Redmond RGM-G850P [17/20] Iii аспапты күту
![Redmond RGM-G850P [17/20] Iii аспапты күту](/views2/2025249/page17/bg11.png)
SteakMaster RGM-G850P
17
RUS
UKR
KAZ
Қолмен әзірлеу режимі
Қақпақ жабық және ашық болған кезде әзірлеуге рұқсат етіледі. Сонымен қатар, Сондай-ақ,
құрылғыны барбекю режимінде пайдалануға болады, ол үшін шектегішті басыңыз және
A3
(5 бет) схемасында көрсетілгендей, құралдың қақпағын 180° ашыңыз.
1. Ингредиенттерді таңдап алынған рецептке келісімді дайындаңыз.
2. Құралды электр желіге қосыңыз, құрал дыбыстық сигнал береді.
3.
батырмасын басып құралды қосыңыз, дисплей жанады.
4. Құралды қолмен әзірлеу режиміне келтіру үшін, M батырмасын басыңыз. Қол режимі
мен пісіру температурасының көрсеткіштері жыпылықтайды.
5.
Энкодерді айналдыру, дайындау температурасын 70-тен 230°С дейінгі диапазонда
10°С қадамымен орнатыңыз.
6.
Енгізілген уақытын баптауға көшу үшін M батырмасын басыңыз. Айналу энкодер, 1-ден
88 минутқа дейін 1 минут қадаммен дайындау уақытын орнатыңыз. M батырмасын
екі басу аспапты температураны баптау режиміне қайтарады.
Егер «00» дайындау уақыты орнатылған болса, аспап белгіленген температураға жет-
кенде автоматты түрде өшіріледі.
7. Растау үшін OK батырмасын басыңыз. Құрал дыбыстық сигнал береді, қыздыру процесі
басталады, дайындау процесінің индикаторы PRE-HEATING сатысында жыпылықтайды.
8.
Қажетті температураға жеткенде аспап 3 қысқа дыбыс сигналын береді, дайындау
процесінің индикаторы PRE-HEATING сатысында үздіксіз жанады және қалған инди-
каторлары кезек-кезек жанатын болады. Өнімдерді құралдың панельдеріне орнала-
стырыңыз немесе ингредиенттермен пісіру қаңылтыр таба төменгі панельге салыңыз
(жоғарғы тақтаны төмен түсіріңіз, оның қаңылтыр таба сәйкес келетініне көз жеткізіңіз).
9.
Осы режимде панельдер тұрақты қызиды. Әзірлеуді аяқтау бойынша аспап 3 ұзын
дыбыстық сигнал береді және автоматты түрде өшіріледі. Сіздің батырмасына
басып, құралды кез келген кезеңде қолмен қосуыңызға болады. Әзірлеу аяқталғаннан
кейін аспаптың қақпағын тұтқасынан ұстап абайлап көтеріңіз. Ағаш немесе силикон
асүй қалақтарын қолдана отырып дайын тағамды алып шығыңыз.
10.
Жұмыс аяқталғаннан кейін құралды электр желісінен ажыратыңыз, оны «Аспапты күту»
тарауының ұсыныстарына сәйкес тазартыңыз.
Қаңылтыр таба жұмыс кезінде қызиды. Күйікке жол бермеу үшін қолғапты пайдаланыңыз.
