Karcher NT 22/1 Ap Bp Pack [110/132] Keskkonnakaitse
![Karcher NT 22/1 Ap Bp Pack L [110/0] Keskkonnakaitse](/views2/1882569/page110/bg6e.png)
110 Eesti
Технически данни
Запазваме си правото на технически промени.
Sisukord
Üldised juhised
Enne esmakordset kasutamist lugege
vastavat kaasasolevat kasutusjuhendit
seadme, akupaki (alates väljaandest 10/
19) ja laadija kohta ning lisatud ohutusjuhendeid nr
59562490 (alates väljaandest 07/19). Toimige neile vas-
tavalt.
Hoidke brošüürid hilisemaks kasutamiseks või järgmise
omaniku tarbeks alles.
Kasutusjuhendite ja ohutusjuhiste eiramisel võivad
tekkida kahjustused seadmel ja ohud operaatorile
ning teistele inimestele.
Informeerige transpordikahjude korral kohe edasi-
müüjat.
Kontrollige lahtipakkimisel pakendi sisu puuduvate
tarvikute või kahjustuste suhtes.
Keskkonnakaitse
Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Utiliseerige
pakendid keskkonnasäästlikult.
Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisalda-
vad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja
sageli koostisosi nagu patareid, akud või õli, mis
võivad vale ümberkäimise või vale utiliseerimise
korral kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja
keskkonnale. Seadme nõuetekohaseks käitamiseks on
neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud
seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga.
Juhised koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt:
www.kaercher.com/REACH
Nõuetekohane kasutamine
See imur on ette nähtud põranda- ja seinapindade
märg- ja kuivpuhastuseks.
Seade sobib kuivade, mittepõlevate, tervist kahjus-
tavate tolmude imemiseks masinatelt ja seadmetelt;
tolmuklass L standardi EN 603352-2-69 kohaselt.
Piirang: Sisse ei tohi imeda kantserogeenseid ai-
neid.
Antud seade sobib tööstuslikuks kasutamiseks nt
hotellides, koolides, haiglates, tehastes, kauplustes,
büroodes ja üüriärides.
Електрическо свързване
Номинално напрежение на
акумулираща батерия
V36 DC
Тип защита IPX4
Клас защита III
Номинална мощност W 500
Максимална мощност W 575
Данни за мощността на уреда
Съдържание на резервоара l 22
Количество на пълнене на
течност
l10
Количество въздух (макс.) m
3
/h 122
Вакуум (макс.) kPa
(mbar)
14,6
(146)
Продължителност на работа
при пълно зареждане на
акумулиращата батерия -
акумулираща батерия Battery
Power 36/50
Минути 21
Продължителност на работа
при пълно зареждане на
акумулиращата батерия -
акумулираща батерия Battery
Power+ 36/60
Минути 24
Продължителност на работа
при пълно зареждане на
акумулиращата батерия -
акумулираща батерия Battery
Power+ 36/75
Минути 31
Размери и тегла
Типично собствено тегло kg 8,8
Дължина x широчина x
височина
mm 405 x
370 x
500
Диаметър на всмукателния
маркуч
mm 35
Дължина на всмукателния
маркуч
m1,9
Условия на заобикалящата среда
Околна температура °C 0/+40
Установени стойности съгласно EN 60335-2-69
Ниво на звуково налягане L
pA
dB(A) 70
Неустойчивост K
pA
dB(A) 2
Стойност на вибрацията ръка-
рамо
m/s
2
<2,5
Неустойчивост K m/s
2
0,2
Üldised juhised..................................................... 110
Keskkonnakaitse.................................................. 110
Nõuetekohane kasutamine .................................. 110
Seadme kirjeldus.................................................. 111
Seadmel olevad sümbolid.................................... 111
Ettevalmistus........................................................ 111
Käikuvõtmine........................................................ 111
Käsitsemine.......................................................... 112
Transport.............................................................. 112
Ladustamine......................................................... 112
Hooldus ja jooksevremont.................................... 112
Abi rikete korral .................................................... 113
Garantii................................................................. 113
Lisavarustus ja varuosad ..................................... 113
