіл 23
- Суға арналған шөлмек сақтандыру арқаны қашықтықтан пайдалану жөніндегі 23
- Өнім параметрлері 23
- Өнімнің сипаттамасы және параметрлері 23
- Қашықтан басқару пультін пайдалану 24
- Өнімнің сипаттамасы және параметрлері 24
- Жинау 25
- Сақтандыру арқанын жалғау және бекіту 25
- Қуат блогын қосу 25
- Жинау 26
- Су немесе жуғыш зат қосу 26
- Тазалағыш шүберекті орнату 26
- Қуат көзіне қосылу 26
- Автоматты және қол режимдері 27
- Бағытты интеллектуалды құрудың 3 режимі 27
- Кідірту тоқтату 27
- Роботты пайдалану 27
- Роботты іске қосу 27
- Дымқыл шүберекпен тазалау 28
- Роботты пайдалану 28
- Су бүрку режимі 28
- Тазалауды аяқтау 28
- Құрғақ шүберекпен тазалау 28
- Роботты пайдалану 29
- Беттің датчигіне қызмет көрсету 30
- Желдеткішке қызмет көрсету 30
- Жетекші доңғалаққа техникалық қызмет көрсету 30
- Тазалағыш шүберекке күтім жасау 30
- Өнімге техникалық қызмет көрсету 30
- Ақаулық мүмкін себептері шешімі 31
- Ақаулықтарды жою 31
- Егер бұйым әлі де нұсқауларға сәйкес дұрыс жұмыс істей алмаса өтініш көмек алу үшін сатудан кейінгі қызмет көрсету бөліміне хабарласыңыз 31
- Бұйымға кепілдік 32
- Кепілдіктен бас тарту 32
- Бұл кепілдік сатушы кестенің барлық өрістерін толтырған кезде және сатып алушының қолы болған кезде жарамды 33
- Кепілдік талоны 33
Похожие устройства
- Kitfort КТ-2703 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2705 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SV001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SO001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-ST001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-STD001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SL001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SM001 Руководство по эксплуатации
- Lexibook Минни Маус (HP010MN) Инструкция по эксплуатации
- Lexibook Звездные войны (HP015SW) Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PFL-V 50Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-S2 300Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 100Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-V 100Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 250Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 150Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 70Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 SENSOR 50Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-S4 50Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-V 150Вт Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Здравствуйте! При запуске робота горит красный индикатор, робот не двигается
8 месяцев назад
Ответы 0
Всем здравствуйте. Подскажите только у меня win 490 брызгает из одной форсунки?
1 год назад