Redmond RT-440 [10/28] Подключите прибор к электросети поместите ломтики
![Redmond RT-440 [10/28] Подключите прибор к электросети поместите ломтики](/views2/2025931/page10/bga.png)
10
4. По окончании процесса нагрева прибор автоматически отклю-
чится, индикация погаснет, рычаг загрузки тостов поднимется.
5. Аккуратно извлеките тосты (они горячие!) из тостера.
6. Отключите прибор от электросети.
Подогрев тостов
1.
Подключите прибор к электросети. Поместите ломтики
хлеба, которые необходимо подогреть, в тостер.
2. Плавно до упора нажмите на рычаг загрузки тостов. Заго-
рится подсветка кнопки CANCEL.
3.
Нажмите кнопку REHEAT, ее подсветка загорится. Начнется
процесс нагрева.
При использовании данной функции положение регулятора
степени обжарки не имеет значения.
4.
По окончании процесса нагрева прибор автоматически
отключится, индикация погаснет, рычаг загрузки тостов
поднимется.
5. Аккуратно извлеките тосты (они горячие!) из тостера.
6. Отключите прибор от электросети.
Разморозка тостов
Теперь для тостов можно использовать замороженный хлеб.
1.
Подключите прибор к электросети. Поместите заморожен-
ные хлебные ломтики в тостер.
2. Установите желаемую степень обжарки при помощи регу-
лятора.
3. Плавно до упора нажмите на рычаг загрузки тостов, они
опустятся. Загорится подсветка кнопки CANCEL.
4.
Нажмите кнопку DEFROST, ее подсветка загорится. Начнет-
ся процесс нагрева.
5.
По окончании процесса нагрева прибор автоматически
отключится, индикация погаснет, рычаг загрузки тостов
поднимется.
6. Аккуратно извлеките тосты (они горячие!) из тостера.
7. Отключите прибор от электросети.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен он элек-
тросети и полностью остыл. Протирайте корпус прибора влаж-
ной мягкой тканью по мере загрязнения. Тщательно просушите
перед подключением к электросети.
Поддон для крошек рекомендуется очищать после каждого
использования. Для этого потяните поддон за углубление и
аккуратно извлеките, стряхните крошки и установите поддон
на место до упора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать прибор, вилку и шнур электропи-
тания под струю воды или погружать их в воду, а также
использовать для очистки прибора любые химически агрес-
сивные или другие вещества, не рекомендованные для при-
менения с предметами, контактирующими с пищей.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
Содержание
- Содержание 3
- В квартирах загородных домах или в других 5
- Гофункциональное устройство для приготовления 5
- Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой 5
- Меры безопасности 5
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 5
- Уважаемый покупатель 5
- Атации данного устройства не рекомендуется 6
- Бора когда он подключен к электросети не 6
- Го включения никогда не дотрагивайтесь до 6
- Нальным напряжением питания прибора см 6
- Не используйте устройство рядом с водой 6
- Электрических плитах внутри духовых печей 6
- Электробезопасности используя удлинитель 6
- Ключен от электросети и полностью остыл 7
- Не накрывайте прибор во время работы это 7
- Ными физическими психическими или ум 7
- Об использовании данного прибора лицом 7
- Предметов внутрь корпуса устройства может 7
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора 8
- Или внесение изменений в его конструкцию 8
- Работа может привести к поломке прибора 8
- Травмам и повреждению имущества 8
- Чительно специалистом авторизованного сер вис центра непрофессионально выполненная 8
- Ii эксплуатация прибора 9
- Перед началом использования 9
- Подключите прибор к электросети поместите ломтики 9
- Приготовление тостов 9
- Стр 4 9
- Устройство модели схема 9
- Iii уход за прибором 10
- Отключится индикация погаснет рычаг загрузки тостов 10
- Подключите прибор к электросети поместите ломтики 10
- Подогрев тостов 10
- Разморозка тостов 10
- Хранение и транспортировка 10
- Iv перед обращением 11
- Rt 440 11
- V гарантийные обязательства 11
- В сервис центр 11
- В случае если неисправность устранить не удалось обрати 11
- В электророзетке отсут 11
- Запчасти для постгарантийного ремонта можно найти на 11
- Ки подтверждена печатью магазина и подписью продавца 11
- На оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия 11
- Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и 11
- Необходимо утилизировать в соответствии с местной 11
- Подсоедините шнур питания 11
- Появился посто 11
- Правильного обращения с ним а также сохранена полная 11
- Программой по переработке отходов не выбрасывайте 11
- Сайте https redmondsale com 11
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств 11
- Такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 11
- Тесь в авторизованный сервисный центр 11
- Тосты недоста 11
- Увеличьте степень обжарки при 11
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор 11
- Шнур электропитания не 11
- Міри безпеки 12
- Непромислової експлуатації промислове або 12
- Ня викликані недотриманням вимог техніки 12
- Плуатації виробу у цьому випадку виробник не 12
- Таймера або окремої системи дистанційного 12
- Му повітрі потрапляння вологи або сторонніх 13
- Плуатації даного пристрою не рекомендується 13
- Підключений до електромережі не вмикайте 13
- Таймера або окремої системи дистанційного 13
- Це може призвести до порушення роботи та 13
- Диться їхній інструктаж щодо використання 14
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 14
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем 14