EL vastavusdeklaratsioon .................................... 113
Tehnilised andmed ...............................................114
Содержание
- Nt 22 1 ap bp l nt 22 1 ap bp pack l 1
- Register your product 1
- Allgemeine hinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch 5 5
- Gerätebeschreibung 5
- Inhalt 5
- Staubklasse 5
- Symbole auf dem gerät 5
- Umweltschutz 5
- Akkupack aufladen 6
- Akkupack einsetzen 6
- Bedienung 6
- Clipverbindung 6
- Deutsch 6
- Flachfaltenfilter 6
- Gerät einschalten 6
- Inbetriebnahme 6
- Nasssaugen 6
- Trockensaugen 6
- Vorbereitung 6
- Deutsch 7 7
- Elektroden reinigen 7
- Flachfaltenfilter wechseln 7
- Gerät aufbewahren 7
- Gerät ausschalten 7
- Halbautomatische filterabreinigung 7
- Hilfe bei störungen 7
- Lagerung 7
- Nach jedem betrieb 7
- Pflege und wartung 7
- Reinigungsbetrieb 7
- Transport 7
- Vliesfiltertüte wechseln 7
- Deutsch 8
- Ersatzteilliste 8
- Eu konformitätserklärung 8
- Garantie 8
- H jenner s reiser 8
- Kundendienst 8
- Zubehör und ersatzteile 8
- Contents 9
- English 9 9
- Environmental protection 9
- General notes 9
- Intended use 9
- Technische daten 9
- Charging the battery pack 10
- Description of the device 10
- Dry vacuuming 10
- Dust class 10
- English 10
- Flat fold filter 10
- Initial startup 10
- Inserting the battery pack 10
- Preparation 10
- Symbols on the device 10
- Cleaning mode 11
- Clip connection 11
- Each time after use 11
- English 11 11
- Operation 11
- Semi automatic filter dedusting 11
- Storage 11
- Storing the device 11
- Switch on the device 11
- Switching off the device 11
- Transport 11
- Wet vacuum cleaning 11
- Accessories and spare parts 12
- Care and service 12
- Changing the fleece filter bag 12
- Cleaning the electrodes 12
- Customer service department 12
- English 12
- Replacing the flat fold filter 12
- Troubleshooting guide 12
- Warranty 12
- English 13 13
- Eu declaration of conformity 13
- H jenner s reiser 13
- Spare parts list 13
- Technical data 13
- Classe de poussières 14
- Contenu 14
- Description de l appareil 14
- Français 14
- Protection de l environnement 14
- Remarques générales 14
- Symboles sur l appareil 14
- Utilisation conforme 14
- Aspiration de l eau 15
- Aspiration à sec 15
- Charger le bloc batterie 15
- Commande 15
- Démarrer l appareil 15
- Filtre plat plissé 15
- Français 15 15
- Insérer le bloc batterie 15
- Jonction clipsée 15
- Mise en service 15
- Nettoyage du filtre semi automatique 15
- Préparation 15
- Après chaque fonctionnement 16
- Dépannage en cas de défaut 16
- Entretien et maintenance 16
- Français 16
- Mise hors tension de l appareil 16
- Nettoyage des électrodes 16
- Opération de nettoyage 16
- Rangement de l appareil 16
- Remplacement du sac du filtre en feutre 16
- Remplacer le filtre plat plissé 16
- Stockage 16
- Transport 16
- Accessoires et pièces de rechange 17
- Déclaration de conformité ue 17
- Français 17 17
- Garantie 17
- H jenner s reiser 17
- Liste de pièces de rechange 17
- Service après vente 17
- Avvertenze generali 18
- Caractéristiques techniques 18
- Impiego conforme alla destinazione 18
- Indice 18
- Italiano 18
- Tutela dell ambiente 18
- Aspirapolvere 19
- Caricamento dell unità accumulatore 19
- Categoria di polvere 19
- Descrizione dell apparecchio 19
- Filtro plissettato piatto 19
- Inserimento dell unità accumulatore 19
- Italiano 19 19
- Messa in funzione 19
- Preparazione 19
- Simboli riportati sull apparecchio 19
- Accensione dell apparecchio 20
- Aspiraliquidi 20
- Collegamento a clip 20
- Conservazione dell apparecchio 20
- Dopo ogni utilizzo 20
- Italiano 20
- Operazione di pulizia 20
- Pulizia filtro semi automatica 20
- Spegnimento dell apparecchio 20
- Stoccaggio 20
- Trasporto 20
- Accessori e ricambi 21
- Cura e manutenzione 21
- Garanzia 21
- Guida alla risoluzione dei guasti 21
- Italiano 21 21
- Pulizia degli elettrodi 21
- Servizio clienti 21
- Sostituire il filtro plissettato piatto 21
