Krups Intuition Experience+ EA877D10 [118/157] Milk drinks
![Krups Intuition Experience+ EA877D10 [118/157] Milk drinks](/views2/2026522/page118/bg76.png)
231230
FRNLNRFIITELSKUKBG DEDASVESPTCSHURUROHR EN
PL
MŁYNEK: USTAWIANIE STOPNIA ROZDROBNIENIA ZIAREN
PO CO USTAWIA SIĘ STOPIEŃ ROZDROBNIENIA ZIAREN?
Możesz dostosować moc kawy, dostosowując stopień mielenia ziaren kawy.
Zmiana stopnia rozdrobnienia umożliwia dostosowanie do różnych rodzajów ziaren:
• Mocno palona i oleista kawa będzie wymagała grubego mielenia, słabiej palona kawa będzie bardziej sucha i
będzie wymagała dokładnego mielenia.
Ponadto w przypadku tej samej kawy ustawienie mielenia ma wpływ na aromat liżanki: im drobniejsze mielenie, tym silniejszy
aromat.
bardzo ciemne ciemne Dojrzałe średnie
(bursztynowe)
lekkie
(jasne)
JAK DOSTOSOWAĆ ROZDROBNIENIA ZIAREN
Przekręć przycisk ustawień znajdujący się w pojemniku na ziarna kawy, aby dostosować go do rodzaju ziarna i żądanej mocy
zapachu. Tę regulację należy wykonać podczas mielenia stopniowo po wykonaniu 3 różnych napojów zauważysz wyraźną
różnicę w smaku.
SKĄD WIADOMO, ŻE W POJEMNIKU NIE MA JUŻ ZIAREN?
Urządzenie Intuition jest wyposażone w czujnik, który pozwala przewidzieć brak ziaren kawy w pojemniku. Zostanie
wyświetlony komunikat na ekranie, a intuicyjny wskaźnik świetlny (i) zaświeci się na czerwono.
CO ZROBIĆ, JEŚLI PODCZAS TWORZENIA POJAWI SIĘ ALARM?
Napełnij pojemnik ziarnem kawy, naciśnij przycisk OK. Przepis zostanie wznowiony. Nie marnujesz więc kawy!
CO ZROBIĆ, GDY CHCĘ ZMIENIĆ KAWĘ LUB JEŚLI NIE MAM WIĘCEJ KAWY?
Jeśli naciśniesz przycisk OK bez dodawania ziaren kawy, urządzenie spróbuje ponownie uruchomić i powróci do alarmu. Jeśli
ponownie naciśniesz przycisk OK, urządzenie wykona napój przy użyciu całej pozostałej kawy. Młynek jest teraz pusty.
Jeśli na ekranie zostanie wyświetlony komunikat ostrzegawczy, a lampka ostrzegawcza zaświeci się na czerwono, gdy będzie
wystarczająca ilość ziaren:
• Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć podgrzewanie.
• Wyłącz alarm „brak ziaren”, aby uniknąć wykrycia, gdy w pojemniku na ziarna kawy pozostanie kawa.
USTAWIENIA
PRZYGOTOWYWANIE NAPOJÓW
NAPOJE DOSTĘPNE W TYM URZĄDZENIU:
Urządzenie KRUPS Intuition Expérience pozwala na wykonywanie różnorodnych przepisów na bazie kawy i mleka, na gorąco
lub na zimno, w zależności od tego, na co masz ochotę. Receptury są dostępne bezpośrednio z panelu sterowania. Punkty
mocowania dostępne u dołu panelu sterowania (w widoku suwaka) są również skrótem do ich uzyskania. Opis każdego
napoju i związane z nim wskazówki dotyczące przygotowania można znaleźć, dotykając (i) na ekranie po wybraniu napoju.
Napoje
Wymiary w
przybliżeniu
Możliwe
objętości
Moc kawy
Coees
Ristretto
Mocne espresso, ale z mniejszą ilością wody.
25 ml
20 - 40 ml
9 9
Espresso
Espresso o mocnym smaku i intensywnym
zapachu jest pokryte lekko gorzką pianką
koloru karmelowego.
40 ml
40 - 70 ml
9 9
Lungo
Espresso long z karmelową pianką
70 ml
70 - 100 ml
9 9
Café Long
Podwójne espresso z bursztynową pianką
120 ml
80 - 180 ml
9 9
Doppio
Większa ilość kofeiny, ale delikatniejszy smak.
Bardzo popularne rano.
100 ml
40 - 140 ml
9
Americano
Podwójne espresso z dodatkiem gorącej wody
120 ml
90 - 150 ml
9
Café ltre
Napój typu long tworzony w niskiej
temperaturze o bardziej delikatnym smaku.
150 ml
80 - 170 ml
9
Carafe*
od 3 do 8 liżanek kawy long dla całej rodziny
375 ml
375 - 1000 ml
9
Milk
Drinks
Espresso Macchiato
Espresso z cienką warstwą spienionego mleka
M = 60 ml
L = 80 ml
XL = 100 ml
M = 120 ml
L = 180 ml
XL = 240 ml
M = 120 ml
L = 180 ml
XL = 240 ml
M = 160 ml
L = 200 ml
XL = 240 ml
M = 120 ml
L = 160 ml
XL = 200 ml
9 9
Cappuccino
Równowaga między mlekiem, pianką a kawą
9 9
Cappuccino italien
Mieszane cappuccino. Pianka o delikatnym
smaku kawy
9 9
Flat White
Latte z mleczną pianką
9
Lait Moussé
Duża porcja mleka z mleczną pianką
9
Cae Latte
Pianka mleczna o lekkim smaku kawy
M = 200 ml
L = 280 ml
XL = 350 ml
9 9
Latte Macchiato
Duża porcja mleka, wyśmienite espresso z
pianką mleczną
M = 190 ml
L = 250 ml
XL = 340 ml
9 9
Iced
Drinks*
Frappé*
Mrożona kawa i mleko z kremową pianką o
smaku kawy
~ 380 ml
9
Nitro coee*
Mrożona kawa z drobnymi pęcherzykami
tlenu
~ 350 ml
9
Chilled coee*
Podwójnie ltrowana kawa z delikatną pianką
~ 350 ml
*Tylko w przypadku Intuition Expérience + EA877
Содержание
- Ea876 ea877 intuition experience 1
- Www krups com 1
- 10 12 11 3
- St use 3
- Make a milk recipe make 2 cups of a milk recipe at once 4
- Manual deep cleaning of milk system 5 min 5
- Quick rinsing milk after a cappucino 5
- Clean the coffee ground collector regularly 6
- Empty the coffee ground collector 6
- Clean the drip tray regularly 7
- Empty the drip tray 7
- Clean the water tank regularly 8
- Complete automatic cleaning of the machine 3 x year 13 min 8
- Descaling program 20 min 9
- Accessoires fournis avec votre machine 10
- Besoin d accompagnement pour la prise en main de votre machine 10
- Informations importantes sur le produit 10
- Conseils et astuces 11
- Descriptif de l appareil 11
- Données techniques 11
- Grains 11
- Indicateur lumineux intuitif 11
- Mise en service 11
- Mise en service installation de l appareil 11
- Mise en veille de la machine 11
- Broyeur régler la finesse de mouture 12
- Comment faire si je veux changer de café ou si je n ai plus de café 12
- Comment indiquer la dureté de l eau à votre machine 12
- Comment installer la cartouche claris aqua filter system 12
- Comment régler la finesse de mouture 12
- Comment savoir quand il n y a plus de grains dans le réservoir 12
- Et si l alerte apparaît en cours de recette 12
- Filtre et dureté de l eau 12
- Pourquoi installer une cartouche filtrante 12
- Pourquoi régler la finesse de mouture 12
- Quand changer la cartouche claris aqua filter system 12
- Très soutenue dark french soutenue french avancée light french moyenne amber légère blonde 12
- Vous n avez plus de bâtonnet test 12
- À quoi sert le réglage de la dureté de l eau 12
- Boissons glacees uniquement sur intuition experience ea877 13
- Boissons lactées 13
- Comment arrêter une boisson en cours de préparation 13
- Comment lancer la préparation d une boisson lactée 13
- Comment lancer la préparation de ma boisson 13
- Comment régler la hauteur des buses café 13
- Conseils et astuces 13
- Les boissons proposées sur cette machine 13
- Préparation des boissons 13
- Selon les boissons différents réglages sont possibles 13
- Thes et infusions 13
- Comment créer un profil 14
- Comment gérer vos boissons favorites à l intérieur d un profil 14
