Oursson MM2010/DC Руководство по эксплуатации онлайн [10/15] 793951
![Oursson MM2010/DC Руководство по эксплуатации онлайн [10/15] 793951](/views2/2025705/page10/bga.png)
18 19
1. OURSSON өз бұйымдарына келесі қызмет ету
мерзімін және кепілдік мерзімін белгілейді:
Өнімнің атауы
Қызмет
ету
мерзімі,
сатып
алған
күннен
бастап ай
Кепілдік
мерзімі,
сатып алған
күннен бастап
ай
Қысқа толқынды пештер, нан
пісіретін пештер, индукциялық
плиталар
60 12
Мульти пісіргіштер, ас үй
процессорлары, ас үй
машиналары, электрлі шәйнектер,
электрлі грильдер, блендерлер,
араластырғыштар, ет тартқыштар,
тостерлер, термопоттар, ростерлер,
кофеқайнатқыштар, бумен
пісіргіштер, шырын сыққыштар,
ұсақтағыштар, дегидраторлар, йогурт
жасағыштар, ферментаторлар,
шағын духовкалар, мұздатқыштар,
тоңазытқыштар, автоматты
кофеқайнатқыштар, стерилизатор,
жылытқыш
36 12
Ай үс таразысы, сифондар 24 12
ғана жарамды. Бұйымды ұқыпты пайдалану және
пайдалану қағидаларын қадағалаған жағдайда
нақты қызмет ету мерзімі OURSSON белгілеген
қызмет ету мерзімінен асып кетуі мүмкін.
2. Бұйымның қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін
бұйымға профилактикалық қызмет көрсетуді
жүргізу және оның одан әрі пайдалануға
жарамдылығын анықтау үшін уәкілетті
сервистік орталыққа жүгіну қажет. Бұйымға
профилактикалық қызмет көрсету және оның
диагностикасы жөніндегі жұмыстарды сервистік
орталықтар ақылы негізде орындайды.
3. OURSSON қызмет ету мерзімі аяқталғаннан
бұйымды Уәкілетті қызмет көрсету орталығында
профилактикалық қызмет көрсетусіз пайдалануды
жалғастыруды ұсынбайды, себебі бұл жағдайда
бұйым тұтынушының өміріне, денсаулығына
немесе мүлігіне қауіп төндіруі мүмкін.
Бұйымдыкәдегежарату
Осы тұрмыстық электр құрылғысының ЕО 2002/96/
EG директивасының талаптарына сәйкес қызмет
ету мерзімі өткен электрлік және электронды
құрылғылар туралы (waste electrical and electronic
equipment – WEEE) белгісі бар. Бұйымның қызмет
ету мерзімі аяқталғаннан кейін оны кәдімгі тұрмыстық
қоқыспен бірге тастауға болмайды. Оның орнына
федералды немесе жергілікті заңнамаға сәйкес одан
әрі қайта өңдеу және кәдеге жарату үшін электрлік
және электронды жабдықты тиісті қабылдау пунктіне
кәдеге жаратуға тапсырылады. Осы өнімнің дұрыс
кәдеге жаратылуын қамтамасыз ете отырып, сіз
табиғи ресурстарды сақтауға және қоршаған орта
мен адамдардың денсаулығына зиян келтірмеуге
көмектесесіз. Осы өнімді қабылдау және
кәдеге жарату пункттері туралы аса
толық ақпаратты жергілікті муниципалды
органдардан немесе тұрмыстық қоқыстарды
шығаратын кәсіпорыннан алуға болады.
керек-жарақтарды, аксессуарларды, қосалқы
бөлшектерді, қуат элементтерін пайдаланудың
салдары болып табылса.