- Предметів всередину корпусу пристрою може 14
- Щення й обслуговування пристрою не мають 14
- I перед початком використання 15
- Будова приладу схема 15
- Комплектація 15
- Стoр 4 15
- Технічні характеристики 15
- Ii догляд за приладом 16
- Вимкнеться індикація згасне важіль для завантаження 16
- Підсмажування тостів 16
- Підігрівання тостів 16
- Розморожування тостів 16
- Тів вони опустяться спалахне підсвічування кнопки 16
- Iii догляд за приладом 17
- Iv перед зверненням 17
- Вимкнеться індикація згасне важіль для завантаження 17
- До сервіс центру 17
- Зберігання та транспортування 17
- Ключений від електромережі та повністю охолонув протирайте 17
- V гарантійні зобов язання 18
- Бу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки 18
- Зобов язується усунути будь які заводські дефекти відремонту 18
- Ся відповідно до інструкції з експлуатації не ремонтувався не 18
- Аспап электр желісіне қосылғанша қараусыз 19
- Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген 19
- Да қолданыла алады құрылғыны өнеркәсіптік 19
- Зақымдар үшін өндіруші жауапкершілікке тар 19
- Немесе кез келген басқа мақсатсыз пайдалану 19
- Табылады және пәтерлерде қала сыртындағы 19
- Қауіпсіздік шаралары 19
- Құрылғыны электр желісіне қосар алдында 19
- Жаппаңыз бұл құрылғының жұмысының бұ 20
- Жұмыс істеген кезде құрал қызады электр 20
- Нады құрылғы корпусының ішіне су немесе 20
- Нан жануы мүмкін сондықтан тостерді тез 20
- Немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз 20
- Осы құрылғыны қолдану барысында желінің 20
- Шамадан тыс жүктелуінің алдын алу үшін сол 20
- Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында 20
- Электір жүйесінен қоректенетін қуаттылығы 20
- Құралды газ және электр пештеріне немесе 20
- Бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет 21
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 21
- Бөгде заттардың түсуі оны қатты зақымдауы 21
- Сауы керек біліксіз жасалған жұмыс аспаптың 21
- Старды авторландырылған сервис орталық жа 21
- Ты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұста 21
- I пайдалана бастау алдында 22
- Аспаптың құрылымы 22
- Жинағы 22
- Сурет 4 бет 22
- Сүртіңіз аспапты электр желіге қосар алдында мұқият 22
- Техникалық сипаттамалары 22
- Ii үтікті пайдалану 23
- Reheat батырмасын басыңыз reheat тетігінің жарығы 23
- Тосттарды еріту 23
- Тосттарды қуыру 23
- Тосттарды қыздыру 23
- Iii аспапты күту 24
- Iv сервис орталыққа жолығар 24
- Алдында 24
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 24
- Сақтау және тасымалдау 24
- Қиқымға арналған түпқоймасын әр қолданған сайын тазар 24
- Rt 440 rus 25
- V кепілдікті міндет темелер 25
- Алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және 25
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсы 25
- Ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен кез келген 25
- Белгіден тұрады 6 шы және 7 ші белгілер айды 8 ші 25
- Бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына 25
- Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің 25
- Есептеледі егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса 25
- Жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар 25
- Кепілдіктен кейінгі жөндеуге арналған қосалқы бөлше имк терді табуға болады сайт https redmondsale com 25
- Күнінен бастап 3 жылды құрайды 25
- Ламаға сәйкес пайдаға асыру керек қоршаған ортаға қамқор 25
- Лық білдіріңіз мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық 25
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың 25
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу бөлшектерді 25
- Пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық 25
- Рмасындағы сериялық нөмірден табуға болады сериялық нөмір 25
- Сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді осы 25
- Қолданыс мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген кезден 25
- Қоқыспен тастамаңыз 25
- Құрылғының шығарылған жылын білдіреді 25
- Өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдар 25
- Воспроизведение передача распространение перевод или другая переработка данного документа или любой его части без 27
- Изготовитель пауэр пойнт инк лимитед 1202 хай юн гэ b1 лин хай шан чжуан сямейлин футьян шеньжень китай 27
Похожие устройства
- Beko B3T47238 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-FS1408A Руководство по эксплуатации
- ECON ECO-3011FD Руководство по эксплуатации
- Tiandy TC-C32XN I3/E/Y/2.8mm/V5.0 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-FS1911A Руководство по эксплуатации
- Tiandy TC-C32GN I5/E/Y/C/2.8mm/V4.2 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB440N4BW1 Руководство по эксплуатации
- Tiandy TC-C32GS I5/E/Y/C/SD/2.8mm/V4.2 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB440N4BC1 Руководство по эксплуатации
- Tiandy TC-C32UN I8/A/E/Y/M/2.8-12mm/V4.0 Инструкция по эксплуатации
- Tiandy TC-C34WS I5/E/Y/2.8мм/V4.04.0 Руководство по эксплуатации
- Falcon Eye Milano Plus HD White Руководство по эксплуатации
- JVC JK-KE1717 красный Руководство по эксплуатации
- JVC JK-KE1720 Руководство по эксплуатации
- L`ENERGIE COMPACT 100 Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLG VI4911 Руководство по эксплуатации
- Denzel XCE-2000 230 В 2000 Вт Инструкция по эксплуатации
- ECON ECO-3012FD Руководство по эксплуатации
- HP 250 G8 2W8Z5EA Руководство по эксплуатации
- Harper HB-513 black Руководство по эксплуатации