- Comment organiser ordonner supprimer ses boissons favorites 14
- Comment régler la température de l eau 14
- Entretien du bac a eau 14
- Entretien du bac a grains 14
- Entretien du bac a mouture 14
- Entretien du bac recolte gouttes 14
- Entretien général 14
- Pourquoi et comment entretenir le système lait après la réalisation de boissons lactées 14
- Profils 14
- Quand vider le bac récolte gouttes 14
- Quand vider le bac à mouture 14
- À quoi sert la fonction profils 14
- Autres fonctions 15
- Les solutions à vos questions 15
- Boissons 16
- En nl no fi it el sk pl uk bg de da sv es pt cs hu ru ro hr 16
- Entretien 16
- Garantie 16
- Utilisation 16
- Vapeur et lait 16
- Élimination 16
- Accessories supplied with your machine 17
- Important product information 17
- Need support in getting started with your machine 17
- Appliance description 18
- Getting started appliance installation 18
- Hints and tips 18
- Initial operation 18
- Intuitive light indicator 18
- Machine standby 18
- Technical data 18
- Filter and water hardness 19
- Grinder adjusting the grinding fineness 19
- How do you know when there are no more beans in the container 19
- How to adjust the grinding fineness 19
- How to if i want to change coffee or if i have no more coffee 19
- How to indicate the water hardness of your machine 19
- How to install the claris aqua filter system cartridge 19
- Very intense dark french intense french mature light french average amber light blonde 19
- What does the water hardness adjustment do 19
- What if the alert appears during the making 19
- When should you change the claris aqua filter system cartridge 19
- Why adjust the grinding fineness 19
- Why install a filter cartridge 19
- You no longer have a test stick 19
- Advice and tips 20
- Depending on the drink different settings are possible 20
- Drinks available from this machine 20
- How to adjust the height of the coffee nozzles 20
- How to start preparing a milky drink 20
- How to start preparing my drink 20
- How to stop a drink while making 20
- Iced drinks only for the intuition experience ea877 20
- Milk drinks 20
- Preparing drinks 20
- Tea and infusions 20
- Bean container maintenance 21
- General maintenance 21
- How to adjust the water temperature 21
- How to create a profile 21
- How to manage your favourite drinks within a profile 21
- How to organise order remove favourite drinks 21
- Maintaining the drip tray 21
- Maintaining the grinding tray 21
- Maintaining the water tank 21
- Profiles 21
- What is the profiles function for 21
- When do i empty the drip tray 21
- When to emply the grinding container 21
- Why and how to maintain the milk system after making milk drinks 21
- You can add a drink to a profle in 2 ways 21
- Answers to your questions 22
- Other functions 22
- Drinks 23
- Maintenance 23
- Nl no fi it el sk pl uk bg de fr da sv es pt cs hu ru ro hr 23
- Steam and milk 23
- Warranty 23
- Élimination 23
- Benötigen sie unterstützung bei den ersten schritten mit ihrer maschine 24
- Im lieferumfang der maschine enthaltenes zubehör 24
- Wichtige produktinformationen 24
- Erste schritte und geräteinstallation 25
- Gerätebeschreibung 25
- Hinweise und tipps 25
- Inbetriebnahme 25
- Intuitive leuchtanzeige 25
- Standby der maschine 25
- Technische daten 25
- Filter und wasserhärte 26
- Mahlwerk einstellen der feinheit des kaffeemehls 26
- Sie haben sie keinen teststab mehr 26
- So geben sie die wasserhärte ihrer maschine an 26
- So installieren sie die kartusche des claris aqua filtersystems 26
- So passen sie den mahlgrad an 26
- Wann sollten sie die kartusche des claris aqua filtersystems wechseln 26
- Warum sollte die feinheit des kaffeemehls eingestellt werden 26
- Warum sollte eine filterkartusche eingesetzt werden 26
- Was bewirkt die einstellung der wasserhärte 26
- Was wenn der alarm während der zubereitung angezeigt wird 26
- Wie gehe ich vor wenn ich den kaffee wechseln möchte oder wenn ich keinen kaffee mehr habe 26
- Woran erkennen sie dass sich keine bohnen mehr im behälter befinden 26
- Eisgekühlte getränke nur für intuition expérience ea877 27
- Getränke die mit dieser maschine zubereitet werden können 27
- Getränke zubereiten 27
- Je nach getränk sind verschiedene einstellungen möglich 27
- Milchgetränke 27
- So passen sie die höhe der kaffeedüsen ansie 27
- So starten sie die zubereitung eines getränksweitere 27
- So starten sie die zubereitung eines milchgetränks 27
- So stoppen sie die zubereitung eines getränks 27
- Tipps und tricks 27
- Allgemeine wartung 28
- Profile 28
- Sie können ein getränk auf zwei arten zu einem profl hinzufügen 28
- So erstellen sie einen favoritendrücken 28
- So organisieren sortieren oder entfernen sie ihre lieblingsgetränke 28
- So stellen sie die wassertemperatur ein 28
- So verwalten sie ihre lieblingsgetränke innerhalb eines profils 28
- Tee zubereitungen 28
- Wann muss die abtropfschale geleert werden 28
- Wann sie den mahlbehälter leeren sollten 28
- Wartung der abtropfschale 28
- Wartung des bohnenbehälters 28
- Wartung des wassertanks 28
- Wozu dient die profilfunktion 28
- Antworten auf ihre fragen 29
- Weitere funktionen 29
- Batterieentfernung 30
- Dampf und milch 30
- Garantie 30
- Getränke 30
- Nl en no fi it el sk pl uk bg de fr da sv es pt cs hu ru ro hr 30
- Verwendung 30
- Wartung 30
- Belangrijke productinformatie 31
- Heeft u hulp nodig om met uw machine te beginnen 31
- Producten die bij uw machine worden geleverd 31
- Aan de slag en installatie van apparatuur 32
- Beschrijving van het apparaat 32
- De waterhardheid van uw apparaat instellen 32
- Eerste gebruik 32
- Filter en waterhardheid 32
- Intuïtieve lichtindicator 32
- Machine op stand by 32
- Technische gegevens 32
- Trucs en tips 32
- Wat is het doel van het instellen van de waterhardheid 32
- Aanpassen van de fijnheid van de maling 33
- Als de teststaafjes voor waterhardheid op zijn 33
- Hoe installeer ik het claris patroon voor het waterfiltersysteem 33
- Hoe weet u wanneer er geen bonen meer in het reservoir zitten 33
- Molen de fijnheid van de gemalen koffie aanpassen 33
- Of schakel de waarschuwing geen bonen uit om detectie te voorkomen terwijl er nog kofe in het kofebonenreservoir aanwezig is 33
- Waarom de fijnheid van de gemalen koffie aanpassen 33
- Waarom een filterpatroon installeren 33
- Wanneer moet het claris patroon voor het waterfiltersysteem worden vervangen 33
- Wat als de waarschuwing verschijnt terwijl u een drankje maakt 33
- Wat moet ik doen als ik van koffie wil wisselen of als ik geen koffie meer heb 33