• Егер тауардың кемшілігі OURSSON осы
тауармен қолдануға ұсынғаннан қосымша
жабдықтан басқа қосымша жабдықпен
(аксессуарлармен) қолдануға байланысты
болса. OURSSON AG үшінші тұлғалар өндірген
қосымша жабдықтың (аксессуарлардың)
сапасы үшін, осындай жабдықпен бірге өз
өнімдерінің жұмыс сапасы үшін, сондай-ақ басқа
өндірушілердің бұйымдарымен бірге OURSSON
компаниясы шығарған қосымша жабдықтың
жұмыс сапасы үшін жауапкершілік көтермейді
6. Қызмет ету мерзімі кезеңінде анықталған
тауардың кемшіліктерін осыған уәкілеттік берілген
жөндеу ұйымдары (УСО) жояды. Кепілдік мерзімі
ішінде кемшіліктерді жою толтырылған кепілдік
талонының және бөлшек сатып алу-сату шартын
жасау фактісі мен күнін растайтын құжаттардың
(тауарлық, кассалық чек және т.б.) түпнұсқасын
ұсынған кезде тегін жүргізіледі. Көрсетілген
құжаттар болмаған жағдайда кепілдік мерзімі
тауар дайындалған күннен бастап есептеледі. Бұл
ретте мынаны ескеру керек:
• Оған қоса берілген құжаттамада сипатталған
бұйымды баптау және орнату (құрастыру, қосу
және т.б.) OURSSON кепілдік міндеттемелерінің
көлеміне кірмейді және оны пайдаланушының
өзі және тиісті бейіндегі уәкілетті қызмет көрсету
орталықтарының мамандары да ақылы негізде
орындай алады.
• Бұйымдарға техникалық қызмет көрсету
бойынша жұмыстар (қозғалатын бөлшектерді
тазалау және майлау, шығыс материалдары
мен керек-жарақтарды ауыстыру және т.б.)
ақылы негізде жүргізіледі.
7. OURSSON өз өнімінен адамдарға, үй
жануарларына, мүлікке тікелей немесе жанама
түрде келтірілген зиян үшін, егер бұл бұйымды
пайдалану, сақтау, тасымалдау немесе орнату
қағидалары мен шарттарын қадағаламау
нәтижесінде болған жағдайда; тұтынушының
немесе үшінші тұлғалардың қасақана немесе
ұқыпсыз әрекеттерінен болған жағдайда
жауапкершілік көтермейді.
8. OURSSON еш жағдайда қандай да бір ерекше,
кездейсоқ, тікелей немесе жанама залал немесе
зиян, соның ішінде, бірақ онымен шектелмей,
коммерциялық, өндірістік немесе басқа қызметтегі
үзілістерден туындаған, бұйымды пайдалану
немесе пайдалану мүмкін еместігінен туындаған
шығындар үшін жауапкершілік көтермейді.
9. Өнімді тұрақты жетілдіру салдарынан дизайн
элементтері мен өнімнің кейбір техникалық
сипаттамалары өндіруші тарапынан алдын ала
хабарландырусыз өзгертілуі мүмкін.
Бұйымдықызмететумерзіміөткенненкейін
пайдалану:
1. OURSSON осы бұйым үшін белгілеген қызмет ету
мерзімі бұйымды тек жеке, отбасылық немесе
үй қажеттіліктері үшін пайдаланған жағдайда,
сондай-ақ тұтынушы бұйымды пайдалану, сақтау
және тасымалдау қағидаларын сақтаған жағдайда
4. OURSSON кепілдік міндеттемелері ауыстыру
конструкциясында көзделген болса және бұйымды
бөлшектеуге байланысты болмаса, төменде
көрсетілген бұйымның керек-жарақтарына
қолданылмайды:
• Қуат элементтері.
• Қаптар, белдіктер, тасымалдауға арналған
баулар, монтаждық құрылғылар, құрал-сайман,
бұйымға қоса берілетін құжаттама.
