Marta MT-1578 White [3/9] Использование прибора
![Marta MT-1578 White [3/9] Использование прибора](/views2/2024329/page3/bg3.png)
3
Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора.
Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь.
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от
электросети и обратитесь в сервисный центр для проверки.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них
опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны
находиться под контролем для недопущения игры с прибором.
Прибор не предназначен для измельчения твердых продуктов, таких как кофейные зерна, кубики льда и пр.
Выключайте прибор перед сменой насадок.
Будьте осторожны при обращении с острыми режущими лезвиями прибора.
Избегайте любого контакта с движущимися частями прибора.
Неправильно собранный прибор может привести к возгоранию, электрическому шоку и другим повреждениям
Максимальное допустимое время непрерывной работы – 30 секунд. Выключите прибор и дайте двигателю остыть в течение 1 мин, прежде чем продолжить работу. После 4
циклов дайте двигателю остыть в течение 15 мин.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Распакуйте прибор и удалите все упаковочные материалы и этикетки.
Протрите моторный блок влажной тканью, вымойте насадку в мыльной воде, тщательно сполосните и высушите.
Никогда не погружайте моторную часть под струю воды или в воду!
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
I. Использование блендера
Установите насадку-блендер.
Поместите насадку в чашу с продуктом, который необходимо обработать, крепко держите прибор.
Подсоедините блендер к сети.
Для включения нажмите кнопку Вкл. Для отключения отпустите кнопку Вкл.
Для измельчения продукта перемещайте блендер по емкости круговыми движениями.
Не допускайте попадания жидкости выше линии соединения держателя и насадки.
В случае блокировки режущих лезвий, отключите блендер от электросети, только после этого устраните причину блокировки.
После использования отключите блендер от электросети и отсоедините насадку.
II. Использование венчика
Соедините верхнюю и металлическую части венчика.
Установите держатель в верхнюю часть венчика.
Поместите продукт в чашу.
Подсоедините блендер к сети. Для включения нажмите кнопку Вкл.
После использования отключите блендер от электросети и отсоедините насадку.
Содержание
- Mt 1578 ручной блендер hand blender 1
- Rus руководство по эксплуатации 2
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия указанных в маркировке электропитанию в вашей локальной сети 2
- Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор не разбирайте прибор самостоятельно при возникновении любых неисправностей а также после падения устройства выключите прибор из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр 2
- Меры безопасности 2
- Назначение прибора ручной блендер электрический прибор бытового назначения для механизации кухонных работ предначнеченный для использования в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации блендер можно использовать для приготовления детского питания супов соусов муссов молочных коктейлей и майонеза прибор не предназначен для промышленного применения не использовать вне помещений 2
- Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями 2
- Не тяните не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора 2
- При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур беритесь только за вилку 2
- При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности могут осуществлять только квалифицированные специалисты сотрудники сервисного центра неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя 2
- Следите чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей 2
- Использование прибора 3
- Перед первым использованием 3
- Вымойте насадки в мыльной воде ополосните и высушите вытрите насухо детали прибора 4
- Не используйте для чистки прибора абразивные чистящие средства 4
- Перед чисткой обязательно отключите прибор от электросети 4
- Протрите моторную часть влажной тряпкой никогда не погружайте моторную часть под струю воды или в воду 4
- Рекомендуется мыть прибор сразу после использования во избежание окрашивания пластиковых частей 4
- Технические характеристики 4
- Чистка и уход 4
- Before the first use 5
- Caution 5
- Gbr user manual 5
- Using the device 5
- Cleaning and maintenance 6
- Specification 6
- Ukr посібник з експлуатації 6
- Заходи безпеки 6
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 7
- Виключайте прилад перед зміною насадок будьте обережні при поводженні з гострими лезами приладу що ріжуть уникайте будь якого контакту з частинами приладу що рухаються неправильно зібраний прилад може призвести до загоряння електричного шоку та іншим ушкоджень максимальний припустимий час безперервної роботи 30 сек виключіть прилад і дайте двигунові охолонути протягом 1 хвилина перш ніж продовжити роботу після 4 циклів 7
- Виключіть прилад і дайте двигунові охолонути протягом 15 хвилин перш ніж продовжити роботу 7
- Очищення і догляд 7
- Перед першим використанням 7
- Перед чищенням обов язково відключіть прилад від електромережі протріть моторну частину вологою ганчіркою ніколи не занурюйте моторну частину під струмінь води або у воду вимийте насадки в мильній воді обполощіть і висушіть витріть насухо деталі приладу не використовуйте для чищення приладу абразивні засоби що чистять рекомендується мити прилад відразу після використання щоб уникнути фарбування пластикових частин 7
- Розпакуйте прилад і видаліть всі пакувальні матеріали та етикетки протріть моторний блок вологою тканиною вимийте насадку в мильній воді ретельно сполосніть і висушіть ніколи не занурюйте моторну частину під струмінь води або в воду 7
- Технічні характеристики 7
- Қ ауіпсіздік шаралары 7
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі 8
- Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым перад першапачатковым уключэннем праверце ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба пазначаныя на маркіроўцы электрасілкаванню ў вашай лакальнай сетцы выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання не выкарыстоўвайце па за памяшканнямі не пакідайце працуючы прыбор без нагляду не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі сачыце каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці гарачых паверхняў 8
- Ал ғ аш қ олданар алдында 8
- Меры бяспекі 8
- Тазалау ж ә не к ү ту 8
- Техникалы қ сипаттамалары 8
- Перад першым выкарыстаннем 9
- Тэхнічныя характарыстыкі 9
- Чыстка і догляд 9
Похожие устройства
- Marta MT-1575 Aquamarine Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1836 Gray Agate Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1575 Purple Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1566 Gray Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1577 Vinous Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1576 Blue Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1564 Blue Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1574 Red Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1574 Purple Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1576 Topaz Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1577 Gray Руководство по эксплуатации
- Ariete 13 шт. (4079) Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1818 White Руководство по эксплуатации
- Home Element HE-KP801 Black Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1818 Red Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1816 Green Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1818 Black Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1817 Black Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1817 Purple Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1818 Snow Amethyst Руководство по эксплуатации