Vitek Aquamarine VT-2378 [6/24] Русский
![Vitek Aquamarine VT-2378 [6/24] Русский](/views2/2026646/page6/bg6.png)
6
РУССКИЙ
ФЕН VT-2378
Фен предназначен для сушки и укладки волос.
ОПИСАНИЕ
1. Насадка-концентратор
2. Корпус
3. Съемная решетка воздухозаборника
4. Кнопка подачи «холодного воздуха»
5. Переключатель скорости подачи воздуха 0-1-2
6. Переключатель степени нагрева 1-2-3
7. Насадка для прикорневого объема
8. Диффузор
ВНИМАНИЕ! Не использовать этот прибор
вблизи емкостей, содержащих воду (ванна, бас-
сейн и т.д.).
• При использовании фена в ванной комнате сле-
дует отключать прибор от сети после его экс-
плуатации, а именно отсоединив вилку сетевого
шнура от розетки, так как близость воды пред-
ставляет опасность, даже когда фен выключен
выключателем.
• Для дополнительной защиты целесообразно
установить устройство защитного отключения
(УЗО) с номинальным током срабатывания, не
превышающим 30 мА, в цепь питания ванной
комнаты; при установке следует обратиться к
специалисту.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора вни-
мательно прочитайте настоящее руководство по
эксплуатации и сохраните его для использования
в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому
назначению, как изложено в данном руководстве.
Неправильное обращение с устройством может
привести к его поломке, причинению вреда поль-
зователю или его имуществу.
•
Перед включением убедитесь, что напряжение
электрической сети соответствует рабочему
напряжению устройства.
•
Никогда не оставляйте работающее устройство
без присмотра.
•
Не включайте устройство в местах, где распыля-
ются аэрозоли или используются легковоспла-
меняющиеся жидкости.
•
Лак для волос наносите только после выпрям-
ления волос.
•
Обязательно отключайте устройство от электро-
сети после использования и перед чисткой.
•
Вынимая вилку сетевого шнура из электриче-
ской розетки, не тяните за шнур, а держитесь
за вилку.
•
Не прикасайтесь к корпусу устройства и к вилке
сетевого шнура мокрыми руками.
•
Не подвешивайте и не храните устройство
в местах, где оно может упасть в ванну или
раковину, наполненную водой, не погружайте
корпус устройства, сетевой шнур или вилку
сетевого шнура в воду или в любую другую
жидкость.
•
Не используйте устройство во время принятия
ванны.
•
Если устройство упало в воду, немедленно
извлеките сетевую вилку из электрической
розетки, и только после этого можно достать
устройство из воды.
•
Не используйте устройство при наличии повреж-
дений сетевой вилки или сетевого шнура.
•
Из соображений безопасности детей не остав-
ляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в
качестве упаковки, без надзора.
•
Не разрешайте детям прикасаться к корпусу
устройства, к сетевому шнуру или к вилке сете-
вого шнура во время работы устройства.
•
Дети должны находиться под присмотром для
недопущения игр с прибором.
•
Будьте особенно внимательны, если поблизости
от работающего устройства находятся дети или
лица с ограниченными возможностями.
•
Данное устройство не предназначено для
использования детьми.
•
Во время работы и в перерывах между рабо-
чими циклами размещайте устройство в местах,
недоступных для детей.
•
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, сенсорными или умственными способ-
ностями или при отсутствии у них жизненного
опыта или знаний, если они не находятся под
присмотром или не проинструктированы об
использовании прибора лицом, ответственным
за их безопасность.
•
Не используйте устройство, если вы находитесь
в сонном состоянии.
•
Не используйте устройство для распрямления
мокрых волос или синтетических париков.
•
Не допускайте соприкосновения горячих
поверхностей устройства с лицом, шеей и дру-
гими частями тела.
•
Не кладите устройство во время работы на
чувствительные к теплу поверхности, на мяг-
кую поверхность (например, на кровать или на
диван) и не накрывайте устройство.
•
При эксплуатации устройства рекомендуется
размотать сетевой шнур на всю его длину.
•
Сетевой шнур не должен:
– соприкасаться с горячими предметами;
– протягиваться через острые кромки;
– использоваться в качестве ручки для перено-
ски устройства.