5. Кепілдік тұтынушының тауарды пайдалану, сақтау
немесе тасымалдау қағидаларын бұзуы, үшінші
тұлғалардың іс-әрекеті немесе еңсерілмейтін күш
салдарынан бұйымда туындаған кемшіліктерге
қолданылмайды, келесі жағдайлар қоса алынады,
бірақ олармен шектелмейді:
• Егер тауардың кемшілігі ұқыпсыз пайдалану,
тауарды мақсатсыз пайдалану, пайдалану
жөніндегі нұсқаулықта баяндалған пайдалану
шарттары мен қағидаларын бұзу, оның ішінде
жоғары немесе төмен температуралардың,
жоғары ылғалдылықтың немесе шаңның
әсерінің, аспап корпусын ашу және/немесе
өз бетімен жөндеу іздерінің, қуат желілері
параметрлерінің мемлекеттік стандарттарына
сәйкес келмеуінің, корпус ішіне сұйықтықтың,
жәндіктер және өзге бөгде заттардың,
заттектердің түсуі, сондай-ақ бұйымның
оның жұмысының шекті режимдерінде ұзақ
пайдаланылуының салдарынан болса.
• Судың сапасы мен қақ шөгіндісінен болатын
зақымданулар мен ақаулар (қақтан тазарту
және тазарту кепілдік қызмет көрсетуге кірмейді
және оны өзіңіз ҮНЕМІ жасап отыруыңыз керек).
• Егер тауардың кемшілігі тауарды рұқсатсыз
тестілеу немесе оның конструкциясына немесе
оның бағдарламалық жасақтамасына кез келген
өзгерістер енгізу, соның ішінде OURSSON
уәкілеттік бермеген жөндеу ұйымында
жөндеу немесе техникалық қызмет көрсету
әрекеттерінің салдары болып табылса.
• Егер тауардың кемшілігі стандартты емес
(типтік емес) және (немесе) сапасыз
Өндірілгенкүні
Әр бұйымға әріптік-цифрлық қатар түріндегі бірегей
сериялық нөмір тағайындалады және келесі
ақпаратты: тауар тобының атауын, өндірілген күнін,
бұйымның реттік нөмірін қамтитын штрих-кодпен
қайталанады. Сериялық нөмір өнімнің артқы
панелінде, қаптамада және кепілдік талонында
орналасады.
Сериялық нөмір өнімнің артқы панелінде, қаптамада
және кепілдік талонында орналасады.
Алғашқы екі әріп – тауар тобына сәйкестік
(микротолқынды пештер - MM / MD).
Алғашқы екі сан – өндірілген жылы.
Екінші екі сан – өндірілген айы.
Соңғы сандар – бұйымның сериялық нөмірі.
Түсінбеушілікке жол бермеу
үшін сізден бұйымды пайдалану
жөніндегі нұсқаулықты және кепілдік
міндеттемелердің шарттарын мұқият
оқуыңызды, кепілдік талонның дұрыс
толтырылғанын тексеруіңізді сұраймыз.
Бұйымның моделі, сериялық нөмірі, сатып
алу күні дұрыс және айқын көрсетілген,
сатушы-фирманың айқын мөрі, сатып
алушының қолы болған жағдайда кепілдік
талоны жарамды болады. Бұйымның
сериялық нөмірі мен моделі кепілдік
талонында көрсетілгендерге сәйкес келуі
керек. Бұл шарттар бұзылған кезде,
сондай-ақ кепілдік талонда көрсетілген
деректер өзгертілген немесе өшірілген
жағдайда талон жарамсыз деп танылады
Егер OURSSON AG өнімдеріне қатысты сұрақтарыңыз болса немесе проблемалар туындаса - бізге support@
oursson.com электрондық поштасы арқылы хабарласыңыз.
Бұл нұсқаулық халықаралық авторлық құқық туралы заңнамамен және ЕО заңнамасымен қорғалған.
Нұсқаулықтарды кез-келген түрде рұқсатсыз пайдалану, оның ішінде көшірме жасау, басып шығару және
тарату, бірақ онымен шектелмей, пайдалану кінәлінің азаматтық жауапкершілікке тартылуын болжайды және
қылмыстық жауапкершілікті қамтиды.
Байланыс ақпараты:
1. Тауар өндірушісі -
«Zhongshan Donlim Weili Electrical Appliances Co.,LTD», No.1 Dong Wei Road, Fusha
Industrial Park, Fusha Town, Zhongshan City, Guangdong, China.