- Sostituire il sacchetto filtro in vello 21
- Dati tecnici 22
- Dichiarazione di conformità ue 22
- H jenner s reiser 22
- Italiano 22
- Lista pezzi di ricambio 22
- Algemene instructies 23
- Beschrijving apparaat 23
- Inhoud 23
- Milieubescherming 23
- Nederlands 23 23
- Reglementair gebruik 23
- Stofklasse 23
- Symbolen op het apparaat 23
- Accupack opladen 24
- Accupack plaatsen 24
- Apparaat inschakelen 24
- Bediening 24
- Clipverbinding 24
- Droogzuigen 24
- Inbedrijfstelling 24
- Natzuigen 24
- Nederlands 24
- Vlak harmonicafilter 24
- Voorbereiding 24
- Apparaat opbergen 25
- Apparaat uitschakelen 25
- Elektroden reinigen 25
- Halfautomatische filterreiniging 25
- Hulp bij storingen 25
- Na elk gebruik 25
- Nederlands 25 25
- Opslag 25
- Reiniging 25
- Vervoer 25
- Verzorging en onderhoud 25
- Vlak harmonicafilter vervangen 25
- Vliesfilterzak vervangen 25
- Eu conformiteitsverklaring 26
- Garantie 26
- H jenner s reiser 26
- Klantenservice 26
- Nederlands 26
- Reserveonderdelenlijst 26
- Toebehoren en reserveonderdelen 26
- Avisos generales 27
- Español 27 27
- Protección del medioambiente 27
- Technische gegevens 27
- Uso previsto 27
- Índice de contenidos 27
- Aspiración en seco 28
- Cargar la batería 28
- Colocación de la batería 28
- Descripción del equipo 28
- Español 28
- Filtro plegado plano 28
- Preparación 28
- Puesta en funcionamiento 28
- Símbolos en el equipo 28
- Tipo de polvo 28
- Almacenaje del equipo 29
- Almacenamiento 29
- Aspiración de suciedad líquida 29
- Conexión de clip 29
- Conexión del equipo 29
- Desconexión del equipo 29
- Español 29 29
- Limpieza semiautomática de filtros 29
- Manejo 29
- Servicio de limpieza 29
- Transporte 29
- Tras cada servicio 29
- Accesorios y recambios 30
- Ayuda en caso de fallos 30
- Cambio de la bolsa filtrante de fieltro 30
- Cambio del filtro plegado plano 30
- Conservación y mantenimiento 30
- Español 30
- Garantía 30
- Limpieza de los electrodos 30
- Servicio de postventa 30
- Datos técnicos 31
- Declaración de conformidad ue 31
- Español 31 31
- H jenner s reiser 31
- Lista de recambios 31
- Classe de pó 32
- Descrição do aparelho 32
- Indicações gerais 32
- Português 32
- Protecção do meio ambiente 32
- Símbolos no aparelho 32
- Utilização prevista 32
- Índice 32
- Arranque 33
- Aspiração de líquidos 33
- Aspiração de sólidos 33
- Carregar conjunto da bateria 33
- Filtro de pregas 33
- Inserir conjunto da bateria 33
- Ligar o aparelho 33
- Ligação tipo clipe 33
- Operação 33
- Português 33 33
- Preparação 33
- Ajuda em caso de avarias 34
- Após cada operação 34
- Armazenamento 34
- Armazenar o aparelho 34
- Conservação e manutenção 34
- Desligar o aparelho 34
- Limpar os eléctrodos 34
- Limpeza semi automática do filtro 34
- Operação de limpeza 34
- Português 34
- Substituir filtro de pregas 34
- Substituir o saco de filtro de velo 34
- Transporte 34
- Acessórios e peças sobressalentes 35
- Declaração de conformidade ue 35
- Garantia 35
- H jenner s reiser 35
- Lista de peças sobressalentes 35
- Português 35 35
- Serviço de assistência técnica 35
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 36
- Dados técnicos 36
- Generelle henvisninger 36
- Indhold 36
- Miljøbeskyttelse 36
- Dansk 37 37
- Fladt foldefilter 37
- Forberedelse 37
- Ibrugtagning 37
- Isætning af batteripakke 37
- Maskinbeskrivelse 37
- Opladning af batteripakke 37
- Støvklasse 37
- Symboler på maskinen 37
- Tørsugning 37
- Betjening 38
- Clips forbindelse 38
- Efter arbejdet 38
- Halvautomatisk filterrengøring 38
- Opbevaring 38
- Opbevaring af maskinen 38
- Pleje og vedligeholdelse 38
- Rengøringsdrift 38
- Slukning af maskinen 38
- Start af maskinen 38
- Transport 38
- Vådsugning 38
- Dansk 39 39
- Garanti 39
- Hjælp ved fejl 39
- Kundeservice 39
- Rengøring af elektroder 39
- Reservedelsliste 39
- Tilbehør og reservedele 39
- Udskiftning af filterpose af fiberstof 39
- Udskiftning af fladt foldefilter 39
- Eu overensstemmelseserklæring 40
- H jenner s reiser 40
