Zigmund & Shtain K 376.71 B [35/52] Biztonsági figyelmeztetések
![Zigmund & Shtain K 376.71 B [35/52] Biztonsági figyelmeztetések](/views2/1737974/page35/bg23.png)
- 35 -
tudnivalókat tartalmaz a készülék felszerelésére, használatára
és karbantartására vonatkozóan. Őrizze meg, mert a későbbi-
ekben is szüksége lehet rá. A berendezést úgy tervezték, hogy
elszívással (a levegőnek a szabadba történő kivezetésével -
1B.ábra), szűrővel (a levegő visszavezetésével - 1A.ábra), vagy
külső motorral (1C.ábra) is használható.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
1. Figyeljünk arra, hogyha nem villannyal működő és ugyan-
annak a helyiségnek a légterét használó elszívó, kályha vagy
tűzhely működik egyszerre, akkor az elszívó esetleg kivonja a
kályha vagy a tűzhely égéséhez szükséges levegőt. A helyiség
negatív nyomása 4 PA-nál nem lehet nagyobb (4x10
-5
bar). A
biztonságos működés érdekében gondoskodjunk a helyiség
megfelelő levegőellátásáról. A szennyezett levegő külső térbe
való elvezetésekor tartsuk be az ide vonatkozó előírásokat.
Mielőtt bekötné a modellt az elektromos hálózatba:
- Ellenőrizze a (a készülék belsejében található) műszaki
adatokat tartalmazó táblát, és győződjön meg arról, hogy az
elektromos hálózat feszültsége és teljesítménye megfelel-e a
feltüntetett adatoknak, valamint, hogy a csatlakozó megfele-
lő-e. Amennyiben kételyei merülnek fel, forduljon szakképzett
villanyszerelőhöz.
- Ha a tápkábel megsérült, ki kell cserélni egy másik kábelre,
vagy a gyártónál vagy annak szervizközpontjában beszerez-
hető speciális egységre.
- 3A-s biztosítékkal ellátott csatlakozódugóval kösse be a
hálózatba az egységet, vagy csatlakoztassa 3A-s biztosítékkal
védett kétfázisú kábel két eréhez.
2. FIGYELEM!
Bizonyos esetekben az elektromos készülékek veszélyt
jelenthetnek.
A)Azelszívóműködéseközbenneellenőrizzeaszűrők
állapotát.
B)Akészülékvilágításánakhosszantartóhasználataköz-
ben vagy közvetlenül azt követően ne érjen az izzókhoz
vagy a mellettük lévő felületekhez.
C)Azelszívóalatttilosnyíltlángonsütni.
D)Nehasználjonnyíltlángot,mertaztönkretehetiaszű-
rőket és tüzet okozhat.
E) Tartsa folyamatosan szem előtt a sütést, nehogy a forró
olaj meggyulladjon.
F)Akarbantartásiműveletekelőtthúzzakiakonnektort
a dugóból.
G) A készülék nem gyerekek vagy felügyelet nélkül ha-
gyott,működtetésrealkalmatlanszemélyekáltalihasz-
nálatra lett tervezve.
H) Vigyázzon a gyerekekre, hogy nehogy játsszanak a
készülékkel.
I)Amennyibenazelszívótgázzalvagymáséghetőanyag-
galműködőkészülékkelegyütthasználja,ahelyiségnek
megfelelő szellőzéssel kell rendelkeznie.
L)Amennyibenatisztításiműveleteketnemazutasítások-
nak megfelelően végzi el, fennáll a veszélye annak, hogy
a készülék kigyullad.
A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berende-
zések hulladékairól (WEEE) szóló 2002/96/EK európai uniós
irányelvnek. Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről,
annak működésből történő kivonása után, a felhasználó
hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások
megelőzéséhez.
A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltüntetett
jelölés azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartá-
si hulladékként, hanem a megfelelő begyűjtő állomásra
kell vinni az elektromos és elektronikus berendezések újra-
hasznosítása érdekében.Készülékétől a hulladékkezelésre
vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően váljon meg. A ter-
mékkel kezelésével, összegyűjtésével és újrahasznosításával
kapcsolatos további információkért forduljon a megfelelő
helyi irodához, a háztartási hulladékokat begyűjtő szolgálat-
hoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol a készüléket megvásárolta.
FELSZERELÉSI UTASÍTÁSOK
•Abeszereléstésazelektromosbekötéstcsakszakembe-
rek végezhetik el.
•Vegyékfelavédőkesztyűketazösszeszerelésiműveletek
elkezdése előtt.
•Elektromosbekötés:
- A termék kéteres kábellel készült, vigyázzunk, hogy az egyik
huzalt se kössük a földvezetékbe.
A dugónak a készülék felszerelését követően is könnyen
megközelíthetőnek kell maradnia.
Abban az esetben, ha a készülék dugó nélküli tápkábellel van
ellátva, az elektromos hálózatba való bekötéshez a készülék és
a hálózat közé be kell iktatni egy, a terhelésre szabott és az ér-
vényes szabványnak megfelelő univerzális megszakítót, mely-
nek érintkezői között legalább 3 mm távolságnak kell lennie.
- A hálózatra való bekötésnél vegyük figyelembe a huzalok
színét:
BARNA = L fázis
KÉK = N nullafázis.