- Zeer sterk sterk gevorderd medium amber licht blonde 33
- Adviezen en tips 34
- De hoogte van de koffie uitloop aanpassen 34
- Drankjes die met deze machine kunnen worden bereid 34
- Drankjes met melk 34
- Drankjes voorbereiden 34
- Er zijn verschillende instellingen beschikbaar afhankelijk van het drankje 34
- Hoe begin ik met de bereiding van een drankje op basis van melk 34
- Hoe bereid ik mijn drankje voor 34
- Hoe stop ik een drankje tijdens de bereiding 34
- Ijsdrankjes alleen voor de intuition experience ea877 34
- Algemeen onderhoud 35
- Beheren van uw favoriete drankjes binnen een profiel 35
- Favorieten aanmaken 35
- Instellen van de watertemperatuur 35
- Leegmaken van het maalreservoir 35
- Onderhoud van de lekbak 35
- Onderhoud van het bonenreservoir 35
- Onderhoud van het waterreservoir 35
- Organiseren bestellen verwijderen van favoriete drankjes 35
- Profielen 35
- Raadpleeg de snelstartgids reinigen van de lekbak afb 35
- Thee en infusies 35
- U kunt de lekbak zonder metalen rooster in de vaatwasmachine zetten 35
- U kunt op 2 manieren een drankje aan een profel toevoegen 35
- Waar dient de profielenfunctie voor 35
- Waarom en hoe onderhoudt u het melksysteem na het maken van drankjes met melk 35
- Wanneer moet ik de lekbak legen 35
- Antwoorden op uw vragen 36
- Overige functies 36
- Drankjes 37
- Fr en no fi it el sk pl vk bg de da sv es pt cs hu ru ro hr 37
- Garantie 37
- Gebruik 37
- Onderhoud 37
- Stoom en melk 37
- Verwijdering 37
- Har du brug for hjælp til at komme i gang med din maskine 38
- Tilbehør der følger med maskinen 38
- Vigtige produktoplysninger 38
- Beskrivelse af apparatet 39
- Din intuition maskine har smart lysteknologi der gør din dag nemmere den intuitive indikatorlampe i denne teknologi har to funktioner 39
- Intuitiv indikatorlampe 39
- Kom godt i gang og installation af apparatet 39
- Maskine på standby 39
- Råd og tips 39
- Tekniske data 39
- Ved første brug 39
- Deaktiver alarmen ingen bønner for at undgå registreringer når der er kafe tilbage i kafebønnebeholdere 40
- Filter og vandets hårdhed 40
- Har du ikke længere en testpind 40
- Hvad gør jeg hvis jeg vil skifte kaffe eller hvis jeg er løbet tør for kaffe 40
- Hvad gør justeringen af vandets hårhedsgrad 40
- Hvad hvis advarslen vises under brygningen 40
- Hvordan får jeg besked når der ikke er flere bønner i beholderen 40
- Hvorfor skal jeg installere en filterkassette 40
- Hvorfor skal jeg justere formalingsgraden 40
- Hvornår skal man udskifte claris kassetten med vandfiltersystem 40
- Kværn justering af formalingsgrad 40
- Sådan indstilles vandets hårhedsgrad på maskinen 40
- Sådan installeres claris kassetten med vandfiltersystem 40
- Sådan justerer du formalingsgrad 40
- Der er forskellige indstillingsmuligheder afhængig af drikken 41
- Hvordan begynder jeg at tilberede min drik 41
- Isdrikke kun til intuitionen experience ea877 41
- Mælkedrikke 41
- Råd og tips 41
- Sådan begynder du at tilberede en drik med mælk 41
- Sådan justerer du højden på kaffedyserne 41
- Sådan stopper du en drik mens den laves 41
- Tilberedning af drikke 41
- Tilgængelige drikke fra denne maskine 41
- Generel vedligeholdelse 42
- Profiler 42
- Andre funktioner 43
- Svar på dine spørgsmål 43
- Damp og mælk 44
- Drikke 44
- Fr nl no fi it el sk pl uk bg de sv es pt cs hu ru ro hr 44
- Garanti 44
- Udsmidning 44
- Vedligeholdelse 44
- Tilbehør som følger med maskinen 45
- Trenger du hjelp for å komme i gang med maskinen din 45
- Veiledning til symbolene som brukes i instruksjonene 45
- Viktig produktinformasjon 45
- Beskrivelse av apparatet 46
- Filter og vannhardhet 46
- Første gangs bruk 46
- Hint og tips 46
- Hva gjør den intuitive lysindikatoren 46
- Hva gjør vannhardhetsjusteringen 46
- Intuitiv lysindikator 46
- Maskin standby 46
- Oppstart og installasjon av apparatet 46
- Slik angir du vannhardhet på maskinen din 46
- Tekniske data 46
- Har du ikke en testpinne lenger 47
- Hva om jeg vil endre kaffe eller ikke har mer kaffe igjen 47
- Hva om varselet vises under tilberedningen 47
- Hvordan vet du når det ikke er flere bønner i beholderen 47
- Hvorfor bør du installere en filterpatron 47
- Hvorfor justere kvernegrovheten 47
- Kvern justere kvernegrovheten 47
- Når bør du bytte claris aqua filter system patronen 47
- Slik installerer du en claris aqua filter system patron 47
- Slik justerer du kvernegrovheten 47
- Svært intens intens moden gjennomsnittlig gul lys blond 47
- Drikker som er tilgjengelige på denne maskinen 48
- Forskjellige innstillinger er mulige avhengig av drikken 48
- Kalde drikker bare for intuition expérience ea877 48
- Melkedrikker 48
- Råd og tips 48
- Slik begynner du tilberedningen av en melkedrikk 48
- Slik begynner du å forberede drikken 48
- Slik justerer du høyden på kaffedysene 48
- Slik stopper du en drikk i løpet av tilberedningen 48
- Tilberedning av drikke 48
- Generelt vedlikehold 49
- Profiles 49
- Andre funksjoner 50
- Svar på dine spørsmål 50
- Damp og melk 51
- Drikker 51
- Eliminering 51
- Fr nl fi it el sk pl uk bg de da sv es pt cs hu ru ro hr 51
- Garanti 51
- Vedlikehold 51
- Behöver du support för att komma igång med din maskin 52
- Tillbehör som medföljer maskinen 52
- Viktig produktinformation 52
- Beskrivning av maskinen 53
- Första användning 53
- Intuitiva indikatorlampor 53
- Kom igång och installera maskinen 53
- Maskinen i standby 53
- Tekniska specifikationer 53
- Tips och råd 53
- Filter och vattenhårdhet 54
- Har du ingen teststicka om du behöver upprepa denna åtgärd senare ska du se till att ändra vattnets hårdhet i enlighet med användningsplats eller informationen från vattenleverantören enligt tabellen nedan 54
- Hur gör jag om jag vill byta kaffe eller om jag har slut på kaffe 54
- Hur vet du om bönorna är slut i behållaren 54
- Installera claris vattenfilterpatronen 54
- Justera malningsgraden 54
- Kaffekvarn ställ in malningsgraden 54
- När bör du byta claris vattenfilterpatronen 54
- Vad gör justeringen för vattenhårdhet 54
- Vad händer om varningen visas under tillredning 54
- Varför ska jag installera en filterpatron 54
- Varför ska jag justera malningsgraden 54
- Visa vattenhårdheten i maskinen 54
- Börja tillreda din dryck 55
- Börja tillreda en mjölkdryck 55
- Drycker tillgängliga med denna maskin 55
- Isdrycker endast för intuition expérience ea877 55
- Justera kaffemunstyckenas höjd 55
- Mjölkdrycker 55
- Olika inställningar är möjliga beroende på vald dryck 55
- Råd och tips 55
- Stoppa en dryck under tillredning 55
- Te och infusion 55
- Tillreda drycker 55
- Allmänt underhåll 56
- Arrangera beställa ta bort favoritdrycker 56