- Tekniske data 40
- Beskrivelse av apparatet 41
- Forskriftsmessig bruk 41
- Generelle merknader 41
- Indhold 41
- Miljøvern 41
- Norsk 41 41
- Støvklasse 41
- Symboler på apparatet 41
- Betjening 42
- Flatt foldefilter 42
- Forberedelse 42
- Halvautomatisk filterrens 42
- Igangsetting 42
- Klipsforbindelse 42
- Lade opp batteripakken 42
- Sette inn batteriet 42
- Slå på apparatet 42
- Tørrsuging 42
- Våtsuging 42
- Bistand ved feil 43
- Etter hver bruk 43
- Lagring 43
- Norsk 43 43
- Oppbevare apparatet 43
- Rengjøre elektroder 43
- Rengjøring 43
- Skifte dukfilterpose 43
- Skifte ut flatt foldefilter 43
- Slå av apparatet 43
- Stell og vedlikehold 43
- Transport 43
- Eu samsvarserklæring 44
- Garanti 44
- H jenner s reiser 44
- Kundeservice 44
- Reservedelsliste 44
- Tilbehør og reservedeler 44
- Allmän information 45
- Avsedd användning 45
- Innehåll 45
- Miljöskydd 45
- Svenska 45 45
- Tekniske data 45
- Apparatbeskrivning 46
- Dammklass 46
- Förberedelse 46
- Idrifttagning 46
- Ladda batteripaketet 46
- Planfilter 46
- Svenska 46
- Symboler på apparaten 46
- Sätta in batteripaket 46
- Torrsugning 46
- Efter varje användning 47
- Förvara maskinen 47
- Förvaring 47
- Halvautomatisk filterrengöring 47
- Klämanslutning 47
- Manövrering 47
- Rengöringsdrift 47
- Skötsel och underhåll 47
- Slå på apparaten 47
- Stänga av apparaten 47
- Svenska 47 47
- Transport 47
- Våtsugning 47
- Byta fleecefilterpåse 48
- Byta planfilter 48
- Garanti 48
- Hjälp vid störningar 48
- Kundservice 48
- Rengöra elektroderna 48
- Reservdelslista 48
- Svenska 48
- Tillbehör och reservdelar 48
- Eu försäkran om överensstämmelse 49
- H jenner s reiser 49
- Svenska 49 49
- Tekniska data 49
- Laitekuvaus 50
- Laitteessa olevat merkinnät 50
- Määräystenmukainen käyttö 50
- Pölyluokka 50
- Sisältö 50
- Yleisiä ohjeita 50
- Ympäristönsuojelu 50
- Akkupaketin asettaminen paikalleen 51
- Akun lataaminen 51
- Kuivaimurointi 51
- Käyttö 51
- Käyttöönotto 51
- Laakasuodatin 51
- Laitteen kytkeminen päälle 51
- Märkäimurointi 51
- Pidikeliitos 51
- Puoliautomaattinen suodatinpuhdistus 51
- Suomi 51 51
- Valmistelu 51
- Elektrodien puhdistus 52
- Hoito ja huolto 52
- Jokaisen käytön jälkeen 52
- Kuitusuodatinpussin vaihto 52
- Kuljetus 52
- Laakasuodattimen vaihto 52
- Laitteen kytkeminen pois päältä 52
- Laitteen säilytys 52
- Ohjeet häiriötilanteissa 52
- Puhdistuskäyttö 52
- Varastointi 52
- Asiakaspalvelu 53
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus 53
- H jenner s reiser 53
- Lisävarusteet ja varaosat 53
- Suomi 53 53
- Varaosaluettelo 53
- Tekniset tiedot 54
- Γενικές υποδείξεις 54
- Ελληνικά 54
- Περιεχόμενα 54
- Προβλεπόμενη χρήση 54
- Προστασία του περιβάλλοντος 54
- Έναρξη χρήσης 55
- Ελληνικά 55 55
- Κατηγορία σκόνης 55
- Λεπτό πτυχωτό φίλτρο 55
- Περιγραφή συσκευής 55
- Προετοιμασία 55
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή 55
- Τοποθέτηση συστοιχίας μπαταριών 55
- Φόρτιση συστοιχίας μπαταριών 55
- Έπειτα από κάθε λειτουργία 56
- Απενεργοποίηση συσκευής 56
- Ελληνικά 56
- Ενεργοποίηση συσκευής 56
- Ημιαυτόματος καθαρισμός του φίλτρου 56
- Λειτουργία καθαρισμού 56
- Ξηρή αναρρόφηση 56
- Σύνδεσμος κλιπ 56
- Υγρή αναρρόφηση 56
- Χειρισμός 56
- Αντικατάσταση της τσόχινης σακούλας φίλτρου 57
- Αντικαταστήστε το λεπτό πτυχωτό φίλτρο 57
- Αντιμετώπιση βλαβών 57
- Αποθήκευση 57
- Αποθήκευση συσκευής 57
- Ελληνικά 57 57
- Καθαρισμός των ηλεκτροδίων 57
- Μεταφορά 57
- Φροντίδα και συντήρηση 57
- H jenner s reiser 58
- Δήλωση συμμόρφωσης eε 58
- Εγγύηση 58
- Ελληνικά 58
- Κατάλογος ανταλλακτικών 58
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά 58
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 58
- Amaca uygun kullanım 59
- Genel uyarılar 59
- I çindekiler 59
- Türkçe 59 59
- Çevre koruma 59
- Τεχνικά στοιχεία 59
- Akü paketini şarj edin 60
- Akü paketinin takılması 60
- Cihaz açıklaması 60
- Cihazdaki simgeler 60
- Düz katlanmış filtre 60
- Hazırlık 60
- I şletime alma 60
- Kuru süpürme 60