2. Сертификаттау туралы ақпарат www.oursson.com веб-сайтында қол жетімді.
OURSSON
Қытайда жасалған
Содержание
- Mm2010 1
- Danger of exposure to microwave energy 3
- Elements of design рiс b 3
- Fire hazard 3
- Installation рiс a 1 3
- Materials that are allowed to be used in microwave 3
- Product set рiс b 3
- Recommendations 3
- Safety instructions fig a 3
- Utilization 3
- Clean the device inside and outside with a damp soft cloth and soft detergents then wipe it dry with a clean cloth 4
- Cleaning and maintenance 4
- Defrost 1 set the power level knob to mark 2 with the help of cooking time knob set the required defrost time displayed on the scale defrost will start automatically 4
- If you are not using the microwave the cook ing time knob must be set at 0 never use microwave device without the turntable 4
- Materials that are not allowed to be used in microwave 4
- Microwave power level matching the designations on the control panel 4
- Note power level of the microwaves in defrost mode is 33 4
- Operation 4
- Operation of the device without dishes will lead to overload turning on the microwave mode with an empty dish is prohibited the exception is a short term test of the dishes suit ability 4
- Popcorn in the microwave never set a too high temperature max 600 w popcorn bag must be placed on the glass turntable due to an overload the glass may crack 4
- Possible problems and solutions 4
- Preparing in the microwave mode 4
- Turn clockwise the cooking time knob to set the desired cooking time preparation will start au tomatically 3 after the cooking time is finished will hear a sound signal cooking is complete 4 to turn off the microwave just set the cooking time knob to 0 4
- Turn the power level knob left or right to choose a value 4
- When heating up liquid always place a spoon in it thanks to this the boiling will start faster pic a 2 4
- For information on product certification see http www oursson com or ask seller for a copy 5
- Oursson expresses great appreciation to you for choosing our products we have done everything possible so that this meets your needs and the qual ity corresponds to the best world standards if your oursson branded product will need maintenance please contact one of the authorized service center hereinafter asc a complete list of asc and their exact addresses can be found on the website www oursson com 5
- Product certification 5
- Products should be stored in dry ventilated warehouses at temperatures below 25 c 5
- Servicing 5
- Test dishes in accordance with en 60705 5
- Warranty obligations 5
- Warranty obligations provided asc apply only to models designed for the production or supply and sale within the country where the warranty service is provided purchased in this country certified for compliance with the standards of this country and also marked the with official marks of conformity 2 warranty obligations operate within the law on protection of consumer rights and are regulated by the laws of the country in which they are provid ed and only when the product is used exclusively for personal family or household purposes warranty obligations shall not apply to uses of goods for business purposes or in connection with the acquisition of goods to meet the needs of enterprises institutions and organizations 3 the manufacturer sets for its products the follow ing terms of use and warranty periods 5