Тағам әзірлеу барысындағы қателіктер және оларды жою тәсілдері
Мәселе Себеп
Шешу тәсілдері
Тағамдар аяғына дейін
дайындалған жоқ
Әзірлеу процесінде құралды ашу
Әзірлеу кезінде ұсынылған уақыттан ерте
құралдың қақпағын ашпауға тырысыңыз
Өнім суық панельге қойылды Өнімді қыздырылған панельге қойыңыз
Әзірлеудің жеткіліксіз уақыты Әзірлеу уақытын көбейтіңіз
Тағам күйіп кетеді
Өнімді майды қолданып дайындау қажет Қыздырылған панельге май жағыңыз
Тағам өте ұзақ дайындалып жатыр Әзірлеу уақытын қысқартыңыз
Мәселе Себеп
Шешу тәсілдері
Өнім кеуіп қалады Тағам өте ұзақ дайындалып жатыр Әзірлеу уақытын қысқартыңыз
Өнім жабысып қалады Майды қоспай ұзақ әзірлеу
Панельге май жағыңыз немесе әзірлеу
уақытын қысқартыңыз
Оңтайлы нәтижеге жету үшін, құралға қоса берілетін рецепттер кітабін пайдалануңы-
зды ұсынамыз.
III. АСПАПТЫ КҮТУ
Бұйымды тазалауға кірісудің алдында ол электр желісінен ажырап тұрғанына және толық
суығанына көз жеткізіңіз.
Құрал айыр және электр қуатының сымын судың ағысы астына қоюға немесе суға салуға
ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Құралды тазалау кезінде қатты шүберектер немесе губкалар қиын қажақты пасталар
-
ды қолдануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сондай-ақ тамақпен байланысатын заттар үшін
қолдануға ұсынылмайтын химиялық агрессивті немесе кез келген басқа заттарды қол-
дануға болмайды. Тек жөкеменің жұмсақ жағын ғана пайдаланыңыз!
Аспап қақапғындағы шыны ендірмені ластануына байланысты микрофибрадан жасалған
сулықпен (жиынтыққа кіреді) тазалаңыз.
Шешіліп алынатын металл панельдерді тазалау тәртібін
A4
схемасынан қараңыз (6 бет).
Осы процедураны аяқтаған соң панельдерді құрғақ жұмсақ шүберекпен немесе қағаз
майлықпен сүртіңіз.
Бұл әдіс аспапты электр желісінен ажыратқан соң бір минуттан кейін мейілінше тиімді,
сондықтан абай болыңыз және күйіп қалмас үшін аспапқа денеңізді тигізбеңіз.
Алмалы-салмалы панельдерді ыдыс жуатын машинада тазартуға болады.
Алынбалы металл панельдерді алу және орнату тәртібін
A5
сызбасынан қараңыз, 7 бет.
Әзірлеу процесінде май панельдердегі арнаулы астаушалар арқылы түпқоймаға ағады.
Түпқойма мен панельді жұмсақ жуғыш құралын пайдаланып, әр пайдаланудан кейін жылу
суда жуып, тазалаңыз. Қаңылтыр таба жұмсақ жуғыш заттарды пайдаланумен жылы суда
қолмен жуыңыз.
Қыздырғыш элементтердің тазалағын қадағалаңыз. Тоқ өтетін жерлер кірлеген жағдайда,
құрал істен шығып қалуы мүмкін. Құралды орнатар алдында панельге толығымен бөлме
температурасында кебуге мүмкіндік беріңіз.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап, түгел
құрғатыңыз. Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей
күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Содержание
- Гарантийного обслуживания 1
- Гриль духовка steakmaster rgm g850p 1
- Зарегистрируйте ваш прибор 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Сервисе обращайтесь в головной сервисный центр по 1
- Rus kaz 2
- Содержание 2
- Или 7
- Ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора 8
- Меры безопасности 8
- Уважаемый покупатель 8
- Детям в возрасте 8 лет и старше а также лицам с ограниченными 9
- Достатком опыта или знаний можно пользоваться прибором только 9
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание 9
- I перед началом использования 10
- Комплектация 10
- Панель управления схема 10
- Стр 3 10
- Стр 4 10
- Съемные панели со встроенными нагревательными элементами для равномерного 10
- Технические характеристики 10
- Устройство модели схема 10
- Ii эксплуатация прибора 11
- Для подтверждения нажмите кнопку ok прибор подаст звуковой сигнал начнется 11
- Ручной режим приготовления 11
- Умный режим приготовления 11
- Установите прибор на ровную твердую сухую горизонтальную поверхность так чтобы 11
- Iii уход за прибором 12
- Iv дополнительные аксессуары 12
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 12
- При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействиям которые могут привести к повреждению прибора и или нарушению 12