- Toz sınıfı 60
- Türkçe 60
- Cihazın kapatılması 61
- Cihazın muhafaza edilmesi 61
- Cihazın çalıştırılması 61
- Depolama 61
- Her işletimden sonra 61
- Islak süpürme 61
- Klips bağlantısı 61
- Koruma ve bakım 61
- Kullanım 61
- Taşıma 61
- Temizleme işletimi 61
- Türkçe 61 61
- Yarı otomatik filtre temizliği 61
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 62
- Arıza durumunda yardım 62
- Düz katlanmış filtrenin değiştirilmesi 62
- Elektrotların temizlenmesi 62
- Garanti 62
- Müşteri hizmetleri 62
- Türkçe 62
- Vlies filtre torbasının değiştirilmesi 62
- Yedek parça listesi 62
- Ab uygunluk beyanı 63
- H jenner s reiser 63
- Teknik bilgiler 63
- Türkçe 63 63
- Защита окружающей среды 64
- Использование по назначению 64
- Общие указания 64
- Описание устройства 64
- Русский 64
- Содержание 64
- Ввод в эксплуатацию 65
- Влажная уборка 65
- Зарядка аккумуляторного блока 65
- Класс пыли 65
- Плоский складчатый фильтр 65
- Подготовка 65
- Русский 65 65
- Символы на устройстве 65
- Сухая уборка 65
- Установка аккумуляторного блока 65
- Включение устройства 66
- Выключение устройства 66
- Клипсовое соединение 66
- Полуавтоматическая очистка фильтра 66
- После каждой эксплуатации 66
- Режим очистки 66
- Русский 66
- Транспортировка 66
- Управление 66
- Уход и техническое обслуживание 66
- Хранение 66
- Хранение устройства 66
- Гарантия 67
- Замена плоского складчатого фильтра 67
- Замена фильтровального пакета из нетканого материала 67
- Очистка электродов 67
- Помощь при неисправностях 67
- Русский 67 67
- Сервисная служба 67
- H jenner s reiser 68
- Декларация о соответствии стандартам ес 68
- Перечень запасных частей 68
- Принадлежности и запасные части 68
- Русский 68
- Környezetvédelem 69
- Magyar 69 69
- Rendeltetésszerű alkalmazás 69
- Tartalom 69
- Általános utasítások 69
- Технические характеристики 69
- A készülék leírása 70
- Akkuegység behelyezése 70
- Akkuegység feltöltése 70
- Előkészítés 70
- Lapos redős szűrő 70
- Magyar 70
- Porosztály 70
- Szimbólumok a készüléken 70
- Száraz szívás 70
- Üzembe helyezés 70
- A készülék bekapcsolása 71
- A készülék kikapcsolása 71
- A készülék tárolása 71
- Félautomata szűrőletisztítás 71
- Kezelés 71
- Klipsz csatlakozás 71
- Magyar 71 71
- Minden használat után 71
- Nedves szívás 71
- Raktározás 71
- Szállítás 71
- Tisztítóüzem 71
- Ápolás és karbantartás 71
- A lapos redős szűrő cseréje 72
- A vliesszűrő tasak cseréje 72
- Elektródák tisztítása 72
- Garancia 72
- Magyar 72
- Segítség üzemzavarok esetén 72
- Tartozékok és pótalkatrészek 72
- Ügyfélszolgálat 72
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 73
- H jenner s reiser 73
- Magyar 73 73
- Műszaki adatok 73
- Pótalkatrészlista 73
- Obecné pokyny 74
- Ochrana životního prostředí 74
- Popis přístroje 74
- Použití v souladu s určením 74
- Prachová třída 74
- Symboly na přístroji 74
- Čeština 74
- Klipové spojení 75
- Nabití akumulátorového bloku 75
- Nasazení akumulátorového bloku 75
- Obsluha 75
- Plochý skládaný filtr 75
- Příprava 75
- Uvedení do provozu 75
- Vysávání mokrých nečistot 75
- Vysávání za sucha 75
- Zapnutí přístroje 75
- Čeština 75 75
- Nápověda při poruchách 76
- Po každém provozu 76
- Poloautomatické čištění filtru 76
- Péče a údržba 76
- Přeprava 76
- Režim čištění 76
- Skladování 76
- Uložení přístroje 76
- Vypnutí přístroje 76
- Výměna plochého skládaného filtru 76
- Výměna rounového filtračního sáčku 76
- Čeština 76
- Čištění elektrod 76
- Eu prohlášení o shodě 77
- H jenner s reiser 77
- Příslušenství a náhradní díly 77
- Seznam náhradních dílů 77
- Zákaznický servis 77
- Záruka 77
- Čeština 77 77
- Kazalo 78
- Namenska uporaba 78
- Slovenščina 78
- Splošni napotki 78
- Technické údaje 78
- Varovanje okolja 78
- Opis naprave 79
- Ploski nagubani filter 79
- Polnjenje paketa akumulatorskih baterij 79
- Priprava 79
- Razred prahu 79
- Simboli na napravi 79
- Slovenščina 79 79
- Suho sesanje 79
- Vstavljanje paketa akumulatorskih baterij 79
- Izklop naprave 80