•A főzőlap főzéshez használt edényeket tartó felülete és a
konyhai elszívó alsó része között minimum 65 cm távolságnak
kell lennie. Ha két vagy több elvezető csövet kell összeszerel-
nünk, akkor az alsó csövet illesszük a felső belsejébe. Az elszívó
csövét ne vezessük olyan kéménybe, amelyben meleg levegő
áramlik, vagy amely nem villannyal működő berendezés
égéstermékét vezeti el.
- Amennyiben a készüléket konyhai szagelszívóként szereli fel,
gondoskodjon kéménynyílásról.
• Tanácsos a levegőkimeneti cső átmérőjével megegyező át-
mérőjű levegőelvezető csövet használni. Az átmérőcsökkentés
csökkenti a termék teljesítményét, és növeli a zajosságát.
•Akészülékfelszerelése:
Az elszívó szabályos felszereléséhez tartsuk be a következő
sorrendet:
1. Az elszívóbúra rögzítése a faliszekrény alsó részébe.
2 A mód kiválasztása (1A.ábra: elszívó mód vagy 1B.ábra:
szűrő mód).
•Azelszívóbúrarögzítéseafaliszekrényalsórészébe:
Ezt a készüléktípust fali bútorba vagy más tartószerkezetbe
való beépítésre tervezték. Az elszívó csatlakozási méreteit a
2.ábra tartalmazza. Az elszívó rögzítésének folytatása előtt
a 3.ábra szerint, a két oldalsó gomb megnyomásával vegye
le a D rácsot. A rögzítéshez használjon a bútor típusának
megfelelő 8 csavart (nincs mellékelve). Az elszívó megfelelő
beszerelése érdekében a 4.ábra szerint először a 4 A, majd a
4 B csavarokat rögzítse. Az elszívónak a fali bútor alsó részébe
való rögzítését követően fogja meg a D rácsot (4.ábra), és il-
lessze vissza a helyére. Ennek során figyeljen arra, hogy a D
rács megfelelően a helyére legyen akadva.
Содержание
- G b c d e a 6
- Avvertenze per la sicurezza 7
- Generalità 7
- Istruzioni per l installazione 7
- Italiano 7
- Uso e manutenzione 8
- Allgemeines 9
- Deutsch 9
- Sicherheitshinweise 9
- Benutzung und wartung 10
- Installationsanleitung 10
- Español 12
- Generalidades 12
- Instrucciones para la instalación 12
- Sugerencias para la seguridad 12
- Uso y mantenimiento 13
- Conseils pour la sécurité 14
- Français 14
- Géneralités 14
- Emploi et entretien 15
- Instructions pour l installation 15
- English 17
- General 17
- Installation instructions 17
- Safety precaution 17
- Use and maintenance 18
- Algemeen 19
- Nederlands 19
- Veiligheidsvoorschriften 19
- Installatie instructies 20
- Gebruik en onderhoud 21
- Advertências para a segurança 22
- Generalidades 22
- Português 22
- Istruções para a instalação 23
- Uso e manutenção 23
- Bezpecnostní opatrení 25
- Návod k instalaci 25
- Česky 25
- Použití a údržba 26
- Generelle oplysninger 27
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 27
- Brug og vedligeholdelse 28
- Instruktion ved installering 28
- Turvaohjeita 29
- Yleistä 29
- Asennusohjeet 30
- Käyttö ja huolto ohjeet 30
- Eλλhnika 32
- Γενικα 32
- Οδηγιεσ εγκαταστασησ 32
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 32
- Χρηση και συντηρηση 33
- Magyar 34
- Általános tudnivalók 34
- Biztonsági figyelmeztetések 35
- Felszerelési utasítások 35
- Használat és karbantartás 36
- Generelt 37
- Sikkerhets informasjon 37
- Bruk og vedlikehold 38
- Installasjonsveiledning 38
- Informacje ogólne 39
- Polski 39
- Uwagi o bezpieczeństwie 39
- Eksploatacja i konserwacja 40
- Instrukcje do instalacji 40
- Descriere generală 42
- Instrucţiuni de montaj 42
- Instrucţiuni de siguranţă 42
- Romania 42
- Utilizare şi īntreţinere 43
- Mеры предосторожости 44
- Общие свидения 44
- Русский 44
- Инструкции по установке 45
- Эксплуатацияитехход 46
- Observera 47
- Sverige 47
- Säkerhetsföreskrifter 47
- Användning och underhåll 48
- Installations instruktioner 48
Похожие устройства
- Imou IPC-C22EP-D- Руководство по эксплуатации
- Home Element HE-SC904 Альпийская астра Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1678 Ромашки Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 Compact EU, 1.630-750.0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2 Universal Edition EU, 1.673-000.0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 4 Universal Edition*EU 1.679-300.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 Battery Set 1.117-220.0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher HD 5/11 P 1.520-960.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher HD 5/15 C 1.520-930.0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher HD 5/17 C 1.520-940.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher K 4 Power Control 1.324-030.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 Power Control 1.324-550.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 Full Control Plus 1.324-520.0 Руководство по эксплуатации
- Gefest ЭПНД 5560-03 0057 Инструкция по эксплуатации
- De luxe 5004.16э-013 Руководство по эксплуатации
- Comfort 130 Руководство по эксплуатации
- Comfort 30 Руководство по эксплуатации
- Comfort 355 Руководство по эксплуатации
- Comfort Sakura 100 Руководство по эксплуатации
- Comfort 2550 Руководство по эксплуатации