- Genom att underhålla vattentanken 56
- Hantera dina favoritdrycker i en profil 56
- Justera vattentemperaturen 56
- När du ska tömma sumplådan 56
- När ska jag tömma droppskålen 56
- Profiler 56
- Skapa en favorit 56
- Underhålla bönbehållaren 56
- Underhålla droppskålen 56
- Vad är syftet med profilfunktionen 56
- Svar på dina frågor 57
- Övriga funktioner 57
- Användning 58
- Drycker 58
- Eliminering 58
- Fr nl no fi it el sk pl uk bg de da es pt cs hu ru ro hr en 58
- Garanti 58
- Underhåll 58
- Ånga och mjölk 58
- Koneen mukana toimitetut tuotteet 59
- Tarvitsetko apua keittimen käyttöönotossa 59
- Tärkeää tuotetietoa 59
- Keittimen valmiustila 60
- Käyttöönotto 60
- Käyttöönotto ja laitteen asennus 60
- Laitteen kuvaus 60
- Ntuitiiviset merkkivalot 60
- Tekniset tiedot 60
- Vinkkejä ja ohjeita 60
- Claris vesisuodatinjärjestelmän patruunan asentaminen 61
- Jauhatuskarkeuden säätäminen 61
- Jos testitikkua ei enää ole 61
- Keittimen veden kovuuden määrittäminen 61
- Miksi jauhatuskarkeutta kannattaa säätää 61
- Miksi suodatinpatruuna kannattaa asentaa 61
- Miksi veden kovuus kannattaa määrittää 61
- Milloin claris vesisuodatinjärjestelmän patruuna tulee vaihtaa 61
- Mistä tietää että kahvipapusäiliö on tyhjä 61
- Miten toimin jos haluan vaihtaa kahvipapuja tai pavut ovat loppu 61
- Miten toimin jos hälytys tulee näkyviin valmistuksen aikana 61
- Mylly jauhatuskarkeuden säätäminen 61
- Suodatin ja veden kovuus 61
- Eri asetukset ovat mahdollisia juoman mukaan 62
- Juoman valmistuksen aloittaminen 62
- Juoman valmistuksen keskeyttäminen 62
- Juomien valmistus 62
- Kahvisuutinten korkeuden säätäminen 62
- Keittimellä valmistettavat juomat 62
- Kylmät juomat vain intuition experience ea877 62
- Maitoa sisältävän juoman valmistuksen aloittaminen 62
- Maitoa sisältävät juoma 62
- Neuvoja ja vinkkejä 62
- Kahvipapusäiliön huolto 63
- Laitteen kunnossapito 63
- Mihin profiilitoimintoa käytetään 63
- Miksi ja miten maitojärjestelmää huolletaan maitoa sisältävien juomien valmistuksen jälkeen 63
- Milloin kahvinporosäiliö tulee tyhjentää 63
- Milloin tippa astia on tyhjennettävä 63
- Profiilit 63
- Suosikin luominen 63
- Suosikkijuomien hallitseminen profiilissa 63
- Suosikkijuomien järjestäminen valitseminen poistaminen 63
- Tee ja yrttitee 63
- Tippa astian huolto 63
- Veden lämpötilan säätäminen 63
- Vesisäiliön huolto 63
- Voit lisätä juoman profiliin kahdella tavalla 63
- Muut toiminnot 64
- Vastauksia kysymyksiin 64
- Fr nl no it el sk pl uk bg de da sv es pt cs hu ru ro hr 65
- Hävittäminen 65
- Höyry ja maito 65
- Juomat 65
- Kunnossapito 65
- Käyttö 65
- Accesorios suministrados con la cafetera 66
- Información importante sobre el producto 66
- Necesitas ayuda para empezar a utilizar la cafetera 66
- Cafetera en modo standby 67
- Consejos y sugerencias 67
- Datos técnicos 67
- Descripción del aparato 67
- Funcionamiento inicial 67
- Indicadores luminosos intuitivos 67
- Primeros pasos e instalación del aparato 67
- Cuándo hay que cambiar el cartucho del sistema de filtrado de agua claris 68
- Cómo ajustar la finura de la molienda 68
- Cómo instalar el cartucho del sistema de filtro de agua claris 68
- Cómo se indica la dureza del agua en la cafetera 68
- Cómo se sabe que no hay más granos en el depósito 68
- Filtro y dureza del agua 68
- Molinillo ajustar la finura de molienda 68
- Muy fuerte fuerte maduro medio ámbar ligero rubio 68
- No tienes más tiras de prueba 68
- Para qué sirve el ajuste de la dureza del agua 68
- Por qué se debe ajustar la finura de molienda 68
- Qué hacer si quiero cambiar de café o si no tengo más café 68
- Qué sucede si la alerta aparece durante la preparación de una bebida 68
- Why install a filter cartridge 68
- Bebidas con leche 69
- Bebidas disponibles en esta máquina 69
- Bebidas heladas solo para la cafetera intuition expérience ea877 69
- Consejos y sugerencias 69
- Cómo ajustar la altura de las boquillas de café 69
- Cómo empiezo a preparar mi bebida 69
- Cómo interrumpir la preparación de una bebida 69
- Cómo preparar una bebida con leche 69
- Preparación de bebidas 69
- Se pueden realizar diferentes ajustes en función de la bebida 69
- Cuándo debo vaciar la bandeja recogegotas 70
- Cuándo vaciar el depósito de molido 70
- Cómo ajustar la temperatura del agua 70
- Cómo crear un favorito 70
- Cómo gestionar las bebidas favoritas dentro de un perfil 70
- Cómo organizar ordenar o eliminar las bebidas favoritas 70
- Cómo y por qué mantener el sistema para leche después de preparar bebidas con leche 70
- Hay dos formas de añadir bebidas a un perfl 70
- Mantenimiento de la bandeja recogegotas 70
- Mantenimiento del depósito de agua 70
- Mantenimiento del depósito de café en grano 70
- Mantenimiento general 70
- Para qué sirve la función perfiles 70
- Perfiles 70
- Té e infusiones 70
- Otras funciones 71
- Respuestas a tus preguntas 71
- Algunos aparatos contienen una batería a la que solo puede acceder un reparador por razones de seguridad para sustituir las baterías ponte en contacto con el centro de servicio técnico más cercano importante tu aparato contiene muchos materiales recuperables o reciclables ayudemos a proteger el medioambiente déjalo en un punto de recogida para su procesamiento 72
- Bebidas 72
- Café molido de modo que el área de fltración permanezca limpia 72
- Comprueba que el depósito está bien colocado en el aparato los indicadores fotantes en la parte inferior del depósito deben moverse libremente revisa y desbloquea los indicadores fotantes si es necesario 72
- Eliminación 72
- Fr nl no fi it el sk pl uk bg de da sv pt cs hu ru ro hr 72
- Garantía 72
- Gira el botón de fnura de molido hacia la derecha para obtener un molido más grueso según el tipo de café utilizado 72
- Mantenimiento 72
- Pueden depositarse algunos posos de café en la bandeja recogegotas la cafetera está diseñada para eliminar el exceso de 72
- Si alguno de los problemas descritos continúa ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de krups 72
- Vapor y leche 72
- Accessori in dotazione con la macchina 73
- Informazioni importanti sul prodotto 73
- Serve assistenza per iniziare a utilizzare la macchina 73
- Dati tecnici 74
- Descrizione dell apparecchio 74
- Funzionamento iniziale 74
- La macchina rileva e controlla automaticamente i livelli di chicchi di cafè acqua e cafè macinato quando è necessario riempire o svuotare i contenitori nonché quando è richiesta la manutenzione la spia rossa si accende e si devono seguire le informazioni visualizzate sul display 2 74