- Mokro sesanje 80
- Nega in vzdrževanje 80
- Po vsakem obratovanju 80
- Polavtomatsko čiščenje filtra 80
- Povezava z zaskočnim zapahom 80
- Shranjevanje naprave 80
- Skladiščenje 80
- Slovenščina 80
- Transport 80
- Uporaba za čiščenje 80
- Upravljanje 80
- Vklop naprave 80
- Garancija 81
- Pomoč pri motnjah 81
- Pribor in nadomestni deli 81
- Servisna služba 81
- Seznam nadomestnih delov 81
- Slovenščina 81 81
- Zamenjava filtrske vrečke iz flisa 81
- Zamenjava ploskega nagubanega filtra 81
- Čiščenje elektrod 81
- H jenner s reiser 82
- Izjava eu o skladnosti 82
- Slovenščina 82
- Tehnični podatki 82
- Klasa pyłów 83
- Ochrona środowiska 83
- Ogólne wskazówki 83
- Opis urządzenia 83
- Polski 83 83
- Spis treści 83
- Symbole na urządzeniu 83
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 83
- Odkurzanie na mokro 84
- Odkurzanie na sucho 84
- Polski 84
- Przygotowanie 84
- Płaski filtr falisty 84
- Uruchamianie 84
- Wkładanie zestawu akumulatorów 84
- Złącze zaciskowe 84
- Ładowanie zestawu akumulatorów 84
- Czyszczenie elektrod 85
- Czyszczenie i konserwacja 85
- Obsługa 85
- Po każdym użyciu 85
- Polski 85 85
- Przechowywanie urządzenia 85
- Półautomatyczne oczyszczanie filtra 85
- Składowanie 85
- Transport 85
- Tryb czyszczenia 85
- Usuwanie usterek 85
- Wymiana płaskiego filtra falistego 85
- Wymiana worka włókninowego 85
- Wyłączanie urządzenia 85
- Włączanie urządzenia 85
- Akcesoria i części zamienne 86
- Deklaracja zgodności ue 86
- Gwarancja 86
- H jenner s reiser 86
- Lista części zamiennych 86
- Polski 86
- Serwis 86
- Cuprins 87
- Dane techniczne 87
- Indicaţii generale 87
- Protecţia mediului 87
- Româneşte 87 87
- Utilizarea conform destinaţiei 87
- Aspirare uscată 88
- Clasă de praf 88
- Descrierea aparatului 88
- Filtru cutat plat 88
- Montarea setului de acumulatori 88
- Pregătirea 88
- Punerea în funcțiune 88
- Româneşte 88
- Simboluri pe aparat 88
- Încărcarea setului de acumulatori 88
- Aspirare umedă 89
- Curăţare semiautomată a filtrului 89
- Depozitarea 89
- Depozitarea aparatului 89
- După fiecare utilizare 89
- Operarea 89
- Operațiune de curățare 89
- Oprirea aparatului 89
- Pornirea aparatului 89
- Prinderea cu clame 89
- Româneşte 89 89
- Transport 89
- Accesorii şi piese de schimb 90
- Curăţarea electrozilor 90
- Departamentul de asistenţă clienţi 90
- Garanţie 90
- Remedierea defecţiunilor 90
- Româneşte 90
- Îngrijirea şi întreţinerea 90
- Înlocuirea filtrului cutat plat 90
- Înlocuirea sacului filtrant din material textil 90
- Date tehnice 91
- Declaraţie de conformitate ue 91
- H jenner s reiser 91
- Listă piese de schimb 91
- Româneşte 91 91
- Ochrana životného prostredia 92
- Popis prístroja 92
- Používanie v súlade s účelom 92
- Prachová trieda 92
- Slovenčina 92
- Symboly na prístroji 92
- Všeobecné upozornenia 92
- Mokré vysávanie 93
- Nabitie súpravy akumulátorov 93
- Obsluha 93
- Plochý skladaný filter 93
- Príprava 93
- Slovenčina 93 93
- Spojenie sponou 93
- Suché vysávanie 93
- Uvedenie do prevádzky 93
- Vloženie súpravy akumulátorov 93
- Zapnutie prístroja 93
- Po každej prevádzke 94
- Poloautomatické čistenie filtra 94
- Pomoc pri poruchách 94
- Preprava 94
- Skladovanie 94
- Slovenčina 94
- Starostlivosť a údržba 94
- Uschovanie zariadenia 94
- Vypnutie prístroja 94
- Výmena filtračného vrecka z netkanej textílie 94
- Výmena plochého skladaného filtra 94
- Čistenie elektród 94
- Čistiaca prevádzka 94
- Eú vyhlásenie o zhode 95
- H jenner s reiser 95
- Príslušenstvo a náhradné diely 95
- Slovenčina 95 95
- Zoznam náhradných dielov 95
- Zákaznícky servis 95
- Záruka 95
- Hrvatski 96
- Namjenska uporaba 96
- Opće napomene 96
- Sadržaj 96
- Technické údaje 96
- Zaštita okoliša 96
- Hrvatski 97 97
- Klasa prašine 97
- Opis uređaja 97
- Plosnati naborani filtar 97
- Priprema 97
- Punjenje kompleta baterija 97
- Puštanje u pogon 97
- Simboli na uređaju 97
- Suho usisavanje 97
- Umetanje kompleta baterija 97
- Hrvatski 98
- Isključivanje uređaja 98