- Warranty obligations shall not apply to the follow ing products if their replacement is assumed and is not connected with disassembling products batteries cases straps cords for carrying mounting ac cessories tools documentation that came with the product 5 warranty does not cover defects caused due to violations of the rules of consumer use storage or transportation of the goods actions of third parties or force majeure including but not limited to the following cases if the defect was a result of careless handling used for other purposes violations of conditions and rules of operation set forth in the instruc tion manual including as a result of exposure to high or low temperatures high humidity or dust traces of opening the device independently and or self repair mismatch state standards for pow er grids getting liquids insects or other foreign objects substances inside the device as well as long term use of the product in extreme op erational modes if the defect of the product was 5
- Жиынтықталым в сурет 7
- Конструкцияэлементтері c сурет 7
- Күйіпқалуқаупі 7
- Микротолқындыэнергияның әсеретуқаупі 7
- Орнатылым a 1 сурет 7
- Тұтануқаупі 7
- Қауіпсіздікжөніндегінұсқаулық а сур 7
- Ұсынымдар 7
- Алғаш пайдаланар алдында микротолқынды пешті 1 жұмыс камерасын және роликтік сақинаны 3 құрғақ және жұмсақ шүберекпен сүртіңіз ыдыс жууға арналған сұйықтық қосылған жылы сумен бұрылмалы әйнек үстелді жуыңыз 8
- Басқару панеліндегі таңдалау 8
- Басқарупанелі в 5 сурет 8
- Егер сіз микротолқынды пеште ыдыстың жарамдылығына күмәндансаңыз ыдыс өндірушісімен кеңесіңіз немесе келесі сынақты өткізіңіз 1 микротолқынды пеш ішіне микротолқынды пешке қолдануға болатын және бір стакан 250 мл су толтырылған бір контейнерді және екінші сыналатын бос контейнерді салыңыз 2 микротолқынды пешті максималды қуатқа қосыңыз бағдарламаның ұзақтығы 1 минут 3 микротолқынды пешті аяқтағаннан кейін бос контейнерді тексеріңіз егеролыстықболса олмикротолқындыпештепайдалануға жарамайды 8
- Еріту 33 еттің аса қатты кесектерін бұқтыру барлық өнімді еріту шоколад пен сары майды балқыту 8
- Етті ірі кесек етіп және тауықты бүтіндей дайынау теңіз өнімдері мен саңырауқұлақтарды дайындау құрамында ірімшік пен жұмыртқа бар тағамдарды дайындау 8
- Жұмыстәртібі 8
- Максималл max 100 8
- Микротолқындар қуаты пайдалану 8
- Микротолқындардыңқуатдеңгейініңмәнібасқарупанеліндегі белгілергесәйкескеледі 8
- Микротолқынды пеште пісіру немесе жылыту үшін тек оған сәйкес келетін ыдыстарды қолданыңыз микротолқынды пеште қолдануға арналған ыдысқа арнайы белгілер қойылады 8
- Микротолқындыпеште пайдалануғарұқсатетілген материалдар 8
- Микротолқындыпештепайдалануғаболмайтынматериалдар 8
- Микротолқынның қуатын таңдау тұтқасы уақытты таңдау тұтқасы 8
- Минималды min 17 ірімшікті жұмсарту мұздатылғанды еріту 8
- Орташа 2 77 8
- Пайдалану 8
- Судың қайнауы ет турамасынан тағам дайындау көкөністер мен құ еті тіліктерін дайындау жұмсақ еттің кішігірім кесектерін дайындау 8
- Сұйықтықты қыздырғанда әрқашан ішіне қасық салып қойыңыз осыған орай қайнаудың кідіруінен құтылуына болады a 2 сурет 8
- Төмен 1 55 8
- Қуаттылық түрі 8
- Құс етін бұқтыру балық дайындау жұмыртқа тағамдарын дайындау тәтті кремдерді дайындау сорпаны жарманы алуан түрлерін дайындау 8
- N60705 кесәйкесбақылаутағамдағы 9
- Аспапты ылғал шүберектің және тазалауға арналған жұмсақ заттың көмегімен сыртқы және ішкі жағын тазалаңыз содан кейін таза шүберекпен құрғата сүртіңіз 9
- Микротолқынкөмегіменайындаужәнеерітудәрежесінедейінжеткізу 9
- Сервистікқызметкөрсету 9
- Тазалау алдынан розеткадан желілік кабель айырын суырып алыңыз 9
- Тазалаужәнекүтім 9
- Ықтималмәселелерменолардышешутәсілдері 9
- Өнімқұрғақ желдетілетінқоймалықүй жайларда 25 с дентөменеместемпературада сақталуытиіс 9
- Инструкцияпобезопасности рис а 11
- Использование 11
- Комплектация рис в 11
- Опасностьвозгорания 11
- Опасностьвоздействия микроволновойэнергии 11
- Опасностьожога 11
- Панельуправления рис в 5 11
- Рекомендации 11
- Установка рис а 1 11
- Элементыконструкции рис c 11
- Возможныепроблемыиспособыихрешения 12