- Operazioni preliminari e installazione dell apparecchio 74
- Spie luminose intuitive 74
- Standby della macchina 74
- Suggerimenti e consigli 74
- Che funzione ha la regolazione della durezza dell acqua 75
- Come fare se si desidera cambiare caffè o se non c è più caffè 75
- Come indicare la durezza dell acqua in uso nella macchina 75
- Come installare la cartuccia claris aqua filter system 75
- Come regolare la finezza della macinatura 75
- Come si fa a sapere quando non ci sono più chicchi nel contenitore 75
- Cosa succede se l avviso viene visualizzato durante la preparazione 75
- Filtro e durezza dell acqua 75
- Macinacaffè regolazione della finezza della macinatura 75
- Non si dispone più di una bacchetta di controllo 75
- Perché installare una cartuccia filtrante 75
- Perché regolare la finezza della macinatura 75
- Quando si deve sostituire la cartuccia claris aqua filter system 75
- A seconda della bevanda sono possibili diverse impostazioni 76
- Bevande al latte 76
- Bevande disponibili con questa macchina 76
- Bevande ghiacciate solo per intuition expérience ea877 76
- Come iniziare a preparare una bevanda 76
- Come iniziare a preparare una bevanda a base di latte 76
- Come interrompere la preparazione di una bevanda 76
- Come regolare l altezza degli ugelli del caffè 76
- Consigli e suggerimenti 76
- Preparazione delle bevande 76
- A cosa serve la funzione profili 77
- Come creare una bevanda preferita 77
- Come gestire le bevande preferite all interno di un profilo 77
- Come organizzare ordinare rimuovere le bevande preferite 77
- Come regolare la temperatura dell acqua 77
- Manutenzione del contenitore dei chicchi 77
- Manutenzione del serbatoio dell acqua 77
- Manutenzione del vassoio raccogligocce 77
- Manutenzione generale 77
- Perché e come eseguire la manutenzione del sistema dopo la preparazione di bevande a base di latte 77
- Profili 77
- Quando svuotare il contenitore dei fondi di caffè 77
- Quando svuotare il vassoio raccogligocce 77
- Tè e infusioni 77
- È possibile aggiungere una bevanda a un proflo in 2 modi 77
- Altre funzioni 78
- Risposte alle domande 78
- Bevande 79
- Eliminazione 79
- Fr nl no fi el sk pl uk bg de da sv es pt cs hu ru ro hr it 79
- Garanzia 79
- Manutenzione 79
- Questa macchina da cafè espresso automatica deve essere utilizzata solo per la preparazione di cafè acqua calda o schiuma di latte 79
- Utilizzo 79
- Vapore e latte 79
- Acessórios fornecidos com a sua máquina 80
- Informações importantes sobre o produto 80
- Necessita de ajuda com a sua máquina 80
- Colocação em funcionamento 81
- Dados técnicos 81
- Descrição do aparelho 81
- Dicas e sugestões 81
- Indicador luminoso intuitivo 81
- Introdução e configuração do aparelho 81
- Modo de poupança de energia da máquina 81
- Como ajustar a finura do café moído 82
- Como definir a dureza da água na máquina 82
- Como instalar o cartucho de sistema de filtragem claris aqua 82
- Como proceder se quiser alterar o café ou se o café acabar 82
- Como sei que não há mais grãos no depósito 82
- Cosa succede se l avviso viene visualizzato durante la preparazione 82
- Filtro e dureza da água 82
- Já não tem uma tira de determinação da dureza da água 82
- Moinho ajustar a finura do café moído 82
- Muito duradora duradora avançada média âmbar ligeira castanho claro 82
- O que faz a definição da dureza da água 82
- Porquê ajustar a finura do café moído 82
- Porquê instalar um cartucho de filtragem 82
- Quando si deve sostituire la cartuccia claris aqua filter system 82
- Bebidas com leite 83
- Bebidas disponíveis nesta máquina 83
- Bebidas geladas apenas para intuition expérience ea877 83
- Como ajustar a altura das saídas de café 83
- Como começar a preparar a minha bebida 83
- Como interromper uma bebida durante a preparação 83
- Conselhos e dicas 83
- Dependendo da bebida existem diferentes definições 83
- Preparação de bebidas 83
- Preparação de uma bebida à base de leite 83
- Chá e infusões 84
- Como ajustar a finura da moagem 84
- Como criar um favorito 84
- Como gerir as suas bebidas favoritas num perfil 84
- Como organizar ordenar eliminar bebidas favoritas 84
- Manutenção da gaveta de recolha de pingos 84
- Manutenção do depósito de café em grão 84
- Manutenção do reservatório de água 84
- Manutenção geral 84
- Para que serve a função de perfis 84
- Perfis 84
- Porquê e como efetuar a manutenção do circuito de leite depois de preparar bebidas com leite 84
- Quando devo esvaziar a gaveta de recolha de pingos 84
- Quando esvaziar o coletor de borras de café 84
- È possibile aggiungere una bevanda a un proflo in 2 modi 84
- Outras funções 85
- Respostas às suas perguntas 85
- Bebidas 86
- Eliminação 86
- Esta máquina de café café espresso automática só deve ser utilizada para a preparação de café água quente ou para preparar espuma de leite 86
- Fr nl no fi it el sk pl uk bg de da sv es cs hu ru ro hr 86
- Garantia 86
- Manutenção 86
- Utilização 86
- Vapor e leite 86
- Εξαρτηματα που παρεχονται μαζι με τη μηχανη σασ 87
- Σημαντικεσ πληροφοριεσ για το προϊον 87
- Χρειαζεστε υποστηριξη για να αρχισετε να χρησιμοποιειτε τη μηχανη σασ 87
- Αρχικη λειτουργια 88
- Εναρξη χρησησ και εγκατασταση συσκευησ 88
- Εξυπνεσ φωτεινεσ ενδειξεισ 88
- Λειτουργια αναμονησ μηχανησ 88
- Περιγραφη τησ συσκευησ 88
- Πωσ να υποδειξετε τη σκληροτητα νερου τησ μηχανησ σασ 88
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 88
- Τι κανει η ρυθμιση σκληροτητασ νερου 88
- Υποδειξεισ και συμβουλεσ 88
- Φιλτρο και σκληροτητα του νερο 88
- Γιατι να ρυθμισω τη λεπτοτητα αλεσησ 89
- Γιατι να τοποθετησω φυσιγγα φιλτρου 89
- Δεν εχετε πλεον ραβδο δοκιμησ 89
- Μυλοσ ρυθμιση του βαθμου αλεσησ 89
- Πολύ παρατεταμένο παρατεταμένο ώριμη μέτρια κεχριμπάρι ελαφριά ξανθό 89
- Ποτε πρεπει να αλλαξετε τη φυσιγγα του συστηματοσ φιλτρου νερου claris 89
- Πωσ μπορειτε να καταλαβετε οτι εχουν τελειωσει οι κοκκοι στο δοχειο 89
- Πωσ μπορω να αλλαξω καφε η τι να κανω αν δεν εχω αλλο καφε 89
- Πωσ να τοποθετησετε τη φυσιγγα του συστηματοσ φιλτρου νερου claris 89
- Τι θα συμβει εαν η ειδοποιηση εμφανιστει κατα τη διαρκεια τησ παρασκευησ 89
- Τροποσ ρυθμισησ τησ λεπτοτητασ αλεσησ 89
- Απαλα ροφηματα 90
- Παγωμενα ροφηματα μονο για intuition experience ea877 90
- Παρασκευη ροφηματων 90
- Ποτα που διατιθενται απο αυτην τη μηχανη 90
- Πωσ διακοπτω την παρασκευη ροφηματοσ στη μεση 90
- Πωσ ξεκιναω να παρασκευασω ενα ροφημα με γαλα 90
- Πωσ ξεκιναω να παρασκευασω το ροφημα μου 90
- Πωσ ρυθμιζω το υψοσ των ακροφυσιων καφε 90
- Υπαρχουν διαφορεσ ρυθμισεισ αναλογα με το ροφημα 90
- Υποδειξεισ και συμβουλεσ 90
- Γενικη συντηρηση 91