- Mokro usisavanje 98
- Nakon svakog rada 98
- Način rada čišćenje 98
- Njega i održavanje 98
- Poluautomatsko čišćenje filtra 98
- Rukovanje 98
- Skladištenje 98
- Spoj uskočnim zatvaračem 98
- Transport 98
- Uključivanje uređaja 98
- Čuvanje uređaja 98
- Hrvatski 99 99
- Jamstvo 99
- Plosnati naborani filtar zamijenite 99
- Pomoć u slučaju smetnji 99
- Popis rezervnih dijelova 99
- Pribor i zamjenski dijelovi 99
- Servisna služba 99
- Zamjena flizelinske filtarske vrećice 99
- Čišćenje elektroda 99
- Eu izjava o sukladnosti 100
- H jenner s reiser 100
- Hrvatski 100
- Tehnički podaci 100
- Klasa prašine 101
- Namenska upotreba 101
- Opis uređaja 101
- Opšte napomene 101
- Sadržaj 101
- Simboli na uređaju 101
- Srpski 101 101
- Zaštita životne sredine 101
- Mokro usisavanje 102
- Pljosnati naborani filter 102
- Postavljanje akumulatorskog pakovanja 102
- Priprema 102
- Punjenje akumulatorskog pakovanja 102
- Puštanje u pogon 102
- Rukovanje 102
- Spoj štipaljkama 102
- Srpski 102
- Suvo usisavanje 102
- Uključivanje uređaja 102
- Isključivanje uređaja 103
- Nakon svakog rada 103
- Nega i održavanje 103
- Pogon čišćenja 103
- Poluautomatsko čišćenje filtera 103
- Pomoć u slučaju smetnji 103
- Skladištenje 103
- Srpski 103 103
- Transport 103
- Zamena flizelinske filterske vrećice 103
- Zamena pljosnatog naboranog filtera 103
- Čišćenje elektrodi 103
- Čuvanje uređaja 103
- Eu izjava o usklađenosti 104
- Garancija 104
- H jenner s reiser 104
- Pribor i rezervni delovi 104
- Servisna služba 104
- Spisak rezervnih delova 104
- Srpski 104
- Tehnički podaci 105
- Български 105 105
- Защита на околната среда 105
- Общи указания 105
- Съдържание 105
- Български 106
- Зареждане на акумулиращата батерия 106
- Клас на запрашеност 106
- Описание на уреда 106
- Плосък филтър 106
- Подготовка 106
- Поставяне на акумулиращата батерия 106
- Пускане в експлоатация 106
- Символи върху уреда 106
- Употреба по предназначение 106
- Български 107 107
- Включване на уреда 107
- Връзка с клипс 107
- Изключване на уреда 107
- Мокро почистване 107
- Обслужване 107
- Полуавтоматично почистване на филтъра 107
- Режим на почистване 107
- Сухо почистване 107
- Български 108
- Грижа и поддръжка 108
- Помощ при повреди 108
- Почистване на електродите 108
- След всяка употреба 108
- Смяна на плоския филтър 108
- Смяна на филтърната торбичка от текстилен материал 108
- Съхранение 108
- Съхранение на уреда 108
- Транспортиране 108
- H jenner s reiser 109
- Аксесоари и резервни части 109
- Български 109 109
- Гаранция 109
- Декларация за съответствие на ес 109
- Сервиз 109
- Списък с резервни части 109
- Keskkonnakaitse 110
- Nõuetekohane kasutamine 110
- Sisukord 110
- Üldised juhised 110
- Технически данни 110
- Akupaki laadimine 111
- Akupaki sissepanek 111
- Eesti 111 111
- Ettevalmistus 111
- Kuivpuhastus 111
- Käikuvõtmine 111
- Lamevoltfilter 111
- Seadme kirjeldus 111
- Seadmel olevad sümbolid 111
- Tolmuklass 111
- Hooldus ja jooksevremont 112
- Klamberühendus 112
- Käsitsemine 112
- Ladustamine 112
- Lamevoltfiltri vahetamine 112
- Märgpuhastus 112
- Poolautomaatne filtripuhastus 112
- Puhastusrežiim 112
- Pärast iga käitust 112
- Seadme hoidmine 112
- Seadme sisselülitamine 112
- Seadme väljalülitamine 112
- Transport 112
- Abi rikete korral 113
- Eesti 113 113
- El vastavusdeklaratsioon 113
- Elektroodide puhastamine 113
- Fliisfilterkoti vahetamine 113
- Garantii 113
- Klienditeenindus 113
- Lisavarustus ja varuosad 113
- Varuosade nimekiri 113
- H jenner s reiser 114
- Latviešu 114
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 114
- Saturs 114
- Tehnilised andmed 114
- Vides aizsardzība 114
- Vispārīgas norādes 114
- Akumulatoru pakas ievietošana 115
- Akumulatoru pakas uzlāde 115
- Ekspluatācijas uzsākšana 115
- Ierīces apraksts 115
- Latviešu 115 115
- Plakanrievu filtrs 115
- Putekļu klase 115
- Sagatavošana 115
- Sausā sūkšana 115
- Simboli uz ierīces 115
- Apkalpošana 116
- Ierīces ieslēgšana 116
- Ierīces izslēgšana 116