Содержание
- Hair dryer 1
- Vt 2378 1
- Фен 1
- Avoid contact of heated surfaces with your face neck and other parts of your body 3
- Close supervision is necessary when children or people with disabilities are near the operat ing unit 3
- Do not allow children to touch the unit body the power cord or the power plug during operation of the unit 3
- Do not attempt to repair the unit do not disas semble the unit by yourself if any malfunction is detected or after it was dropped unplug the unit and apply to any authorized service center at the contact addresses given in the warranty certifi cate and on the website www vitek ru 3
- Do not leave children unattended to avoid them using the unit as a toy 3
- Do not put the operating unit on heat sensitive or soft surfaces for instance bed or sofa and do not cover the unit 3
- Do not use the unit if the power plug or the power cord is damaged if the unit works improperly and after it was dropped if the power cord is dam aged it should be replaced by the manufacturer service or similar qualified personnel to avoid danger 3
- Do not use the unit to straighten wet hair or syn thetic wigs 3
- Do not use the unit when you are drowsy 3
- During the unit s operation and breaks between operation cycles keep the unit away from chil dren 3
- English 3
- It is recommended to unwind the power cord to its full length while using the unit 3
- Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons 3
- Regularly check the integrity of the power cord 3
- The power cord should not touch hot objects run over sharp edges be used as a handle for carrying the unit 3
- The unit is not intended to be used by people with physical sensory or mental disabilities includ ing children or by persons lacking experience or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit 3
- This unit is not intended for usage by children 3
- To avoid damages transport the unit in the origi nal package only 3
- English 4
- Do not wind power cord around the appliance as 5
- Doing so may cause cord s malfunction handle power cord carefully do not pull twist or stretch it especially near the plug and the place of con nection with appliance housing if power cord is twisted during operation straighten it from time to time 5
- English 5
- Ferences between the manual and product may be observed if the user reveals such differences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual 5
- The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a pre liminary notification due to which insignificant dif 5
- This product conforms to the emc directive 2014 30 eu and to the low voltage directive 2014 35 eu 5
- Внимание не использовать этот прибор вблизи емкостей содержащих воду ванна бас сейн и т д 6
- Не подвешивайте и не храните устройство в местах где оно может упасть в ванну или раковину наполненную водой не погружайте корпус устройства сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или в любую другую жидкость 6
- Русский 6
- Русский 7
- В данной модели предусмотрена функция по дачи холодного воздуха используемого для фиксации вашей прически нажмите и удер живайте кнопку подачи холодного воздуха 4 это позволит им сохранить созданный 8
- В целях защиты окружающей среды после окон чания срока службы прибора и элементов пита ния если входят в комплект не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в спе циализированные пункты для дальнейшей ути лизации 8
- Русский 8
- Стиль прически 8
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 9
- Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в мест ный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где вы приобрели дан ный продукт 9
- Производитель сохраняет за собой право изме нять дизайн конструкцию и технические характе ристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предварительного уведомления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной версии инструкции 9
- Русский 9
- Қазақша 10
- Қазақша 11
- Қазақша 12
- Українська 13
- Українська 14
- Українська 15
- Українська 16
- Кыргыз 17
- Которгучтарды 5 6 төмөндөгөн ысытуу аба ылдамдыгы абалына коюп багытталган аба агымы үчүн фенге концентратор насадкасын 1 орнотуңуз 18
- Кыргыз 18
- Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элементтердин эгерде топтомго кирсе кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин турмуш тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз шайман менен азыктандыруучу эле ментти андан ары утилизациялоо үчүн адистеш тирлиген пункттарга бериңиз шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү түрдө чогултуп андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө тур муш тирчилик калдыктарды утилизациялоо 19
- Кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз 19
- Кыргыз 19
- Тапса ал жөнүндө info vitek ru электрондук почтасына жазып шаймандын жаңырланган версиясын алса болот 19
- Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө прин циптерине таасир этпеген дизайнин кон струкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт ошол себептен колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн колдонуучу ушундай келишпегендиктерди 19
- Aplicaţi fixativul de păr numai după ondularea părului 20
- Atenție nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau pelicula de ambalare pericol de sufocare 20
- Română 20
- Desfăşurați cablul de alimentare în toată lungi mea sa 21
- Română 21
- Acest produs respectă cerințele directivei ue 2014 30 ue privind compatibilitatea electro magnetică și directiva ue 2014 35 ue pri vind produsele de joasă tensiune 22
- Română 22
Похожие устройства
- KRAFT KM-297 Руководство по эксплуатации
- KRAFT KM-247 Руководство по эксплуатации
- KRAFT KM-117 Руководство по эксплуатации
- KRAFT KM-177 Руководство по эксплуатации
- Rekam F520 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2863-1 Руководство по эксплуатации
- Vitek Aquamarine VT-1324 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2862 Руководство по эксплуатации
- Harper ABX-105 Руководство по эксплуатации
- STARWIND STG6051 Black Инструкция по эксплуатации
- First 5471-3 Руководство по эксплуатации
- First 5471-1 Руководство по эксплуатации
- First 5471-2 Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2110/OR Orange Руководство по эксплуатации
- First 5367-3 Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PM Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PL Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-T210P Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PC Руководство по эксплуатации
- KitchenAid K150 5KSB1325EER Руководство по эксплуатации