- Για ποιον σκοπο χρησιμοποιειται η λειτουργια προφιλ 91
- Μπορείτε να προσθέσετε ένα ροφήματα σε ένα προφίλ με 2 τρόπους 91
- Ποτε πρεπει να αδειαζω το δοχειο αλεσησ 91
- Ποτε πρεπει να αδειασω τον δισκο απονερων 91
- Προφιλ 91
- Πωσ δημιουργω ενα αγαπημενο ροφημα 91
- Πωσ μπορειτε να διαχειριστειτε τα αγαπημενα ροφηματα σασ εντοσ ενοσ προφιλ 91
- Πωσ οργανωνω ταξινομω αφαιρω τα αγαπημενα μου ροφηματα 91
- Συντηρηση δοχειου κοκκων 91
- Συντηρηση του δισκου απονερων 91
- Συντηρηση του δοχειου νερου 91
- Τροποσ ρυθμισησ τησ λεπτοτητασ αλεσησ 91
- Τσαγια και αφεψηματα 91
- Αλλεσ λειτουργιεσ 92
- Απαντησεισ στισ ερωτησεισ σασ 93
- Ατμοσ και γαλα 93
- Λειτουργια 93
- Ροφηματα 93
- Συντηρηση 93
- Χρηση 93
- Důležité informace o produktu 94
- Potřebujete podporu při prvním použití zařízení 94
- Απορριψη 94
- Εγγυηση 94
- Popis spotřebiče 95
- Počáteční provoz 95
- Příslušenství dodávané se zařízením 95
- Technické údaje 95
- Začínáme a instalace spotřebiče 95
- Co dělá nastavení tvrdosti vody 96
- Došly vám už testovací tyčinky 96
- Filtr a tvrdost vody 96
- Intuitivní světelná kontrolka 96
- Jak na zařízení poznat tvrdost vody 96
- Jak nainstalovat kazetu claris aqua filter system 96
- Kdy je potřeba vyměnit kazetu claris aqua filter system 96
- Pohotovostní režim zařízení 96
- Proč instalovat filtrační kartuši 96
- Rady a doporučení 96
- Co když se upozornění zobrazí během přípravy nápoje 97
- Jak nastavit jemnost mletí 97
- Jak poznat že v zásobníku už nejsou žádná kávová zrna 97
- Jak v případě potřeby vyměnit kávu za jinou 97
- Milk drinks 97
- Mlýnek nastavení jemnosti mletí 97
- Nápoje dostupné v tomto zařízení 97
- Proč je potřeba nastavit jemnost mletí 97
- Příprava nápojů 97
- Jak nastavit teplotu vody 98
- Jak nastavit výšku trysek na kávu 98
- Jak spravovat své oblíbené nápoje v rámci profilu 98
- Jak uspořádat organizovat odebrat oblíbené nápoje 98
- Jak vytvořit oblíbený nápoj 98
- Jak zastavit zahájenou přípravu nápoje 98
- Jak začít přípravu mléčného nápoje 98
- Jak začít s přípravou vlastního nápoje 98
- K čemu slouží funkce profily 98
- Ledové nápoje pouze u modelu intuition expérience ea877 98
- Mléčné nápoje 98
- Nápoj můžete do proflu přidat 2 způsoby 98
- Profily 98
- Rady a doporučení 98
- V závislosti na nápoji je možné použít různá nastavení 98
- Čaj a nálev 98
- Všeobecná údržba 99
- Další funkce 100
- Odpovědi na vaše otázky 100
- Použití 100
- Provoz 100
- Pára a mléko 100
- Přístup k nastavení zařízení 100
- Údržba 100
- Dôležité informácie o produkte 101
- Eliminace 101
- Potrebujete pomoc pri zoznámení sa s používaním vášho zariadenia 101
- Použití 101
- Záruka 101
- Popis spotrebiča 102
- Príslušenstvo dodávané k vášmu zariadeniu 102
- Technické údaje 102
- Začiatok používania a inštalácia spotrebiča 102
- Úvodné postupy 102
- Ako nainštalovať kazetu filtračného systému claris aqua filter system 103
- Filter a tvrdosť vody 103
- Intuitívny svetelný indikátor 103
- Kedy by ste mali vymeniť kazetu filtračného systému claris aqua filter system 103
- Pohotovostný režim stroja 103
- Prečo je vhodné nainštalovať filtračnú kazetu 103
- Rady a tipy 103
- Už nemáte testovaciu tyčinku 103
- Čo robí úprava tvrdosti vody 103
- Ako budete vedieť že v nádobe už nie sú žiadne zrná 104
- Ako upraviť jemnosť mletia 104
- Mlynček nastavenie jemnosti mletia 104
- Nápoje ktoré vie toto zariadenie pripraviť 104
- Prečo je potrebné nastavovať jemnosť mletia 104
- Príprava nápojov 104
- Veľmi intenzívne intenzívne zrelé priemerné jantárové ľahké žlté 104
- Čo ak sa zobrazí výstraha počas prípravy 104
- Čo mám robiť ak chcem zmeniť kávu alebo ak už nemám kávu 104
- Ako nastaviť jemnosť mletia 105
- Ako nastaviť výšku trysiek na kávu 105
- Ako organizovať zoradiť odstrániť obľúbené nápoje 105
- Ako spravovať obľúbené nápoje v rámci profilu 105
- Ako vytvoriť obľúbený nápoj 105
- Ako zastaviť nápoj počas prípravy 105
- Ako začať pripravovať mliečny nápoj 105
- Ako začať pripravovať nápoj 105
- Mliečne nápoje 105
- Na čo slúži funkcia profilov 105
- Profily 105
- Rady a tipy 105
- V závislosti od nápoja sú možné rôzne nastavenia 105
- Čaj a lúhované nápoje 105
- Ľadové nápoje len pre model intuition experience ea877 105
- Všeobecná údržba 106
- Ako získať prístup k nastaveniam zariadenia 107
- Odpovede na vaše otázky 107
- Para a mlieko 107
- Používanie 107
- Údržba 107
- Ďalšie funkcie 107
- Eliminazione 108
- Fontos termékinformációk 108
- Nápoje 108
- Segítségre van szüksége a készülék használatának megkezdéséhez 108
- Záruka 108
- A készülék leírása 109
- A készülékhez mellékelt tartozékok 109
- Beüzemelés 109
- Első lépések és a készülék üzembe helyezése 109
- Műszaki adatok 109
- A készülék készenléti állapota 110
- A szűrő és a vízkeménység 110
- Hogyan kell behelyezni a claris aqua system patronját 110
- Hogyan állíthatom be a készüléken a vízkeménységet 110
- Intuitív jelzőfény 110
- Mikor kell kicserélni a claris aqua filter system patronját 110
- Mire való a vízkeménység beállítása 110
- Miért kell szűrőpatront behelyezni 110
- Már nincs meg a tesztpálca 110
- Sötletek és tippek 110
- A készülékkel elkészíthető italok 111
- Daráló az őrlési finomság beállítása 111
- Hogyan cserélhetek kávét vagy mi történik ha nincs több kávém 111
- Hogyan kell beállítani az őrlés finomságát 111
- Honnan tudhatom hogy már nincs több szemeskávé a tartályban 111
- Italok készítése 111
- Mi történik ha a figyelmeztetés kávékészítés közben jelenik meg 111
- Miért kell beállítani az őrlési finomságot 111
- Nagyon intenzív intenzív érett átlagos borostyán világos szőke 111
- Az italtól függően különböző beállítások lehetségesek 112
- Hogyan adhatok meg kedvenc italt 112
- Hogyan kell beállítani az őrlés finomságát 112
- Hogyan kezdjem meg a tejes ital elkészítését 112
- Hogyan kezdjem meg az ital elkészítését 112
- Hogyan kezelhetem a kedvenc italaimat a profilon belül 112
- Hogyan állíthatom be a kávéfúvókák magasságát 112
- Hogyan állítható le az italkészítés a művelet közben 112
- Jeges italok csak az intuition experience ea877 esetén 112
- Mire használható a profil funkció 112
- Módon adhat hozzá italt egy proflhoz 112
- Profilok 112
- Tanácsok és tippek 112
- Tea és forrázás 112
- Tejitalok 112
- Általános karbantartás 113
- A készülék beállításaihoz történő hozzáférés módja 114
- Egyéb funkciók 114
- Gőz és tej 114
- Használat 114
- Karbantartás 114
- Működés 114
- Válaszok a kérdéseire 114
- Garancia 115
- Italok 115
- Potrzebujesz pomocy w rozpoczęciu pracy z urządzeniem 115
- Ważne informacje o produkcie 115
- Ártalmatlanítás 115
- Akcesoria dostarczone z urządzeniem 116
