Taurus Sliding Care Compact [53/64] Почистване
![Taurus Sliding Care Compact [53/64] Почистване](/views2/2018962/page53/bg35.png)
- НАПАСВАНЕ НА ПРИСТАВКАТА (FIG 2)
- Внимание: Преди да поставяте или сваляте
приставки, винаги оставяйте пароструйката
да изстине.
ПОСТАВЯНЕ НА ПАРОСТРУЙКАТА.
1. Подравнете долната част, изпъкваща от
четката за плат към долния процеп на главата
за пара.
2. Натиснете приставката, докато горната,
подаваща се част, също щракне в горния
процеп на главата за пара.
ТЕРМОЗАЩИТА ПРИ ПРЕГРЯВАНЕ:
- Уредът е снабден със защитен механизъм,
предпазващ го от всякакъв вид прегряване.
- Ако уредът се изключи автоматично и не
се включи повторно, извадете щепсела от
ел. контакт, изчакайте около 15 минути и го
включете отново. Ако и тогава не работи,
обърнете се към оторизиран сервиз за
техническо обслужване.
ПОЧИСТВАНЕ НА КОТЛЕНИЯ КАМЪК
- В случай, че уредът започне да
произвежда пара по-бавно, или престане
да произвежда пара, след което
започне отново да го прави, възможно
е това да е знак, че уредът следва да
се декалцифицира. Отстраняването на
котления камък означава да се премахнат
калциевите отлагания, образували се с
течение на времето в металните части
на пароструйката. За да поддържате
оптимална ефективност на работа,
моля почиствайте периодично котления
камък. Честотата на почистване зависи
от твърдостта на използваната вода и от
честотата, с която се използвауредът
МЕТОД:
1. За премахване на котления камък налейте в
резервоара разтвор от 1/3 бял оцет с 2/3 вода.
2.Включете уреда към някой електроконтакт.
Изчакайте, докато червената светлина
изключи, след което натиснете бутона, докато
цялото количество в резервоара се изпари.
Отпуснете бутона за парата, изключетеот
контакта и оставете уреда да изстине в
продължение на 30 минути.
- Повторете предходната процедура толкова
пъти, колкото е необходимо, докато
получите естествена скорост на парата.
Това означава 2-3 почиствания. При всеки
повторен цикъл използвайте нов оцетов
разтвор.
- При приключването на декалцификацията,
изпълнете един цикъл с дестилирана вода,
преди да използвате уреда отново.
ПОЧИСТВАНЕ
- Преди почистване изключете уреда от
захранващата мрежа и го оставете да
изстине.
- Почистете ел.комплекта и ел.конектора с
влажна кърпа, след което ги подсушете.
В НИКАКЪВ СЛУЧАЙ НЕ ГИ ПОТАПЯЙТЕ
ВЪВ ВОДА ИЛИ ДРУГА НЯКАКВА
ТЕЧНОСТ.
- Почистете уреда с влажна кърпа, напоена
с няколко капки миещ препарат, след което
го подсушете.
- За почистването на уреда не използвайте
разтворители и препарати с киселинен
или основен pH фактор, като белина и
абразивни продукти.
- Не потапяйте уреда във вода или друга
течност, и не го поставяйте под течаща
вода.