- Ierīces uzglabāšana 116
- Klipša savienojums 116
- Latviešu 116
- Mitrā sūkšana 116
- Pusautomātiskā filtra tīrīšana 116
- Pēc katras lietošanas 116
- Transportēšana 116
- Tīrīšanas darbības režīms 116
- Uzglabāšana 116
- Elektrodu tīrīšana 117
- Flīsa filtra maisiņa maiņa 117
- Garantija 117
- Klientu apkalpošanas dienests 117
- Kopšana un apkope 117
- Latviešu 117 117
- Palīdzība traucējumu gadījumā 117
- Piederumi un rezerves daļas 117
- Plakanrievu filtra nomaiņa 117
- Es atbilstības deklarācija 118
- H jenner s reiser 118
- Latviešu 118
- Rezerves daļu saraksts 118
- Tehniskie dati 118
- Aplinkos apsauga 119
- Bendrosios nuorodos 119
- Dulkių klasė 119
- Lietuviškai 119 119
- Naudojimas laikantis nurodymų 119
- Prietaiso aprašymas 119
- Simboliai ant prietaiso 119
- Turinys 119
- Akumuliatoriaus bloko įdėjimas 120
- Drėgnas siurbimas 120
- Eksploatavimo pradžia 120
- Gnybtinė jungtis 120
- Lietuviškai 120
- Paruošimas 120
- Plokščiasis klostuotas filtras 120
- Pusiau automatinis filtro valymas 120
- Sausas siurbimas 120
- Valdymas 120
- Įkraukite akumuliatorių 120
- Įrenginio įjungimas 120
- Elektrodų valymas 121
- Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra 121
- Lietuviškai 121 121
- Medžiaginio filtravimo maišelio keitimas 121
- Pagalba trikčių atveju 121
- Plokščiojo klostuoto filtro keitimas 121
- Po kiekvieno naudojimo 121
- Sandėliavimas 121
- Transportavimas 121
- Valymo režimas 121
- Įrenginio išjungimas 121
- Įrenginio saugojimas 121
- Atsarginių dalių sąrašas 122
- Es atitikties deklaracija 122
- Garantija 122
- H jenner s reiser 122
- Klientų aptarnavimo centras 122
- Lietuviškai 122
- Priedai ir atsarginės dalys 122
- Techniniai duomenys 123
- Загальні вказівки 123
- Зміст 123
- Охорона довкілля 123
- Українська 123 123
- Введення в експлуатацію 124
- Використання за призначенням 124
- Встановлення акумуляторного блоку 124
- Заряджання акумуляторного блоку 124
- Клас пилу 124
- Опис пристрою 124
- Плоский складчастий фільтр 124
- Підготовка 124
- Символи на пристрої 124
- Українська 124
- Вологе прибирання 125
- Керування 125
- Кліпсове з єднання 125
- Напівавтоматичне очищення фільтру 125
- Режим очищення 125
- Сухе прибирання 125
- Увімкнення пристрою 125
- Українська 125 125
- Вимкнення пристрою 126
- Догляд та технічне обслуговування 126
- Допомога в разі несправностей 126
- Заміна плоского складчастого фільтра 126
- Заміна фільтрувального пакету з нетканого матеріалу 126
- Зберігання 126
- Зберігання пристрою 126
- Очищення електродів 126
- Після кожного використання 126
- Транспортування 126
- Українська 126
- H jenner s reiser 127
- Гарантія 127
- Декларація про відповідність стандартам єс 127
- Перелік запасних частин 127
- Приладдя та запасні деталі 127
- Сервісна служба 127
- Українська 127 127
- Технічні характеристики 128
- Українська 128
- Merci gracias 132
- Thank you 132
- Www kaercher com welcome 132
Похожие устройства
- Karcher BR 30/4 C Adv*EU Руководство по эксплуатации
- Haylou GT1 Black Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1674 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-6172 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-5139 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-5143 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-5142 Руководство по эксплуатации
- Sencor SBS 5051WH Руководство по эксплуатации
- Beon BN-1100 Руководство по эксплуатации
- Anker BT Flare 2 A3165G31 BL Руководство по эксплуатации
- Haylou GT7 Black Руководство по эксплуатации
- Haylou GT7 White Руководство по эксплуатации
- Babyhit Jolly Walk XT Grey Руководство по эксплуатации
- Hottek HT-973-100 Руководство по эксплуатации
- Babyhit Jolly Walk XT Pink Руководство по эксплуатации
- Babyhit Jolly Walk XT Red Руководство по эксплуатации
- Babyhit Jolly Walk Grey Руководство по эксплуатации
- Babyhit Jolly Walk Pink Руководство по эксплуатации
- Babyhit Jolly Walk Red Руководство по эксплуатации
- Sakura SA-4520P White Инструкция