- Opis techniczny 116
- Opis urządzenia 116
- Przed pierwszym użyciem 116
- Rozpoczęcie pracy i instalacja urządzenia 116
- Dlaczego należy zainstalować filtr 117
- Filtr i twardość wody 117
- Intuicyjny wskaźnik świetlny 117
- Jak określić twardość wody w urządzeniu 117
- Jak zainstalować wkład filtrujący krups claris aqua 117
- Kiedy należy wymienić wkład filtrujący krups claris aqua 117
- Nie masz już paska testowego 117
- Tryb gotowości urządzenia 117
- W jaki sposób działa regulacja twardości wody 117
- Wskazówki i porady 117
- Co zrobić gdy chcę zmienić kawę lub jeśli nie mam więcej kawy 118
- Co zrobić jeśli podczas tworzenia pojawi się alarm 118
- Jak dostosować rozdrobnienia ziaren 118
- Milk drinks 118
- Młynek ustawianie stopnia rozdrobnienia ziaren 118
- Napoje dostępne w tym urządzeniu 118
- Po co ustawia się stopień rozdrobnienia ziaren 118
- Przygotowywanie napojów 118
- Skąd wiadomo że w pojemniku nie ma już ziaren 118
- Do czego służy funkcja profili 119
- Herbata i napary 119
- Jak dostosować wysokość dyszy do kawy 119
- Jak porządkować zamawiać usuwać ulubione napoje 119
- Jak utworzyć ulubiony napój 119
- Jak wyregulować stopień rozdrobnienia 119
- Jak zacząć przygotowywać mleczny napój 119
- Jak zacząć przygotowywać napój 119
- Jak zarządzać ulubionymi napojami w profilu 119
- Jak zatrzymać napój podczas przygotowywania 119
- Mrożone napoje tylko w przypadku intuition expérience ea877 119
- Napoje mleczne 119
- Porady i wskazówki 119
- Profile 119
- W zależności od rodzaju napoju możliwe są różne ustawienia 119
- Ogólna konserwacja 120
- Działanie 121
- Inne funkcje 121
- Jak uzyskać dostęp do ustawień urządzenia 121
- Konserwacja 121
- Odpowiedzi na pytania 121
- Para i mleko 121
- Użycie 121
- Eliminacja 122
- Gwarancja 122
- Napoje 122
- Важная информация о продукте 122
- Нужна помощь в начале работы с кофемашиной 122
- Аксессуары поставляемые в комплекте с прибором 123
- Начало работы 123
- Начало работы и настройка прибора 123
- Описание прибора 123
- Технические характеристики 123
- Для чего нужна регулировка жесткости воды 124
- Зачем устанавливать фильтрующий картридж 124
- Когда следует заменять картридж системы фильтрации воды claris 124
- Подсказки и советы 124
- Прибор в режиме ожидания 124
- У вас нет тестовой полоски 124
- Умный световой индикатор 124
- Установка картриджа системы фильтрации воды claris 124
- Установка уровня жесткости воды в кофемашине 124
- Фильтр и жесткость воды 124
- Milk drinks 125
- Как узнать что в контейнере больше нет кофейных зерен 125
- Кофемолка регулировка степени помола 125
- Напитки доступные для приготовления с помощью прибор 125
- Почему следует регулировать степень помола 125
- Приблизительный 125
- Приготовление напитков 125
- Регулировка степени помола 125
- Что делать если предупреждение появляется во время приготовления 125
- Что делать если я хочу заменить кофейные зерна или у меня закончился кофе 125
- В зависимости от напитка возможны различные настройки 126
- Для чего нужна функция профили 126
- Как остановить приготовление напитка 126
- Как отрегулировать высоту сопла 126
- Как упорядочить удалить любимые напитки 126
- Напитки с молоком 126
- Напитки со льдом только для intuition experience ea877 126
- Начало приготовления напитка 126
- Начало приготовления напитка с молоком 126
- Профили 126
- Регулировка температуры воды 126
- Советы и рекомендации 126
- Создание любимого напитка 126
- Управление любимыми напитками в профиле 126
- Чай 126
- Другие задачи по обслуживанию 127
- Как и почему следует очищать систему подачи молока после приготовления напитков с молоком 127
- Когда следует опустошать контейнер для кофейной гущи 127
- Когда следует опустошать поддон для капель 127
- Обслуживание контейнера для кофейных зерен 127
- Обслуживание поддона для капель 127
- Обслуживание резервуара для воды 127
- Обслуживание системы подачи молока 127
- Общее обслуживание 127
- Другие функции 128
- Ответы на вопросы 128
- Важлива інформація про прилад 129
- Гарантия 129
- Исключение 129
- Напитки 129
- Обслуживание 129
- Потрібна допомога щодо початку роботи з машиною 129
- Аксесуари які входять до комплекту постачання приладу 130
- Опис приладу 130
- Перші кроки 130
- Початок роботи та налаштування приладу 130
- Технічні характеристики 130
- Інтуїтивно зрозумілий світловий індикатор 131
- Для чого потрібне регулювання жорсткості води 131
- Коли потрібно змінювати картридж системи водяного фільтра claris 131
- Навіщо встановлювати картридж фільтра 131
- Поради та рекомендації 131
- Режим очікування 131
- У вас закінчилися стіки для перевірки 131
- Фільтр і жорсткість води 131
- Як налаштувати жорсткість води для машини 131
- Як установити картридж системи водяного фільтра claris 131
- Milk drinks 132
- Для чого потрібне регулювання дрібності помелу 132
- Кавомолка регулювання дрібності помелу 132
- Напої які можна приготувати за допомогою цього пристрою 132
- Приготування напоїв 132
- Що робити якщо сповіщення з являється під час приготування кави 132
- Що робити якщо я хочу змінити каву або більше немає кави 132
- Як дізнатися чи є ще зерна в контейнері 132
- Як налаштувати дрібність помелу 132
- Для чого призначена функція профіль 133
- Можливі різні налаштування залежно від напою 133
- Молочні напої 133
- Поради та підказки 133
- Профілі 133
- Холодні напої тільки для intuition experience ea877 133
- Чай і трав яні напої 133
- Як відрегулювати висоту сопла подавання кави 133
- Як додати улюблений напій 133
- Як зупинити приготування напою 133
- Як керувати улюбленими напоями в профілі 133
- Як налаштувати температуру води 133
- Як організувати впорядкувати видалити улюблені напої 133
- Як почати приготування молочного напою 133
- Як почати приготування напою 133
- Загальне обслуговування 134
- Інші функції 135
- Використання 135
- Відповіді на ваші запитання 135
- Доступ до налаштувань приладу 135
- Експлуатація 135
- Обслуговування 135
- Пара та молоко 135
- Aveți nevoie de asistență pentru pornirea aparatului 136
- Informații importante despre produs 136
- Витягнення акумулятора 136
- Гарантія 136
- Напої 136
- Accesorii furnizate împreună cu aparatul 137
- Date tehnice 137
- Descrierea aparatului 137
- Introducere și instalarea aparatului 137
- Prima utilizare 137
- Cum funcționează reglarea durității apei 138
- Cum se indică duritatea apei în aparat 138
- Cum se instalează cartușul sistemului de filtrare a apei claris 138
- Când ar trebui să schimbați cartușul sistemului de filtrare a apei claris 138
- De ce să instalați un cartuș de filtrare 138