Содержание
- Gst1600 1
- Cepillo de vapor gst1600 3
- Descripción 3
- Español 3
- Modo de empleo 3
- Limpieza 5
- Description 7
- English 7
- Garment steamer gst1600 7
- Instructions for use 7
- Cleaning 9
- Description 11
- Défroisseur vapeur gst1600 11
- Français 11
- Mode d emploi 11
- Nettoyage 13
- Benutzungshinweise 15
- Bezeichnung 15
- Dampfbürste gst1600 15
- Deutsch 15
- Reinigung 17
- Descrizione 19
- Italiano 19
- Modalità d uso 19
- Spazzola a vapore gst1600 19
- Pulizia 21
- Descrição 23
- Escova a vapor gst1600 23
- Modo de utilização 23
- Português 23
- Limpeza 25
- Català 27
- Descripció 27
- Instruccions d ús 27
- Raspall de vapor gst1600 27
- Neteja 29
- Beschrijving 31
- Gebruiksaanwijzing 31
- Nederlands 31
- Stoomborstel gst1600 31
- Reiniging 33
- Polski 35
- Sposób użycia 35
- Szczotka parowa gst1600 35
- Czyszczenie 37
- Ελληνικά βούρτσα ατμού gst1600 39
- Περιγραφή 39
- Τρόπόσ λειτόυργιασ 39
- Καθαριότήτα 41
- Инструкция по эксплуатации 43
- Описание 43
- Отпариватель для одежды gst1600 43
- Русский 43
- Очистка 45
- Descriere 47
- Fier de călcat pe verticală cu abur gst1600 47
- Instrucțiuni de utilizare 47
- Română 47
- Curățarea 49
- Български 51
- Начин на употреба 51
- Описание 51
- Четка за работа на пара gst1600 51
- Почистване 53
- ةلمتحلما لكاشلما 55
- فيظنتلا 55
- ةقيرطلا 56
- ةملاسلل يرارح يقاو 56
- زاهجلا لماعتسا نم ءاهتنلاا دعب 56
- سبلالما يرخبت 56
- لماعتسلاا 56
- Fig 1 ءالما ةئبعت 57
- ةيانعلاو مادختسلاا 57
- ةيراخبلا ةاشرفلا gst1600 57
- فصولا 57
- لماعتسلال ةيلوأ تاظحلام 57
- مادختسلاا ةقيرط 57
- Deutsch 58
- English 58
- Español 58
- Français 58
- Italiano 58
- Português 58
- Català 59
- Nederlands 59
- Polski 59
- Română 59
- Ελληνικά 59
- Русский 59
- Български 60
- ةينقتلا ةدعاسلماو نماضلا نيوناقلا نماضلا نم ةيماحلاو فاترعلااب جتنلما اذه ىظحي بجي كحلاصم وأ كقوقح بلطل ةذفانلا تاعيشرتلل ا قفو يأ ةعجارم كيلع ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسلما تامدخل انزكارم نم زكرم طبار لىإ لوخدلا قيرط نع برقلأا لىع روثعلا كنكيم لاتلا عقولما ةيراجتلا ةملاعلا بسح لاصتلاا قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعلما بلط كنكيم ماك فتاهلا برع انب عقولما لىع هتاثيدحتو اذه تمايلعتلا ليلد ليمحت كنكيمو 60
Похожие устройства
- Taurus Expansive Руководство по эксплуатации
- Beurer TS26 XXL Руководство по эксплуатации
- Maxwell MW-4104 Руководство по эксплуатации
- Taurus Liberty Digital Руководство по эксплуатации
- Alteco АВН-750 Руководство по эксплуатации
- Alteco АВН-370 Руководство по эксплуатации
- Alteco АВН-1100 Руководство по эксплуатации
- Beurer MG315 Руководство по эксплуатации
- STARWIND SW-LED58UG401 Руководство по эксплуатации
- Alteco DN 950 T Инструкция по эксплуатации
- Alteco DN 850 T Инструкция по эксплуатации
- Gemlux GL-SM5.5FR Инструкция по эксплуатации
- Alteco DN 1200 T Инструкция по эксплуатации
- Alteco DN 700 T Инструкция по эксплуатации
- Alteco DN 900 T Инструкция по эксплуатации
- Alteco HPW 165 (HPW 2111) Инструкция по эксплуатации
- Alteco HPW 185 (HPW 2112) Инструкция по эксплуатации
- Alteco HPW 145 (HPW 2110) Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SHS 7044 Руководство по эксплуатации
- Babyliss Pro EP Technology Black Руководство по эксплуатации