- Противень с ингредиентами на нижнюю панель гриля опустите верхнюю панель 12
- Хранение и транспортировка 12
- Rus ukr kaz 13
- V перед обращением в сервис центр 13
- Vi гарантийные обязательства 13
- Автоматические программы 13
- В случае если неисправность устранить не удалось обратитесь в авторизованный 13
- В соответствии с местной программой по переработке отходов после окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации проявите заботу об 13
- Запчасти для постгарантийного ремонта можно найти на сайте https redmondsale 13
- Используется для точного определения температуры внутри готовящихся продуктов 13
- Обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке и в соответствии 13
- Окружающей среде отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат 13
- Подсоедините шнур питания прибора к 13
- Предназначена для жарки тонких блинов сырников котлет яичницы и других блюд 13
- Процесс нагрева панелей не 13
- Распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы антипригарные 13
- С действующими требованиями и нормами отраслевой нормативной документации в том числе в соответствии с санпин 2 322 03 гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и потребления 13
- Сервисный центр 13
- Стейков фаршированной птицы пирогов или хлеба а также для контроля степени 13
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор необходимо утилизировать 13
- Это не является неисправностью запах 13
- Және одан үлкен жастағы балаларға сонымен қатар физикалық 14
- Нына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң 14
- Сақтану шаралары 14
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге 15
- Мыстарды авторландырылған сервис орталық жасауы керек біліксіз 15
- Орам материалы үлдір пенопласт және т б балалар үшін қауіпті 15
- Электр қуаттың баусымын сақтауға 15
- I алғашқы қосар алдында 16
- Ii құралды пайдалану 16
- Medium үздіксіз жанып жатқан индикаторы орташа ал well done қатты 16
- Ақылды әзірлеу режимі 16
- Жыпылықтайды аспап 8 қысқа дыбыстық сигнал береді және автоматты түрде 16
- Iii аспапты күту 17
- Дыбыстық сигнал береді және автоматты түрде өшіріледі сіздің батырмасына 17
- Осы процедураны аяқтаған соң панельдерді құрғақ жұмсақ шүберекпен немесе қағаз 17
- Сақтау және тасымалдау 17
- Тағам әзірлеу барысындағы қателіктер және оларды жою тәсілдері 17
- Қолмен әзірлеу режимі 17
- Iv қосымша аксессуарлар 18
- V сервис орталыққа жолығар алдында 18
- Vi кепілдік міндеттемелер 18
- Панель кіріктірілген жылыту элементтері мен тұрақты күйіп кетуге қарсы жабынмен 18
- Шарттар туралы ақпарат сайтта қолжетімді https r4s redmond 18
- Қуыруға арналған панель кіріктірілген жылыту элементтері мен тұрақты күйіп кетуге 18
Похожие устройства
- Skat ST-10000 белый Руководство по эксплуатации
- Skat ST-15000 белый Руководство по эксплуатации
- SmartWay 1500W Digital Smart Wi-Fi STYLE Руководство по эксплуатации
- SmartWay 1500W Digital Smart Wi-Fi Sport Руководство по эксплуатации
- SmartWay 2000W Digital Smart Wi-Fi Sport Руководство по эксплуатации
- SmartWay 2000W Digital Smart Infrared Premium Руководство по эксплуатации
- Liebherr IRBd 5171-20 001 Руководство по эксплуатации
- Baxi SLIM 1.300iN 5E НС-1143737 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-3064-1 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3064-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3064-3 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-5127 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1677 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1679 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2078 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2068 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV160-KBT2 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EDM-35L Руководство по эксплуатации
- Nevalux 8216 Руководство по эксплуатации
- Meyvel AF-A85 Руководство по эксплуатации