- Для приготовления или разогрева в микроволновой печи используйте только посуду подходящую для это го на посуду предназначенную для использования в микроволновой печи нанесены специальные знаки если вы сомневаетесь в пригодности посуды для использования в микроволновой печи проконсультируй тесь у изготовителя посуды или проведите следующий тест 1 поставьте в микроволновую печь один контейнер подходящий для использования в микроволновой печи и наполненный одним стаканом воды 250 мл и второй пустой тестируемый контейнер 2 включите микроволновую печь на максимальную мощность длительность программы 1 минута 3 после окончания работы микроволновой печи проверьте пустой контейнер если он горячий то он не подходитдляиспользования в микроволновой печи 12
- Если вы не используете микроволновую печь 12
- Материалы которыенельзяиспользоватьвмикроволновойпечи 12
- Материалы разрешенныекиспользованиювмикроволновойпечи 12
- Порядокработы 12
- При нагревании жидкости всегда кладите внутрь ложку благодаря этому удается избежать задержки закипания рис a 2 12
- Приготовлениеврежиме микроволны 1 поверните ручку выбора мощности микроволн вле во или вправо для выбора необходимого значения 2 поверните ручку выбора времени по часовой стрелке для установки желаемого времени при готовления приготовление начнется автома тически 3 после окончание времени приготовления про звучит звуковой сигнал приготовление окончено 4 чтобы выключить печь во время приготовления просто установите таймер в положение 0 12
- Работа прибора без установленных в него блюд ведет к перегрузке включать режим микроволн с пустой посудой запрещается исключением является кратковременная проверка посуды на при годность 12
- Разморозка 1 установите ручку выбора мощности микроволн в положение 2 с помощью ручки выбора времени установите желаемое время разморозки разморажеваемого продукта по указанной шкале разморозка нач нетсяавтоматически 3 по окончании времени разморозки раздастся звуковой сигнал примечание уровень мощности микроволн в ре жиме разморозки по времени равен 33 12
- Соответствиезначенияуровнямощностимикроволн обозначениямнапанелиуправления 12
- Доведениедоготовностииразмораживаниеспомощьюмикроволн 13
- Контрольныеблюдавсоответствиисen60705 13
- На примере этих блюд производиться качество и правильность функционирования микроволновой печи контролирующими органами в соответствие со стандартом en 60705 iec 60705 или din 44547 en 60350 2009 13
- Очистите прибор снаружи и внутри с помощью влажной тряпочки и мягкого средства для очистки затем протрите насухо чистой тряпкой 13
- Приготовленеисмикроволнами 13
- Продукция должна храниться в сухих проветриваемых складских помещениях при температуре не ниже 25 с 13
- Размораживаниесмикроволнами 13
- Сервисноеобслуживание 13
- Сертификацияпродукции 13
- Техническиехарактеристики 13
- Чисткаиуход 13
- 100 8 708 14
- Forum oursson ru 14
- Скачайте мобильное приложение с рецептами к технике oursson 14
- Www oursson com 15
Похожие устройства
- Oursson MD2033/BL Руководство по эксплуатации
- GFgril GFB-3000 Руководство по эксплуатации
- Oursson MD2033/WH Руководство по эксплуатации
- Tefal X-Plorer Serie 75 S+ RG8597WH White Руководство по эксплуатации
- Planta МFS-400 Руководство по эксплуатации
- Pioneer MW265S Инструкция по эксплуатации
- Planta FD-BIKE-100 Руководство по эксплуатации
- Чайка 134А White Руководство по эксплуатации
- Чайка 745M White Руководство по эксплуатации
- Philips HD7461/00 Руководство по эксплуатации
- Hansa WHE840 Руководство по эксплуатации
- Pioneer KE806G Руководство по эксплуатации
- Smeg SMF03WHEU Руководство по эксплуатации
- Smeg SMF03PBEU Руководство по эксплуатации
- Smeg SMF03PKEU Руководство по эксплуатации
- Pioneer KE809G Руководство по эксплуатации
- Candy GVF4 137 LWHC/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer KE820G Руководство по эксплуатации
- Midea AM720KFR-BS Инструкция по эксплуатации
- Karcher EWM 2 1.056-300.0 Руководство по эксплуатации