- Filtrul și duritatea apei 138
- Indicator luminos intuitiv 138
- Modul de așteptare al aparatului 138
- Nu mai aveți un bastonaș de testare 138
- Recomandări și indicații 138
- Băuturi preparate de acest aparat 139
- Ce se întâmplă dacă alerta aparte în timpul preparării 139
- Cum procedez dacă vreau să schimb cafeaua sau dacă nu mai am cafea 139
- Cum să reglați gradul de râșnire 139
- Cum știu când nu mai sunt boabe în recipient 139
- De ce să reglați gradul de râșnire 139
- Foarte susținută susținută avansată medie chihlimbar ușoară blondă 139
- Prepararea băuturilor 139
- Râșniță reglarea gradului de râșnire 139
- Băuturi cu gheață numai pentru intuition experience ea877 140
- Băuturi pe bază de lapte 140
- Ceai și infuzii 140
- Cum să creați băuturi favorite 140
- Cum să gestionați băuturile favorite din profil 140
- Cum să opriți o băutură în timpul preparării 140
- Cum să organizați ordonați eliminați băuturile favorite 140
- Cum să reglați gradul de râșnire 140
- Cum să reglați înălțimea duzelor de cafea 140
- Cum să începeți prepararea unei băuturi cu lapte 140
- Cum să începeți să preparați băutura 140
- Pentru ce este funcția profiluri 140
- Profiluri 140
- Sfaturi și recomandări 140
- În funcție de băutură există mai multe tipuri de setări 140
- Întreținerea generală 141
- Abur și lapte 142
- Alte funcții 142
- Cum să accesați setările aparatului 142
- Funcționare 142
- Răspunsuri la întrebările dvs 142
- Utilizare 142
- Întreținere 142
- Băuturi 143
- Eliminare 143
- Garanție 143
- Важна информация за продукта 143
- Нуждаете се от помощ при стартиране на вашата машина 143
- Аксесоари доставени с вашата машина 144
- Описание на уреда 144
- Първи стъпки и монтиране на уреда 144
- Първи стъпки при работа с машината 144
- Технически данни 144
- Вече не разполагате с лентичка за проверка 145
- Защо се монтира филтърна касета 145
- Интуитивен светлинен индикатор 145
- Как да зададете твърдостта на водата на вашата машина 145
- Как да монтирате филтърната касета за системата claris aqua 145
- Какво прави регулирането на твърдостта на водата 145
- Кога трябва да смените филтърната касета за системата claris aqua 145
- Режим на готовност на машината 145
- Съвети 145
- Филтър и твърдост на водата 145
- Milk drinks 146
- Защо трябва да се регулира степента на смилане 146
- Как да разберете кога в контейнера няма повече зърна 146
- Как да регулирате степента на смилане 146
- Какво да направя ако искам да сменя кафето или ако нямам повече кафе 146
- Какво ще стане ако сигналът се появи по време на приготвяне на напитка 146
- Кафемелачка регулиране на степента на смилане 146
- Напитки предлагани от тази машина 146
- Приготвяне на напитки 146
- Profiles профили 147
- В зависимост от напитката са възможни различни настройки 147
- За какво се използва функцията profiles профили 147
- Как да започна да приготвям моята напитка 147
- Как да започнете да приготвяте напитка с мляко 147
- Как да регулирате височината на дюзите за кафе 147
- Как да регулирате температурата на водата 147
- Как да спрете напитка докато я приготвяте 147
- Как да създадете предпочитана напитка 147
- Как да управлявате предпочитани напитки в рамките на даден профил 147
- Можете да добавите напитка към даден профил по 2 начина 147
- Напитки с мляко 147
- Студени напитки само за intuition experience ea877 147
- Съвети 147
- Чай и запарки 147
- Обща поддръжка 148
- Steam and milk пара и мляко 149
- Други функции 149
- Как да получите достъп до настройките на машината ви 149
- Отговори на ваши въпроси 149
- Поддръжка 149
- Работа 149
- Употреба 149
- Treba vam podrška za početak uporabe uređaja 150
- Važne informacije o proizvodu 150
- Гаранция 150
- Изхвърляне на уреда 150
- Напитки 150
- Opis uređaja 151
- Pribor koji se isporučuje s uređajem 151
- Priprema i ugradnja uređaja 151
- Prva uporaba 151
- Tehnički podaci 151
- Filtriranje i tvrdoća vode 152
- Intuitivni svjetlosni indikatori 152
- Kada treba zamijeniti patronu claris aqua filter system 152
- Kako odrediti tvrdoću vode na uređaju 152
- Kako postaviti patronu claris aqua filter system 152
- Savjeti 152
- Stanje pripravnosti 152
- Više nemate testni štapić 152
- Zašto ugraditi patronu za filter 152
- Što se postiže prilagodbom tvrdoće vode 152
- Kako prilagoditi finoću mljevenja 153
- Kako ćete znati da u spremniku više nema kave u zrnu 153
- Milk drinks 153
- Mlinac namještanje finoće mljevenja 153
- Napitci koji su dostupni na ovom uređaju 153
- Priprema napitaka 153
- Zašto namjestiti finoću mljevenja 153
- Što ako se tijekom pripreme prikaže upozorenje 153
- Što treba učiniti ako želim promijeniti kavu ili ako više nema kave 153
- Kako kreirati omiljeni napitak 154
- Kako organizirati poredati ukloniti omiljene napitke 154
- Kako početi pripremati napitak 154
- Kako početi pripremu mliječnog napitka 154
- Kako prilagoditi temperaturu 154
- Kako prilagoditi visinu mlaznica za kavu 154
- Kako upravljati omiljenim napitcima unutar profila 154
- Kako zaustaviti napitak tijekom pripreme 154
- Ledeni napitci samo za intuition experience ea877 154
- Mlječni napitci 154
- Ovisno o napitku dostupne su različite postavke 154
- Profili 154
- Savjeti i preporuke 154
- Čajevi i infuzije 154
- Čemu služi funkcija profila 154
- Općenito održavanje 155
- Druge funkcije 156
- Kako pristupiti postavkama uređaja 156
- Odgovori na vaša pitanja 156
- Održavanje 156
- Para i mlijeko 156
- Upotreba 156
- Jamstvo 157
- Napitci 157
- Odlaganje u otpad 157
Похожие устройства
- Glanzen FAD-0005-50-SL Руководство по эксплуатации
- Glanzen FAD-0007-70-SL Руководство по эксплуатации
- Glanzen FAD-0010-100 Руководство по эксплуатации
- Hammer HG2000A Инструкция по эксплуатации
- Denn DMC002 Руководство по эксплуатации
- Самоздрав Стандарт Руководство по эксплуатации
- GFgril GFW-036 Руководство по эксплуатации
- Solray 2 в 1 SMM-5000 Руководство по эксплуатации
- Element Flame Британника MM18005 Руководство по эксплуатации
- HP 15s-eq2087ur 517F6EA Инструкция по эксплуатации
- Lenovo ThinkBook 15 G2 ITL 20VE00UBRU Инструкция по эксплуатации
- Glanzen FAD-0015-150-SL Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkBook 15 G3 ACL 21A400B0RU Инструкция по эксплуатации
- Glanzen FAD-0020-200-SL Руководство по эксплуатации
- Hansa OSP6111WH Руководство по эксплуатации
- Hansa OSP6111SIH Руководство по эксплуатации
- Caso IMCG 25 Руководство по эксплуатации
- Steba MIC 2140 CERAMIC Руководство по эксплуатации
- Steba MIC 2130 CERAMIC Руководство по эксплуатации
- Ufesa SC8460 Style Ionic Blue Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения